This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "273", "827", "628"], "fr": "Professeur Chen, voici le m\u00e9dicament pr\u00e9par\u00e9 selon vos instructions. Il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 test\u00e9 sur des animaux !", "id": "Profesor Chen, ini obat yang sudah diracik sesuai permintaan Anda, sudah diujicobakan pada hewan!", "pt": "PROFESSOR CHEN, ESTE \u00c9 O MEDICAMENTO PREPARADO DE ACORDO COM SEU PEDIDO, J\u00c1 FOI TESTADO EM ANIMAIS!", "text": "Professor Chen, this is the medicine prepared according to your requirements. It has already been tested on animals!", "tr": "Profes\u00f6r Chen, bu iste\u011finiz \u00fczerine haz\u0131rlanan ila\u00e7, hayvanlar \u00fczerinde denendi!"}, {"bbox": ["613", "2329", "931", "2504"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/5.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "122", "843", "504"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, j\u0027ai v\u00e9rifi\u00e9 la formule de nombreuses fois, il n\u0027y aura pas de probl\u00e8me...", "id": "Tidak perlu khawatir, formulanya sudah saya pastikan berkali-kali, tidak akan ada masalah...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VERIFIQUEI A F\u00d3RMULA MUITAS VEZES, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS...", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ve confirmed the formula many times, nothing will go wrong...\u00b7\u00b7", "tr": "Endi\u015felenmeyin, form\u00fcl\u00fc bir\u00e7ok kez kontrol ettim, bir sorun olmayacak..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/6.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "463", "761", "626"], "fr": "Hein !", "id": "NGH!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "!", "tr": "AH!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "241", "1006", "517"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "151", "809", "396"], "fr": "Professeur Chen !!!", "id": "Profesor Chen!!!", "pt": "PROFESSOR CHEN!!!", "text": "Professor Chen!!!", "tr": "Profes\u00f6r Chen!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/10.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1121", "627", "1320"], "fr": "Vite ! R\u00e9animation !", "id": "Cepat! Pertolongan pertama!", "pt": "R\u00c1PIDO! PRIMEIROS SOCORROS!", "text": "Quick! Emergency!", "tr": "\u00c7abuk! \u0130lk yard\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1024", "810", "1214"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry!", "tr": "\u00c7abuk!"}, {"bbox": ["252", "901", "604", "1075"], "fr": "Vite ! Vite !", "id": "Cepat! Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO! R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry! Hurry!", "tr": "\u00c7abuk! \u00c7abuk!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/12.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "325", "977", "637"], "fr": "Qianling, j\u0027ai entendu dire que le Professeur Chen est entre la vie et la mort, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Qianling, kudengar Profesor Chen dalam kondisi kritis, ada apa?", "pt": "QIANLING, OUVI DIZER QUE O PROFESSOR CHEN EST\u00c1 EM ESTADO CR\u00cdTICO, O QUE ACONTECEU?", "text": "Qianling, I heard that Professor Chen is in critical condition, what\u0027s going on?", "tr": "Qianling, Profes\u00f6r Chen\u0027in \u00f6l\u00fcm d\u00f6\u015fe\u011finde oldu\u011funu duydum, ne oldu?"}, {"bbox": ["291", "2504", "711", "2723"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "Kenapa kau datang?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Why are you here?", "tr": "Sen neden geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/13.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "217", "840", "487"], "fr": "J\u0027avais peur que tu sois triste, alors je suis venu te tenir compagnie.", "id": "Aku takut kau sedih, jadi aku datang untuk menemanimu.", "pt": "EU ESTAVA PREOCUPADO QUE VOC\u00ca ESTIVESSE TRISTE, ENT\u00c3O VIM PARA TE FAZER COMPANHIA.", "text": "I was afraid you\u0027d be sad, so I wanted to keep you company.", "tr": "\u00dcz\u00fclece\u011finden korktum, sana e\u015flik etmek istedim."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "279", "689", "486"], "fr": "Ne me touche pas !", "id": "Jangan sentuh aku!", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE!", "text": "Don\u0027t touch me!", "tr": "Dokunma bana!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2555", "639", "2847"], "fr": "Qianling, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Qianling, apa yang kau lakukan?", "pt": "QIANLING, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Qianling, what are you doing?", "tr": "Qianling, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["442", "2892", "951", "3236"], "fr": "Tu ne comptes vraiment plus reconna\u00eetre ton p\u00e8re ?", "id": "Apa kau benar-benar tidak mau mengakui ayahmu lagi?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PRETENDE RECONHECER SEU PAI?", "text": "Are you really not planning to acknowledge your father?", "tr": "Ger\u00e7ekten baban\u0131 kabul etmeyecek misin?"}, {"bbox": ["118", "4845", "381", "5022"], "fr": "P\u00e8re ?", "id": "Ayah?", "pt": "PAI?", "text": "Father?", "tr": "Baba?"}, {"bbox": ["476", "5064", "965", "5364"], "fr": "Tu crois que je vais te reconna\u00eetre juste \u00e0 cause de ce pendentif en jade, un mod\u00e8le populaire qu\u0027on trouve partout en magasin ?", "id": "Hanya karena liontin giok pasaran seperti ini, kau mau aku mengakuimu?", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DE UM PINGENTE DE JADE COMUM DE LOJA, VOC\u00ca ACHA QUE VOU TE RECONHECER?", "text": "You want me to acknowledge you with just this store\u0027s popular jade pendant?", "tr": "S\u0131rf bu ma\u011fazada pop\u00fcler olan ye\u015fim kolye y\u00fcz\u00fcnden seni tan\u0131mam\u0131 m\u0131 bekliyorsun?"}, {"bbox": ["167", "149", "753", "369"], "fr": "Tiens, reprends-le !", "id": "Ini, kukembalikan padamu!", "pt": "ISTO, PEGUE DE VOLTA!", "text": "Here, take it back!", "tr": "Al bunu, sana geri veriyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2435", "611", "2799"], "fr": "\u00c7a veut dire que le motif dessus est aussi unique ?", "id": "Jadi maksudmu, ukiran di atasnya ini juga satu-satunya?", "pt": "ENT\u00c3O, ISSO SIGNIFICA QUE O DESENHO NELE TAMB\u00c9M \u00c9 \u00daNICO?", "text": "Does that mean the pattern on this is also unique?", "tr": "Yani, \u00fczerindeki desen de e\u015fsiz mi?"}, {"bbox": ["270", "239", "912", "683"], "fr": "Qianling, ce n\u0027est pas pareil ! Ton pendentif en jade, c\u0027est ta m\u00e8re et moi qui l\u0027avons sculpt\u00e9 ensemble de nos propres mains quand elle \u00e9tait enceinte de toi !", "id": "Qianling, ini berbeda! Liontin giokmu, saat ibumu mengandungmu, aku mengukirnya sendiri bersamanya!", "pt": "QIANLING, ESTE \u00c9 DIFERENTE! SEU PINGENTE DE JADE, SUA M\u00c3E E EU ESCULPIMOS JUNTOS QUANDO ELA ESTAVA GR\u00c1VIDA DE VOC\u00ca!", "text": "Qianling, this is different! Your jade pendant was hand-carved by your mother and me when she was pregnant with you!", "tr": "Qianling, bu farkl\u0131! Senin ye\u015fim kolyeni, annen sana hamileyken benimle birlikte kendiellerimizle oymu\u015ftuk!"}, {"bbox": ["754", "2839", "1052", "3002"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "CLARO!", "text": "Of course!", "tr": "Tabii ki!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "180", "954", "488"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait vraiment toi.", "id": "Ternyata benar-benar kau.", "pt": "ENT\u00c3O ERA VOC\u00ca MESMO.", "text": "So it really is you.", "tr": "Demek ger\u00e7ekten sendin."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2124", "886", "2384"], "fr": "Qui es-tu ?! Qu\u0027est-ce que tu veux ?", "id": "Siapa kau?! Apa maumu?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?! O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "Who are you?! What do you want?", "tr": "Sen kimsin?! Ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["128", "3964", "539", "4239"], "fr": "Chen Chuxia, tu ne me reconnais plus !", "id": "Chen Chuxia, kau tidak mengenalku lagi?!", "pt": "CHEN CHUXIA, VOC\u00ca N\u00c3O ME RECONHECE MAIS?", "text": "Chen Chuxia, don\u0027t you recognize me!", "tr": "Chen Chuxia, beni tan\u0131mad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["236", "393", "865", "767"], "fr": "C\u0027est bon, vous n\u0027avez plus besoin de vous affairer, sortez tous par la porte de derri\u00e8re !", "id": "Sudah, kalian tidak perlu sibuk lagi, keluar saja lewat pintu belakang!", "pt": "CERTO, VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM MAIS SE PREOCUPAR, SAIAM TODOS PELA PORTA DOS FUNDOS!", "text": "Alright, you don\u0027t need to be busy, just leave through the back door!", "tr": "Tamam, tela\u015flanman\u0131za gerek yok, hepiniz arka kap\u0131dan \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["609", "4235", "1006", "4390"], "fr": "Professeur Yao !", "id": "Profesor Yao!", "pt": "PROFESSOR YAO!", "text": "Professor Yao!", "tr": "Profes\u00f6r Yao!"}, {"bbox": ["175", "1903", "414", "2085"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["0", "35", "852", "246"], "fr": "Salle d\u0027op\u00e9ration", "id": "Di dalam ruang operasi.", "pt": "DENTRO DA SALA DE CIRURGIA", "text": "Inside the operating room", "tr": "Ameliyathanede"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "98", "757", "461"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai failli obtenir la plus haute distinction du monde m\u00e9dical, tout \u00e7a, c\u0027est de ta faute !", "id": "Dulu, aku hampir saja mendapatkan penghargaan tertinggi di dunia medis, semua ini gara-garamu!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU QUASE GANHEI O MAIOR PR\u00caMIO DA \u00c1REA M\u00c9DICA, TUDO POR SUA CAUSA!", "text": "Back then, I was almost about to win the highest award in the medical field, all because of you!", "tr": "Bir zamanlar, t\u0131p d\u00fcnyas\u0131n\u0131n en b\u00fcy\u00fck \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc neredeyse alacakt\u0131m, hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden!"}, {"bbox": ["113", "2485", "987", "2847"], "fr": "Mon niveau acad\u00e9mique est au sommet dans le secteur ! En comparaison, ces quelques fausses donn\u00e9es n\u0027ont aucune importance !", "id": "Tingkat akademisku adalah yang terbaik di bidang ini! Dibandingkan itu, sedikit data palsu sama sekali tidak penting!", "pt": "MEU N\u00cdVEL ACAD\u00caMICO \u00c9 DE PONTA NA IND\u00daSTRIA! EM COMPARA\u00c7\u00c3O, AQUELES PEQUENOS DADOS FALSOS S\u00c3O COMPLETAMENTE IRRELEVANTES!", "text": "My academic level is top-notch in the industry! Compared to that, those little bits of fake data are completely irrelevant!", "tr": "Benim akademik seviyem sekt\u00f6r\u00fcn zirvesinde! Onunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, o k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck sahte veriler hi\u00e7 \u00f6nemli de\u011fil!"}, {"bbox": ["180", "4438", "828", "4863"], "fr": "Nous faisons de la recherche m\u00e9dicale, la moindre petite n\u00e9gligence peut co\u00fbter des vies humaines !", "id": "Kita melakukan penelitian medis, sedikit saja kelalaian, taruhannya bisa nyawa manusia!", "pt": "N\u00d3S FAZEMOS PESQUISA M\u00c9DICA, QUALQUER PEQUENO DESCUIDO PODE CUSTAR VIDAS HUMANAS!", "text": "We\u0027re doing medical research, any small oversight could cost lives!", "tr": "Biz t\u0131bbi ara\u015ft\u0131rma yap\u0131yoruz, en ufak bir ihmalin bedeli insan hayat\u0131 olabilir!"}, {"bbox": ["366", "1942", "953", "2313"], "fr": "De ma faute ? C\u0027est toi qui as falsifi\u00e9 les donn\u00e9es de ta th\u00e8se, je n\u0027ai fait que dire la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Salahku? Kau sendiri yang memalsukan data tesis, aku hanya mengatakan yang sebenarnya!", "pt": "MINHA CULPA? FOI VOC\u00ca QUEM FALSIFICOU OS DADOS DA SUA TESE, EU APENAS DISSE A VERDADE!", "text": "Blame me? It was you who falsified the data in your paper, I was just telling the truth!", "tr": "Beni mi su\u00e7luyorsun? Kendi tez verilerini sen tahrif ettin, ben sadece ger\u00e7e\u011fi s\u00f6yledim!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "112", "952", "538"], "fr": "D\u0027ailleurs, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, si ta th\u00e8se a pu \u00eatre prim\u00e9e, c\u0027\u00e9tait uniquement gr\u00e2ce \u00e0 la falsification des donn\u00e9es. Tu te prends vraiment pour quelqu\u0027un d\u0027important ?", "id": "Lagi pula, tesis-mu dulu bisa dapat penghargaan hanya karena data palsu, kau benar-benar menganggap dirimu hebat?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NAQUELA \u00c9POCA, SUA TESE S\u00d3 P\u00d4DE SER PREMIADA POR CAUSA DA FALSIFICA\u00c7\u00c3O DE DADOS. VOC\u00ca REALMENTE SE ACHA GRANDE COISA?", "text": "Besides, your paper was only able to win an award back then because of data fabrication, do you really think you\u0027re something special?", "tr": "Ayr\u0131ca, o zamanlar tezin \u00f6d\u00fcl alabildiyse, bu sadece veri tahrifat\u0131 sayesindeydi, ger\u00e7ekten kendini bir halt m\u0131 sand\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "2638", "897", "2927"], "fr": "Je ne te crois pas ! Tu n\u0027oserais jamais me tuer !", "id": "Aku tidak percaya! Kau tidak akan berani membunuhku!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO! VOC\u00ca N\u00c3O SE ATREVERIA A ME MATAR!", "text": "I don\u0027t believe it! You don\u0027t dare to kill me!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum! Beni \u00f6ld\u00fcrmeye cesaret edemezsin!"}, {"bbox": ["170", "263", "789", "577"], "fr": "Crois-le ou non, je vais te tuer !!!", "id": "Percaya atau tidak, akan kubunuh kau!!!", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, EU VOU TE MATAR!!!", "text": "Do you believe that I\u0027ll kill you!!!", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2726, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "181", "945", "570"], "fr": "Ha ! Et alors ? Vu ton \u00e9tat de sant\u00e9 actuel, m\u00eame si je ne te tue pas, tu vas mourir de toute fa\u00e7on !", "id": "Ha! Terus kenapa? Dengan kondisi tubuhmu sekarang, bahkan jika aku tidak membunuhmu, kau juga akan mati!", "pt": "HA! E DA\u00cd? COM A SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA ATUAL, MESMO QUE EU N\u00c3O TE MATE, VOC\u00ca VAI MORRER DE QUALQUER JEITO!", "text": "Ha! So what? With your current physical condition, even if I don\u0027t kill you, you\u0027re going to die!", "tr": "Ha! Ne olmu\u015f yani? Senin \u015fu anki durumunla, ben seni \u00f6ld\u00fcrmesem bile \u00f6leceksin!"}, {"bbox": ["167", "2261", "764", "2605"], "fr": "Celui qui survivra \u00e0 la fin, ce sera moi !!!", "id": "Pada akhirnya, yang akan tetap hidup adalah aku!!!", "pt": "NO FINAL, QUEM SOBREVIVEU FUI EU!!!", "text": "The one who survives in the end is me!!!", "tr": "Sonu\u00e7ta hayatta kalan ben olaca\u011f\u0131m!!!"}], "width": 1080}]
Manhua