This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "0", "866", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "870", "713", "1241"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : LIU BEI LI\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : BAI JU\u003cbr\u003eSTORYBOARD : CAO TU HUA\u003cbr\u003eASSISTANT : GUO JUNJUN\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : GOU ERHUA", "id": "PENULIS NASKAH: LIU BEI LI\nARTIS UTAMA: BAI JU\nPAPAN CERITA: CAO TU HUA\nASISTEN: GUO JUN JUN\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "ROTEIRISTA: LIU BEI LI\nARTISTA PRINCIPAL: BAI JU\nSTORYBOARD: CAO TU HUA\nASSISTENTE: GUO JUNJUN\nEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Screenwriter: Liubeli\nLead Writer: Bai Ju\nStoryboard: Caotuhua\nAssistant: Guo Junjun\nEditor: Gou Erhua", "tr": "Senarist: Liubeili\nBa\u015f \u00c7izer: Baiju\nStoryboard: Caotuhua\nAsistan: Guo Junjun\nEdit\u00f6r: Gou Erhua"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "176", "847", "371"], "fr": "", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c1 OBJETO DE A\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi durumunda yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["232", "176", "848", "372"], "fr": "", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c1 OBJETO DE A\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi durumunda yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "4764", "344", "4999"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S TOI, POURQUOI FAIT-IL \u00c7A ?", "id": "Menurutmu, apa alasannya?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE ELE FAZ ISSO?", "text": "I WONDER WHY?", "tr": "Sence as\u0131l sebebi ne?"}, {"bbox": ["325", "3260", "632", "3562"], "fr": "CETTE FOIS, L\u0027OBJET DE SON AFFECTION N\u0027EST ENFIN PLUS UN PERSONNAGE FICTIF.", "id": "Kali ini, orangnya akhirnya bukan karakter fiksi lagi.", "pt": "DESTA VEZ, O ALVO DE INTERESSE FINALMENTE N\u00c3O \u00c9 UM PERSONAGEM FICT\u00cdCIO.", "text": "FINALLY DATING SOMEONE REAL.", "tr": "Bu seferki ki\u015fi sonunda kurgusal bir karakter de\u011fil."}, {"bbox": ["114", "2158", "280", "2308"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "628", "783", "944"], "fr": "IL PASSE TOUT SON TEMPS APR\u00c8S LE TRAVAIL \u00c0 S\u0027ENTRA\u00ceNER AVEC MOI, MAIS UNE FOIS SORTIS DE L\u0027ENTREPRISE, NOUS NE SOMMES M\u00caME PLUS AMIS.", "id": "Waktu sepulang kerja dihabiskan untuk menemaniku berlatih, tapi setelah keluar dari perusahaan, kita bahkan bukan teman.", "pt": "ELE USA TODO O TEMPO DEPOIS DO TRABALHO PARA PRATICAR COMIGO, MAS FORA DA EMPRESA, N\u00c3O SOMOS NEM AMIGOS.", "text": "HE SPENDS ALL HIS FREE TIME HELPING ME PRACTICE, BUT ONCE WE LEAVE THE OFFICE, WE\u0027RE NOT EVEN FRIENDS.", "tr": "Mesai sonras\u0131 t\u00fcm vaktini benimle pratik yaparak ge\u00e7iriyor ama \u015firketten ad\u0131m\u0131m\u0131z\u0131 atar atmaz arkada\u015f bile olmuyoruz."}, {"bbox": ["268", "3557", "602", "3912"], "fr": "S\u0027IL NE M\u0027AIME PAS, POURQUOI S\u0027OCCUPE-T-IL AUTANT DE MOI ? IL DOIT AVOIR DES SCRUPULES POUR GARDER D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT SES DISTANCES AVEC MOI !", "id": "Kalau dia tidak menyukaiku, kenapa dia begitu memperhatikanku? Dia pasti punya pertimbangan lain makanya sengaja menjaga jarak denganku!", "pt": "SE ELE N\u00c3O GOSTA DE MIM, POR QUE SE IMPORTA TANTO? ELE DEVE TER ALGUMA PREOCUPA\u00c7\u00c3O PARA MANTER DIST\u00c2NCIA DE PROP\u00d3SITO!", "text": "IF HE DOESN\u0027T LIKE ME, WHY IS HE SO ATTENTIVE? HE MUST HAVE SOME CONCERNS AND IS DELIBERATELY KEEPING HIS DISTANCE!", "tr": "E\u011fer benden ho\u015flanm\u0131yorsa, neden benimle bu kadar yak\u0131ndan ilgileniyor? Kesinlikle baz\u0131 \u00e7ekinceleri oldu\u011fu i\u00e7in kas\u0131tl\u0131 olarak benimle aras\u0131na mesafe koyuyor!"}, {"bbox": ["194", "4616", "522", "4944"], "fr": "TU DIS QU\u0027IL N\u0027A PAS BEAUCOUP D\u0027AMIS, ALORS C\u0027EST PEUT-\u00caTRE JUSTE POUR TUER LE TEMPS PARCE QU\u0027IL S\u0027ENNUIE.", "id": "Kau bilang dia tidak punya banyak teman, jadi mungkin dia hanya bosan dan ingin menghabiskan waktu.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ELE N\u00c3O TEM MUITOS AMIGOS, ENT\u00c3O TALVEZ ESTEJA S\u00d3 MATANDO O TEMPO POR T\u00c9DIO.", "text": "YOU SAID HE DOESN\u0027T HAVE MANY FRIENDS, SO MAYBE HE\u0027S JUST BORED AND KILLING TIME.", "tr": "Pek arkada\u015f\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin, o zaman muhtemelen sadece can s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131ndan vakit ge\u00e7iriyordur."}, {"bbox": ["216", "2401", "535", "2720"], "fr": "CES DERNIERS TEMPS, TU NE PARLES QUE DE TON A\u00ceN\u00c9. TU ES TOMB\u00c9 AMOUREUX, MAIS C\u0027EST DOMMAGE, IL N\u0027A MANIFESTEMENT AUCUN SENTIMENT DE CE GENRE POUR TOI.", "id": "Akhir-akhir ini kau selalu membicarakan seniormu itu. Kau sudah jatuh cinta, ya? Sayangnya, dia jelas tidak punya perasaan seperti itu padamu.", "pt": "ULTIMAMENTE, VOC\u00ca S\u00d3 FALA DESSE SEU S\u00caNIOR. VOC\u00ca SE APAIXONOU, MAS \u00c9 UMA PENA QUE ELE OBVIAMENTE N\u00c3O SENTE O MESMO POR VOC\u00ca.", "text": "YOU\u0027RE ALWAYS TALKING ABOUT YOUR SENIOR. YOU\u0027RE IN LOVE, BUT IT\u0027S OBVIOUS HE DOESN\u0027T FEEL THE SAME WAY.", "tr": "Son zamanlarda a\u011fz\u0131ndan o k\u0131demlin d\u00fc\u015fm\u00fcyor. Ona a\u015f\u0131k olmu\u015fsun ama belli ki onun sana kar\u015f\u0131 o t\u00fcrden hisleri yok."}], "width": 900}, {"height": 6135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/8.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "545", "317", "774"], "fr": "JE SUIS EN TRAIN D\u0027\u00c9TUDIER LE MARCH\u00c9 DU PAYS Z CES DERNIERS TEMPS,", "id": "Aku baru-baru ini sedang meneliti pasar negara Z,", "pt": "RECENTEMENTE, ESTOU PESQUISANDO O MERCADO DO PA\u00cdS Z,", "text": "I\u0027M CURRENTLY RESEARCHING THE Z COUNTRY MARKET.", "tr": "Son zamanlarda Z \u00dclkesi pazar\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131r\u0131yorum,"}, {"bbox": ["505", "4803", "824", "5122"], "fr": "TANT QUE JE M\u0027ADAPTE \u00c0 SES GO\u00dbTS, JE POURRAI CERTAINEMENT LE FAIRE TOMBER AMOUREUX DE MOI.", "id": "Selama aku mengikuti seleranya, aku pasti bisa membuatnya menyukaiku.", "pt": "CONTANTO QUE EU ME ADAPTE AOS GOSTOS DELE, CERTAMENTE CONSEGUIREI FAZ\u00ca-LO GOSTAR DE MIM.", "text": "AS LONG AS I CATER TO HIS PREFERENCES, I\u0027M SURE I CAN MAKE HIM LIKE ME.", "tr": "Onun zevklerine hitap etti\u011fim s\u00fcrece, kesinlikle benden ho\u015flanmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilirim."}, {"bbox": ["344", "1757", "696", "2109"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE L\u0027ESTH\u00c9TIQUE ICI EST ASSEZ DIFF\u00c9RENTE, ET ILS SONT PLUT\u00d4T R\u00c9SERV\u00c9S, CONSERVATEURS, ET N\u0027AIMENT PAS CE QUI EST TROP OSTENTATOIRE.", "id": "Rasanya selera estetikanya sangat berbeda dengan di sini, dan mereka cenderung lebih pendiam dan konservatif, tidak suka yang terlalu mencolok.", "pt": "SINTO QUE A EST\u00c9TICA DELES \u00c9 BEM DIFERENTE DA NOSSA, E ELES S\u00c3O MAIS RESERVADOS E CONSERVADORES, N\u00c3O GOSTAM DE NADA MUITO EXTRAVAGANTE.", "text": "I FEEL LIKE THE AESTHETIC HERE IS QUITE DIFFERENT, AND PEOPLE ARE MORE RESERVED AND CONSERVATIVE, NOT TOO FLASHY.", "tr": "Buradaki g\u00fczellik anlay\u0131\u015f\u0131yla olduk\u00e7a farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor; genellikle daha i\u00e7e d\u00f6n\u00fck, muhafazakar ve g\u00f6steri\u015ften ho\u015flanm\u0131yorlar."}, {"bbox": ["90", "3499", "413", "3822"], "fr": "DE TOUTE \u00c9VIDENCE, TU N\u0027ES PAS SON GENRE, ABANDONNE.", "id": "Sudah jelas kau bukan tipenya, menyerah saja.", "pt": "\u00c9 \u00d3BVIO QUE VOC\u00ca N\u00c3O FAZ O TIPO DELE, DESISTA.", "text": "IT\u0027S OBVIOUS YOU\u0027RE NOT HIS TYPE. GIVE IT UP.", "tr": "Senin onun tarz\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n \u00e7ok a\u00e7\u0131k, vazge\u00e7 art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 6135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "3853", "423", "4141"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TOUT LE CONTRAIRE DE TOI ? ECHO, CE N\u0027EST PAS COMME SI JE TE CONNAISSAIS DEPUIS HIER !", "id": "Bukankah ini sangat berlawanan denganmu? Echo, aku kan bukan baru kenal kau kemarin!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 COMPLETAMENTE O OPOSTO DE VOC\u00ca? ECHO, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU TE CONHECESSE DE ONTEM!", "text": "ISN\u0027T THAT THE COMPLETE OPPOSITE OF YOU? ECHO, I KNOW YOU TOO WELL!", "tr": "Bu senin tam z\u0131dd\u0131n de\u011fil mi? Echo, seni bir g\u00fcnd\u00fcr tan\u0131m\u0131yorum ya!"}, {"bbox": ["407", "4326", "703", "4571"], "fr": "TU PEUX FAIRE SEMBLANT UN TEMPS, MAIS PAS \u00c9TERNELLEMENT. JE PARIE QUE TU TIENDRAS AU PLUS UN MOIS AVANT DE MONTRER TON VRAI VISAGE !", "id": "Kau bisa berpura-pura sebentar, tapi tidak selamanya. Aku berani bertaruh, paling lama sebulan kau pasti akan kembali ke sifat aslimu!", "pt": "VOC\u00ca PODE FINGIR POR UM TEMPO, MAS N\u00c3O PARA SEMPRE. APOSTO QUE EM NO M\u00c1XIMO UM M\u00caS VOC\u00ca MOSTRAR\u00c1 SUA VERDADEIRA NATUREZA!", "text": "YOU CAN ONLY FAKE IT FOR SO LONG. I BET YOU\u0027LL REVEAL YOUR TRUE COLORS IN A MONTH TOPS!", "tr": "Bir s\u00fcreli\u011fine numara yapabilirsin ama sonsuza kadar s\u00fcrd\u00fcremezsin. Bahse girerim, en fazla bir ay dayan\u0131rs\u0131n ve sonra ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn ortaya \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["86", "0", "347", "281"], "fr": "S\u0027ADAPTER AUX GO\u00dbTS DES AUTRES ? ECHO, TU ES S\u00c9RIEUX ?", "id": "Mengikuti selera orang lain? Echo, kau serius?", "pt": "SE ADAPTAR AOS GOSTOS DOS OUTROS? ECHO, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "CATERING TO OTHERS\u0027 PREFERENCES? ECHO, ARE YOU SERIOUS?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n zevklerine g\u00f6re hareket etmek mi? Echo, ciddi misin?"}, {"bbox": ["89", "4735", "288", "4952"], "fr": "TU TE MOQUES DE QUI ?", "id": "Kau meremehkan siapa?", "pt": "QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 MENOSPREZANDO?", "text": "WHO DO YOU THINK I AM?", "tr": "Kimi k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["89", "1488", "440", "1840"], "fr": "IL AIME LES GENS DOCILES ET POLIS, DOUX ET ATTENTIONN\u00c9S, MODESTES ET TRAVAILLEURS, QUI SAVENT AUSSI GARDER UNE DISTANCE CONFORTABLE AVEC LUI.", "id": "Dia suka orang yang penurut, sopan, lembut, perhatian, rendah hati, dan pekerja keras, serta bisa menjaga jarak yang nyaman dengannya.", "pt": "ELE GOSTA DE PESSOAS COMPORTADAS, EDUCADAS, GENTIS, ATENCIOSAS, HUMILDES E ESFOR\u00c7ADAS, QUE TAMB\u00c9M CONSIGAM MANTER UMA DIST\u00c2NCIA CONFORT\u00c1VEL PARA ELE.", "text": "HE LIKES PEOPLE WHO ARE WELL-BEHAVED, POLITE, GENTLE, CONSIDERATE, MODEST, AND HARDWORKING, BUT CAN ALSO MAINTAIN A COMFORTABLE DISTANCE.", "tr": "Uysal, kibar, nazik, d\u00fc\u015f\u00fcnceli, al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc ve \u00e7al\u0131\u015fkan, ayn\u0131 zamanda onu rahats\u0131z etmeyecek bir mesafeyi koruyabilen insanlardan ho\u015flan\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 6135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2597", "389", "2855"], "fr": "QUAND JE MANGE AVEC TOI, JE N\u0027AI M\u00caME PAS BESOIN DE R\u00c9FL\u00c9CHIR, IL SUFFIT DE MANGER !", "id": "Makan denganmu aku tidak perlu berpikir, makan saja!", "pt": "COMENDO COM VOC\u00ca, EU NEM PRECISO PENSAR, \u00c9 S\u00d3 COMER!", "text": "I DON\u0027T HAVE TO THINK WHEN I\u0027M EATING WITH YOU. JUST EAT!", "tr": "Seninle yemek yerken hi\u00e7 kafa yormama gerek kalm\u0131yor, sadece yiyorum, o kadar!"}, {"bbox": ["240", "3942", "446", "4015"], "fr": "TU AS QUELQUE CHOSE SUR LE VISAGE.", "id": "Wajahnya menempel.", "pt": "O ROSTO GRUDOU.", "text": "YOU GOT SOMETHING ON YOUR FACE.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcne bir \u015fey yap\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["282", "3114", "613", "3444"], "fr": "C\u0027EST SURTOUT PARCE QUE TU N\u0027ES PAS DIFFICILE EN NOURRITURE. AVEC UN COMPAGNON DE REPAS COMME TOI, MANGER PROCURE UN DOUBLE PLAISIR.", "id": "Terutama karena kau tidak pilih-pilih makanan. Punya teman makan sepertimu membuat makan jadi dua kali lebih menyenangkan.", "pt": "PRINCIPALMENTE PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 EXIGENTE COM COMIDA. COM UM COMPANHEIRO DE REFEI\u00c7\u00c3O COMO VOC\u00ca, COMER TRAZ O DOBRO DA FELICIDADE.", "text": "MAINLY BECAUSE YOU\u0027RE NOT PICKY. HAVING A MEAL PARTNER LIKE YOU DOUBLES THE ENJOYMENT OF EATING.", "tr": "\u00d6zellikle de yemek se\u00e7medi\u011fin i\u00e7in. Senin gibi bir yemek arkada\u015f\u0131yla, yemek yemek bile iki kat keyifli oluyor."}, {"bbox": ["98", "5725", "472", "6091"], "fr": "AU FAIT, XIAO AI, TES BASES SONT TR\u00c8S SOLIDES MAINTENANT. LES QUELQUES R\u00d4LES QUE TU AS DOUBL\u00c9S PR\u00c9C\u00c9DEMMENT ONT EU DE BONS RETOURS. LE PATRON VEUT QUE JE TE FASSE ESSAYER UN R\u00d4LE PRINCIPAL.", "id": "Oh ya, Xiao Ai, kemampuan dasarmu sudah sangat bagus sekarang. Beberapa karakter yang kau isi suaranya sebelumnya mendapat respons yang baik. Bos ingin aku membimbingmu untuk mencoba peran utama.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, XIAO AI, SUA BASE J\u00c1 EST\u00c1 BEM S\u00d3LIDA. OS PERSONAGENS QUE VOC\u00ca DUBLOU ANTES TIVERAM BOA REPERCUSS\u00c3O, O CHEFE QUER QUE EU TE DEIXE TENTAR UM PAPEL PRINCIPAL.", "text": "BY THE WAY, XIAO AI, YOUR FOUNDATION IS SOLID NOW, AND THE CHARACTERS YOU\u0027VE VOICED HAVE RECEIVED GOOD FEEDBACK. THE BOSS WANTS ME TO LET YOU TRY A LEADING ROLE.", "tr": "Bu arada Xiao Ai, temelin art\u0131k \u00e7ok sa\u011flam. Daha \u00f6nce seslendirdi\u011fin birka\u00e7 karakter de iyi tepkiler ald\u0131. Patron, ba\u015frol\u00fc denemen i\u00e7in seni y\u00f6nlendirmemi istiyor."}, {"bbox": ["613", "1388", "753", "1529"], "fr": "D\u00c9LICIEUX !", "id": "Enak!", "pt": "DELICIOSO!", "text": "DELICIOUS!", "tr": "Lezzetli!"}, {"bbox": ["212", "509", "504", "802"], "fr": "A\u00ceN\u00c9 MINGSEN, LE PLAT D\u0027AUJOURD\u0027HUI EST-IL \u00c0 TON GO\u00dbT ?", "id": "Senior Ming Sen, apakah masakan hari ini sesuai seleramu?", "pt": "S\u00caNIOR MING SEN, A COMIDA DE HOJE EST\u00c1 DO SEU AGRADO?", "text": "DO YOU LIKE TODAY\u0027S DISHES, MINGSEN-SENPAI?", "tr": "K\u0131demli Mingsen, bug\u00fcnk\u00fc yemekler damak zevkinize uygun muydu?"}, {"bbox": ["338", "0", "487", "312"], "fr": "DEUX ANS PLUS TARD", "id": "DUA TAHUN KEMUDIAN", "pt": "DOIS ANOS DEPOIS", "text": "TWO YEARS LATER", "tr": "\u0130ki Y\u0131l Sonra"}], "width": 900}, {"height": 6135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "3739", "399", "4005"], "fr": "XIAO AI, TU TRAVAILLES SI DUR, TES COMP\u00c9TENCES PROFESSIONNELLES S\u0027AM\u00c9LIORENT, TU ES DOUX, PATIENT ET FIABLE AVEC LES GENS,", "id": "Xiao Ai, kau begitu pekerja keras, kemampuan profesionalmu juga semakin baik, kau lembut, sabar, dan bisa diandalkan dalam berinteraksi dengan orang lain,", "pt": "XIAO AI, VOC\u00ca SE ESFOR\u00c7A TANTO, SUAS HABILIDADES PROFISSIONAIS EST\u00c3O MELHORANDO, E VOC\u00ca \u00c9 GENTIL, PACIENTE E CONFI\u00c1VEL AO LIDAR COM AS PESSOAS.", "text": "XIAO AI, YOU\u0027RE SO HARDWORKING, YOUR SKILLS ARE IMPROVING, AND YOU\u0027RE GENTLE, PATIENT, AND RELIABLE WITH PEOPLE.", "tr": "Xiao Ai, o kadar \u00e7al\u0131\u015fkans\u0131n ki, profesyonel yeteneklerin de geli\u015fiyor. \u0130nsanlara kar\u015f\u0131 nazik, sab\u0131rl\u0131 ve \u00e7ok g\u00fcvenilirsin."}, {"bbox": ["428", "5108", "719", "5399"], "fr": "TOUT \u00c7A, C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 A\u00ceN\u00c9 MINGSEN. J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE PARMI TOUS LES NOUVEAUX, TU ME PORTES UNE ATTENTION PARTICULI\u00c8RE.", "id": "Ini semua berkat bimbingan Senior Ming Sen. Di antara semua anak baru, rasanya kau paling memperhatikanku.", "pt": "ISSO TUDO \u00c9 GRA\u00c7AS \u00c0 ORIENTA\u00c7\u00c3O DO S\u00caNIOR MING SEN. SINTO QUE, ENTRE TODOS OS NOVATOS, VOC\u00ca SE IMPORTA ESPECIALMENTE COMIGO.", "text": "THAT\u0027S ALL THANKS TO MINGSEN-SENPAI\u0027S GUIDANCE. I FEEL LIKE YOU\u0027RE ESPECIALLY ATTENTIVE TO ME AMONG ALL THE NEWCOMERS.", "tr": "Bunlar hep K\u0131demli Mingsen\u0027in rehberli\u011fi sayesinde. Sanki t\u00fcm yeni ba\u015flayanlar aras\u0131nda benimle \u00f6zel olarak ilgileniyorsunuz."}, {"bbox": ["411", "4044", "686", "4320"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI LE PATRON TE CONFIE DES T\u00c2CHES IMPORTANTES.", "id": "Makanya bos mempercayakan pekerjaan penting padamu.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE O CHEFE TE CONFIA TRABALHOS IMPORTANTES.", "text": "THAT\u0027S WHY THE BOSS IS ENTRUSTING YOU WITH IMPORTANT WORK.", "tr": "Bu y\u00fczden patron sana \u00f6nemli g\u00f6revler veriyor."}, {"bbox": ["405", "869", "747", "1210"], "fr": "UN R\u00d4LE PRINCIPAL SI T\u00d4T ? MON ONCLE ME POUSSE EN AVANT, C\u0027EST POUR UTILISER MON APPARENCE AFIN D\u0027ATTIRER DU PUBLIC POUR L\u0027ENTREPRISE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Secepat ini jadi pemeran utama? Paman mempromosikanku lebih awal, apakah dia ingin menggunakan penampilanku untuk menarik perhatian ke perusahaan?", "pt": "J\u00c1 VOU FAZER UM PAPEL PRINCIPAL T\u00c3O R\u00c1PIDO? O TIO ME PROMOVENDO ASSIM, SER\u00c1 QUE ELE QUER USAR MINHA APAR\u00caNCIA PARA ATRAIR P\u00daBLICO PARA A EMPRESA?", "text": "A LEADING ROLE ALREADY? IS MY UNCLE TRYING TO USE MY LOOKS TO PROMOTE THE COMPANY?", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu ba\u015frol oldum? Day\u0131m beni \u00f6ne \u00e7\u0131kard\u0131, herhalde g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc kullanarak \u015firkete daha fazla ilgi \u00e7ekmek istiyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["236", "2616", "494", "2874"], "fr": "MAIS NON !", "id": "Tentu saja bukan!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "OF COURSE NOT!", "tr": "Hi\u00e7 de \u00f6yle de\u011fil!"}, {"bbox": ["81", "6055", "310", "6134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/12.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "4480", "420", "4717"], "fr": "MERCI, \u00c7A VA MAINTENANT.", "id": "Terima kasih, aku tidak apa-apa.", "pt": "OBRIGADO, ESTOU BEM AGORA.", "text": "THANKS, I\u0027M FINE.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, \u015fimdi iyiyim."}, {"bbox": ["437", "2226", "764", "2553"], "fr": "ON NE S\u0027EN LASSE JAMAIS, M\u00caME QUAND IL EST MALADROIT, IL EST SI MIGNON !", "id": "Benar-benar tidak bosan dilihat, bahkan saat tersedak pun tetap imut!", "pt": "NUNCA ME CANSO DE OLHAR, MESMO QUANDO EST\u00c1 SENDO BRINCALH\u00c3O, \u00c9 T\u00c3O FOFO!", "text": "I COULD WATCH HIM FOREVER. HE\u0027S SO CUTE EVEN WHEN HE\u0027S CHOKING!", "tr": "\u0130nsan bakmaya doyam\u0131yor, g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc dona kalsa bile \u00e7ok sevimli!"}, {"bbox": ["61", "0", "330", "212"], "fr": "\u00c7A VA ? BOIS UN PEU D\u0027EAU.", "id": "Tidak apa-apa? Minumlah air.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? BEBA UM POUCO DE \u00c1GUA.", "text": "ARE YOU OKAY? HAVE SOME WATER.", "tr": "\u0130yi misin? Biraz su i\u00e7."}, {"bbox": ["633", "857", "798", "982"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6"}, {"bbox": ["222", "5781", "370", "5928"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/13.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2659", "762", "2954"], "fr": "J\u0027AI PEUR QUE SI J\u0027EMM\u00c8NE TROP DE MONDE, JE SERAI DISTRAIT ET JE NE FERAI PAS BIEN MON TRAVAIL.", "id": "Aku takut kalau membimbing terlalu banyak orang akan memecah konsentrasiku dan tidak bisa melakukannya dengan baik.", "pt": "TENHO MEDO DE QUE TRAZER MUITAS PESSOAS ME DISTRAIA E EU N\u00c3O CONSIGA FAZER UM BOM TRABALHO.", "text": "I\u0027M AFRAID THAT TAKING ON TOO MANY PEOPLE WILL SPREAD MY ATTENTION TOO THIN, AND I WON\u0027T DO A GOOD JOB.", "tr": "\u00c7ok fazla ki\u015fiye rehberlik edersem dikkatimin da\u011f\u0131lmas\u0131ndan ve i\u015fimi iyi yapamamaktan korkuyorum."}, {"bbox": ["86", "148", "342", "405"], "fr": "IL N\u0027AIME TOUJOURS PAS QUE LES AUTRES LE TOUCHENT.", "id": "Dia masih tidak suka disentuh orang lain.", "pt": "ELE AINDA N\u00c3O GOSTA QUE AS PESSOAS O TOQUEM.", "text": "HE STILL DOESN\u0027T LIKE PEOPLE TOUCHING HIM.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ona dokunmas\u0131ndan ho\u015flanm\u0131yor."}, {"bbox": ["154", "2268", "444", "2582"], "fr": "QUAND TU M\u0027AS APPEL\u00c9 \u0027A\u00ceN\u00c9\u0027, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 D\u0027\u00caTRE UN BON A\u00ceN\u00c9.", "id": "Saat kau memanggilku senior, aku memutuskan untuk menjadi senior yang baik.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ME CHAMOU DE S\u00caNIOR, DECIDI QUE SERIA UM BOM S\u00caNIOR.", "text": "WHEN YOU CALLED ME \u0027SENIOR\u0027, I DECIDED I WOULD BE A GOOD SENIOR.", "tr": "Bana \u0027k\u0131demli\u0027 diye hitap etti\u011fin andan itibaren, iyi bir k\u0131demli olmaya karar verdim."}, {"bbox": ["403", "4638", "774", "4873"], "fr": "ALORS, S\u0027IL EST SI GENTIL AVEC MOI, C\u0027EST JUSTE PARCE QUE JE SUIS LE PREMIER CADET DONT IL S\u0027EST OCCUP\u00c9 ?", "id": "Jadi dia begitu baik padaku, hanya karena aku kebetulan junior pertama yang dia bimbing?", "pt": "ENT\u00c3O ELE \u00c9 T\u00c3O BOM PARA MIM S\u00d3 PORQUE SOU O PRIMEIRO NOVATO QUE ELE ORIENTOU?", "text": "SO HE\u0027S ONLY BEING NICE TO ME BECAUSE I HAPPEN TO BE THE FIRST JUNIOR HE\u0027S GUIDING?", "tr": "Yani bana bu kadar iyi davranmas\u0131n\u0131n tek nedeni, tesad\u00fcfen rehberlik etti\u011fi ilk ast\u0131 olmam m\u0131?"}, {"bbox": ["548", "1970", "821", "2248"], "fr": "PARCE QUE J\u0027AI TOUJOURS EU L\u0027HABITUDE D\u0027\u00caTRE LE CADET ET LE NOUVEAU, CELUI DONT LES A\u00ceN\u00c9S S\u0027OCCUPENT.", "id": "Karena aku selalu terbiasa menjadi adik kelas dan karyawan baru, yang diperhatikan oleh para senior.", "pt": "PORQUE ESTOU SEMPRE ACOSTUMADO A SER O CALOURO E O NOVATO, CUIDADO PELOS VETERANOS.", "text": "BECAUSE I\u0027M USED TO BEING THE JUNIOR AND NEWBIE, BEING TAKEN CARE OF BY MY SENIORS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc her zaman k\u00fc\u00e7\u00fck \u00f6\u011frenci ve yeni ba\u015flayan olmaya, k\u0131demlilerim taraf\u0131ndan g\u00f6zetilmeye al\u0131\u015fk\u0131n\u0131m."}, {"bbox": ["250", "936", "554", "1240"], "fr": "EN FAIT, JE N\u0027AI PAS TR\u00c8S CONFIANCE EN MA CAPACIT\u00c9 \u00c0 \u00caTRE UN A\u00ceN\u00c9.", "id": "Sebenarnya, aku tidak terlalu percaya diri menjadi seorang senior.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O TENHO MUITA CONFIAN\u00c7A EM SER UM S\u00caNIOR.", "text": "ACTUALLY, I\u0027M NOT VERY CONFIDENT ABOUT BEING A SENIOR.", "tr": "Asl\u0131nda, k\u0131demli olma konusunda kendime pek g\u00fcvenim yok."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1028", "708", "1385"], "fr": "EN R\u00c9ALIT\u00c9, JE NE SUIS PAS SI PASSIONN\u00c9 PAR LE DOUBLAGE, JE LE FAIS JUSTE POUR NE PAS LE D\u00c9CEVOIR.", "id": "Aku sebenarnya tidak begitu menyukai pekerjaan pengisi suara ini, hanya saja aku tidak ingin membuatnya kecewa.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O SOU T\u00c3O APAIXONADO POR ESTE TRABALHO DE DUBLAGEM, \u00c9 S\u00d3 PARA N\u00c3O DECEPCION\u00c1-LO.", "text": "I\u0027M NOT REALLY PASSIONATE ABOUT VOICE ACTING. I\u0027M JUST DOING IT SO I DON\u0027T DISAPPOINT HIM.", "tr": "Asl\u0131nda seslendirme i\u015fini o kadar da tutkuyla sevmiyorum; sadece onu hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmamak i\u00e7in yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["50", "1997", "467", "2288"], "fr": "JE N\u0027AIME PAS NON PLUS OBSERVER ET INTERPR\u00c9TER LES EXPRESSIONS DES AUTRES, C\u0027EST SEULEMENT POUR QU\u0027IL M\u0027APPR\u00c9CIE QUE JE ME MONTRE SI SAGE EN SA PR\u00c9SENCE.", "id": "Aku juga tidak suka membaca situasi, aku hanya bersikap penurut di depannya agar dia menyukaiku.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTO DE TER QUE ANALISAR AS EXPRESS\u00d5ES DAS PESSOAS, S\u00d3 ME COMPORTO T\u00c3O BEM NA FRENTE DELE PARA QUE ELE GOSTE DE MIM.", "text": "I DON\u0027T LIKE READING PEOPLE EITHER, BUT I ACT SO WELL-BEHAVED IN FRONT OF HIM JUST TO MAKE HIM LIKE ME.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc anlamak i\u00e7in y\u00fcz ifadelerini okumaktan da ho\u015flanm\u0131yorum; sadece benden ho\u015flans\u0131n diye onun yan\u0131nda bu kadar uysal davran\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/15.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "247", "781", "568"], "fr": "AU FINAL, CE QU\u0027IL PENSE DE MOI EST SI SIMPLE... \u00c0 PART LE TRAVAIL, N\u0027Y A-T-IL RIEN EN MOI QU\u0027IL D\u00c9SIRE ?", "id": "Ternyata pikirannya tentangku sesederhana ini. Selain pekerjaan, apakah tidak ada hal lain dariku yang dia inginkan?", "pt": "NO FINAL, A OPINI\u00c3O DELE SOBRE MIM \u00c9 T\u00c3O SIMPLES ASSIM? AL\u00c9M DO TRABALHO, N\u00c3O H\u00c1 NADA EM MIM QUE ELE DESEJE?", "text": "SO HIS OPINION OF ME IS THAT SIMPLE... DOES HE NOT WANT ANYTHING FROM ME BESIDES WORK?", "tr": "Sonu\u00e7ta benim hakk\u0131mdaki d\u00fc\u015f\u00fcnceleri bu kadar basit mi? \u0130\u015f d\u0131\u015f\u0131nda, bende arad\u0131\u011f\u0131 hi\u00e7bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["401", "2379", "760", "2733"], "fr": "A\u00ceN\u00c9 MINGSEN, EST-CE QU\u0027ON T\u0027A D\u00c9J\u00c0 DIT QUE TU \u00c9TAIS DESTIN\u00c9 \u00c0 FINIR SEUL ?", "id": "Senior Ming Sen, apakah ada yang bilang kau punya \u0027bawaan lahir untuk jomblo seumur hidup\u0027?", "pt": "S\u00caNIOR MING SEN, ALGU\u00c9M J\u00c1 TE DISSE QUE VOC\u00ca TEM \u0027PERSONALIDADE DE QUEM EST\u00c1 DESTINADO A FICAR SOZINHO\u0027?", "text": "MINGSEN-SENPAI, HAS ANYONE EVER TOLD YOU THAT YOU\u0027RE \"DESTINED TO BE ALONE\"?", "tr": "K\u0131demli Mingsen, sana hi\u00e7 kimse \u0027sonsuza dek yaln\u0131z kalmaya mahkum bir yap\u0131n var\u0027 dedi mi?"}, {"bbox": ["106", "1201", "282", "1377"], "fr": "XIAO AI ?", "id": "Xiao Ai?", "pt": "XIAO AI?", "text": "XIAO AI?", "tr": "Xiao Ai?"}, {"bbox": ["62", "1966", "204", "2108"], "fr": "[SFX] HA.", "id": "Ha.", "pt": "HA.", "text": "HA.", "tr": "Ha."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/17.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1610", "823", "1920"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["153", "802", "786", "980"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "0", "820", "161"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/19.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "5", "723", "425"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "BOYFRIEND\u0027 HAS A QQ GROUP NOW! EVERYONE CAN COME CHAT, AND THERE WILL BE EVENT NOTIFICATIONS. COME JOIN US~ QQ GROUP: 960461783", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "1349", "896", "1464"], "fr": "BAI JU LO@LIU BEI LI", "id": "", "pt": "BAIJULO@LIUBEILI", "text": "Bai Ju Lo @Liubeli liubeili", "tr": "Baiju lo @ Liubeili"}], "width": 900}, {"height": 255, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/40/20.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "69", "892", "148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "bilibili", "tr": ""}, {"bbox": ["119", "162", "540", "220"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["218", "162", "639", "226"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua