This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/0.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "972", "380", "1078"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 abandonner apr\u00e8s seulement quatre minutes, c\u0027est vraiment embarrassant !", "id": "Tidak disangka hanya bertahan empat menit sudah kalah, memalukan sekali!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE S\u00d3 AGUENTEI QUATRO MINUTOS E J\u00c1 PERDI, QUE VERGONHA!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE I ONLY LASTED FOUR MINUTES. HOW EMBARRASSING!", "tr": "Sadece d\u00f6rt dakika dayan\u0131p yenilmek, ne kadar utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["61", "629", "245", "746"], "fr": "Moi, le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre du commerce de tissus Xue de Jiangning, j\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 entrer ici aujourd\u0027hui !", "id": "Aku, Tuan Muda Kedua dari Toko Kain Keluarga Xue Jiangning, hari ini akhirnya berhasil masuk!", "pt": "EU, O SEGUNDO JOVEM MESTRE DA LOJA DE TECIDOS DA FAM\u00cdLIA XUE DE JIANGNING, FINALMENTE CONSEGUI ENTRAR HOJE!", "text": "I, THE SECOND YOUNG MASTER OF THE JIANGNING XUE TEXTILE COMPANY, FINALLY MANAGED TO GET IN TODAY!", "tr": "Ben, Jiangning Xue Ailesi\u0027nin sayg\u0131n ikinci gen\u00e7 efendisi, bug\u00fcn nihayet bu yere ad\u0131m atabildim!"}, {"bbox": ["512", "1538", "717", "1628"], "fr": "Impossible ! Nous, les jeunes ma\u00eetres de familles riches, avons \u00e9t\u00e9 choy\u00e9s depuis l\u0027enfance, nos corps sont faibles !", "id": "Tidak mungkin! Kita anak-anak dari keluarga kaya ini sejak kecil dimanja, tubuh kita lemah!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! N\u00d3S, JOVENS MESTRES DE FAM\u00cdLIAS RICAS, FOMOS CRIADOS COM TODO O CONFORTO, NOSSOS CORPOS S\u00c3O FRACOS!", "text": "IMPOSSIBLE! WE RICH KIDS HAVE BEEN PAMPERED SINCE CHILDHOOD, OUR BODIES ARE WEAK!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Biz zengin aile \u00e7ocuklar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden beri \u015f\u0131mart\u0131ld\u0131k, v\u00fccutlar\u0131m\u0131z zay\u0131f!"}, {"bbox": ["80", "1181", "219", "1272"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange... Pourquoi Fr\u00e8re Ze n\u0027est-il pas encore sorti...", "id": "Aneh... Kenapa Kakak Ze belum keluar...", "pt": "ESTRANHO... POR QUE O IRM\u00c3O ZE AINDA N\u00c3O SAIU...", "text": "STRANGE... WHY HASN\u0027T BROTHER ZE COME OUT YET...?", "tr": "Garip... Karde\u015f Ze neden hala \u00e7\u0131kmad\u0131..."}, {"bbox": ["368", "1183", "514", "1269"], "fr": "Un dragon avec deux ph\u00e9nix, \u00e7a devrait \u00eatre encore plus difficile \u00e0 g\u00e9rer !", "id": "Satu naga dengan dua phoenix seharusnya lebih sulit dikendalikan!", "pt": "UM DRAG\u00c3O E DUAS F\u00caNIX DEVERIAM SER AINDA MAIS DIF\u00cdCEIS DE CONTROLAR!", "text": "A DRAGON PLAYING WITH TWO PHOENIXES SHOULD BE EVEN HARDER TO HANDLE!", "tr": "Bir ejderha iki anka ku\u015fuyla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak daha zor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["601", "995", "739", "1085"], "fr": "Les femmes de ce Pavillon Jufang sont vraiment trop rus\u00e9es !", "id": "Wanita-wanita di Paviliun Jufang ini benar-benar licik!", "pt": "AS MULHERES DESTE PAVILH\u00c3O JUFANG S\u00c3O REALMENTE MUITO ASTUTAS!", "text": "THE WOMEN IN THIS GATHERING FRAGRANCE HOUSE ARE SO CUNNING!", "tr": "Bu Jufang Pavyonu\u0027ndaki kad\u0131nlar ger\u00e7ekten \u00e7ok kurnaz!"}, {"bbox": ["427", "1301", "557", "1374"], "fr": "Se pourrait-il que Fr\u00e8re Ze soit tr\u00e8s dou\u00e9 ?", "id": "Jangan-jangan Kakak Ze sangat hebat?", "pt": "SER\u00c1 QUE O IRM\u00c3O ZE \u00c9 MUITO BOM?", "text": "COULD IT BE THAT BROTHER ZE IS REALLY SKILLED?", "tr": "Yoksa Karde\u015f Ze \u00e7ok mu iyi?"}, {"bbox": ["58", "1834", "248", "1938"], "fr": "Cinq minutes, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 la limite !", "id": "Lima menit saja sudah batasnya!", "pt": "CINCO MINUTOS J\u00c1 \u00c9 O LIMITE!", "text": "FIVE MINUTES IS ALREADY THE LIMIT!", "tr": "Be\u015f dakika zaten s\u0131n\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["442", "618", "575", "697"], "fr": "Fr\u00e8re Xue, tu t\u0027es d\u00e9j\u00e0 bien d\u00e9brouill\u00e9 !", "id": "Kakak Xue, kau sudah hebat!", "pt": "IRM\u00c3O XUE, VOC\u00ca J\u00c1 FOI MUITO BEM!", "text": "BROTHER XUE, YOU\u0027RE ALREADY QUITE GOOD!", "tr": "Karde\u015f Xue, sen zaten \u00e7ok iyisin!"}, {"bbox": ["449", "962", "578", "1022"], "fr": "Je n\u0027ai tenu que trois minutes !", "id": "Aku hanya bertahan tiga menit!", "pt": "EU S\u00d3 AGUENTEI TR\u00caS MINUTOS ANTES DE ME RENDER!", "text": "I SURRENDERED AFTER ONLY THREE MINUTES!", "tr": "Ben sadece \u00fc\u00e7 dakikada pes ettim!"}, {"bbox": ["157", "1552", "286", "1632"], "fr": "Il est l\u00e0-dedans depuis un bon moment...", "id": "Dia masuknya agak lama ya...", "pt": "ELE EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO H\u00c1 UM BOM TEMPO...", "text": "HE\u0027S BEEN IN THERE FOR QUITE A WHILE...", "tr": "\u0130\u00e7eri gireli biraz uzun zaman oldu..."}, {"bbox": ["593", "1688", "737", "1771"], "fr": "Fu Yanze ne tiendra pas plus de cinq minutes non plus !", "id": "Fu Yanze juga tidak akan lebih dari lima menit!", "pt": "FU YANZE TAMB\u00c9M N\u00c3O VAI PASSAR DE CINCO MINUTOS!", "text": "FU YANZE CAN\u0027T LAST MORE THAN FIVE MINUTES EITHER!", "tr": "Fu Yanze de be\u015f dakikay\u0131 ge\u00e7emez!"}, {"bbox": ["585", "178", "706", "237"], "fr": "Cinq minutes plus tard", "id": "Lima menit kemudian", "pt": "CINCO MINUTOS DEPOIS", "text": "FIVE MINUTES LATER", "tr": "Be\u015f dakika sonra"}, {"bbox": ["75", "1997", "219", "2052"], "fr": "Le lendemain matin", "id": "Keesokan paginya", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "THE NEXT MORNING", "tr": "Ertesi sabah"}, {"bbox": ["84", "315", "221", "353"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["535", "490", "686", "528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/1.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "54", "462", "187"], "fr": "Il est sorti ! Fr\u00e8re Ze\u0027er est rest\u00e9 dans la chambre toute la nuit !", "id": "Keluar! Kakak Ze tinggal di kamar semalaman penuh!", "pt": "ELE SAIU! O IRM\u00c3O ZE FICOU NO QUARTO A NOITE INTEIRA!", "text": "HE\u0027S OUT! BROTHER ZE STAYED IN THE ROOM ALL NIGHT!", "tr": "\u00c7\u0131kt\u0131! Karde\u015f Ze\u0027er b\u00fct\u00fcn gece odada kald\u0131!"}, {"bbox": ["434", "558", "638", "683"], "fr": "Ce n\u0027est pas scientifique ! Nous sommes tous des jeunes ma\u00eetres de familles riches, il ne peut pas \u00eatre aussi fort !", "id": "Ini tidak masuk akal! Sama-sama anak keluarga kaya, tidak mungkin dia sehebat itu!", "pt": "ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO! SOMOS TODOS JOVENS MESTRES DE FAM\u00cdLIAS RICAS, ELE N\u00c3O PODE SER T\u00c3O BOM ASSIM!", "text": "THIS ISN\u0027T SCIENTIFIC! WE\u0027RE ALL RICH KIDS, HE CAN\u0027T BE THAT SKILLED!", "tr": "Bu mant\u0131kl\u0131 de\u011fil! Hepimiz zengin aile \u00e7ocuklar\u0131y\u0131z, onun bu kadar iyi olmas\u0131 imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["229", "809", "375", "896"], "fr": "Il faut le voir pour le croire !", "id": "Harus lihat dengan mata kepala sendiri!", "pt": "PRECISO VER PARA CRER!", "text": "I MUST SEE IT WITH MY OWN EYES!", "tr": "Kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rmeliyim!"}, {"bbox": ["534", "212", "740", "343"], "fr": "Et il a l\u0027air frais et dispos, sans la moindre trace de fatigue !", "id": "Dan dia terlihat segar bugar, sama sekali tidak terlihat lelah!", "pt": "E ELE PARECE REVIGORADO, SEM NENHUM SINAL DE CANSA\u00c7O!", "text": "AND HE LOOKS REFRESHED, NOT TIRED AT ALL!", "tr": "\u00dcstelik din\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, hi\u00e7 yorgunluk belirtisi yok!"}, {"bbox": ["47", "711", "175", "789"], "fr": "Non !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "N\u00c3O!\nISSO N\u00c3O PODE SER!", "text": "NO WAY!", "tr": "Olmaz!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/2.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "606", "415", "732"], "fr": "Nous, dans cette maison close, quels genres d\u0027hommes n\u0027avons-nous pas vus !", "id": "Kami di rumah bordil ini, pria seperti apa yang belum pernah kami lihat!", "pt": "N\u00d3S, NESTE PROST\u00cdBULO, J\u00c1 VIMOS TODO TIPO DE HOMEM!", "text": "WE\u0027VE SEEN ALL KINDS OF MEN IN THIS FLOWER HOUSE!", "tr": "Biz bu genelevde ne erkekler g\u00f6rmedik!"}, {"bbox": ["332", "969", "560", "1107"], "fr": "Je dois prendre trois jours de cong\u00e9, sinon mon corps ne tiendra pas le coup !", "id": "Aku mau libur tiga hari, kalau tidak tubuhku tidak akan kuat!", "pt": "PRECISO DESCANSAR POR TR\u00caS DIAS SEGUIDOS, SEN\u00c3O MEU CORPO N\u00c3O VAI AGUENTAR!", "text": "I NEED TO REST FOR THREE DAYS, OTHERWISE I WON\u0027T BE ABLE TO HANDLE IT!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn \u00fcst \u00fcste dinlenmem laz\u0131m, yoksa v\u00fccudum dayanamaz!"}, {"bbox": ["74", "1517", "217", "1614"], "fr": "Tsk tsk, Fr\u00e8re Fu est vraiment aussi f\u00e9roce qu\u0027un tigre !", "id": "[SFX]Ck ck, Kakak Fu benar-benar perkasa seperti harimau, ya!", "pt": "TCH, TCH, O IRM\u00c3O FU \u00c9 REALMENTE VIGOROSO COMO UM TIGRE!", "text": "TSK TSK, BROTHER FU IS TRULY AS MIGHTY AS A TIGER!", "tr": "Tsk tsk, Karde\u015f Fu ger\u00e7ekten kaplan gibi g\u00fc\u00e7l\u00fcym\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["525", "1475", "681", "1563"], "fr": "D\u0027ici peu, ta renomm\u00e9e se r\u00e9pandra dans tout Jiangning !", "id": "Tidak akan lama lagi, pesonamu akan terkenal di seluruh Jiangning!", "pt": "N\u00c3O VAI DEMORAR MUITO PARA SUA FAMA SE ESPALHAR POR JIANGNING!", "text": "IT WON\u0027T BE LONG BEFORE YOUR PROWESS BECOMES FAMOUS THROUGHOUT JIANGNING!", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7meden, \u015fan\u0131n Jiangning\u0027e yay\u0131lacak!"}, {"bbox": ["111", "103", "329", "233"], "fr": "Ah~~~ J\u0027ai mal partout, ce satan\u00e9 type est si fort !", "id": "[SFX]Ah~~~ Seluruh tubuhku sakit semua, pria sialan itu ternyata begitu hebat!", "pt": "AHHH~~~ MEU CORPO TODO EST\u00c1 DOENDO, AQUELE DESGRA\u00c7ADO \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM!", "text": "AH~~~ MY WHOLE BODY IS SORE. THAT BASTARD IS ACTUALLY SO SKILLED!", "tr": "Ah~~~ Her yerim a\u011fr\u0131yor, o lanet adam me\u011fer bu kadar iyiymi\u015f!"}, {"bbox": ["69", "1209", "266", "1314"], "fr": "\u00c0 partir de ce jour, une rumeur commen\u00e7a \u00e0 circuler dans les ruelles fleuries de la ville de Jiangning...", "id": "Mulai hari ini, di lorong-lorong hiburan Kota Jiangning mulai tersebar...", "pt": "A PARTIR DESTE DIA, NOS BECOS E RUELAS DOS DISTRITOS DA LUZ VERMELHA DA CIDADE DE JIANGNING, COME\u00c7OU A SE ESPALHAR...", "text": "FROM THIS DAY ON, A LEGENDARY STORY BEGAN TO CIRCULATE IN THE RED-LIGHT DISTRICTS OF JIANGNING...", "tr": "O g\u00fcnden itibaren, Jiangning \u015eehri\u0027nin genelev mahallelerinde bir s\u00f6ylenti yay\u0131lmaya ba\u015flad\u0131..."}, {"bbox": ["371", "740", "569", "851"], "fr": "Mais quelqu\u0027un qui le fait huit fois en une nuit, il n\u0027y en a qu\u0027un !", "id": "Tapi yang delapan kali semalam, hanya dia satu-satunya!", "pt": "MAS ALGU\u00c9M QUE FAZ OITO VEZES EM UMA NOITE, S\u00d3 EXISTE ELE!", "text": "BUT ONLY ONE COULD DO IT EIGHT TIMES IN A SINGLE NIGHT!", "tr": "Ama bir gecede sekiz kez yapan sadece o vard\u0131!"}, {"bbox": ["587", "1595", "711", "1667"], "fr": "C\u0027est vraiment une occasion de se r\u00e9jouir !", "id": "Sungguh patut dirayakan!", "pt": "\u00c9 REALMENTE MOTIVO DE COMEMORA\u00c7\u00c3O!", "text": "TRULY A CAUSE FOR CELEBRATION!", "tr": "Ger\u00e7ekten kutlamaya de\u011fer!"}, {"bbox": ["535", "1320", "712", "1419"], "fr": "L\u0027histoire l\u00e9gendaire de celui qui le fait huit fois par nuit !", "id": "Kisah legendaris tentang pria delapan kali semalam itu!", "pt": "A LENDA DAQUELE QUE FAZ OITO VEZES POR NOITE!", "text": "THE LEGENDARY TALE OF THE EIGHT-TIMES-IN-A-NIGHT MAN!", "tr": "O bir gecede sekiz kez yapan adam\u0131n efsanevi hikayesi!"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/3.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "2233", "727", "2324"], "fr": "Cet enfant... il vient de me sourire !", "id": "Anak ini... barusan dia tertawa padaku!", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A... ACABOU DE SORRIR PARA MIM!", "text": "THIS KID... HE ACTUALLY SMILED AT ME JUST NOW!", "tr": "Bu \u00e7ocuk... demin bana g\u00fcld\u00fc!"}, {"bbox": ["572", "2668", "748", "2780"], "fr": "Fr\u00e8re Fu, pourquoi es-tu en col\u00e8re ? Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 ce qu\u0027il te sourie ?", "id": "Kakak Fu, kenapa kau marah! Memangnya kenapa kalau dia tertawa padamu!", "pt": "IRM\u00c3O FU, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BRAVO? QUAL O PROBLEMA DELE SORRIR PARA VOC\u00ca?", "text": "BROTHER FU, WHY ARE YOU SO ANGRY?! WHAT\u0027S WRONG WITH SMILING AT YOU?!", "tr": "Karde\u015f Fu, neden k\u0131z\u0131yorsun! Sana g\u00fclmesinde ne var!"}, {"bbox": ["118", "1501", "289", "1598"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai sali tes v\u00eatements !", "id": "Maaf, sudah mengotori bajumu!", "pt": "ME DESCULPE, SUJEI SUAS ROUPAS!", "text": "I\u0027M SORRY, I DIRTIED YOUR CLOTHES!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, k\u0131yafetini kirlettim!"}, {"bbox": ["62", "311", "217", "401"], "fr": "Fr\u00e8re Fu a une belle \u00e9pouse comme une fleur \u00e0 la maison ?", "id": "Kakak Fu di rumah masih punya istri cantik jelita?", "pt": "O IRM\u00c3O FU TEM UMA ESPOSA LINDA COMO UMA FLOR EM CASA?", "text": "BROTHER FU HAS A BEAUTIFUL WIFE AT HOME?", "tr": "Karde\u015f Fu\u0027nun evinde \u00e7i\u00e7ek gibi g\u00fczel bir kar\u0131s\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["65", "21", "188", "96"], "fr": "La derni\u00e8re fois que je suis all\u00e9 \u00e0 Jintan, j\u0027ai entendu dire que...", "id": "Terakhir kali pergi ke Jintan mendengar kabar,", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE FUI A JINTAN, OUVI DIZER QUE,", "text": "I HEARD LAST TIME IN JINTAN,", "tr": "Ge\u00e7en sefer Jintan\u0027a gitti\u011fimde duydum ki,"}, {"bbox": ["364", "2687", "495", "2779"], "fr": "Faut-il vraiment s\u0027en prendre \u00e0 un enfant ?", "id": "Perlukah berdebat dengan seorang anak!", "pt": "PRECISA SE IMPORTAR TANTO COM UMA CRIAN\u00c7A?", "text": "IS IT NECESSARY TO BE SO PETTY WITH A CHILD?!", "tr": "Bir \u00e7ocukla u\u011fra\u015fmaya de\u011fer mi!"}, {"bbox": ["79", "1352", "231", "1434"], "fr": "Jeune... Jeune Ma\u00eetre Fu ?", "id": "Tuan... Tuan Muda Fu?", "pt": "JOVEM... JOVEM MESTRE FU?", "text": "M... MASTER FU?", "tr": "Fu... Gen\u00e7 Efendi Fu?"}, {"bbox": ["417", "2325", "523", "2402"], "fr": "Fr\u00e8re Fu, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Kakak Fu, apa yang kau lakukan!", "pt": "IRM\u00c3O FU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "BROTHER FU, WHAT ARE YOU DOING?!", "tr": "Karde\u015f Fu, ne yap\u0131yorsun sen!"}, {"bbox": ["306", "1751", "539", "1872"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX]PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX]Slap!", "tr": "[SFX] \u015eLAK!"}, {"bbox": ["607", "99", "748", "180"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX]Ya!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX]Ah!", "tr": "[SFX] Ya!"}, {"bbox": ["509", "615", "714", "668"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "2255", "251", "2299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["134", "421", "280", "517"], "fr": "Tsk tsk~ Pouvoir \u00e9pouser Fr\u00e8re Fu, c\u0027est vraiment sa chance !", "id": "[SFX]Ck ck~ Bisa menikah dengan Kakak Fu, sungguh beruntung dia!", "pt": "TSK, TSK~ PODER SE CASAR COM O IRM\u00c3O FU, \u00c9 REALMENTE A SORTE DELA!", "text": "TSK TSK~ IT\u0027S TRULY HER BLESSING TO MARRY BROTHER FU!", "tr": "Tsk tsk~ Karde\u015f Fu ile evlenebilmek onun i\u00e7in ger\u00e7ekten bir \u015fans!"}, {"bbox": ["345", "2239", "483", "2282"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/4.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2715", "295", "2867"], "fr": "Je suis juste all\u00e9 \u00e0 Jiangning avec deux amis pour \u00e9tablir des contacts, et j\u0027y ai pass\u00e9 une nuit !", "id": "Aku hanya pergi bersama dua teman ke Jiangning untuk mencari koneksi, menginap semalam saja!", "pt": "EU S\u00d3 FUI A JIANGNING COM DOIS AMIGOS PARA FAZER CONTATOS E PASSEI A NOITE L\u00c1!", "text": "I JUST WENT TO JIANGNING WITH TWO FRIENDS TO NETWORK AND STAYED OVERNIGHT!", "tr": "Ben sadece iki arkada\u015f\u0131mla Jiangning\u0027e ba\u011flant\u0131 kurmaya gittim, bir gece kald\u0131m o kadar!"}, {"bbox": ["75", "2298", "268", "2415"], "fr": "Tu es vraiment bavarde ! Pourquoi poses-tu autant de questions !", "id": "Dasar cerewet! Kenapa kau banyak bertanya!", "pt": "QUE CHATO! POR QUE VOC\u00ca PERGUNTA TANTO?", "text": "REALLY! WHY ARE YOU ASKING SO MANY QUESTIONS?!", "tr": "Ne kadar da konu\u015fkans\u0131n! Neden bu kadar \u00e7ok soru soruyorsun!"}, {"bbox": ["75", "27", "271", "142"], "fr": "Avant, quand je venais dans cette rue, qui d\u0027entre eux n\u0027\u00e9tait pas respectueux envers moi !", "id": "Dulu saat aku datang ke jalan ini, siapa di antara mereka yang tidak hormat padaku!", "pt": "ANTES, QUANDO EU VINHA PARA ESTA RUA, TODOS ELES ME TRATAVAM COM O M\u00c1XIMO RESPEITO!", "text": "IN THE PAST, WHEN I CAME TO THIS STREET, EVERYONE TREATED ME WITH UTMOST RESPECT!", "tr": "Eskiden bu soka\u011fa geldi\u011fimde, hangisi bana sayg\u0131da kusur ederdi ki!"}, {"bbox": ["547", "2727", "752", "2855"], "fr": "Les femmes devraient juste s\u0027occuper des t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res \u00e0 la maison, tu te m\u00eales vraiment de trop de choses !", "id": "Wanita cukup urus rumah tangga saja, ikut campur urusan orang!", "pt": "UMA MULHER S\u00d3 PRECISA CUIDAR BEM DAS TAREFAS DOM\u00c9STICAS, VOC\u00ca SE METE DEMAIS!", "text": "A WOMAN\u0027S PLACE IS AT HOME DOING HOUSEWORK. YOU\u0027RE SO NOSY!", "tr": "Kad\u0131nlar evde ev i\u015flerini yapsa yeter, ne \u00e7ok \u015feye kar\u0131\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["168", "2099", "295", "2190"], "fr": ". Ling\u0027er y a mis beaucoup d\u0027efforts !", "id": ".Ini menghabiskan banyak pikiran Ling\u0027er lho!", "pt": ".ISSO CUSTOU MUITO ESFOR\u00c7O DA LING\u0027ER!", "text": "LING\u0027ER PUT A LOT OF THOUGHT INTO THIS!", "tr": "..Bu Ling\u0027er\u0027in epey kafa yordu\u011fu bir \u015fey!"}, {"bbox": ["539", "86", "724", "199"], "fr": "\u00c0 leurs expressions, je vois qu\u0027ils ont peur de moi !", "id": "Dari raut wajah mereka, aku bisa lihat mereka sangat takut padaku!", "pt": "PELA EXPRESS\u00c3O DELES, EU PODIA VER QUE ELES TINHAM MEDO DE MIM!", "text": "FROM THEIR EXPRESSIONS, I CAN TELL THEY\u0027RE AFRAID OF ME!", "tr": "\u0130fadelerinden benden korktuklar\u0131n\u0131 anlayabiliyorum!"}, {"bbox": ["210", "512", "397", "626"], "fr": "Parce que je suis le jeune ma\u00eetre de la famille Fu, ils n\u0027osent pas r\u00e9sister !", "id": "Karena aku adalah Tuan Muda Keluarga Fu, mereka tidak berani melawan!", "pt": "PORQUE EU SOU O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA FU, ELES N\u00c3O OUSAVAM RESISTIR!", "text": "BECAUSE I\u0027M THE YOUNG MASTER OF THE FU FAMILY, THEY DON\u0027T DARE TO DEFY ME!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ben Fu ailesinin gen\u00e7 efendisiyim, onlar da kar\u015f\u0131 gelemiyorlar!"}, {"bbox": ["462", "547", "641", "652"], "fr": "J\u0027appr\u00e9cie beaucoup ce sentiment de sup\u00e9riorit\u00e9 et de tout dominer !", "id": "Aku sangat menikmati perasaan berkuasa dan mendominasi segalanya!", "pt": "EU GOSTAVA MUITO DAQUELA SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR NO TOPO, DOMINANDO TUDO!", "text": "I ENJOY THE FEELING OF BEING SUPERIOR AND IN CONTROL!", "tr": "O tepeden bak\u0131p her \u015feye h\u00fckmetme hissinden \u00e7ok ho\u015flan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["587", "1748", "702", "1840"], "fr": "Mon mari, pourquoi rentres-tu si tard !", "id": "Suamiku, kenapa kau baru pulang sekarang!", "pt": "MARIDO, POR QUE S\u00d3 VOLTOU AGORA?", "text": "HUSBAND, WHY ARE YOU SO LATE?!", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, neden \u015fimdi d\u00f6nd\u00fcn!"}, {"bbox": ["60", "801", "244", "891"], "fr": "Mais ce gamin a sali mes v\u00eatements, non seulement il n\u0027a pas eu peur...", "id": "Tapi anak kecil ini mengotori bajuku, bukannya takut malah...", "pt": "MAS ESTE MOLEQUE SUJOU MINHAS ROUPAS E, EM VEZ DE FICAR COM MEDO...", "text": "BUT THIS KID DIRTIED MY CLOTHES AND WASN\u0027T AFRAID AT ALL...", "tr": "Ama bu velet k\u0131yafetimi kirletti, korkmak yerine.."}, {"bbox": ["362", "1433", "501", "1506"], "fr": "Mon mari n\u0027est pas rentr\u00e9 de toute la nuit.", "id": "Suamiku tidak pulang semalaman", "pt": "MEU MARIDO N\u00c3O VOLTOU A NOITE INTEIRA.", "text": "MY HUSBAND DIDN\u0027T COME HOME ALL NIGHT", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m b\u00fct\u00fcn gece gelmedi."}, {"bbox": ["65", "1749", "206", "1834"], "fr": "Tous les plats pr\u00e9par\u00e9s avec soin ont refroidi.", "id": "Masakan yang sudah disiapkan dengan susah payah semuanya sudah dingin", "pt": "TODOS OS PRATOS QUE PREPAREI COM CUIDADO ESFRIARAM.", "text": "THE CAREFULLY PREPARED DISHES HAVE ALL GONE COLD", "tr": "\u00d6zenle haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m yemeklerin hepsi so\u011fudu."}, {"bbox": ["565", "939", "747", "1057"], "fr": "C\u0027est clairement parce que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 chass\u00e9 de la famille Fu qu\u0027il se moque de moi !", "id": "Jelas-jelas karena aku diusir dari Keluarga Fu, dia mengejekku!", "pt": "CLARAMENTE, ELE ESTAVA ZOMBANDO DE MIM PORQUE FUI EXPULSO DA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "IT\u0027S CLEAR HE\u0027S LAUGHING AT ME FOR BEING EXPELLED FROM THE FU FAMILY!", "tr": "Belli ki Fu ailesinden kovuldu\u011fum i\u00e7in benimle alay ediyor!"}, {"bbox": ["104", "3045", "303", "3163"], "fr": "Mais j\u0027ai quand m\u00eame vu dans son regard...", "id": "Tapi aku tetap bisa melihat dari tatapan matanya...", "pt": "MAS EU AINDA CONSEGUI VER EM SEUS OLHOS...", "text": "BUT I COULD STILL SEE IT IN HIS EYES...", "tr": "Ama yine de g\u00f6zlerinden anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["515", "1488", "631", "1555"], "fr": "O\u00f9 est-il donc all\u00e9 ?", "id": "Sebenarnya dia pergi ke mana?", "pt": "ONDE ELE FOI, AFINAL?", "text": "WHERE DID HE GO?", "tr": "Nereye gitmi\u015fti ki?"}, {"bbox": ["102", "934", "247", "1012"], "fr": "Au contraire, il a \u00e9clat\u00e9 de rire !", "id": "Malah tertawa terbahak-bahak!", "pt": "...ELE AINDA DEU UMA GARGALHADA!", "text": "INSTEAD, HE LAUGHED OUT LOUD!", "tr": "Aksine bir de a\u011fz\u0131n\u0131 yaya yaya g\u00fcld\u00fc!"}, {"bbox": ["57", "2961", "217", "3040"], "fr": "Bien que mon mari essaie de toutes ses forces de le cacher,", "id": "Meskipun suamiku berusaha keras menyembunyikannya,", "pt": "EMBORA MEU MARIDO TENTASSE AO M\u00c1XIMO DISFAR\u00c7AR,", "text": "ALTHOUGH MY HUSBAND TRIED HIS BEST TO HIDE IT,", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m ne kadar saklamaya \u00e7al\u0131\u015fsa da,"}, {"bbox": ["539", "3209", "720", "3299"], "fr": "...Il ment !", "id": "...Dia berbohong!", "pt": "...ELE ESTAVA MENTINDO!", "text": "...HE\u0027S LYING!", "tr": "...Yalan s\u00f6yl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["581", "2114", "684", "2181"], "fr": "Je suis tr\u00e8s inqui\u00e8te pour toi !", "id": "Aku sangat mengkhawatirkanmu!", "pt": "EU FIQUEI MUITO PREOCUPADA COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M WORRIED ABOUT YOU!", "tr": "Senin i\u00e7in \u00e7ok endi\u015felendim!"}, {"bbox": ["369", "1757", "496", "1835"], "fr": "Je suis rentr\u00e9 !", "id": "Aku pulang!", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027M HOME!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/5.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "750", "708", "859"], "fr": "Tant pis... Apr\u00e8s aujourd\u0027hui, je ne le reverrai plus jamais...", "id": "Sudahlah... Setelah hari ini, aku tidak akan bisa bertemu dengannya lagi...", "pt": "ESQUE\u00c7A... DEPOIS DE HOJE, EU N\u00c3O O VEREI MAIS...", "text": "FORGET IT... AFTER TODAY, I WON\u0027T SEE HIM AGAIN...", "tr": "Bo\u015f ver... Bug\u00fcnden sonra onu bir daha g\u00f6remeyece\u011fim zaten..."}, {"bbox": ["55", "656", "247", "764"], "fr": "Hmph... Ces souvenirs me reviennent inconsciemment \u00e0 l\u0027esprit.", "id": "[SFX]Huh... Kenangan-kenangan itu tanpa sadar muncul kembali di benakku.", "pt": "HMPH... AQUELAS MEM\u00d3RIAS, SEM EU PERCEBER, VOLTARAM \u00c0 MINHA MENTE.", "text": "THOSE MEMORIES UNCONSCIOUSLY RESURFACED IN MY MIND...", "tr": "H\u0131h... O an\u0131lar fark\u0131nda olmadan yine zihnimde canland\u0131."}, {"bbox": ["556", "965", "725", "1061"], "fr": "Tout... va se terminer aujourd\u0027hui !", "id": "Semuanya... akan berakhir hari ini!", "pt": "TUDO... SER\u00c1 RESOLVIDO HOJE!", "text": "EVERYTHING... WILL END TODAY!", "tr": "Her \u015fey.. bug\u00fcn sona erecek!"}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/138/6.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "207", "376", "315"], "fr": "Mon plat est termin\u00e9 !", "id": "Masakanku sudah selesai!", "pt": "MEU PRATO EST\u00c1 PRONTO!", "text": "MY DISH IS COMPLETE!", "tr": "Yeme\u011fim tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["74", "57", "272", "172"], "fr": "Chers juges !", "id": "Para juri yang terhormat!", "pt": "SENHORES JURADOS!", "text": "JUDGES!", "tr": "Say\u0131n j\u00fcri \u00fcyeleri!"}, {"bbox": ["55", "856", "294", "1000"], "fr": "Je demande l\u0027\u00e9valuation !", "id": "Mohon diperiksa!", "pt": "SOLICITO A AVALIA\u00c7\u00c3O!", "text": "REQUESTING EVALUATION!", "tr": "De\u011ferlendirme talep ediyorum!"}, {"bbox": ["497", "920", "718", "995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua