This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "807", "700", "927"], "fr": "Je dois aussi retourner \u00e0 la ville C, et vous ?", "id": "AKU JUGA MAU KEMBALI KE KOTA C, BAGAIMANA DENGAN KALIAN..", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO QUE VOLTAR PARA A CIDADE C, E VOC\u00caS?", "text": "I\u0027M GOING BACK TO C CITY TOO. WHAT ABOUT YOU GUYS?", "tr": "Ben de C \u015eehri\u0027ne geri d\u00f6n\u00fcyorum, peki ya siz..."}, {"bbox": ["484", "636", "589", "744"], "fr": "Oui. Quels sont vos plans pour la suite ?", "id": "IYA. SELANJUTNYA KALIAN ADA RENCANA APA?", "pt": "SIM. QUAIS S\u00c3O OS SEUS PLANOS AGORA?", "text": "YEAH. WHAT ARE YOU GOING TO DO NEXT?", "tr": "Evet. Peki bundan sonra ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["55", "576", "206", "697"], "fr": "Oui, quand je pense \u00e0 Zhu Na... et aux personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es, j\u0027ai le c\u0153ur serr\u00e9.", "id": "BENAR, BEGITU TERINGAT ZHUNA... DAN ORANG-ORANG YANG MENINGGAL, HATIKU JADI SAKIT.", "pt": "SIM, QUANDO PENSO NA ZHU NA... E NAS PESSOAS QUE MORRERAM, MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I.", "text": "YEAH, THINKING ABOUT ZHU NA... AND EVERYONE ELSE WHO DIED, IT MAKES MY HEART ACHE.", "tr": "Evet, Zhu Na\u0027y\u0131... ve \u00f6lenleri d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e i\u00e7im ac\u0131yor."}, {"bbox": ["536", "387", "652", "503"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce qui s\u0027est pass\u00e9, mon humeur est vraiment lourde.", "id": "TERJADI BEGITU BANYAK HAL, SUASANA HATIKU BENAR-BENAR BERAT.", "pt": "ACONTECERAM TANTAS COISAS, ESTOU ME SENTINDO MUITO PESADO.", "text": "AFTER EVERYTHING THAT\u0027S HAPPENED, IT\u0027S REALLY HARD TO FEEL OKAY.", "tr": "O kadar \u00e7ok \u015fey oldu ki, ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["100", "82", "211", "188"], "fr": "Je pense que cette affaire devrait \u00eatre r\u00e9solue maintenant.", "id": "KURASA MASALAH INI SEHARUSNYA SUDAH SELESAI, YA?", "pt": "ACHO QUE ESTE ASSUNTO J\u00c1 DEVE ESTAR RESOLVIDO.", "text": "I THINK THIS SHOULD BE OVER NOW, RIGHT?", "tr": "San\u0131r\u0131m bu mesele \u00e7\u00f6z\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcr, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["408", "413", "513", "522"], "fr": "Ces derniers jours se sont pass\u00e9s sans incident.", "id": "BEBERAPA HARI INI AMAN-AMAN SAJA.", "pt": "ESTES DIAS T\u00caM SIDO TRANQUILOS.", "text": "IT\u0027S BEEN PEACEFUL THESE PAST FEW DAYS.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr her \u015fey yolunda."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1218", "494", "1306"], "fr": "C\u0027est ici, n\u0027est-ce pas ? L\u0027h\u00f4pital o\u00f9 elle travaille.", "id": "INI DIA TEMPATNYA. RUMAH SAKIT TEMPAT DIA BEKERJA.", "pt": "DEVE SER AQUI. O HOSPITAL ONDE ELA TRABALHA.", "text": "THIS IS IT, RIGHT? THE HOSPITAL WHERE SHE WORKS.", "tr": "Buras\u0131 olmal\u0131. \u00c7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 hastane."}, {"bbox": ["124", "69", "301", "185"], "fr": "SMS : Zichun, j\u0027ai quelque chose d\u0027important \u00e0 te dire, s\u0027il te pla\u00eet, viens me trouver \u00e0 l\u0027h\u00f4pital. -- Li Yuping", "id": "SMS: ZICHUN, ADA HAL PENTING YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU, TOLONG DATANG KE RUMAH SAKIT TEMUI AKU. --LI YUPING", "pt": "MENSAGEM: ZI CHUN, TENHO ALGO IMPORTANTE PARA TE DIZER, POR FAVOR, VENHA ME ENCONTRAR NO HOSPITAL. --LI YUPING", "text": "TEXT MESSAGE: ZICHUN, I HAVE SOMETHING IMPORTANT TO TELL YOU. PLEASE COME TO THE HOSPITAL TO FIND ME. - LI YUPING", "tr": "MESAJ: Zi Chun, sana s\u00f6ylemem gereken \u00f6nemli bir \u015fey var, l\u00fctfen hastaneye gelip beni bul. --Li Yuping"}, {"bbox": ["576", "81", "736", "214"], "fr": "Li Yuping ? Qu\u0027est-ce qu\u0027elle peut bien avoir ? Pourquoi ne r\u00e9pond-elle pas au t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "LI YUPING? ADA URUSAN APA DIA, KENAPA TIDAK MENGANGKAT TELEPON?", "pt": "LI YUPING? O QUE ELA QUER? POR QUE N\u00c3O ATENDE O TELEFONE?", "text": "LI YUPING? WHAT DOES SHE WANT? WHY ISN\u0027T SHE ANSWERING THE PHONE?", "tr": "Li Yuping mi? Nesi var, neden telefonlar\u0131ma cevap vermiyor?"}, {"bbox": ["39", "1568", "209", "1700"], "fr": "Pourquoi est-ce si calme ? Il n\u0027y a personne.", "id": "KENAPA SEPI SEKALI? TIDAK ADA SEORANG PUN.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O QUIETO? N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M AQUI.", "text": "WHY IS IT SO QUIET? THERE\u0027S NO ONE HERE.", "tr": "Neden bu kadar sessiz? Kimse yok."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "415", "375", "545"], "fr": "\u00c9trange, est-ce que l\u0027h\u00f4pital ferme aussi le week-end ?", "id": "ANEH, APA RUMAH SAKIT JUGA LIBUR DI AKHIR PEKAN?", "pt": "ESTRANHO, SER\u00c1 QUE O HOSPITAL FECHA NOS FINAIS DE SEMANA?", "text": "STRANGE, DOES THE HOSPITAL ALSO CLOSE ON WEEKENDS?", "tr": "Tuhaf, hastane hafta sonlar\u0131 da m\u0131 kapal\u0131?"}, {"bbox": ["375", "1143", "481", "1265"], "fr": "Y a-t-il quelqu\u0027un ? J\u0027entre.", "id": "ADA ORANG? AKU MASUK, YA.", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd? ESTOU ENTRANDO.", "text": "IS ANYONE THERE? I\u0027M COMING IN.", "tr": "Kimse var m\u0131? \u0130\u00e7eri giriyorum."}, {"bbox": ["430", "85", "508", "202"], "fr": "Y a-t-il quelqu\u0027un ?", "id": "ADA ORANG?", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd?", "text": "IS ANYONE THERE?", "tr": "Kimse var m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "862", "152", "1001"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027es arriv\u00e9... !", "id": "BAGAIMANA KEADAANMU...!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca...?!", "text": "WHAT HAPPENED TO YOU...!", "tr": "Ne oldu sana...!"}, {"bbox": ["45", "21", "192", "211"], "fr": "Li Yuping !?", "id": "LI YUPING!?", "pt": "LI YUPING?!", "text": "LI YUPING?!", "tr": "Li Yuping!?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "28", "760", "188"], "fr": "Que se passe-t-il ? .. Alors qui m\u0027a envoy\u00e9 ce SMS tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "APA YANG TERJADI?.. LALU SMS TADI SIAPA YANG MENGIRIMKANNYA PADAKU...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?... ENT\u00c3O QUEM ME ENVIOU AQUELA MENSAGEM AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON...? THEN WHO SENT ME THAT TEXT MESSAGE...?", "tr": "Neler oluyor?.. Peki demin ki mesaj\u0131 bana kim g\u00f6nderdi..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1617", "624", "1813"], "fr": "Tang Jian... ?! Toi. Pourquoi...", "id": "TANG JIAN...?! KAMU. KENAPA...", "pt": "TANG JIAN...?! VOC\u00ca... POR QU\u00ca...?", "text": "TANG JIAN...? WHY... YOU...", "tr": "Tang Jian...?! Sen. Neden..."}, {"bbox": ["635", "1164", "765", "1310"], "fr": "[SFX] Hihihihi", "id": "[SFX] HIHIHIHI", "pt": "[SFX] HIHIHIHI", "text": "[SFX]Hee hee hee hee", "tr": "[SFX] H\u0130H\u0130H\u0130H\u0130"}, {"bbox": ["648", "105", "717", "219"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "[SFX]Waaaah!", "tr": "[SFX] UAAAA!"}, {"bbox": ["575", "645", "681", "797"], "fr": "Tu es...", "id": "KAMU ADALAH..", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "YOU\u0027RE...", "tr": "Sen..."}], "width": 800}, {"height": 1119, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "49", "230", "159"], "fr": "C\u0027est toi qui l\u0027as tu\u00e9e ? Pourquoi as-tu fait \u00e7a ?", "id": "APA KAMU YANG MEMBUNUHNYA? KENAPA KAMU MELAKUKAN INI?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM A MATOU? POR QUE FEZ ISSO?", "text": "DID YOU KILL HER? WHY DID YOU DO THIS?", "tr": "Onu sen mi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn? Neden bunu yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["708", "494", "795", "695"], "fr": "Je vous d\u00e9teste \u25a1\u53e3\u25a1\u25a1", "id": "AKU BENCI KALIAN \u25a1\u53e3\u25a1\u25a1", "pt": "EU ODEIO VOC\u00caS!", "text": "I HATE YOU ALL!!", "tr": "Sizden nefret ediyorum! [B\u0130P]"}], "width": 800}]
Manhua