This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/137/0.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "5458", "623", "5544"], "fr": "J\u0027AI APPRIS APR\u00c8S ENQU\u00caTE QUE TU T\u0027\u00c9TAIS RETIR\u00c9 DANS CE VILLAGE ISOL\u00c9 !", "id": "SETELAH BERTANYA-TANYA, AKHIRNYA AKU TAHU KAU BERSEMBUNYI DI KOTA KECIL TERPENCIL INI!", "pt": "DEPOIS DE PERGUNTAR, DESCOBRI QUE VOC\u00ca ESTAVA VIVENDO RECLUSO NESTA PEQUENA CIDADE REMOTA!", "text": "I had to ask around to find out you were hiding in this remote town!", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KASABADA G\u0130ZL\u0130CE YA\u015eADI\u011eINI ANCAK SORUP SORU\u015eTURARAK \u00d6\u011eRENEB\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["579", "785", "702", "882"], "fr": "MAIS JE T\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 PR\u00c9PAR\u00c9 UN BENTO...", "id": "TAPI AKU SUDAH MEMBUATKANMU BENTO...", "pt": "MAS EU J\u00c1 FIZ UMA MARMITA PARA VOC\u00ca...", "text": "But I already made you a lunchbox...", "tr": "AMA SANA \u00c7OKTAN YEMEK HAZIRLAMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["379", "5729", "535", "5818"], "fr": "NOUS SOMMES VENUS VOIR JEUNE MA\u00ceTRE ZE, COMMENT POURRIONS-NOUS TE LAISSER PAYER ?", "id": "KAMI DATANG MENCARI TUAN MUDA ZE, BAGAIMANA MUNGKIN KAMI MEMBIARKANMU MEMBAYAR?", "pt": "VIEMOS PROCURAR O JOVEM MESTRE ZE, COMO PODER\u00cdAMOS DEIXAR VOC\u00ca PAGAR?", "text": "How could we possibly let you pay when we\u0027re here to see Young Master Ze?", "tr": "Z\u00c9 SHAO\u0027YU G\u00d6RMEYE GELD\u0130K, NASIL SANA \u00d6DETEB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130?"}, {"bbox": ["68", "689", "204", "778"], "fr": "AU FAIT, TU AS D\u00db EMPORTER PAS MAL D\u0027ARGENT DE CHEZ TOI !", "id": "OH YA, KAU MEMBAWA BANYAK UANG DARI RUMAH, KAN!", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca TROUXE BASTANTE DINHEIRO DE CASA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "By the way, you brought a lot of money from home, right?", "tr": "DO\u011eRU YA, EVDE B\u0130RAZ PARA BIRAKMI\u015eTIN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["511", "6116", "693", "6233"], "fr": "DEPUIS QUE LE PETIT PRINCE DES MAISONS DE PLAISIR, JEUNE MA\u00ceTRE ZE, EST PARTI, ON S\u0027ENNUIE TERRIBLEMENT !", "id": "SEJAK PANGERAN KECIL RUMAH PELACURAN, TUAN MUDA ZE, PERGI, KAMI SANGAT BOSAN!", "pt": "DESDE QUE O PEQUENO PR\u00cdNCIPE ZE, DO BORDEL, PARTIU, N\u00d3S FICAMOS MUITO ENTEDIADOS!", "text": "We\u0027ve been so bored ever since Young Master Ze, the Flower House Prince, left!", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7EK PAV\u0130YONUNUN K\u00dc\u00c7\u00dcK PRENS\u0130 Z\u00c9 SHAO G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDEN BER\u0130 \u00c7OK SIKILDIK!"}, {"bbox": ["88", "3129", "244", "3216"], "fr": "CE N\u0027EST PLUS JUSTE \u0027RICHEMENT GARNI\u0027, C\u0027EST CARR\u00c9MENT EXTRAVAGANT !", "id": "INI SUDAH BUKAN SEKADAR MELIMPAH LAGI, TAHU!", "pt": "ISSO AQUI J\u00c1 PASSOU DO PONTO DE SER \u0027RICO\u0027, T\u00c1 BOM?!", "text": "This is way beyond just \u0027rich\u0027, alright?!", "tr": "BU ARTIK ZENG\u0130NL\u0130K SEV\u0130YES\u0130N\u0130 A\u015eMI\u015e DURUMDA!"}, {"bbox": ["622", "1002", "729", "1062"], "fr": "SI JE TE DIS DE ME LE DONNER, DONNE-LE-MOI !", "id": "KALAU AKU MINTA, BERIKAN SAJA!", "pt": "SE EU DIGO PARA ME DAR, ENT\u00c3O ME D\u00ca!", "text": "Just give it to me when I tell you to!", "tr": "SANA VER DED\u0130YSEM VER \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["575", "3633", "750", "3746"], "fr": "JE NE PEUX RIEN GO\u00dbTER DU TOUT ! CE QUE TU FAIS NE SERT \u00c0 RIEN !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MERASAKANNYA! YANG KAU LAKUKAN INI TIDAK ADA ARTINYA!", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO SENTIR O GOSTO DE NADA! N\u00c3O ADIANTA VOC\u00ca FAZER ISSO!", "text": "I can\u0027t taste anything at all! What you\u0027re doing is pointless!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130N TADINI ALAMIYORUM! BUNU YAPMANIN B\u0130R ANLAMI YOK!"}, {"bbox": ["297", "373", "428", "460"], "fr": "JE T\u0027ATTENDRAI \u00c0 LA MAISON AVEC UN BON REPAS !", "id": "AKU AKAN MENYIAPKAN MAKANAN DI RUMAH DAN MENUNGGUMU KEMBALI!", "pt": "VOU FAZER O JANTAR EM CASA E ESPERAR VOC\u00ca VOLTAR!", "text": "I\u0027ll make dinner and wait for you to come home!", "tr": "EVDE YEMEK YAPIP SEN\u0130 BEKLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["97", "5466", "275", "5556"], "fr": "DEPUIS QUE JEUNE MA\u00ceTRE ZE A QUITT\u00c9 JIANGNING, TU NOUS AS TERRIBLEMENT MANQU\u00c9 !", "id": "SETELAH TUAN MUDA ZE MENINGGALKAN JIANNING, KAMI SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "JOVEM MESTRE ZE, DESDE QUE VOC\u00ca DEIXOU JIANGNING, SENTIMOS MUITO A SUA FALTA!", "text": "We\u0027ve missed you so much since you left Jiangning, Young Master Ze!", "tr": "Z\u00c9 SHAO, JIANGNING\u0027DEN AYRILDI\u011eINDAN BER\u0130 SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130K!"}, {"bbox": ["272", "4668", "452", "4761"], "fr": "VIVRE SEUL, C\u0027EST VRAIMENT GAL\u00c8RE, DEVOIR SORTIR SI T\u00d4T POUR CHERCHER DU TRAVAIL !", "id": "HIDUP DI LUAR MEMANG MEREPOTKAN, HARUS KELUAR PAGI-PAGI BEGINI UNTUK MENCARI PEKERJAAN!", "pt": "MORAR SOZINHO \u00c9 MESMO UM SACO, TER QUE SAIR T\u00c3O CEDO PARA PROCURAR EMPREGO!", "text": "Life outside is such a hassle, having to get up so early to look for work!", "tr": "DI\u015eARIDA YA\u015eAMAK \u00c7OK ZOR, BU KADAR ERKEN \u0130\u015e ARAMAK ZORUNDA KALMAK!"}, {"bbox": ["333", "4807", "483", "4907"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 J\u0027\u00c9TAIS JEUNE MA\u00ceTRE, JE NE ME LEVAIS JAMAIS AVANT MIDI !", "id": "DULU WAKTU JADI TUAN MUDA, MANA PERNAH BANGUN SEBELUM SIANG!", "pt": "QUANDO EU ERA UM JOVEM MESTRE, QUAL DIA EU N\u00c3O ACORDAVA S\u00d3 AO MEIO-DIA!", "text": "Back when I was a young master, I never got up before noon!", "tr": "GEN\u00c7 B\u0130R EFEND\u0130YKEN HANG\u0130 G\u00dcN \u00d6\u011eLENE KADAR UYUMAZDIM K\u0130!"}, {"bbox": ["54", "324", "208", "414"], "fr": "MON CHER MARI, IL Y A BEAUCOUP DE VENT DEHORS AUJOURD\u0027HUI, COUVRE-TOI BIEN !", "id": "SUAMIKU, HARI INI ANGIN DI LUAR KENCANG, PAKAI BAJU YANG LEBIH TEBAL!", "pt": "MARIDO, EST\u00c1 VENTANDO MUITO L\u00c1 FORA HOJE, VISTA MAIS ROUPAS!", "text": "Husband, it\u0027s windy outside today, wear more clothes!", "tr": "KOCACI\u011eIM, BUG\u00dcN DI\u015eARISI \u00c7OK R\u00dcZGARLI, DAHA KALIN G\u0130Y\u0130N!"}, {"bbox": ["109", "1838", "225", "1917"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS DE FAIRE LA VAISSELLE D\u0027HIER !", "id": "INGAT CUCI PIRING KEMARIN!", "pt": "LEMBRE-SE DE LAVAR A LOU\u00c7A DE ONTEM!", "text": "Remember to wash yesterday\u0027s dishes!", "tr": "D\u00dcNK\u00dc BULA\u015eIKLARI YIKAMAYI UNUTMA!"}, {"bbox": ["615", "6314", "742", "6401"], "fr": "HMPH... SI VOUS N\u0027ARRIVEZ PAS \u00c0 DRAGUER LES FILLES...", "id": "HOO... ALASAN KALIAN TIDAK BISA MENDAPATKAN GADIS...", "pt": "BEM... O MOTIVO PELO QUAL VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUEM CONQUISTAR GAROTAS...", "text": "Ahem... The reason you guys can\u0027t get girls...", "tr": "HMM... S\u0130Z\u0130N KIZ TAVLayamaman\u0131z\u0131n SEBEB\u0130..."}, {"bbox": ["246", "5251", "397", "5355"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE HU ! JEUNE MA\u00ceTRE JIE ? QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES ICI ?", "id": "TUAN MUDA HU! TUAN MUDA JIE? KENAPA KALIAN ADA DI SINI?", "pt": "JOVEM MESTRE HU! JOVEM MESTRE JIE? O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "Young Master Hu! Young Master Jie? What are you doing here?", "tr": "SHAO HU! SHAO JIE? S\u0130Z\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130N\u0130Z VAR?"}, {"bbox": ["507", "1596", "742", "1747"], "fr": "DE NOS JOURS, LA SOCI\u00c9T\u00c9 EST SI CORROMPUE, IMPOSSIBLE DE S\u0027EN SORTIR SANS GRAISSER QUELQUES PATTES !", "id": "ZAMAN SEKARANG MASYARAKAT SANGAT KEJAM, TANPA UANG SEMUANYA TIDAK AKAN BERJALAN!", "pt": "HOJE EM DIA A SOCIEDADE \u00c9 T\u00c3O CORRUPTA, N\u00c3O D\u00c1 PARA FAZER NADA SEM SUBORNO!", "text": "Society is so dark these days, you can\u0027t get anywhere without using money to smooth things over!", "tr": "BU DEV\u0130RDE TOPLUM \u00c7OK KARANLIK, PARAYLA \u0130\u015eLER\u0130 YOLUNA KOYMADAN OLMAZ!"}, {"bbox": ["505", "693", "617", "770"], "fr": "MON MARI, TU AS BESOIN DE \u00c7A POUR MANGER ?", "id": "SUAMIKU, APAKAH KAU MEMBUTUHKANNYA UNTUK MAKAN?", "pt": "MARIDO, \u00c9 PARA COMER?", "text": "Do you need the money for food, husband?", "tr": "KOCACI\u011eIM, YEMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KULLANACAKSIN?"}, {"bbox": ["69", "6304", "203", "6395"], "fr": "QUELQUES NOUVELLES DEMOISELLES SONT ARRIV\u00c9ES AU PAVILLON JUFANG,", "id": "RUMAH JU FANG KEDATANGAN BEBERAPA GADIS BARU,", "pt": "CHEGARAM ALGUMAS GAROTAS NOVAS NO PAVILH\u00c3O JUFANG,", "text": "There are a few new girls at the Gathering Fragrance House,", "tr": "JUFANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NE YEN\u0130 KIZLAR GELM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["60", "3444", "196", "3536"], "fr": "DIS-MOI, POURQUOI PRENDS-TU \u00c7A AUTANT AU S\u00c9RIEUX ?", "id": "KUBILANG, KENAPA KAU SERIUS SEKALI!", "pt": "DIGO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 LEVANDO ISSO T\u00c3O A S\u00c9RIO?", "text": "Why are you taking this so seriously?!", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130, NEDEN BU KADAR C\u0130DD\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["629", "5531", "733", "5601"], "fr": "ALORS ON EST VENUS TE CHERCHER !", "id": "JADI KAMI DATANG MENCARIMU!", "pt": "POR ISSO VIEMOS TE PROCURAR!", "text": "So we came to find you!", "tr": "O Y\u00dcZDEN SEN\u0130 BULMAYA GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["53", "1205", "262", "1338"], "fr": "TU CROIS QUE C\u0027EST SI FACILE DE TROUVER DU TRAVAIL ?", "id": "APA KAU PIKIR PEKERJAAN ITU MUDAH DICARI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM ENCONTRAR TRABALHO?", "text": "You think jobs are that easy to find?", "tr": "\u0130\u015e BULMANIN O KADAR KOLAY OLDU\u011eUNU MU SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["64", "5706", "249", "5826"], "fr": "POURQUOI ME CHERCHER ? JE N\u0027AI PLUS D\u0027ARGENT, JE NE PEUX PLUS FAIRE LA F\u00caTE COMME AVANT !", "id": "MENCARIKU UNTUK APA? AKU SUDAH TIDAK PUNYA UANG SEKARANG, TIDAK BISA BERFOYA-FOYA SEPERTI DULU LAGI!", "pt": "O QUE QUEREM COMIGO? ESTOU SEM DINHEIRO AGORA, N\u00c3O POSSO MAIS VIVER NA FARRA COMO ANTES!", "text": "What do you want? I\u0027m broke now, I can\u0027t spend like I used to!", "tr": "BEN\u0130 NEDEN ARIYORSUNUZ? ARTIK PARAM YOK, ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 KEY\u0130F \u00c7ATAMAM!"}, {"bbox": ["350", "6315", "493", "6413"], "fr": "DANS CE MONDE, POUR CE QUI EST DE DRAGUER LES FILLES, JEUNE MA\u00ceTRE ZE RESTE LE MEILLEUR !", "id": "DI DUNIA INI, KALAU SOAL MERAYU WANITA, TUAN MUDA ZE YANG TERHEBAT!", "pt": "NESTE MUNDO, QUANDO SE TRATA DE CONQUISTAR GAROTAS, O JOVEM MESTRE ZE AINDA \u00c9 O MELHOR!", "text": "When it comes to picking up girls, Young Master Ze is still the best!", "tr": "BU D\u00dcNYADA KIZ TAVLAMA KONUSUNDA, Z\u00c9 SHAO HALA EN \u0130Y\u0130S\u0130!"}, {"bbox": ["247", "4094", "436", "4206"], "fr": "NOUS... NOUS ALLONS CERTAINEMENT NOUS RELEVER !", "id": "KITA... PASTI AKAN BANGKIT KEMBALI!", "pt": "N\u00d3S... COM CERTEZA VAMOS NOS REERGUER!", "text": "We... will definitely make a comeback!", "tr": "B\u0130Z... KES\u0130NL\u0130KLE YEN\u0130DEN AYA\u011eA KALKACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["85", "4598", "196", "4673"], "fr": "AAAH~~~ J\u0027AI TELLEMENT SOMMEIL !", "id": "AHHH~~~ MENGANTUK SEKALI!", "pt": "AH~~~ QUE SONO!", "text": "Ah~~~ So sleepy!", "tr": "AHH~~~ \u00c7OK UYKUM VAR!"}, {"bbox": ["446", "3802", "603", "3891"], "fr": "MAIS LING\u0027ER VEUT QUAND M\u00caME OFFRIR LE MEILLEUR \u00c0 SON MARI,", "id": "TAPI LING\u0027ER TETAP INGIN MEMBERIKAN YANG TERBAIK UNTUK SUAMIKU,", "pt": "MAS LING\u0027ER AINDA QUER DAR O MELHOR PARA O MARIDO,", "text": "But Linger still wants to give husband the best,", "tr": "AMA LING\u0027ER Y\u0130NE DE KOCASINA EN \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 VERMEK \u0130ST\u0130YOR,"}, {"bbox": ["64", "3800", "245", "3913"], "fr": "M\u00caME SI MON MARI A PERDU LE SENS DU GO\u00dbT ET NE PEUT ABSOLUMENT PAS SAVOURER CES PLATS...", "id": "MESKIPUN SUAMIKU SUDAH KEHILANGAN INDRA PERASA, SAMA SEKALI TIDAK BISA MERASAKAN RASA MAKANAN INI...", "pt": "EMBORA O MARIDO N\u00c3O TENHA MAIS PALADAR E N\u00c3O CONSIGA SENTIR O GOSTO DE NADA DISSO...", "text": "Even though husband has lost his sense of taste and can\u0027t taste these things at all...", "tr": "KOCAMIN TAT ALMA DUYUSU OLMASA VE BUNLARIN TADINI H\u0130\u00c7 ALAMASA DA..."}, {"bbox": ["52", "2549", "246", "2663"], "fr": "MON MARI ! TU AS D\u00db TE FATIGUER \u00c0 CHERCHER DU TRAVAIL !", "id": "SUAMIKU! KAU PASTI LELAH MENCARI PEKERJAAN!", "pt": "MARIDO! VOC\u00ca SE ESFOR\u00c7OU MUITO PROCURANDO TRABALHO!", "text": "Husband! You\u0027ve worked hard looking for a job!", "tr": "KOCACI\u011eIM! \u0130\u015e ARARKEN \u00c7OK YORULDUN!"}, {"bbox": ["558", "2924", "747", "3041"], "fr": "J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 UN D\u00ceNER COPIEUX, VIENS VITE MANGER !", "id": "AKU SUDAH MEMBUAT MAKAN MALAM YANG LEZAT, CEPAT MAKANLAH!", "pt": "EU FIZ UM JANTAR CAPRICHADO, COMA LOGO!", "text": "I made a lavish dinner, come and eat!", "tr": "ZENG\u0130N B\u0130R AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 HAZIRLADIM, \u00c7ABUK YE!"}, {"bbox": ["606", "3259", "741", "3347"], "fr": "SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A, ON VA FINIR RUIN\u00c9S !", "id": "KALAU BEGINI TERUS, KITA PASTI AKAN BANGKRUT!", "pt": "DESSE JEITO, COM CERTEZA VAMOS \u00c0 FAL\u00caNCIA!", "text": "If this keeps up, we\u0027ll definitely go bankrupt!", "tr": "BU G\u0130D\u0130\u015eLE KES\u0130NL\u0130KLE \u0130FLAS EDECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["545", "3908", "731", "4023"], "fr": "DANS LE C\u0152UR DE LING\u0027ER, TU SERAS TOUJOURS CE CHEF DE G\u00c9NIE IN\u00c9GALABLE !", "id": "DI HATI LING\u0027ER, KAU SELAMANYA ADALAH KOKI JENIUS YANG TIDAK TERTANDINGI!", "pt": "NO CORA\u00c7\u00c3O DE LING\u0027ER, VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 AQUELE CHEF GENIAL INCOMPAR\u00c1VEL!", "text": "In Linger\u0027s heart, you will always be that unparalleled genius chef!", "tr": "LING\u0027ER\u0027\u0130N KALB\u0130NDE, SEN HER ZAMAN O E\u015eS\u0130Z DAH\u0130 A\u015e\u00c7ISIN!"}, {"bbox": ["115", "3620", "300", "3740"], "fr": "QUE CE SOIT POUR LES INGR\u00c9DIENTS OU LA TECHNIQUE DE PR\u00c9PARATION, TU Y AS MIS TELLEMENT D\u0027EFFORTS !", "id": "BAIK ITU BAHAN MAKANAN MAUPUN CARA MEMASAKNYA, SEMUANYA MEMBUTUHKAN BEGITU BANYAK USAHA!", "pt": "TANTO OS INGREDIENTES QUANTO AS T\u00c9CNICAS DE PREPARO, TUDO DEU TANTO TRABALHO!", "text": "So much effort went into both the ingredients and the cooking method!", "tr": "\u0130STER MALZEMELER OLSUN \u0130STER P\u0130\u015e\u0130RME TEKN\u0130\u011e\u0130, \u00c7OK FAZLA EMEK HARCANDI!"}, {"bbox": ["193", "3237", "312", "3337"], "fr": "CETTE NANA, ELLE A VRAIMENT LA MOINDRE NOTION DE LA VIE QUOTIDIENNE ?", "id": "APAKAH WANITA INI BENAR-BENAR PUNYA AKAL SEHAT?", "pt": "ESSA MULHER TEM ALGUM SENSO COMUM?", "text": "Does this woman even have any common sense?", "tr": "BU KADININ HAYAT HAKKINDA H\u0130\u00c7 M\u0130 SA\u011eDUYUSU YOK?"}, {"bbox": ["169", "1002", "276", "1069"], "fr": "DONNE-M\u0027EN UN PEU !", "id": "BERI AKU BEBERAPA!", "pt": "ME D\u00ca UM POUCO!", "text": "Give me some!", "tr": "BANA B\u0130RAZ VER!"}, {"bbox": ["62", "1775", "155", "1812"], "fr": "J\u0027Y VAIS.", "id": "AKU PERGI.", "pt": "ESTOU INDO.", "text": "I\u0027m leaving.", "tr": "BEN G\u0130TT\u0130M."}, {"bbox": ["366", "929", "448", "980"], "fr": "BAVARD !", "id": "BAWEL!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "Nagging!", "tr": "GEVEZE!"}, {"bbox": ["616", "2119", "714", "2173"], "fr": "MON MARI...", "id": "SUAMIKU...", "pt": "MARIDO...", "text": "Husband...", "tr": "KOCACI\u011eIM..."}, {"bbox": ["580", "4584", "679", "4640"], "fr": "T\u00d4T LE MATIN", "id": "PAGI HARI", "pt": "MANH\u00c3 CEDO", "text": "Morning", "tr": "SABAH ERKENDEN"}, {"bbox": ["547", "4804", "639", "4853"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ZE !", "id": "TUAN MUDA ZE!", "pt": "JOVEM MESTRE ZE!", "text": "Young Master Ze!", "tr": "Z\u00c9 SHAO!"}, {"bbox": ["645", "553", "716", "605"], "fr": "HMM....", "id": "EMM....", "pt": "HUM....", "text": "Hmm....", "tr": "MM...."}, {"bbox": ["557", "2587", "705", "2627"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["389", "5098", "475", "5148"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ZE !", "id": "TUAN MUDA ZE!", "pt": "JOVEM MESTRE ZE!", "text": "Young Master Ze!", "tr": "Z\u00c9 SHAO!"}, {"bbox": ["78", "2177", "218", "2209"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["33", "2367", "149", "2417"], "fr": "LE SOIR", "id": "MALAM HARI", "pt": "NOITE", "text": "Evening", "tr": "AK\u015eAM"}], "width": 800}, {"height": 6488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "3289", "421", "3391"], "fr": "POUR CONQU\u00c9RIR LEUR CORPS, IL FAUT UNE ATTRACTION MUTUELLE ET CONSENTIE~", "id": "JIKA INGIN MENDAPATKAN TUBUH MEREKA, HARUS ADA RASA SUKA SAMA SUKA DULU~", "pt": "PARA TER O CORPO DELAS, \u00c9 PRECISO QUE HAJA AMOR E DESEJO M\u00daTUOS~", "text": "To win their hearts, you need mutual affection~", "tr": "ONLARIN BEDENLER\u0130NE SAH\u0130P OLMAK \u0130ST\u0130YORSAN, KAR\u015eILIKLI A\u015eK OLMALI~"}, {"bbox": ["586", "3490", "719", "3577"], "fr": "LES DEMOISELLES SONT PLEINES DE R\u00c9CRIMINATIONS, TU SAIS~", "id": "PARA GADIS ITU SEMUANYA MENGELUH LHO~", "pt": "AS MO\u00c7AS EST\u00c3O CHEIAS DE QUEIXAS~", "text": "The girls are full of complaints~", "tr": "KIZLARIN HEPS\u0130 \u015e\u0130KAYET DOLU~"}, {"bbox": ["61", "4544", "190", "4630"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE JEUNE MA\u00ceTRE FU AIT QUELQUE CHOSE D\u0027INAVOUABLE \u00c0 CACHER ?", "id": "JANGAN-JANGAN TUAN MUDA FU PUNYA RAHASIA YANG SULIT DIKATAKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE O JOVEM MESTRE FU TEM ALGUM SEGREDO INCONFESS\u00c1VEL?", "text": "Could it be that Young Master Fu has some unspeakable secret?", "tr": "YOKSA FU SHAO\u0027NUN S\u00d6YLEYEMED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R DERD\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["564", "3139", "726", "3255"], "fr": "EN TANT QUE FIGURE EMBL\u00c9MATIQUE DE CE QUARTIER DES PLAISIRS, COMBIEN DE DEMOISELLES TE CONVOITENT !", "id": "SEBAGAI ORANG TERKENAL DI JALAN BUNGA INI, TIDAK TAHU BERAPA BANYAK GADIS YANG MENYUKAIMU!", "pt": "COMO UMA FIGURA PROEMINENTE DESTA RUA DOS BORD\u00c9IS, QUANTAS GAROTAS N\u00c3O GOSTAM DE VOC\u00ca!", "text": "As a prominent figure in this pleasure district, countless girls admire you!", "tr": "BU SEFA SOKA\u011eI\u0027NIN POP\u00dcLER B\u0130R\u0130 OLARAK, K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 KIZ SENDEN HO\u015eLANIYOR!"}, {"bbox": ["73", "3212", "226", "3323"], "fr": "DANS CETTE MAISON DE PLAISIR, LES PLUS BELLES COURTISANES DE HAUT RANG VENDENT LEUR ART, PAS LEUR CORPS !", "id": "GADIS-GADIS CANTIK KELAS ATAS DI RUMAH BUNGA INI SEMUANYA MENJUAL SENI, BUKAN DIRI!", "pt": "AS BELAS GAROTAS DE ALTA CLASSE NESTE BORDEL VENDEM SUA ARTE, N\u00c3O SEUS CORPOS!", "text": "The beautiful, high-class girls in this flower house sell their art, not their bodies!", "tr": "BU \u00c7\u0130\u00c7EK EV\u0130NDEK\u0130 G\u00dcZEL VE SE\u00c7K\u0130N KIZLAR SANATLARINI SATARLAR, BEDENLER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["351", "2002", "480", "2088"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 N\u0027ONT VRAIMENT FAIT AUCUN PROGR\u00c8S !", "id": "DUA ORANG INI BENAR-BENAR TIDAK ADA KEMAJUAN SAMA SEKALI!", "pt": "ESSES DOIS REALMENTE N\u00c3O APRENDEM NADA!", "text": "These two really haven\u0027t made any progress!", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 GEL\u0130\u015eMEM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["539", "3347", "691", "3450"], "fr": "MAIS JEUNE MA\u00ceTRE FU~ LUI, NE CHERCHE QUE LEUR C\u0152UR, PAS LEUR CORPS~", "id": "TAPI TUAN MUDA FU~ HANYA MENGAMBIL HATINYA, TIDAK MENGAMBIL TUBUHNYA~", "pt": "MAS O JOVEM MESTRE FU~ S\u00d3 CONQUISTA O CORA\u00c7\u00c3O DELAS, N\u00c3O O CORPO~", "text": "But Young Master Fu~ only takes their hearts, not their bodies~", "tr": "AMA FU SHAO~ SADECE KALPLER\u0130N\u0130 ALIR, BEDENLER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130L~"}, {"bbox": ["611", "2080", "743", "2167"], "fr": "UTILISER L\u0027ARGENT COMME SEULE ARME D\u00c8S LE D\u00c9BUT, QUELS IDIOTS !", "id": "BARU DATANG LANGSUNG MENGGUNAKAN SERANGAN UANG, BODOH!", "pt": "J\u00c1 CHEGAM USANDO A T\u00c1TICA DO DINHEIRO, IDIOTAS!", "text": "Using a money offensive right off the bat, idiot!", "tr": "HEMEN PARA ATA\u011eINA GE\u00c7MEK, APTALLAR!"}, {"bbox": ["593", "2415", "718", "2494"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS LE GRAND JEUNE MA\u00ceTRE FU !", "id": "BUKANKAH INI TUAN MUDA FU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O JOVEM MESTRE FU?", "text": "Isn\u0027t this Young Master Fu?!", "tr": "BU B\u00dcY\u00dcK EFEND\u0130 FU DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["51", "4127", "246", "4257"], "fr": "VENIR DANS CETTE MAISON DE PLAISIR JUSTE POUR BOIRE, MANGER ET \u00c9COUTER DE LA MUSIQUE, C\u0027EST VRAIMENT UNE PERTE D\u0027ARGENT !", "id": "DATANG KE RUMAH BUNGA INI HANYA UNTUK MINUM, MAKAN, DAN MENDENGARKAN MUSIK, RUGI SEKALI!", "pt": "VIR A ESTE BORDEL S\u00d3 PARA BEBER, COMER E OUVIR M\u00daSICA \u00c9 UM GRANDE PREJU\u00cdZO!", "text": "Coming to this flower house just to drink, eat, and listen to music, what a waste of money!", "tr": "BU \u00c7\u0130\u00c7EK EV\u0130NE SADECE \u0130\u00c7MEYE, YEMEK YEMEYE VE M\u00dcZ\u0130K D\u0130NLEMEYE GELMEK, NE KADAR ZARARLI!"}, {"bbox": ["143", "2621", "284", "2700"], "fr": "SHUANG YUE\u0027ER, LA VEDETTE DU PAVILLON JUFANG.", "id": "PRIMADONA RUMAH JU FANG, SHUANG YUE\u0027ER", "pt": "A CORTES\u00c3 PRINCIPAL DO PAVILH\u00c3O JUFANG, SHUANG YUE\u0027ER", "text": "Gathering Fragrance House\u0027s top courtesan, Shuang Yue\u0027er", "tr": "JUFANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN G\u00d6ZDES\u0130 SHUANG YUE\u0027ER"}, {"bbox": ["130", "152", "276", "250"], "fr": "SANS L\u0027AIDE DE JEUNE MA\u00ceTRE ZE, ON N\u0027Y ARRIVERAIT JAMAIS !", "id": "TANPA BANTUAN TUAN MUDA ZE, KAMI SAMA SEKALI TIDAK BISA MENGATASINYA!", "pt": "SEM A AJUDA DO JOVEM MESTRE ZE, N\u00d3S N\u00c3O CONSEGUIMOS DE JEITO NENHUM!", "text": "We can\u0027t handle this without Young Master Ze\u0027s help!", "tr": "Z\u00c9 SHAO\u0027NUN YARDIMI OLMADAN ASLA BA\u015eA \u00c7IKAMAYIZ!"}, {"bbox": ["363", "159", "538", "248"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LA DEMOISELLE A\u00ceN\u00c9E DE LA FAMILLE GAN \u00c9TAIT FOLLEMENT AMOUREUSE DE TOI !", "id": "DULU NONA MUDA KELUARGA GAN ITU TERGILA-GILA PADAMU!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA GAN FICOU COMPLETAMENTE ENCANTADA POR VOC\u00ca!", "text": "That young mistress from the Gan family was completely infatuated with you!", "tr": "O ZAMANLAR GAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N GEN\u00c7 HANIMI SANA SIRILSIKLAM A\u015eIKTI!"}, {"bbox": ["620", "1857", "751", "1940"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE QUESTION D\u0027ARGENT !", "id": "INI BUKAN MASALAH UANG!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE DINHEIRO!", "text": "This isn\u0027t about money!", "tr": "BU PARA MESELES\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["389", "3748", "524", "3838"], "fr": "TANT DE BEAUT\u00c9S ATTENDENT QUE TU PASSES \u00c0 L\u0027ACTE !", "id": "BEGITU BANYAK WANITA CANTIK MENUNGGUMU UNTUK MASUK KE KAMAR MEREKA!", "pt": "TANTAS BELDADES ESPERANDO QUE VOC\u00ca AS LEVE PARA O QUARTO!", "text": "So many beauties are waiting for you to take them home!", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc G\u00dcZEL KADIN SEN\u0130N ODALARINA G\u0130RMEN\u0130 BEKL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["567", "1268", "714", "1365"], "fr": "HI HI, JEUNE MA\u00ceTRE ZE VA CERTAINEMENT BIEN S\u0027AMUSER !", "id": "HIHI, TUAN MUDA ZE PASTI AKAN BERSENANG-SENANG!", "pt": "HIHI, O JOVEM MESTRE ZE COM CERTEZA VAI SE DIVERTIR!", "text": "Heehee, Young Master Ze will definitely have fun!", "tr": "HEE HEE, Z\u00c9 SHAO KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK E\u011eLENECEK!"}, {"bbox": ["130", "1192", "222", "1279"], "fr": "RETOURNONS \u00c0 JIANGNING TOUT DE SUITE !", "id": "AYO KITA KEMBALI KE JIANNING SEKARANG!", "pt": "VAMOS VOLTAR PARA JIANGNING AGORA MESMO!", "text": "Let\u0027s go back to Jiangning!", "tr": "HEMEN JIANGNING\u0027E D\u00d6NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["367", "1578", "471", "1635"], "fr": "PASSE LA NUIT AVEC MOI !", "id": "MALAM INI TEMANI AKU, YA!", "pt": "FIQUE COMIGO ESTA NOITE!", "text": "Keep me company tonight!", "tr": "BU GECE BANA E\u015eL\u0130K ET!"}, {"bbox": ["162", "3503", "328", "3609"], "fr": "ON DIRAIT BIEN QUE LES DEUX AMIS DE JEUNE MA\u00ceTRE FU N\u0027AURONT AUCUNE CHANCE CE SOIR !", "id": "DARI SINI TERLIHAT, DUA TEMAN TUAN MUDA FU MALAM INI SEPERTINYA TIDAK AKAN BERHASIL!", "pt": "PELO VISTO, OS DOIS AMIGOS DO JOVEM MESTRE FU N\u00c3O TER\u00c3O SORTE ESTA NOITE!", "text": "From this, it seems Young Master Fu\u0027s two friends are out of luck tonight!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE FU SHAO\u0027NUN \u0130K\u0130 ARKADA\u015eININ BU GECE H\u0130\u00c7 \u015eANSI YOK!"}, {"bbox": ["607", "3934", "753", "4031"], "fr": "POURQUOI RESTES-TU TOUJOURS INDIFF\u00c9RENT !", "id": "KENAPA KAU TIDAK PERNAH TERGERAK SAMA SEKALI!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca NUNCA SE COMOVEU?", "text": "Why are you always indifferent?!", "tr": "NEDEN H\u0130\u00c7 ETK\u0130LENM\u0130YORSUN K\u0130!"}, {"bbox": ["468", "3028", "564", "3131"], "fr": "MAIS VOUS, JEUNE MA\u00ceTRE FU, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT !", "id": "TAPI TUAN MUDA FU, KAU BERBEDA!", "pt": "MAS O JOVEM MESTRE FU \u00c9 DIFERENTE!", "text": "But Young Master Fu, you\u0027re different!", "tr": "AMA FU EFEND\u0130, SEN FARKLIISIN!"}, {"bbox": ["588", "1591", "745", "1680"], "fr": "L\u00dc YING, DONNE TON PRIX ! N\u0027IMPORTE QUELLE SOMME FERA L\u0027AFFAIRE !", "id": "LU YING, SEBUT SAJA HARGAMU! BERAPAPUN BOLEH!", "pt": "L\u00dc YING, DIGA O SEU PRE\u00c7O! QUALQUER QUANTIA SERVE!", "text": "Lu Ying, name your price! Any amount will do!", "tr": "L\u00dc YING, B\u0130R F\u0130YAT S\u00d6YLE! NE KADAR OLURSA OLSUN!"}, {"bbox": ["553", "4233", "722", "4345"], "fr": "TES FR\u00c8RES S\u0027INQUI\u00c8TENT POUR TOI !", "id": "SAUDARA-SAUDARA SEMUA KHAWATIR PADAMU!", "pt": "N\u00d3S, SEUS IRM\u00c3OS, ESTAMOS TODOS PREOCUPADOS COM VOC\u00ca!", "text": "We\u0027re all worried about you!", "tr": "KARDE\u015eLER\u0130N HEPS\u0130 SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YOR!"}, {"bbox": ["353", "4902", "548", "5034"], "fr": "UNE SEULE NE SUFFIT PAS, FAIS-EN VENIR UNE AUTRE !", "id": "SATU TIDAK CUKUP, PANGGIL SATU LAGI!", "pt": "UMA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA SE DIVERTIR, CHAME MAIS UMA!", "text": "One isn\u0027t enough, call another one!", "tr": "B\u0130R TANES\u0130 E\u011eLENMEK \u0130\u00c7\u0130N YETMEZ, B\u0130R TANE DAHA \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["316", "4423", "487", "4534"], "fr": "OU ALORS, TES PERFORMANCES AU LIT NE SONT PAS \u00c0 LA HAUTEUR, ET TU AS PEUR DE PERDRE LA FACE ?", "id": "ATAU JANGAN-JANGAN KEMAMPUAN DI RANJANGMU BURUK, TAKUT KEHILANGAN MUKA?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE SUAS HABILIDADES NA CAMA N\u00c3O S\u00c3O BOAS E VOC\u00ca TEM MEDO DE PERDER A FACE?", "text": "Or is your bedroom skill lacking, and you\u0027re afraid of losing face?", "tr": "YOKSA YATAKTAK\u0130 BECER\u0130LER\u0130N M\u0130 K\u00d6T\u00dc, REZ\u0130L OLMAKTAN MI KORKUYORSUN?"}, {"bbox": ["517", "1076", "633", "1144"], "fr": "JE NE SAIS VRAIMENT PAS QUOI FAIRE DE VOUS !", "id": "BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS BAGAIMANA DENGAN KALIAN!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE FAZER COM VOC\u00caS!", "text": "I REALLY CAN\u0027T STAND YOU GUYS!", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKILMIYOR DO\u011eRUSU!"}, {"bbox": ["302", "1487", "432", "1547"], "fr": "XIAO HONG ! TU ES SI MIGNONNE !", "id": "XIAO HONG! KAU IMUT SEKALI!", "pt": "XIAO HONG! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FOFA!", "text": "XIAOHONG! YOU\u0027RE SO CUTE!", "tr": "XIAO HONG! \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["315", "719", "507", "840"], "fr": "M\u00caME S\u0027ILS SONT DE RICHES H\u00c9RITIERS, ILS N\u00c9GLIGENT COMPL\u00c8TEMENT LEUR APPARENCE PARCE QU\u0027ILS ONT DE L\u0027ARGENT !", "id": "JELAS-JELAS ANAK KELUARGA KAYA, TAPI KARENA PUNYA UANG JADI TIDAK MEMPERHATIKAN PENAMPILAN SAMA SEKALI!", "pt": "CLARAMENTE S\u00c3O FILHOS DE FAM\u00cdLIAS RICAS, MAS POR TEREM DINHEIRO, N\u00c3O SE IMPORTAM NEM UM POUCO COM A APAR\u00caNCIA!", "text": "DESPITE BEING FROM WEALTHY FAMILIES, YOU PAY NO ATTENTION TO YOUR APPEARANCE JUST BECAUSE YOU HAVE MONEY!", "tr": "ZENG\u0130N B\u0130R A\u0130LEN\u0130N \u00c7OCU\u011eU OLDU\u011eU HALDE, PARASI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N DI\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcNE H\u0130\u00c7 D\u0130KKAT ETM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["511", "5054", "697", "5178"], "fr": "JE VEUX \u0027UN DRAGON JOUANT AVEC DEUX PH\u00c9NIX\u0027 !", "id": "AKU MAU \"SATU NAGA BERMAIN DENGAN DUA BURUNG FENIKS\"!", "pt": "EU QUERO \u0027UM DRAG\u00c3O BRINCANDO COM DUAS F\u00caNIX\u0027!", "text": "I WANT A \"DRAGON PLAYING WITH TWO PHOENIXES\"!", "tr": "\"B\u0130R EJDERHA \u0130K\u0130 ANKA KU\u015eUYLA OYNAR\" \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["124", "899", "335", "1031"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 CELA VOTRE TECHNIQUE DE DRAGUE BAS DE GAMME CONSISTANT \u00c0 JETER DE L\u0027ARGENT, ET \u00c0 LEURS YEUX, VOUS N\u0027\u00caTES QUE DES COFFRES-FORTS AMBULANTS !", "id": "DITAMBAH LAGI CARA MERAYU WANITA DENGAN MENGHAMBURKAN UANG YANG TIDAK BERKELAS, DI MATA MEREKA KALIAN HANYALAH BRANKAS UANG BERJALAN!", "pt": "SOMADO \u00c0 SUA T\u00c9CNICA SEM N\u00cdVEL DE GASTAR DINHEIRO PARA PAQUERAR, AOS OLHOS DELAS VOC\u00caS S\u00c3O APENAS COFRES AMBULANTES!", "text": "AND WITH YOUR CLUMSY MONEY-FLINGING COURTSHIP TACTICS, YOU\u0027RE JUST WALKING WALLETS IN THEIR EYES!", "tr": "B\u0130R DE BECER\u0130KS\u0130ZCE PARA SA\u00c7ARAK KIZ TAVLAMA Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130Z VAR, ONLARIN G\u00d6Z\u00dcNDE Y\u00dcR\u00dcYEN PARA KASASISINIZ!"}, {"bbox": ["507", "1486", "634", "1547"], "fr": "MONSIEUR ! UN PEU DE RESPECT, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "TAMU! TOLONG LEBIH SOPAN!", "pt": "CLIENTE! POR FAVOR, SEJA MAIS RESPEITOSO!", "text": "SIR! PLEASE BE RESPECTFUL!", "tr": "M\u00dc\u015eTER\u0130! L\u00dcTFEN DAHA SAYGILI OLUN!"}, {"bbox": ["447", "902", "637", "1025"], "fr": "AGIR AINSI, C\u0027EST JUSTE SE FAIRE PLUMER PAR LES FEMMES !", "id": "CARA SEPERTI INI HANYA AKAN MEMBUATMU DIJADIKAN SASARAN EMPUK OLEH WANITA!", "pt": "ASSIM, VOC\u00caS S\u00d3 SER\u00c3O VISTOS COMO OT\u00c1RIOS PARA AS MULHERES EXPLORAREM!", "text": "THAT WAY, WOMEN WILL ONLY SEE YOU AS A SUCKER!", "tr": "B\u00d6YLECE KADINLAR SEN\u0130 SADECE KOLAY LOKMA OLARAK G\u00d6R\u00dcR!"}, {"bbox": ["67", "3763", "193", "3839"], "fr": "C\u0027EST VRAI ! JEUNE MA\u00ceTRE ZE !", "id": "BENAR! TUAN MUDA ZE!", "pt": "ISSO MESMO! JOVEM MESTRE ZE!", "text": "RIGHT! YOUNG MASTER ZE!", "tr": "EVET! Z\u00c9 SHAO!"}, {"bbox": ["337", "5748", "595", "5909"], "fr": "CE SOIR, MOI, FU YANZE, JE VAIS VOUS MONTRER COMMENT ON PASSE \u00c0 L\u0027ACTE !", "id": "MALAM INI, AKU, FU YANZE, AKAN MASUK KAMAR DAN MENUNJUKKANNYA PADA KALIAN!", "pt": "ESTA NOITE, EU, FU YANZE, VOU CONSUMAR PARA VOC\u00caS VEREM!", "text": "TONIGHT, I, FU YANZE, WILL SHOW YOU HOW IT\u0027S DONE!", "tr": "BU GECE, BEN FU YANZE, S\u0130ZE NASIL ODALARINA G\u0130R\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["74", "1082", "187", "1174"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ZE, LA CAL\u00c8CHE EST PR\u00caTE !", "id": "TUAN MUDA ZE, KERETA KUDA SUDAH SIAP!", "pt": "JOVEM MESTRE ZE, A CARRUAGEM EST\u00c1 PRONTA!", "text": "YOUNG MASTER ZE, THE CARRIAGE IS READY!", "tr": "Z\u00c9 SHAO, AT ARABASI HAZIR!"}, {"bbox": ["173", "2423", "302", "2487"], "fr": "PAVILLON JUFANG", "id": "RUMAH JU FANG", "pt": "PAVILH\u00c3O JUFANG", "text": "GATHERING FRAGRANCE HOUSE", "tr": "JUFANG K\u00d6\u015eK\u00dc"}, {"bbox": ["681", "643", "733", "862"], "fr": "CHANG FENGJIE, JEUNE MA\u00ceTRE A\u00ceN\u00c9 DU PR\u00caTEUR SUR GAGES DE LA FAMILLE CHANG.", "id": "TUAN MUDA PERTAMA PEGADAIAN KELUARGA CHANG, CHANG FENGJIE", "pt": "JOVEM MESTRE CHANG FENGJIE DA CASA DE PENHORES DA FAM\u00cdLIA CHANG", "text": "CHANG FENGJIE, ELDEST YOUNG MASTER OF CHANG PAWNSHOP", "tr": "CHANG A\u0130LES\u0130 REH\u0130NC\u0130 D\u00dcKKANININ GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130 CHANG FENGJIE"}, {"bbox": ["73", "1500", "145", "1541"], "fr": "JIANGNING", "id": "JIANNING", "pt": "JIANGNING", "text": "JIANGNING", "tr": "J\u0130ANGN\u0130NG"}, {"bbox": ["58", "4878", "275", "4989"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX]Slap!", "tr": "[SFX] \u015eAP!"}, {"bbox": ["58", "625", "117", "807"], "fr": "XUE HU, JEUNE MA\u00ceTRE DU COMMERCE DE TISSUS DE LA FAMILLE XUE.", "id": "TUAN MUDA TOKO KAIN KELUARGA XUE, XUE HU", "pt": "JOVEM MESTRE XUE HU DA LOJA DE TECIDOS DA FAM\u00cdLIA XUE", "text": "YOUNG MASTER XUE HU OF XUE TEXTILES", "tr": "XUE A\u0130LES\u0130 KUMA\u015e\u00c7ISININ GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130 XUE HU"}, {"bbox": ["400", "2248", "480", "2300"], "fr": "YO~", "id": "YO~", "pt": "OH~", "text": "OH~", "tr": "YO~"}, {"bbox": ["228", "346", "575", "434"], "fr": "PARCE QUE VOUS \u00caTES TROP MOCHES !", "id": "KARENA KALIAN TERLALU JELEK!", "pt": "PORQUE VOC\u00caS S\u00c3O FEIOS DEMAIS!", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE TOO UGLY!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc \u00c7OK \u00c7\u0130RK\u0130NS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 800}, {"height": 206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/137/2.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua