This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "571", "500", "663"], "fr": "SI SEULEMENT LE FUTUR MARI ID\u00c9AL D\u0027YIYI \u00c9TAIT AUSSI UN CHEF~", "id": "ALANGKAH BAIKNYA JIKA PRIA IDAMAN YIYI DI MASA DEPAN JUGA SEORANG KOKI~", "pt": "SERIA \u00d3TIMO SE O FUTURO MARIDO IDEAL DA YIYI TAMB\u00c9M FOSSE UM CHEF~", "text": "IT WOULD BE GREAT IF YIYI\u0027S FUTURE HUSBAND WERE ALSO A CHEF~", "tr": "Yiyi\u0027nin gelecekteki ideal e\u015fi de bir a\u015f\u00e7\u0131 olursa harika olur~"}, {"bbox": ["118", "670", "250", "759"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, UNE BELLE PERSONNE FAIT TOUT BIEN !", "id": "MEMANG ORANG CANTIK ITU MELAKUKAN APAPUN PASTI YANG TERBAIK!", "pt": "COM CERTEZA, UMA PESSOA BONITA FAZ TUDO MELHOR!", "text": "AS EXPECTED, EVERYTHING IS BEST WHEN DONE BY A BEAUTIFUL WOMAN!", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00fczel insanlar ne yaparsa yaps\u0131n en iyisi oluyor!"}, {"bbox": ["82", "295", "250", "387"], "fr": "AH... COMMENT DIRE... M\u00caME SI \u00c7A A L\u0027AIR TOUT NOIR DE L\u0027EXT\u00c9RIEUR...", "id": "AH... BAGAIMANA YA BILANGNYA... MESKIPUN LUARNYA TERLIHAT HITAM LEGAM...", "pt": "AH... COMO POSSO DIZER... EMBORA PARE\u00c7A ESCURO POR FORA...", "text": "AH... HOW SHOULD I PUT IT? ALTHOUGH IT LOOKS DARK ON THE OUTSIDE...", "tr": "Ah... nas\u0131l desem... d\u0131\u015f\u0131 biraz yan\u0131k gibi g\u00f6r\u00fcnse de..."}, {"bbox": ["626", "307", "785", "399"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE NE PEUX PAS GO\u00dbTER, ALORS AUTANT LUI FAIRE QUELQUES COMPLIMENTS !", "id": "TOH AKU JUGA TIDAK BISA MERASAKANNYA, SEKALIAN SAJA KU PUJI DIA!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O CONSIGO SENTIR O GOSTO, ENT\u00c3O VOU ELOGI\u00c1-LA UM POUCO!", "text": "ANYWAY, I CAN\u0027T TASTE THE DIFFERENCE, SO I MIGHT AS WELL COMPLIMENT HER!", "tr": "Zaten tad\u0131n\u0131 alam\u0131yorum, bari onu biraz \u00f6veyim!"}, {"bbox": ["604", "771", "721", "847"], "fr": "SI UN BEAU GOSSE EXTR\u00caMEMENT TALENTUEUX \u00c9TAIT D\u0027ACCORD...", "id": "JIKA ADA SEORANG PRIA TAMPAN DENGAN BAKAT LUAR BIASA, YANG", "pt": "SE HOUVESSE UM CARA BONITO E COM UM TALENTO EXCEPCIONAL, QUE ORIGINALMENTE...", "text": "IF THERE IS A TALENTED AND HANDSOME GUY...", "tr": "E\u011fer \u00fcst\u00fcn yetenekli yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bir adam olsayd\u0131, ba\u015fta"}, {"bbox": ["156", "416", "287", "502"], "fr": "MAIS LE GO\u00dbT... EST \u00c9TONNAMMENT BON !", "id": "TAPI RASANYA... TERNYATA SANGAT ENAK!", "pt": "MAS O SABOR... \u00c9 SURPREENDENTEMENTE BOM!", "text": "BUT THE TASTE... IS SURPRISINGLY GOOD!", "tr": "...ama tad\u0131... \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 derecede g\u00fczel!"}, {"bbox": ["708", "839", "843", "915"], "fr": "...DE RENONCER \u00c0 SON EXCELLENT POSTE CHEZ LA FAMILLE QIAN POUR REJOINDRE LA FAMILLE FU~", "id": "BERSEDIA MELEPASKAN PEKERJAAN YANG MAPAN DI KELUARGA QIAN DAN BERGABUNG DENGAN KELUARGA FU~", "pt": "...ESTIVESSE DISPOSTO A LARGAR O \u00d3TIMO EMPREGO NA FAM\u00cdLIA QIAN PARA SE JUNTAR \u00c0 FAM\u00cdLIA FU~", "text": "IS WILLING TO GIVE UP THE GENEROUS JOB AT THE GAN FAMILY AND JOIN THE FU FAMILY~", "tr": "Qian ailesindeki iyi i\u015fini b\u0131rak\u0131p Fu ailesine kat\u0131lmaya raz\u0131 olsa~"}, {"bbox": ["558", "989", "650", "1066"], "fr": "JE SERAIS ENCORE PLUS TOUCH\u00c9E, OUI OUI !", "id": "AKU AKAN LEBIH TERHARU LAGI, HUUM HUUM!", "pt": "EU FICARIA AINDA MAIS COMOMIDO, SIM, SIM!", "text": "I WOULD BE EVEN MORE TOUCHED, MHM!", "tr": "Daha da duygulan\u0131rd\u0131m, evet evet!"}, {"bbox": ["71", "579", "203", "640"], "fr": "YEH ! JE SUIS VRAIMENT UN G\u00c9NIE !", "id": "YEY! AKU MEMANG JENIUS!", "pt": "YAY! EU REALMENTE SOU UM G\u00caNIO!", "text": "YAY! I\u0027M REALLY A GENIUS!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n! Ben ger\u00e7ekten bir dehay\u0131m!"}, {"bbox": ["365", "1137", "495", "1208"], "fr": "MAIS SI C\u0027\u00c9TAIT QUELQU\u0027UN DE LA FAMILLE FU, CE SERAIT ENCORE MIEUX !", "id": "TAPI KALAU DARI KELUARGA FU, ITU AKAN LEBIH HEBAT LAGI!", "pt": "MAS SE FOSSE DA FAM\u00cdLIA FU, SERIA AINDA MELHOR!", "text": "BUT IT WOULD BE EVEN BETTER IF IT WERE FOR THE FU FAMILY!", "tr": "Ama Fu ailesinden olsayd\u0131 daha da iyi olurdu!"}, {"bbox": ["559", "1152", "693", "1208"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION... QU\u0027IL INSINUE QUELQUE CHOSE.", "id": "AKU MERASA... DIA SEDANG MENGISYARATKAN SESUATU.", "pt": "SEMPRE SINTO... QUE ELE EST\u00c1 INSINUANDO ALGUMA COISA.", "text": "I FEEL LIKE... HE\u0027S HINTING AT SOMETHING.", "tr": "Sanki... bir \u015feyler ima ediyor gibi..."}, {"bbox": ["367", "701", "500", "762"], "fr": "QUELQU\u0027UN DE LA FAMILLE QIAN, CE N\u0027EST PAS MAL NON PLUS~", "id": "MESKIPUN DARI KELUARGA QIAN JUGA TIDAK BURUK~", "pt": "EMBORA O DA FAM\u00cdLIA QIAN TAMB\u00c9M N\u00c3O SEJA RUIM~", "text": "ALTHOUGH THE QIAN FAMILY IS ALSO GOOD~", "tr": "Qian ailesinden olmas\u0131 da fena de\u011fil~"}, {"bbox": ["635", "447", "770", "499"], "fr": "EXTR\u00caMEMENT CALME", "id": "SANGAT TENANG.", "pt": "EXCEPCIONALMENTE CALMO.", "text": "EXTREMELY CALM.", "tr": "Son derece sakin."}, {"bbox": ["103", "1124", "290", "1223"], "fr": "MAIS ON DIRAIT QUE JE LUI AI DONN\u00c9 UNE FAUSSE IMPRESSION, JE NE SAIS PAS SI C\u0027EST BON OU MAUVAIS.", "id": "TAPI SEPERTINYA MEMBUATNYA SALAH PAHAM, ENTAH INI BAIK ATAU BURUK.", "pt": "MAS PARECE QUE DEI A ELA UMA IMPRESS\u00c3O ERRADA, N\u00c3O SEI SE ISSO \u00c9 BOM OU RUIM.", "text": "BUT IT SEEMS LIKE SHE HAS A MISCONCEPTION, I DON\u0027T KNOW IF IT\u0027S GOOD OR BAD.", "tr": "Ama galiba yanl\u0131\u015f anlamas\u0131na neden oldum, iyi mi oldu k\u00f6t\u00fc m\u00fc bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "342", "273", "449"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027IL GARDE ENCORE RANCUNE D\u0027AVOIR \u00c9T\u00c9 CHASS\u00c9 DE SA FAMILLE ?", "id": "JANGAN-JANGAN, DIA MASIH MENYIMPAN DENDAM KARENA DIUSIR DARI KELUARGA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE AINDA GUARDA RANCOR POR TER SIDO EXPULSO DA FAM\u00cdLIA?", "text": "COULD IT BE THAT HE STILL HARBORS A GRUDGE ABOUT BEING KICKED OUT OF THE FAMILY?", "tr": "Yoksa aileden at\u0131lma meselesini hala kin mi besliyor?"}, {"bbox": ["516", "1098", "697", "1216"], "fr": "COMMENT LA PLUS BELLE FEMME DE JIANGNING A-T-ELLE LE TEMPS DE VENIR VOIR NOTRE NIU SAN ? TU N\u0027AS PAS BESOIN DE T\u0027OCCUPER DES CLIENTS ?", "id": "WANITA TERCANTIK JIANGNING, KENAPA ADA WAKTU MENCARI NIU SAN KAMI, APA TIDAK PERLU MENEMANI TAMU?", "pt": "COMO A MAIOR BELA DE JIANGNING TEM TEMPO PARA VIR ATR\u00c1S DO NOSSO NIU SAN? ELA N\u00c3O PRECISA ACOMPANHAR OS CLIENTES?", "text": "WHY DOES JIANGNING\u0027S NUMBER ONE BEAUTY HAVE TIME TO FIND OUR NIU SAN? DOESN\u0027T SHE NEED TO ACCOMPANY GUESTS?", "tr": "Jiangning\u0027in bir numaral\u0131 g\u00fczeli bizim Niu San\u0027\u0131 bulmaya nas\u0131l vakit buldu, m\u00fc\u015fterilerle ilgilenmesi gerekmiyor mu?"}, {"bbox": ["217", "873", "377", "962"], "fr": "LE PAVILLON XINGYUE EST SI FR\u00c9QUENT\u00c9, IL Y A TOUJOURS DU MONDE QUI VA ET VIENT TOUS LES JOURS...", "id": "BISNIS RUMAH MAKAN XINGYUE SANGAT BAGUS, SETIAP HARI ORANG DATANG DAN PERGI...", "pt": "O MOVIMENTO NA TORRE DA LUA ESTRELADA \u00c9 T\u00c3O BOM, COM PESSOAS INDO E VINDO TODOS OS DIAS...", "text": "STAR MOON TOWER\u0027S BUSINESS IS SO GOOD, PEOPLE COME AND GO EVERY DAY...", "tr": "Xingyue Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n i\u015fleri o kadar iyi ki, her g\u00fcn geleni gideni eksik olmuyor..."}, {"bbox": ["82", "44", "244", "134"], "fr": "CETTE LIU YIYI... VEUT D\u00c9BAUCHER FU YANZE POUR LA FAMILLE FU...", "id": "LIU YIYI ITU... INGIN MEMBAJAK FU YANZE KE KELUARGA FU...", "pt": "AQUELA LIU YIYI... QUER LEVAR O FU YANZE PARA A FAM\u00cdLIA FU...", "text": "THAT LIU YIYI... WANTS TO RECRUIT FU YANZE TO THE FU FAMILY...", "tr": "O Liu Yiyi... Fu Yanze\u0027yi Fu ailesine katmak istiyor..."}, {"bbox": ["123", "171", "305", "260"], "fr": "C\u0027EST TROP BIZARRE, FU YANZE EST \u00c0 L\u0027ORIGINE DE LA FAMILLE FU !", "id": "INI ANEH SEKALI, FU YANZE AWALNYA MEMANG ORANG DARI KELUARGA FU!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO ESTRANHO, O FU YANZE ORIGINALMENTE ERA DA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "ISN\u0027T THAT TOO STRANGE? FU YANZE WAS ORIGINALLY FROM THE FU FAMILY!", "tr": "Bu \u00e7ok tuhaf, Fu Yanze zaten Fu ailesindendi!"}, {"bbox": ["544", "325", "729", "425"], "fr": "ALORS IL NE VEUT AVOIR AUCUN LIEN AVEC LA FAMILLE FU ?", "id": "JADI DIA TIDAK INGIN BERURUSAN LAGI DENGAN KELUARGA FU?", "pt": "POR ISSO ELE N\u00c3O QUER TER NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA FU?", "text": "SO HE DOESN\u0027T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO WITH THE FU FAMILY?", "tr": "Bu y\u00fczden Fu ailesiyle hi\u00e7bir ili\u015fkisi olmas\u0131n\u0131 istemiyor mu?"}, {"bbox": ["578", "629", "704", "708"], "fr": "JE SUIS REST\u00c9E \u00c0 C\u00d4T\u00c9 UN BON MOMENT AVANT DE LE RECONNA\u00ceTRE,", "id": "AKU BERDIRI DI SAMPINGNYA CUKUP LAMA BARU MENGENALINYA,", "pt": "FIQUEI AO LADO POR UM BOM TEMPO AT\u00c9 RECONHEC\u00ca-LO,", "text": "I STOOD NEXT TO HIM FOR A WHILE BEFORE I RECOGNIZED HIM.", "tr": "Yan\u0131nda bir s\u00fcre durduktan sonra ancak tan\u0131yabildim,"}, {"bbox": ["690", "132", "829", "209"], "fr": "POURQUOI UTILISE-T-IL UN FAUX NOM ?", "id": "KENAPA DIA MEMAKAI NAMA SAMARAN?", "pt": "POR QUE ELE USARIA UM NOME FALSO?", "text": "WHY DID HE MAKE UP A FAKE NAME?", "tr": "Neden sahte bir isim kullan\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["655", "43", "756", "105"], "fr": "AU FAIT... NIU SAN...", "id": "OH YA... NIU SAN...", "pt": "AH, \u00c9 MESMO... NIU SAN...", "text": "RIGHT... NIU SAN...", "tr": "Do\u011fru ya... Niu San..."}, {"bbox": ["667", "507", "815", "546"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "SE FOR ASSIM...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE...", "tr": "E\u011fer durum buysa..."}, {"bbox": ["665", "720", "806", "777"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS MADEMOISELLE LIU DU PAVILLON XINGYUE ?", "id": "BUKANKAH INI NONA LIU DARI RUMAH MAKAN XINGYUE?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A SENHORITA LIU DA TORRE DA LUA ESTRELADA?", "text": "ISN\u0027T THAT MISS LIU FROM STAR MOON TOWER?", "tr": "Bu Xingyue Kona\u011f\u0131\u0027ndan Liu Han\u0131m de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["94", "657", "155", "695"], "fr": "OH....", "id": "YOO....", "pt": "OL\u00c1....", "text": "OH...", "tr": "Yoo...."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "806", "297", "925"], "fr": "AUTANT QUE JE SACHE, MADEMOISELLE QIAN EST FIANC\u00c9E. N\u0027AVEZ-VOUS PAS PEUR QUE CELA PROVOQUE DES MALENTENDUS ?", "id": "SEJAUH YANG KUTAHU, NONA MUDA QIAN SUDAH BERTUNANGAN, APA TIDAK TAKUT MENIMBULKAN KESALAHPAHAMAN?", "pt": "PELO QUE SEI, A JOVEM SENHORITA QIAN TEM UM CONTRATO DE CASAMENTO. FAZER ISSO N\u00c3O A PREOCUPA EM CAUSAR MAL-ENTENDIDOS?", "text": "AS FAR AS I KNOW, MISS QIAN IS ENGAGED. AREN\u0027T YOU AFRAID OF CAUSING MISUNDERSTANDINGS?", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, Qian Han\u0131m\u0027\u0131n bir ni\u015fanl\u0131s\u0131 var, b\u00f6yle davranarak yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalara yol a\u00e7maktan korkmuyor mu?"}, {"bbox": ["92", "49", "251", "140"], "fr": "CETTE DEMOISELLE A UN TEMP\u00c9RAMENT EXCEPTIONNEL, L\u0027ALLURE D\u0027UNE JEUNE FILLE DE BONNE FAMILLE,", "id": "GADIS INI MEMILIKI TEMPERAMEN YANG LUAR BIASA, DENGAN GAYA SEORANG NONA BANGSAWAN,", "pt": "ESTA MO\u00c7A TEM UM TEMPERAMENTO NOT\u00c1VEL, COM A ELEG\u00c2NCIA DE UMA JOVEM DE BOA FAM\u00cdLIA,", "text": "THIS YOUNG LADY HAS AN OUTSTANDING DEMEANOR AND THE GRACE OF A WELL-BRED DAUGHTER.", "tr": "Bu han\u0131mefendinin asaleti ve kibarl\u0131\u011f\u0131 g\u00f6z kama\u015ft\u0131r\u0131yor,"}, {"bbox": ["243", "655", "399", "743"], "fr": "TU ES VENUE APPORTER \u00c0 MANGER \u00c0 NIU SAN~ MAIS IL VIENT JUSTE DE MANGER~", "id": "DATANG MEMBAWAKAN MAKANAN UNTUK NIU SAN YA~ TAPI DIA BARU SAJA MAKAN~", "pt": "VEIO TRAZER COMIDA PARA O NIU SAN~ MAS ELE ACABOU DE COMER~", "text": "SHE\u0027S BRINGING FOOD TO NIU SAN~ BUT HE JUST ATE~", "tr": "Niu San\u0027a yemek getirmeye gelmi\u015fsin~ Ama o daha yeni yedi~"}, {"bbox": ["390", "60", "549", "150"], "fr": "MADEMOISELLE LIU EST VRAIMENT AUSSI INTELLIGENTE ET EXCEPTIONNELLE QUE LE DIT LA RUMEUR~", "id": "NONA LIU MEMANG SECERDAS DAN LUAR BIASA SEPERTI YANG DIRUMORKAN~", "pt": "A SENHORITA LIU \u00c9 REALMENTE T\u00c3O INTELIGENTE E EXCEPCIONAL QUANTO DIZEM OS RUMORES~", "text": "MISS LIU IS INDEED AS INTELLIGENT AS THE RUMORS SAY~", "tr": "Liu Han\u0131m ger\u00e7ekten de s\u00f6ylentilerdeki kadar zeki ve e\u015fsizmi\u015f~"}, {"bbox": ["617", "918", "794", "1029"], "fr": "LES AFFAIRES DE MA FAMILLE QIAN NE REGARDENT PAS LES \u00c9TRANGERS !", "id": "URUSAN KELUARGA QIAN-KU BUKAN URUSAN ORANG LUAR!", "pt": "OS ASSUNTOS DA MINHA FAM\u00cdLIA QIAN N\u00c3O DIZEM RESPEITO A ESTRANHOS!", "text": "IT\u0027S NOT UP TO OUTSIDERS TO INTERFERE IN THE QIAN FAMILY\u0027S AFFAIRS!", "tr": "Benim Qian ailemin i\u015flerine kar\u0131\u015fmak d\u0131\u015far\u0131dan birine d\u00fc\u015fmez!"}, {"bbox": ["219", "557", "339", "626"], "fr": "HEIN ? CE QUE TU TIENS, C\u0027EST UNE BO\u00ceTE \u00c0 REPAS ?", "id": "EH? YANG DI TANGANMU ITU KOTAK MAKAN?", "pt": "HEIN? ISSO NA SUA M\u00c3O \u00c9 UMA MARMITA?", "text": "OH? IS THAT A LUNCH BOX IN YOUR HAND?", "tr": "Ha? Elindeki yemek kutusu mu?"}, {"bbox": ["562", "1113", "794", "1191"], "fr": "C\u0027EST CE QU\u0027ON APPELLE UN CHAMP DE BATAILLE L\u00c9GENDAIRE (SHURABA)...", "id": "INI PASTI YANG DISEBUT MEDAN PERTEMPURAN LEGENDARIS YA.", "pt": "ISSO \u00c9 O QUE CHAMAM DE CAMPO DE BATALHA AMOROSO, CERTO?", "text": "THIS MUST BE THE LEGENDARY LOVE TRIANGLE.", "tr": "\u0130\u015fte bu efsanevi Shura alan\u0131 olsa gerek. (K\u0131zlar\u0131n kap\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 gergin anlar i\u00e7in kullan\u0131lan bir tabir)"}, {"bbox": ["87", "187", "227", "265"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE LA JEUNE H\u00c9RITI\u00c8RE DE LA FAMILLE QIAN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "PASTI NONA MUDA DARI KELUARGA QIAN, KAN?", "pt": "DEVE SER A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA QIAN, CERTO?", "text": "I PRESUME THAT MUST BE THE QIAN FAMILY\u0027S YOUNG MISS?", "tr": "Qian ailesinin gen\u00e7 han\u0131m\u0131 olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["655", "137", "790", "225"], "fr": "MAIS NON, MADEMOISELLE QIAN, VOUS ME FLATTEZ~", "id": "MANA ADA, NONA MUDA QIAN TERLALU MEMUJI~", "pt": "DE JEITO NENHUM, SENHORITA QIAN, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS~", "text": "NOT AT ALL, MISS QIAN IS TOO KIND~", "tr": "Esta\u011ffurullah Qian Han\u0131m, iltifat ediyorsunuz~"}, {"bbox": ["624", "686", "767", "756"], "fr": "EUH... ET ALORS S\u0027IL A D\u00c9J\u00c0 MANG\u00c9 !", "id": "EH... MEMANGNYA KENAPA KALAU SUDAH MAKAN!", "pt": "ER... E DA\u00cd QUE ELE J\u00c1 COMEU!", "text": "UM... SO WHAT IF HE ATE!", "tr": "\u015eey... yemi\u015fse ne olmu\u015f yani!"}, {"bbox": ["133", "1036", "299", "1140"], "fr": "QUELLE... QUELLE TENSION EXPLOSIVE...", "id": "AURA... AURA MEMBARA YANG SANGAT KUAT...", "pt": "QUE... QUE CLIMA PESADO...", "text": "SUCH... A STRONG SENSE OF CONFLICT...", "tr": "Ne... ne kadar gergin bir hava..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/4.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "87", "238", "184"], "fr": "BREF, NIU SAN EST UN EMPLOY\u00c9 DE NOTRE FAMILLE QIAN,", "id": "POKOKNYA NIU SAN ADALAH PEKERJA DI KEDIAMAN KELUARGA QIAN KAMI,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NIU SAN \u00c9 UM FUNCION\u00c1RIO DA NOSSA FAM\u00cdLIA QIAN,", "text": "IN SHORT, NIU SAN IS A SERVANT OF THE QIAN FAMILY,", "tr": "Her neyse, Niu San bizim Qian ailemizin \u00e7al\u0131\u015fan\u0131,"}, {"bbox": ["142", "220", "296", "312"], "fr": "ET NOUS FERONS TOUT NOTRE POSSIBLE POUR LE GARDER !", "id": "KAMI AKAN MEMPERTAHANKANNYA DENGAN SEGALA CARA!", "pt": "E FAREMOS DE TUDO PARA MANT\u00ca-LO!", "text": "WE WILL SPARE NO EFFORT TO KEEP HIM!", "tr": "Onu tutmak i\u00e7in ne gerekiyorsa yapaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["619", "403", "754", "490"], "fr": "ALORS, DANS CE CAS, YIYI VA PRENDRE CONG\u00c9 !", "id": "KALAU BEGITU, YIYI PAMIT DULU!", "pt": "BEM, SENDO ASSIM, YIYI J\u00c1 VAI EMBORA!", "text": "IN THAT CASE, I WILL TAKE MY LEAVE!", "tr": "Madem \u00f6yle, Yiyi m\u00fcsaadenizi istiyor!"}, {"bbox": ["66", "932", "299", "1037"], "fr": "CETTE NUIT-L\u00c0, YIYI \u00c9TAIT VRAIMENT TR\u00c8S HEUREUSE. SI TU REVIENS, JE TE CUISINERAI ENCORE QUELQUE CHOSE !", "id": "MALAM ITU YIYI SANGAT SENANG, DATANGLAH LAGI, AKAN KUMASAKKAN UNTUKMU!", "pt": "NAQUELA NOITE, YIYI FICOU MUITO FELIZ. VENHA OUTRA VEZ QUE EU COZINHO PARA VOC\u00ca!", "text": "I REALLY ENJOYED THAT NIGHT, I\u0027LL COOK FOR YOU AGAIN WHEN I COME!", "tr": "O gece Yiyi ger\u00e7ekten \u00e7ok mutlu oldu, geldi\u011finde sana yine yemek yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["59", "694", "268", "817"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE NIU, SI VOUS AVEZ L\u0027OCCASION, REVENEZ VOIR YIYI AU PAVILLON XINGYUE~", "id": "TUAN MUDA NIU, KALAU ADA KESEMPATAN DATANGLAH LAGI KE RUMAH MAKAN XINGYUE MENCARI YIYI YA~", "pt": "JOVEM MESTRE NIU, SE TIVER UMA OPORTUNIDADE, VENHA PROCURAR A YIYI NA TORRE DA LUA ESTRELADA NOVAMENTE~", "text": "MR. NIU, COME FIND YIYI AT STAR MOON TOWER WHEN YOU HAVE THE CHANCE~", "tr": "Niu Bey, f\u0131rsat\u0131n\u0131z olursa Xingyue Kona\u011f\u0131\u0027na tekrar gelip Yiyi\u0027yi bulun~"}, {"bbox": ["689", "239", "825", "323"], "fr": "MADEMOISELLE LIU, MERCI POUR VOTRE PEINE, VEUILLEZ REPARTIR !", "id": "NONA LIU SUDAH MEREPOTKAN, SILAKAN KEMBALI!", "pt": "SENHORITA LIU, OBRIGADO PELO SEU CUIDADO, POR FAVOR, PODE IR!", "text": "YOU\u0027VE GONE TO GREAT TROUBLE, MISS LIU, PLEASE GO BACK!", "tr": "Liu Han\u0131m zahmet ettiniz, l\u00fctfen geri d\u00f6n\u00fcn!"}, {"bbox": ["55", "454", "186", "515"], "fr": "CE NIU SAN EST PLUT\u00d4T POPULAIRE.", "id": "NIU SAN INI CUKUP POPULER JUGA.", "pt": "ESSE NIU SAN \u00c9 BEM POPULAR.", "text": "THIS NIU SAN IS QUITE POPULAR.", "tr": "Bu Niu San baya\u011f\u0131 pop\u00fclermi\u015f."}, {"bbox": ["674", "725", "851", "834"], "fr": "HI HI~ J\u0027AI REPRIS L\u0027AVANTAGE JUSTE AVANT DE PARTIR~", "id": "HIHI~ SEBELUM PERGI, MENANG SATU BABAK LAGI~", "pt": "HIHI~ MARCAR UM PONTO ANTES DE IR EMBORA~", "text": "HEHE~ I\u0027LL RECLAIM ONE VICTORY BEFORE I LEAVE~", "tr": "K\u0131k\u0131~ Gitmeden \u00f6nce bir gol daha att\u0131m~"}, {"bbox": ["266", "565", "402", "631"], "fr": "TANT PIS, DE TOUTE FA\u00c7ON, J\u0027AI FAIT DE MON MIEUX !", "id": "SUDALAH, TOH AKU SUDAH BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN!", "pt": "ESQUECE, DE QUALQUER FORMA, EU FIZ O MEU MELHOR!", "text": "OH WELL, AT LEAST I TRIED MY BEST!", "tr": "Bo\u015f ver, sonu\u00e7ta elimden geleni yapt\u0131m!"}, {"bbox": ["742", "516", "834", "563"], "fr": "TU AS LE BON SENS DE COMPRENDRE.", "id": "SYUKURLAH KAU TAHU DIRI.", "pt": "AT\u00c9 QUE VOC\u00ca \u00c9 SENSATA.", "text": "GOOD THAT YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU.", "tr": "Aferin sana, ak\u0131ll\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "278", "835", "369"], "fr": "LE CHAMP DE BATAILLE EST ENFIN TERMIN\u00c9, J\u0027AI EU CHAUD~", "id": "MEDAN PERTEMPURAN AKHIRNYA SELESAI, NYAWAKU SELAMAT~", "pt": "O CAMPO DE BATALHA AMOROSO FINALMENTE ACABOU, SOBREVIVI POR POUCO~", "text": "THE LOVE TRIANGLE IS FINALLY OVER, I\u0027VE SAVED MY LIFE~", "tr": "Shura alan\u0131 nihayet sona erdi, can\u0131m\u0131 kurtard\u0131m~"}, {"bbox": ["90", "589", "250", "679"], "fr": "FU YANZE, N\u0027\u00c9COUTE PAS LES B\u00caTISES DE CETTE FEMME !", "id": "FU YANZE, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONG WANITA ITU!", "pt": "FU YANZE, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DAQUELA MULHER!", "text": "FU YANZE, DON\u0027T LISTEN TO THAT WOMAN\u0027S NONSENSE!", "tr": "Fu Yanze, o kad\u0131n\u0131n sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinleme!"}, {"bbox": ["62", "1032", "217", "1094"], "fr": "JE SUIS VENUE T\u0027APPORTER \u00c0 MANGER, C\u0027EST VRAI,", "id": "AKU MEMANG DATANG UNTUK MENGANTARKAN MAKANAN UNTUKMU,", "pt": "EU VIM TE TRAZER COMIDA, SIM,", "text": "IT\u0027S TRUE THAT I CAME TO BRING YOU FOOD,", "tr": "Sana yemek getirmeye geldim, evet,"}, {"bbox": ["587", "575", "744", "663"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT ON REGARDE, \u00c7A NE RESSEMBLE PAS \u00c0 DES RESTES DE LA CUISINE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BAGAIMANAPUN DILIHAT INI TIDAK SEPERTI SISA MAKANAN DARI DAPUR, KAN?", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE RESTO DE COMIDA DA COZINHA, PARECE?", "text": "THIS DOESN\u0027T LOOK LIKE LEFTOVERS FROM THE KITCHEN, DOES IT?", "tr": "Bu nas\u0131l mutfaktaki art\u0131k yemeklere benziyor ki?"}, {"bbox": ["139", "1120", "280", "1196"], "fr": "MAIS CE NE SONT QUE DES RESTES DE LA CUISINE !", "id": "TAPI ITU SEMUA HANYA SISA MAKANAN DARI DAPUR!", "pt": "MAS \u00c9 S\u00d3 RESTO DE COMIDA DA COZINHA!", "text": "BUT IT\u0027S ALL LEFTOVERS FROM THE KITCHEN!", "tr": "Ama hepsi mutfaktaki art\u0131k yemekler!"}, {"bbox": ["622", "1061", "820", "1184"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT UNE BO\u00ceTE \u00c0 BENTO LUXUEUSE PR\u00c9PAR\u00c9E AVEC SOIN !", "id": "JELAS-JELAS INI KOTAK MAKAN MEWAH YANG DIBUAT DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH!", "pt": "\u00c9 OBVIAMENTE UMA MARMITA DE LUXO FEITA COM MUITO CARINHO!", "text": "IT\u0027S OBVIOUSLY A LUXURIOUS BENTO BOX MADE WITH CARE!", "tr": "Belli ki \u00f6zenle haz\u0131rlanm\u0131\u015f l\u00fcks bir yemek kutusu bu!"}, {"bbox": ["67", "292", "225", "383"], "fr": "HMPH ! ENFIN PARTIE ! C\u0027EST VRAIMENT UNE FEMME \u00c0 NE PAS SOUS-ESTIMER !", "id": "HUH! AKHIRNYA PERGI JUGA! BENAR-BENAR WANITA YANG TIDAK BISA DIREMEHKAN!", "pt": "HMPH! FINALMENTE FOI EMBORA! QUE MULHER FORTE!", "text": "HMPH! SHE FINALLY LEFT! WHAT A FORMIDABLE WOMAN!", "tr": "Hmph! Sonunda gitti! Ger\u00e7ekten de hafife al\u0131nmayacak bir kad\u0131n!"}, {"bbox": ["155", "61", "282", "125"], "fr": "ALORS, JEUNE MA\u00ceTRE NIU, JE M\u0027EN VAIS !", "id": "KALAU BEGITU TUAN MUDA NIU, AKU PERGI DULU!", "pt": "ENT\u00c3O, JOVEM MESTRE NIU, ESTOU INDO!", "text": "THEN I\u0027LL BE GOING, MR. NIU!", "tr": "O zaman Niu Bey, ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["84", "419", "209", "494"], "fr": "DIGNE D\u0027\u00caTRE LA PLUS BELLE FEMME DE JIANGNING !", "id": "MEMANG PANTAS MENJADI WANITA TERCANTIK DI JIANGNING!", "pt": "DIGNA DE SER A MAIOR BELA DE JIANGNING!", "text": "INDEED, JIANGNING\u0027S NUMBER ONE BEAUTY!", "tr": "Jiangning\u0027in bir numaral\u0131 g\u00fczeli olmaya lay\u0131k!"}, {"bbox": ["581", "142", "681", "191"], "fr": "AU REVOIR !", "id": "SAMPAI JUMPA!", "pt": "AT\u00c9 MAIS!", "text": "GOODBYE!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/6.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "170", "802", "258"], "fr": "MAIS TU DOIS AUSSI FINIR \u00c7A, PAS DE GASPILLAGE DE NOURRITURE !", "id": "TAPI YANG INI JUGA HARUS DIHABISKAN YA, JANGAN MEMBUANG-BUANG MAKANAN!", "pt": "MAS ESTA VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM QUE COMER TUDO, N\u00c3O DESPERDICE COMIDA!", "text": "BUT YOU HAVE TO FINISH THIS TOO, NO WASTING FOOD!", "tr": "Ama bunu da bitireceksin, yeme\u011fi ziyan etmek yok!"}, {"bbox": ["546", "1095", "724", "1204"], "fr": "DEUX PERSONNES AVEC EXACTEMENT LE M\u00caME NOM ? CE NE PEUT PAS \u00caTRE UNE TELLE CO\u00cfNCIDENCE...", "id": "NAMA KEDUA ORANG ITU SAMA PERSIS? TIDAK MUNGKIN ADA KEBETULAN SEPERTI ITU...", "pt": "DUAS PESSOAS COM O NOME EXATAMENTE IGUAL? N\u00c3O PODE SER TANTA COINCID\u00caNCIA...", "text": "THE TWO PEOPLE HAVE THE EXACT SAME NAME? THERE\u0027S NO WAY IT\u0027S SUCH A COINCIDENCE...", "tr": "\u0130ki ki\u015finin ad\u0131 tamamen ayn\u0131 m\u0131? Bu kadar tesad\u00fcf olamaz herhalde..."}, {"bbox": ["66", "41", "250", "160"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS QU\u0027\u00c0 ME FORCER \u00c0 MANGER, ET EN PLUS FAIRE SEMBLANT D\u0027APPR\u00c9CIER...", "id": "TERPAKSA AKU MEMAKANNYA, DAN HARUS BERPURA-PURA MENIKMATINYA...", "pt": "TIVE QUE FAZER UM ESFOR\u00c7O E COMER, E AINDA FINGIR QUE ESTAVA GOSTANDO...", "text": "I HAVE NO CHOICE BUT TO BITE THE BULLET AND EAT IT, AND I HAVE TO SHOW A VERY ENJOYABLE EXPRESSION...", "tr": "Mecburen yemek zorunda kald\u0131m, bir de \u00e7ok be\u011fenmi\u015f gibi davranmam gerekti..."}, {"bbox": ["621", "374", "839", "462"], "fr": "? N\u0027EST-CE PAS CE QUE J\u0027AI DIT ? TU TRICHES L\u00c0 !", "id": "? BUKANKAH INI YANG KUKATAKAN? KAU MELANGGAR ATURAN!", "pt": "? ISSO N\u00c3O FOI O QUE EU DISSE? VOC\u00ca EST\u00c1 ROUBANDO!", "text": "? ISN\u0027T THAT WHAT I SAID? THAT\u0027S CHEATING!", "tr": "? Bunu ben s\u00f6ylememi\u015f miydim? Bu haks\u0131zl\u0131k ama!"}, {"bbox": ["130", "1087", "310", "1203"], "fr": "L\u0027HOMME QUE NOUS AVONS RENCONTR\u00c9 SOUS LA PLUIE AVANT, IL A DIT S\u0027APPELER SHAOQING...", "id": "PRIA YANG KITA TEMUI DI TENGAH HUJAN ITU, DIA BILANG NAMANYA SHAOQING...", "pt": "AQUELE HOMEM QUE ENCONTRAMOS NA CHUVA ANTES... ELE DISSE QUE SE CHAMAVA SHAOQING...", "text": "THE MAN WE MET IN THE RAIN BEFORE SAID HIS NAME WAS SHAOQING...", "tr": "Daha \u00f6nce ya\u011fmurda kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z adam, ad\u0131n\u0131n Shaoqing oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["87", "789", "226", "881"], "fr": "AU FAIT, PETIT FU, J\u0027AI SOUDAINEMENT PENS\u00c9 \u00c0 QUELQUE CHOSE.", "id": "OH YA, XIAO FU, AKU TIBA-TIBA TERPIKIR SESUATU.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, PEQUENO FU, DE REPENTE ME LEMBREI DE ALGO.", "text": "Oh right, Little Fu, I suddenly thought of something.", "tr": "Bu arada Xiao Fu, akl\u0131ma bir \u015fey geldi."}, {"bbox": ["293", "42", "449", "130"], "fr": "MAIS AVEC AUTANT, C\u0027EST COMPR\u00c9HENSIBLE DE NE PAS POUVOIR TOUT FINIR, NON ?", "id": "TAPI KALAU SEBANYAK INI TIDAK HABIS JUGA BISA DIMAKLUMI, KAN?", "pt": "MAS COM TANTA COMIDA, \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL N\u00c3O CONSEGUIR COMER TUDO, CERTO?", "text": "But it\u0027s understandable that she can\u0027t finish that much, right?", "tr": "Ama bu kadar \u00e7ok yeme\u011fi bitirememen de anla\u015f\u0131l\u0131r bir durum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["595", "49", "751", "139"], "fr": "FU YANZE, M\u00caME SI TU AS D\u00c9J\u00c0 MANG\u00c9 UN REPAS,", "id": "FU YANZE, MESKIPUN KAU SUDAH MAKAN SATU PORSI,", "pt": "FU YANZE, EMBORA VOC\u00ca J\u00c1 TENHA COMIDO UMA REFEI\u00c7\u00c3O,", "text": "Fu Yanze, even though you\u0027ve already eaten one meal,", "tr": "Fu Yanze, bir \u00f6\u011f\u00fcn yemi\u015f olsan da,"}, {"bbox": ["572", "586", "713", "666"], "fr": "ZUT ! IL PLEUT ENCORE !", "id": "GAWAT! HUJAN LAGI!", "pt": "DROGA! EST\u00c1 CHOVENDO DE NOVO!", "text": "Crap! It\u0027s raining again!", "tr": "Kahretsin! Yine ya\u011fmur ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["538", "777", "682", "869"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE FU S\u0027APPELLE FU SHAOQING...", "id": "TUAN MUDA KETIGA KELUARGA FU BERNAMA FU SHAOQING...", "pt": "O TERCEIRO JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA FU CHAMA-SE FU SHAOQING...", "text": "The third young master of the Fu family is called Fu Shaoqing...", "tr": "Fu ailesinin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc gen\u00e7 efendisi Fu Shaoqing..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "802", "820", "896"], "fr": "JE SUIS S\u00dbR QUE D\u0027INNOMBRABLES PERSONNES VIENDRONT, ATTIR\u00c9ES PAR SA R\u00c9PUTATION !", "id": "AKU YAKIN AKAN BANYAK ORANG YANG DATANG KARENA REPUTASINYA!", "pt": "ACREDITO QUE IN\u00daMERAS PESSOAS VIR\u00c3O ATRA\u00cdDAS PELA FAMA!", "text": "I believe countless people will come to admire it!", "tr": "Eminim say\u0131s\u0131z insan \u00fcn\u00fcn\u00fc duyup gelecektir!"}, {"bbox": ["424", "371", "585", "462"], "fr": "CONCERNANT L\u0027APPROBATION DU TERRAIN, JE DEVRAI ENCORE VOUS SOLLICITER, FR\u00c8RE CHEN.", "id": "MASALAH PERSETUJUAN TANAH, AKAN MEREPOTKAN KAKAK CHEN UNTUK MENGURUSNYA.", "pt": "SOBRE A APROVA\u00c7\u00c3O DO TERRENO, TEREI QUE INCOMODAR O IRM\u00c3O CHEN PARA AGILIZAR AS COISAS.", "text": "Regarding the land approval, I\u0027ll have to trouble you, Brother Chen, to put in a good word.", "tr": "Arazi onay\u0131 meselesi i\u00e7in Karde\u015f Chen\u0027in biraz ko\u015fturmas\u0131 gerekecek."}, {"bbox": ["195", "954", "404", "1074"], "fr": "...CET HOMME EST MON PETIT FR\u00c8RE ?", "id": "...ORANG ITU ADIKKU?", "pt": "...AQUELA PESSOA \u00c9 MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO?", "text": "...That person is my brother?", "tr": "...O ki\u015fi benim karde\u015fim mi?"}, {"bbox": ["448", "499", "611", "590"], "fr": "UNE FOIS LES FORMALIT\u00c9S ACCOMPLIES, LA CONSTRUCTION DU RESTAURANT POURRA COMMENCER !", "id": "SETELAH SEMUA PROSEDUR SELESAI, PEMBANGUNAN RESTORAN BISA DIMULAI!", "pt": "ASSIM QUE A BUROCRACIA FOR RESOLVIDA, A CONSTRU\u00c7\u00c3O DO RESTAURANTE PODER\u00c1 COME\u00c7AR!", "text": "Once the procedures are completed, the construction of the restaurant can begin!", "tr": "\u0130\u015flemler tamamland\u0131ktan sonra lokantan\u0131n in\u015faat\u0131na ba\u015flanabilir!"}, {"bbox": ["679", "1099", "821", "1156"], "fr": "ALORS, MOI, QIAN, JE PRENDS CONG\u00c9 !", "id": "KALAU BEGITU, QIAN INI PAMIT DULU!", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE QIAN SE DESPEDE!", "text": "Then, I\u0027ll take my leave!", "tr": "O zaman ben, Qian, m\u00fcsaadenizle!"}, {"bbox": ["500", "725", "664", "818"], "fr": "BIEN S\u00dbR, BIEN S\u00dbR, LE PREMIER RESTAURANT DE LA FAMILLE QIAN \u00c0 JINTAN,", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, RESTORAN KELUARGA QIAN PERTAMA DI JINTAN,", "pt": "BEM DITO, BEM DITO, O PRIMEIRO RESTAURANTE DA FAM\u00cdLIA QIAN EM JINTAN,", "text": "Of course, of course, the first Qian family restaurant in Jintan,", "tr": "Tabii tabii, Jintan\u0027\u0131n ilk Qian ailesi lokantas\u0131,"}, {"bbox": ["590", "226", "730", "295"], "fr": "JE NOUS SOUHAITE UNE EXCELLENTE COLLABORATION !", "id": "SEMOGA KERJA SAMA KITA MENYENANGKAN!", "pt": "DESEJO-NOS UMA COOPERA\u00c7\u00c3O AGRAD\u00c1VEL!", "text": "Wishing us a pleasant cooperation!", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011fimizin \u015fimdiden hay\u0131rl\u0131 olmas\u0131n\u0131 dilerim!"}, {"bbox": ["84", "800", "292", "915"], "fr": "FR\u00c8RE DAO, CE QUE TU VEUX DIRE C\u0027EST...", "id": "KAK DAO, MAKSUDMU...", "pt": "IRM\u00c3O DAO, VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "Brother Dao, are you saying...", "tr": "Dao Abi, demek istedi\u011fin..."}, {"bbox": ["433", "159", "596", "223"], "fr": "FR\u00c8RE QIAN, ALORS C\u0027EST D\u00c9CID\u00c9.", "id": "KAKAK QIAN, KALAU BEGITU SUDAH SEPAKAT YA.", "pt": "IRM\u00c3O QIAN, ENT\u00c3O ESTE ASSUNTO EST\u00c1 RESOLVIDO.", "text": "Brother Qian, then it\u0027s settled.", "tr": "Karde\u015f Qian, o zaman bu i\u015f tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["383", "61", "501", "119"], "fr": "BOURGADE DE JINTAN", "id": "KOTA JINTAN", "pt": "CIDADE DE JINTAN", "text": "Jintan Town", "tr": "Jintan Kasabas\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/8.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "686", "303", "797"], "fr": "CETTE ENFANT, LING\u0027ER, JE ME DEMANDE SI ELLE MANGE CORRECTEMENT,", "id": "LING\u0027ER ANAK ITU, APAKAH DIA MAKAN DENGAN BAIK,", "pt": "AQUELA MENINA, LING\u0027ER, N\u00c3O SEI SE EST\u00c1 COMENDO DIREITO,", "text": "I wonder if Ling\u0027er is eating properly,", "tr": "Ling\u0027er o \u00e7ocuk, acaba d\u00fczg\u00fcn yemek yedi mi,"}, {"bbox": ["90", "47", "249", "138"], "fr": "MA\u00ceTRE, NOTRE RESTAURANT DE LA FAMILLE QIAN VA OUVRIR \u00c0 JINTAN.", "id": "TUAN, RESTORAN KELUARGA QIAN KITA AKAN BUKA DI JINTAN.", "pt": "MESTRE, O RESTAURANTE DA NOSSA FAM\u00cdLIA QIAN VAI ABRIR EM JINTAN.", "text": "Sir, our Qian family\u0027s restaurants are about to open in Jintan.", "tr": "Efendim, Qian ailemizin lokantas\u0131 Jintan\u0027da a\u00e7\u0131lacak."}, {"bbox": ["84", "465", "246", "584"], "fr": "MA\u00ceTRE, DEVONS-NOUS RESTER \u00c0 JINTAN DEUX JOURS ET ATTENDRE QUE LA PLUIE CESSE AVANT DE PARTIR ?", "id": "TUAN, APAKAH KITA AKAN TINGGAL DI JINTAN SELAMA DUA HARI, MENUNGGU HUJAN REDA BARU PERGI?", "pt": "MESTRE, DEVEMOS FICAR EM JINTAN POR DOIS DIAS E PARTIR DEPOIS QUE A CHUVA PARAR?", "text": "Sir, should we stay in Jintan for two days and leave after the rain stops?", "tr": "Efendim, Jintan\u0027da iki g\u00fcn kal\u0131p ya\u011fmur dindikten sonra m\u0131 yola \u00e7\u0131ksak?"}, {"bbox": ["109", "176", "266", "265"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT IL Y A DIX ANS, JE N\u0027AURAIS M\u00caME PAS OS\u00c9 EN R\u00caVER !", "id": "KALAU SEPULUH TAHUN YANG LALU, MEMIKIRKANNYA SAJA TIDAK BERANI!", "pt": "SE FOSSE H\u00c1 DEZ ANOS, EU NEM OUSARIA SONHAR COM ISSO!", "text": "If it were ten years ago, I wouldn\u0027t even dare to think about it!", "tr": "On y\u0131l \u00f6nce olsa, hayal bile edemezdim!"}, {"bbox": ["564", "133", "698", "220"], "fr": "EN UN CLIN D\u0027\u0152IL, LING\u0027ER A ATTEINT L\u0027\u00c2GE DE SE MARIER.", "id": "SEKEJAP MATA, LING\u0027ER SUDAH MENCAPAI USIA MENIKAH.", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS, LING\u0027ER J\u00c1 ATINGIU A IDADE DE CASAR.", "text": "In the blink of an eye, Ling\u0027er has reached the age of marriage.", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar Ling\u0027er evlenme \u00e7a\u011f\u0131na geldi."}, {"bbox": ["682", "220", "820", "311"], "fr": "MAIS DANS MON C\u0152UR, J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE CE N\u0027EST QU\u0027UNE ENFANT...", "id": "TAPI DI HATIKU, AKU SELALU MERASA DIA MASIH ANAK-ANAK...", "pt": "MAS, NO MEU CORA\u00c7\u00c3O, AINDA SINTO QUE ELA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A...", "text": "But in my heart, I still feel like she\u0027s a child...", "tr": "Ama i\u00e7imde hala o bir \u00e7ocukmu\u015f gibi hissediyorum..."}, {"bbox": ["524", "35", "652", "96"], "fr": "OUI, LE TEMPS PASSE SI VITE.", "id": "YA, WAKTU BERLALU BEGITU CEPAT.", "pt": "SIM, O TEMPO PASSA MUITO R\u00c1PIDO.", "text": "Yes, time really flies.", "tr": "Evet, zaman ne \u00e7abuk ge\u00e7iyor."}, {"bbox": ["122", "836", "287", "925"], "fr": "JE SUIS UN PEU INQUIET POUR ELLE...", "id": "AKU SEDIKIT KHAWATIR TENTANGNYA...", "pt": "ESTOU UM POUCO PREOCUPADO COM ELA...", "text": "I\u0027m a little worried about her...", "tr": "Onun i\u00e7in biraz endi\u015feleniyorum..."}, {"bbox": ["577", "522", "713", "583"], "fr": "NON, RENTRONS VITE !", "id": "TIDAK, LEBIH BAIK SEGERA KEMBALI!", "pt": "N\u00c3O, VAMOS VOLTAR LOGO!", "text": "No, let\u0027s hurry back!", "tr": "Hay\u0131r, hemen geri d\u00f6nelim!"}, {"bbox": ["80", "368", "217", "432"], "fr": "H\u00c9LAS, IL RECOMMENCE \u00c0 PLEUVOIR...", "id": "HUH, HUJAN MULAI TURUN LAGI...", "pt": "AI, COME\u00c7OU A CHOVER DE NOVO...", "text": "Sigh, it\u0027s starting to rain again...", "tr": "Ah, yine ya\u011fmur ba\u015flad\u0131..."}, {"bbox": ["634", "367", "793", "428"], "fr": "J\u0027AI PEUR QUE VOYAGER SOUS LA PLUIE NE SOIT PAS S\u00dbR !", "id": "AKU TAKUT PERJALANAN DI HARI HUJAN TIDAK AMAN!", "pt": "TENHO MEDO QUE VIAJAR EM DIA DE CHUVA N\u00c3O SEJA SEGURO!", "text": "I\u0027m afraid it\u0027s not safe to travel in the rain!", "tr": "Ya\u011fmurlu havada yola \u00e7\u0131kmak pek g\u00fcvenli olmaz diye korkuyorum!"}, {"bbox": ["103", "1067", "304", "1186"], "fr": "RENTRONS VITE, C\u0027EST MIEUX \u00c0 LA MAISON !", "id": "CEPAT KEMBALI, RUMAH MASIH YANG TERBAIK!", "pt": "VAMOS VOLTAR LOGO, NOSSA CASA \u00c9 MELHOR!", "text": "Let\u0027s go back quickly, home is the best!", "tr": "\u00c7abuk geri d\u00f6nelim, ev gibisi yok!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "27", "226", "115"], "fr": "AU FAIT, CELLES DE LA MAISON ONT D\u00db \u00caTRE FINIES...", "id": "OH YA, YANG DI RUMAH SUDAH HABIS DIMAKAN KAN...", "pt": "A PROP\u00d3SITO, OS DE CASA J\u00c1 ACABARAM, CERTO...", "text": "Oh right, the ones at home are all gone, right...", "tr": "Do\u011fru ya, evdeki bitmi\u015ftir herhalde..."}, {"bbox": ["649", "911", "830", "999"], "fr": "CETTE ENFANT EST VRAIMENT D\u00c9SOB\u00c9ISSANTE, SI VOUS VOULEZ MON AVIS, C\u0027EST LE MA\u00ceTRE QUI L\u0027A TROP G\u00c2T\u00c9E !", "id": "ANAK INI BENAR-BENAR TIDAK PATUH, KALAU MENURUTKU ITU KARENA DIMANJA TUAN!", "pt": "ESSA MENINA \u00c9 T\u00c3O DESOBEDIENTE! SE ME PERGUNTAR, FOI O MESTRE QUE A MIMOU DEMAIS!", "text": "That child is really disobedient, if you ask me, she\u0027s spoiled by you!", "tr": "Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten s\u00f6z dinlemiyor, bana sorarsan\u0131z efendi onu \u015f\u0131martm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["346", "295", "535", "414"], "fr": "CETTE GAMINE EST PROBABLEMENT ENCORE EN COL\u00c8RE CONTRE MOI, J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027ELLE NE VEUILLE PLUS MANGER...", "id": "GADIS ITU KEMUNGKINAN BESAR MASIH MARAH PADAKU, JANGAN-JANGAN TIDAK MAU MAKAN LAGI...", "pt": "AQUELA GAROTA PROVAVELMENTE AINDA EST\u00c1 COM RAIVA DE MIM, RECEIO QUE N\u00c3O VAI QUERER COMER DE NOVO...", "text": "That girl is probably still angry with me, I\u0027m afraid she doesn\u0027t want to eat again...", "tr": "O k\u0131z b\u00fcy\u00fck ihtimalle hala bana k\u0131zg\u0131n, korkar\u0131m yine yemek yemeyecek..."}, {"bbox": ["154", "132", "324", "224"], "fr": "VIENS AVEC MOI \u00c0 FUCHENG JI, JE VEUX ACHETER QUELQUES P\u00c2TISSERIES.", "id": "IKUT AKU KE TOKO KUE FUCHENG, AKU MAU MEMBELI BEBERAPA KUE.", "pt": "VENHA COMIGO AT\u00c9 A FUCHENG JI, QUERO COMPRAR ALGUNS DOCES.", "text": "Come with me to Fu Cheng Ji, I want to buy some pastries.", "tr": "Benimle Fucheng Ji\u0027ye gel, biraz pastane \u00fcr\u00fcn\u00fc alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["383", "912", "516", "998"], "fr": "\u00c7A FAIT UNE JOURN\u00c9E ENTI\u00c8RE QU\u0027ELLE N\u0027A RIEN MANG\u00c9, PAS M\u00caME UNE BOUCH\u00c9E !", "id": "SUDAH SEHARIAN PENUH, TIDAK MAKAN SETEGU SAMA SEKALI!", "pt": "J\u00c1 FAZ UM DIA INTEIRO, ELA N\u00c3O COMEU NADA!", "text": "It\u0027s been a whole day, without even a bite!", "tr": "Tam bir g\u00fcn oldu, tek lokma yemedi!"}, {"bbox": ["687", "534", "841", "597"], "fr": "H\u00c9LAS, ELLE NE NOUS LAISSE VRAIMENT PAS L\u0027ESPRIT TRANQUILLE...", "id": "HUH, BENAR-BENAR MEMBUAT ORANG KHAWATIR...", "pt": "AI, ELA REALMENTE N\u00c3O NOS DEIXA DESCANSAR...", "text": "Sigh, she really doesn\u0027t make things easy...", "tr": "Ah, insan\u0131 ger\u00e7ekten endi\u015felendiriyor..."}, {"bbox": ["646", "141", "806", "206"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST VRAIMENT ATTENTIONN\u00c9 ENVERS MADEMOISELLE.", "id": "TUAN BENAR-BENAR SANGAT PERHATIAN PADA NONA MUDA.", "pt": "O MESTRE REALMENTE SE IMPORTA MUITO COM A JOVEM SENHORITA.", "text": "Sir is really devoted to Miss.", "tr": "Efendi, gen\u00e7 han\u0131ma kar\u015f\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnceli."}, {"bbox": ["69", "317", "169", "378"], "fr": "[SFX]HYA !", "id": "[SFX] HIYA!", "pt": "[SFX] HIA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX] Deh!"}, {"bbox": ["79", "916", "199", "990"], "fr": "[SFX]HYA !", "id": "[SFX] HIYA!", "pt": "[SFX] HIA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX] Deh!"}, {"bbox": ["186", "486", "294", "550"], "fr": "[SFX]HYA !", "id": "[SFX] HIYA!", "pt": "[SFX] HIA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX] Deh!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/10.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "289", "792", "380"], "fr": "LE MA\u00ceTRE N\u0027A PAS DE FILS, L\u0027ARGENT QU\u0027IL GAGNE NE LUI REVIENDRA-T-IL PAS PLUS TARD,", "id": "TUAN KAN TIDAK PUNYA ANAK LAKI-LAKI, UANG YANG DIHASILKAN NANTINYA JUGA AKAN MENJADI MILIKNYA,", "pt": "O MESTRE N\u00c3O TEM FILHO, O DINHEIRO QUE ELE GANHA SER\u00c1 DELA NO FUTURO DE QUALQUER MANEIRA,", "text": "Sir doesn\u0027t have a son anyway, the money he earns will be hers in the future,", "tr": "Efendinin o\u011flu da yok, kazand\u0131\u011f\u0131 para ileride onun olmayacak m\u0131,"}, {"bbox": ["71", "43", "287", "173"], "fr": "ELLE DEMANDE TOUS LES JOURS AU MA\u00ceTRE DE L\u0027ACCOMPAGNER, MAIS LE MA\u00ceTRE EST SI OCCUP\u00c9, O\u00d9 TROUVERAIT-IL LE TEMPS !", "id": "SETIAP HARI MEMINTA TUAN MENEMANINYA, TAPI TUAN SANGAT SIBUK, MANA ADA WAKTU!", "pt": "ELA PEDE AO MESTRE PARA ACOMPANH\u00c1-LA TODOS OS DIAS, MAS O MESTRE \u00c9 T\u00c3O OCUPADO, ONDE ELE ENCONTRARIA TEMPO!", "text": "She asks Sir to accompany her every day, but Sir is so busy, where would he find the time!", "tr": "Her g\u00fcn efendinin ona e\u015flik etmesini istiyor ama efendi o kadar me\u015fgul ki, nas\u0131l vakti olsun!"}, {"bbox": ["69", "299", "245", "402"], "fr": "TOUS LES MEMBRES DE NOTRE FAMILLE QIAN, NOUS SOMMES SI NOMBREUX, D\u00c9PENDENT TOUS DU MA\u00ceTRE POUR VIVRE !", "id": "BEGITU BANYAK ORANG DI KELUARGA QIAN KITA, SEMUANYA BERGANTUNG PADA TUAN UNTUK HIDUP!", "pt": "TANTAS PESSOAS EM NOSSA FAM\u00cdLIA QIAN DEPENDEM DO MESTRE PARA SE SUSTENTAR!", "text": "So many people in our Qian family, all rely on Sir to support them!", "tr": "Bizim Qian ailesindeki o kadar insan, hepsi efendinin eline bak\u0131yor!"}, {"bbox": ["673", "428", "835", "502"], "fr": "MADEMOISELLE EST TROP JEUNE POUR COMPRENDRE LES CHOSES~", "id": "NONA MUDA MASIH TERLALU KECIL UNTUK MENGERTI~", "pt": "A JOVEM SENHORITA \u00c9 MUITO NOVA PARA ENTENDER AS COISAS~", "text": "Miss is too young and can\u0027t understand things~", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m daha \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck, baz\u0131 \u015feyleri anlam\u0131yor~"}, {"bbox": ["602", "684", "798", "802"], "fr": "SI VOUS VOULEZ MON AVIS, SI LA FAMILLE QIAN LUI EST CONFI\u00c9E \u00c0 L\u0027AVENIR, ELLE SERA CERTAINEMENT RUIN\u00c9E.", "id": "MENURUTKU, JIKA KELUARGA QIAN DISERAHKAN KEPADANYA DI MASA DEPAN, PASTI AKAN HANCUR.", "pt": "SE ME PERGUNTAR, SE A FAM\u00cdLIA QIAN FOR ENTREGUE A ELA NO FUTURO, CERTAMENTE IR\u00c1 \u00c0 FAL\u00caNCIA.", "text": "If you ask me, the Qian family will be finished if she takes over in the future.", "tr": "Bana sorarsan\u0131z, Qian ailesi ileride ona kal\u0131rsa kesinlikle batar."}, {"bbox": ["124", "445", "303", "521"], "fr": "ELLE NE SAIT PAS FAIRE PREUVE DE CONSID\u00c9RATION ENVERS LES ADULTES, ELLE EST IMMATURE !", "id": "TIDAK TAHU CARA MEMPERHATIKAN ORANG DEWASA, TIDAK PENGERTIAN!", "pt": "N\u00c3O SABE SER COMPREENSIVA COM OS ADULTOS, \u00c9 INSENSATA!", "text": "She doesn\u0027t understand and is inconsiderate of adults!", "tr": "B\u00fcy\u00fckleri d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi bilmiyor, anlay\u0131\u015fs\u0131z!"}, {"bbox": ["101", "871", "227", "923"], "fr": "[SFX]CHUT... MOINS FORT...", "id": "[SFX] SSST... PELAN-PELAN...", "pt": "[SFX] SHHH... MAIS BAIXO...", "text": "Shh... keep it down...", "tr": "\u015e\u015ft.. sessiz ol..."}, {"bbox": ["109", "1078", "154", "1108"], "fr": "[SFX]CRAC !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] K\u0131rk!"}, {"bbox": ["653", "941", "776", "995"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST DE RETOUR.", "id": "TUAN SUDAH KEMBALI.", "pt": "O MESTRE VOLTOU.", "text": "Sir is back.", "tr": "Efendi geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/11.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "179", "277", "254"], "fr": ".LING\u0027ER M\u0027ATTEND ENCORE \u00c0 LA MAISON.", "id": ".LING\u0027ER MASIH MENUNGGUKU DI RUMAH.", "pt": "...LING\u0027ER AINDA EST\u00c1 ME ESPERANDO EM CASA.", "text": "Ling\u0027er is still waiting for me at home...", "tr": "...Ling\u0027er hala evde beni bekliyor."}, {"bbox": ["76", "45", "206", "110"], "fr": "PLUS VITE... ENCORE PLUS VITE...", "id": "CEPAT... LEBIH CEPAT LAGI...", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO... MAIS R\u00c1PIDO AINDA...", "text": "Faster... faster...", "tr": "\u00c7abuk... daha \u00e7abuk..."}, {"bbox": ["579", "1056", "840", "1163"], "fr": "C\u0027EST UN GLISSEMENT DE TERRAIN !", "id": "ITU TANAH LONGSOR!", "pt": "\u00c9 UM DESLIZAMENTO DE TERRA!", "text": "It\u0027s a landslide!", "tr": "Heyelan var!"}, {"bbox": ["674", "131", "809", "196"], "fr": "JE DOIS VITE... RENTRER \u00c0 LA MAISON !", "id": "AKU HARUS CEPAT... PULANG!", "pt": "PRECISO IR LOGO... PARA CASA!", "text": "I need to get home faster!", "tr": "\u00c7abuk olmal\u0131y\u0131m... eve gitmeliyim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/12.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "229", "684", "350"], "fr": "ALORS JE T\u0027AI APPORT\u00c9 DES P\u00c2TISSERIES DE FUCHENG JI POUR ME FAIRE PARDONNER.", "id": "JADI AKU MEMBAWAKANMU KUE DARI TOKO KUE FUCHENG SEBAGAI PERMINTAAN MAAF.", "pt": "POR ISSO, TROUXE DOCES DA FUCHENG JI COMO PEDIDO DE DESCULPAS.", "text": "So I brought you pastries from Fucheng Ji as an apology.", "tr": "Bu y\u00fczden sana \u00f6z\u00fcr olarak Fucheng Ji\u0027den tatl\u0131 getirdim."}, {"bbox": ["132", "53", "363", "186"], "fr": "LING\u0027ER, CETTE FOIS ENCORE, PAPA N\u0027A PAS PU TENIR SA PROMESSE DE PASSER DU TEMPS AVEC TOI...", "id": "LING\u0027ER, KALI INI AYAH GAGAL LAGI MENEPATI JANJI UNTUK MENEMANINMU...", "pt": "LING\u0027ER, DESTA VEZ O PAPAI FALHOU NOVAMENTE EM CUMPRIR A PROMESSA DE FICAR COM VOC\u00ca...", "text": "Ling\u0027er, this time Daddy couldn\u0027t fulfill his promise to be with you again...", "tr": "Ling\u0027er, babac\u0131\u011f\u0131n bu sefer de sana e\u015flik etme s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutamad\u0131..."}, {"bbox": ["575", "965", "782", "1081"], "fr": "PARDONNE \u00c0 PAPA, D\u0027ACCORD ?", "id": "MAAFKAN AYAH YA, SAYANG?", "pt": "VOC\u00ca PERDOA O PAPAI, CERTO?", "text": "Please forgive Daddy, okay?", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131n\u0131 affet, olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/13.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "1060", "813", "1166"], "fr": "JE SERAI PARDONN\u00c9 AUSSI, N\u0027EST-CE PAS... LING\u0027ER ?", "id": "AKU JUGA AKAN DIMAAFKAN, KAN... LING\u0027ER?", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEREI PERDOADO, N\u00c3O \u00c9... LING\u0027ER?", "text": "I will also be forgiven, right... Ling\u0027er?", "tr": "Ben de affedilece\u011fim, de\u011fil mi... Ling\u0027er?"}, {"bbox": ["319", "1274", "547", "1386"], "fr": "ANNONCE", "id": "PENGUMUMAN", "pt": "AVISO", "text": "Announcement", "tr": "DUYURU"}, {"bbox": ["116", "721", "284", "805"], "fr": "ET CETTE FOIS...", "id": "DAN KALI INI...", "pt": "E DESTA VEZ...", "text": "And this time...", "tr": "Ve bu sefer..."}, {"bbox": ["65", "203", "263", "314"], "fr": "LING\u0027ER N\u0027EST PLUS EN COL\u00c8RE, SOURIS \u00c0 PAPA.", "id": "LING\u0027ER TIDAK MARAH LAGI, SENYUMLAH UNTUK AYAH.", "pt": "LING\u0027ER N\u00c3O EST\u00c1 MAIS BRAVA, D\u00ca UM SORRISO PARA O PAPAI.", "text": "If Ling\u0027er isn\u0027t angry, give Daddy a smile.", "tr": "Ling\u0027er art\u0131k k\u0131zg\u0131n de\u011fil, babac\u0131\u011f\u0131na g\u00fcl\u00fcmse."}, {"bbox": ["45", "1396", "795", "1500"], "fr": "QUAND TOUT LE MONDE VOIT LE MOT \"ANNONCE\", LA PREMI\u00c8RE R\u00c9ACTION EST SANS DOUTE \"FAIT CH*ER ! FR\u00c8RE DAO VA ENCORE FAIRE UNE PAUSE !\"", "id": "SAAT SEMUANYA MELIHAT KATA \"PENGUMUMAN\", REAKSI PERTAMA PASTI \"MMP! KAK DAO MAU HIATUS LAGI!\"", "pt": "QUANDO TODOS VEEM A PALAVRA \"AVISO\", A PRIMEIRA REA\u00c7\u00c3O DEVE SER \"PUTZ! O IRM\u00c3O DAO VAI ENTRAR EM HIATO DE NOVO!\"", "text": "When everyone sees the words \"Announcement\", the first reaction must be \"MMP! Dao-ge is going on hiatus again!\"", "tr": "Herkes \"DUYURU\" kelimesini g\u00f6r\u00fcnce, ilk tepkisi muhtemelen \"Hay A*k! Dao Abi yine ara veriyor!\" olmu\u015ftur."}], "width": 900}, {"height": 1019, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/178/14.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "20", "421", "108"], "fr": "CEPENDANT, CETTE FOIS... CE N\u0027EST PAS LE CAS !", "id": "NAMUN KALI INI... BUKAN!", "pt": "POR\u00c9M, DESTA VEZ... N\u00c3O \u00c9!", "text": "However, this time... it\u0027s not!", "tr": "Ancak bu sefer... \u00f6yle de\u011fil!"}, {"bbox": ["164", "825", "780", "991"], "fr": "LE BRAS DE QILIN DE FR\u00c8RE DAO A ENCORE FRAPP\u00c9, IL SE D\u00c9P\u00caCHE DE FINIR LE CHAPITRE ! DEMANDE DE PASS MENSUELS ! TROIS MISES \u00c0 JOUR ET VOUS NE VOTEZ TOUJOURS PAS ? TT\uff5e\u00b7", "id": "LENGAN QILIN KAK DAO KAMBUH LAGI, SEDANG KEJAR SETORAN! MINTA TIKET BULANAN! TIGA UPDATE KALI INI, KALIAN MASIH TIDAK MAU VOTE? TT~\u00b7", "pt": "O BRA\u00c7O DE QILIN DO IRM\u00c3O DAO ATACOU DE NOVO, ELE FOI CORRENDO DESENHAR! PE\u00c7O VOTOS MENSAIS! TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES E VOC\u00caS AINDA N\u00c3O VOTARAM? TT~~", "text": "Dao-ge\u0027s Kirin arm has acted up again, he\u0027s gone to write! Asking for monthly votes! You won\u0027t vote for three updates TT~\u00b7", "tr": "Dao Abi\u0027nin Qilin Kolu (g\u00fc\u00e7l\u00fc \u00e7izim kolu/ani \u00fcretkenlik patlamas\u0131) yine co\u015ftu, taslaklar\u0131 yeti\u015ftirmeye gitti! Ayl\u0131k biletlerinizi bekliyorum! \u00dc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm geldi hala oy vermiyor musunuz? TT~\u00b7"}, {"bbox": ["114", "401", "852", "697"], "fr": "LALU ! QUELLE EST LA DIFF\u00c9RENCE AVEC UN CADEAU GRATUIT ! ON PEUT LIRE DIX CHAPITRES, YEH ! LES LECTEURS QUI CONNAISSENT BIEN FR\u00c8RE DAO S\u0027EXCLAMERONT : FR\u00c8RE DAO A FAIT UNE MISE \u00c0 JOUR SUPPL\u00c9MENTAIRE ! CE N\u0027EST PAS LE FR\u00c8RE DAO QUE JE CONNAIS ? DANS CE MONDE, PENDANT QUE CERTAINS RIENT, D\u0027AUTRES PLEURENT EN SILENCE DANS L\u0027OMBRE.", "id": "LALU! APA BEDANYA INI DENGAN GRATIS! BISA BACA SEPULUH BAB LHO! PEMBACA YANG AKRAB DENGAN KAK DAO AKAN TERKEJUT: KAK DAO TERNYATA MENAMBAH BAB! APAKAH INI BUKAN KAK DAO YANG KUKENAL? DI DUNIA INI ADA YANG TERTAWA, ADA JUGA YANG DIAM-DIAM MENANGIS DI BELAKANG.", "pt": "LALU! QUAL A DIFEREN\u00c7A DISSO PARA ALGO GR\u00c1TIS! D\u00c1 PARA LER DEZ CAP\u00cdTULOS! LEITORES FAMILIARIZADOS COM O IRM\u00c3O DAO EXCLAMARIAM: O IRM\u00c3O DAO FEZ CAP\u00cdTULOS EXTRAS! ESSE N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O DAO QUE EU CONHE\u00c7O? NESTE MUNDO, ENQUANTO ALGUNS RIEM, OUTROS CHORAM EM SIL\u00caNCIO NOS BASTIDORES.", "text": "Laru! What\u0027s the difference between this and giving it away for free! You can watch ten episodes! There are familiar Dao-ge readers who will exclaim: Dao-ge actually updated more! Is this not the Dao-ge I know? In this world where some people laugh, some people silently shed tears behind their backs.", "tr": "Lalu! Bunun bedava vermekten ne fark\u0131 var! On b\u00f6l\u00fcm okuyabilirsiniz! Dao Abi\u0027yi tan\u0131yan okuyucular hayk\u0131racakt\u0131r: Dao Abi ger\u00e7ekten de fazladan b\u00f6l\u00fcm eklemi\u015f! Bu benim tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Dao Abi mi? Bu d\u00fcnyada baz\u0131lar\u0131 g\u00fclerken, baz\u0131lar\u0131 da perde arkas\u0131nda sessizce g\u00f6zya\u015f\u0131 d\u00f6ker."}, {"bbox": ["176", "192", "770", "271"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES ! LES 23, 24, 25, MISES \u00c0 JOUR EXPLOSIVES EN CONTINU !", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT! UPDATE BESAR-BESARAN TANGGAL 23, 24, 25!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS! DIAS 23, 24, 25 COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES EXPLOSIVAS EM S\u00c9RIE!", "text": "Heavenly continuous updates! Explosive continuous updates on the 23rd, 24th, and 25th!", "tr": "G\u00fcnl\u00fck seri! Ay\u0131n 23\u0027\u00fc, 24\u0027\u00fc, 25\u0027inde patlama gibi seri b\u00f6l\u00fcmler!"}, {"bbox": ["114", "401", "852", "697"], "fr": "LALU ! QUELLE EST LA DIFF\u00c9RENCE AVEC UN CADEAU GRATUIT ! ON PEUT LIRE DIX CHAPITRES, YEH ! LES LECTEURS QUI CONNAISSENT BIEN FR\u00c8RE DAO S\u0027EXCLAMERONT : FR\u00c8RE DAO A FAIT UNE MISE \u00c0 JOUR SUPPL\u00c9MENTAIRE ! CE N\u0027EST PAS LE FR\u00c8RE DAO QUE JE CONNAIS ? DANS CE MONDE, PENDANT QUE CERTAINS RIENT, D\u0027AUTRES PLEURENT EN SILENCE DANS L\u0027OMBRE.", "id": "LALU! APA BEDANYA INI DENGAN GRATIS! BISA BACA SEPULUH BAB LHO! PEMBACA YANG AKRAB DENGAN KAK DAO AKAN TERKEJUT: KAK DAO TERNYATA MENAMBAH BAB! APAKAH INI BUKAN KAK DAO YANG KUKENAL? DI DUNIA INI ADA YANG TERTAWA, ADA JUGA YANG DIAM-DIAM MENANGIS DI BELAKANG.", "pt": "LALU! QUAL A DIFEREN\u00c7A DISSO PARA ALGO GR\u00c1TIS! D\u00c1 PARA LER DEZ CAP\u00cdTULOS! LEITORES FAMILIARIZADOS COM O IRM\u00c3O DAO EXCLAMARIAM: O IRM\u00c3O DAO FEZ CAP\u00cdTULOS EXTRAS! ESSE N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O DAO QUE EU CONHE\u00c7O? NESTE MUNDO, ENQUANTO ALGUNS RIEM, OUTROS CHORAM EM SIL\u00caNCIO NOS BASTIDORES.", "text": "Laru! What\u0027s the difference between this and giving it away for free! You can watch ten episodes! A familiar reader of Bro Dao might exclaim: Bro Dao actually updated more! Is this not the Bro Dao I know? In this world some people laugh, while others silently shed tears behind their backs.", "tr": "Lalu! Bunun bedava vermekten ne fark\u0131 var! On b\u00f6l\u00fcm okuyabilirsiniz! Dao Abi\u0027yi tan\u0131yan okuyucular hayk\u0131racakt\u0131r: Dao Abi ger\u00e7ekten de fazladan b\u00f6l\u00fcm eklemi\u015f! Bu benim tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Dao Abi mi? Bu d\u00fcnyada baz\u0131lar\u0131 g\u00fclerken, baz\u0131lar\u0131 da perde arkas\u0131nda sessizce g\u00f6zya\u015f\u0131 d\u00f6ker."}, {"bbox": ["155", "229", "860", "376"], "fr": "", "id": "TENCENT COMICS JUGA AKAN MELUNCURKAN ACARA SUPER SPESIAL, 1 YUAN BISA MEMBELI KUPON BACA!", "pt": "", "text": "Tencent Comics will also launch a super welfare event, where you can buy a reading coupon for $1!", "tr": "Tencent Comics ayr\u0131ca s\u00fcper bir kampanya ba\u015flatacak, 1 yuan kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda bir okuma kuponu alabilirsiniz!"}, {"bbox": ["250", "833", "728", "987"], "fr": "OK, LE BRAS DE QILIN DE FR\u00c8RE DAO A ENCORE FRAPP\u00c9, IL EST PARTI SE D\u00c9P\u00caCHER DE FINIR LE CHAPITRE !", "id": "SUDAH, LENGAN QILIN KAK DAO KAMBUH LAGI, SEDANG KEJAR SETORAN!", "pt": "OK, O BRA\u00c7O DE QILIN DO IRM\u00c3O DAO ATACOU DE NOVO, ELE FOI CORRENDO DESENHAR!", "text": "Bro Dao\u0027s Kirin arm has acted up again, he\u0027s gone to write!", "tr": "Tamam, Dao Abi\u0027nin Qilin Kolu yine co\u015ftu, taslaklar\u0131 yeti\u015ftirmeye gitti!"}], "width": 900}]
Manhua