This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/0.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "672", "237", "803"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est le plat de Ma\u00eetre Qiu, le Tofu aux Huit Tr\u00e9sors et aux Oursins !", "id": "INI... INI HIDANGAN TUAN QIU, TAHU DELAPAN HARTA KARUN BULU BABI!", "pt": "ESTE... ESTE \u00c9 O PRATO DO MESTRE QIU, TOFU DAS OITO DEL\u00cdCIAS COM OURI\u00c7O-DO-MAR!", "text": "T-THIS... IS MASTER QIU\u0027S DISH, SEA URCHIN EIGHT TREASURES TOFU!", "tr": "Bu... Bu Usta Qiu\u0027nun yeme\u011fi, Deniz Kestanesi Sekiz Hazine Tofusu!"}, {"bbox": ["670", "650", "851", "781"], "fr": "Le tofu est recouvert d\u0027une g\u00e9n\u00e9reuse couche d\u0027oursins, d\u00e9gageant un ar\u00f4me auquel on ne peut r\u00e9sister !", "id": "DI ATAS TAHU DILAPISI PENUH DENGAN LAPISAN BULU BABI YANG MENGELUARKAN AROMA YANG MEMBUAT ORANG TIDAK BISA MENOLAK!", "pt": "O TOFU EST\u00c1 COBERTO COM UMA CAMADA INTEIRA DE OURI\u00c7O-DO-MAR, EXALANDO UM AROMA IRRESIST\u00cdVEL!", "text": "THE TOFU IS COVERED WITH A THICK LAYER OF SEA URCHIN, THE AROMA IS IRRESISTIBLE!", "tr": "Tofunun \u00fczeri tamamen bir kat deniz kestanesi ile kapl\u0131, yay\u0131lan koku insan\u0131 kar\u015f\u0131 konulmaz bir \u015fekilde cezbediyor!"}, {"bbox": ["543", "845", "726", "933"], "fr": "Ce... ce go\u00fbt !?", "id": "RA... RASA INI!?", "pt": "ESTE... ESTE SABOR!?", "text": "TH-THIS FLAVOR!?", "tr": "Bu.. bu tat!?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/1.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "348", "841", "486"], "fr": "C\u0027est comme si des vagues dor\u00e9es me poussaient vers des sommets de plaisir successifs !", "id": "BAGAIKAN OMBAK EMAS YANG MENDORONGKU KE PUNCAK KENIKMATAN BERTUBI-TUBI!", "pt": "COMO ONDAS DOURADAS ME EMPURRANDO PARA UM CL\u00cdMAX AP\u00d3S O OUTRO!", "text": "IT\u0027S LIKE GOLDEN WAVES PUSHING ME TO ONE CLIMAX AFTER ANOTHER!", "tr": "Sanki alt\u0131n bir dalga beni art arda zirvelere ta\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["616", "239", "792", "360"], "fr": "La l\u00e9g\u00e8re douceur du tofu et des petits pois, combin\u00e9e \u00e0 la saveur umami des oursins,", "id": "RASA MANIS SAMAR DARI TAHU DAN KACANG POLONG, BERPADU DENGAN KELEZATAN KUNING TELUR BULU BABI,", "pt": "A LEVE DO\u00c7URA DO TOFU E DAS ERVILHAS, COMBINADA COM O UMAMI DAS OVAS DE OURI\u00c7O-DO-MAR,", "text": "THE SLIGHT SWEETNESS OF TOFU AND PEAS, COMBINED WITH THE FRESHNESS OF SEA URCHIN ROE,", "tr": "Tofu ve ye\u015fil bezelyenin hafif tatl\u0131l\u0131\u011f\u0131, deniz kestanesi sar\u0131s\u0131n\u0131n lezzetiyle birle\u015fince,"}, {"bbox": ["66", "83", "275", "213"], "fr": "Le Tofu aux Huit Tr\u00e9sors est napp\u00e9 d\u0027une \u00e9paisse couche d\u0027oursins, la sauce riche mijot\u00e9e lentement avec le tofu \u00e0 basse temp\u00e9rature,", "id": "DI ATAS TAHU DELAPAN HARTA KARUN DILAPISI LAPISAN TEBAL BULU BABI, KUAH KENTAL DAN TAHU DIMASAK PERLAHAN DENGAN SUHU RENDAH,", "pt": "O TOFU DAS OITO DEL\u00cdCIAS \u00c9 COBERTO COM UMA GROSSA CAMADA DE OURI\u00c7O-DO-MAR, O MOLHO ENCORPADO E O TOFU S\u00c3O COZIDOS LENTAMENTE EM BAIXA TEMPERATURA,", "text": "THE EIGHT TREASURES TOFU IS COVERED WITH A THICK LAYER OF SEA URCHIN, SLOW-COOKED WITH A RICH SAUCE AND TOFU AT LOW TEMPERATURE,", "tr": "Sekiz Hazine Tofusu\u0027nun \u00fczerine kal\u0131n bir kat deniz kestanesi serilmi\u015f, yo\u011fun sos ve tofu k\u0131s\u0131k ate\u015fte yava\u015f\u00e7a pi\u015firilmi\u015f,"}, {"bbox": ["363", "1072", "546", "1188"], "fr": "Mon corps ne m\u0027ob\u00e9it plus... Je... je ne suis plus humain !", "id": "TUBUHKU SUDAH TIDAK BISA DIKENDALIKAN LAGI... AKU... AKU BUKAN MANUSIA LAGI!", "pt": "MEU CORPO J\u00c1 N\u00c3O ME OBEDECE... EU... N\u00c3O SOU MAIS HUMANO!", "text": "MY BODY IS OUT OF CONTROL... I... I\u0027M NOT HUMAN ANYMORE!", "tr": "V\u00fccudum art\u0131k beni dinlemiyor... Ben... insanl\u0131ktan \u00e7\u0131kt\u0131m!"}, {"bbox": ["94", "209", "307", "362"], "fr": "Le tofu et les oursins, \u00e9galement onctueux et savoureux, sont m\u00e9lang\u00e9s ensemble, avec l\u0027ajout de petits pois, cr\u00e9ant une texture velout\u00e9e aux saveurs complexes !", "id": "TAHU DAN BULU BABI YANG SAMA-SAMA LEMBUT DAN KENTAL DICAMPUR MENJADI SATU, DITAMBAHKAN KACANG POLONG, TEKSTURNYA LEMBUT DENGAN LAPISAN RASA YANG KAYA!", "pt": "O TOFU E O OURI\u00c7O-DO-MAR, IGUALMENTE RICOS E ESPESSOS, S\u00c3O MISTURADOS, COM ERVILHAS ADICIONADAS, CRIANDO UMA TEXTURA DENSA, MAS RICA EM CAMADAS!", "text": "THE EQUALLY RICH AND CREAMY TOFU AND SEA URCHIN ARE MIXED TOGETHER, WITH PEAS ADDED, CREATING A RICH AND LAYERED TEXTURE!", "tr": "Ayn\u0131 \u015fekilde lezzetli ve yo\u011fun tofu ile deniz kestanesi birbirine kar\u0131\u015fm\u0131\u015f, ye\u015fil bezelye eklenmi\u015f, yumu\u015fakl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7inde zengin bir katmanl\u0131l\u0131k bar\u0131nd\u0131r\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/2.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "46", "462", "174"], "fr": "Pourquoi, pourquoi ai-je eu la chance de go\u00fbter \u00e0 un plat aussi d\u00e9licieux...", "id": "KENAPA, KENAPA AKU BISA BERUNTUNG MENCICIPI MAKANAN SELEZAT INI...", "pt": "POR QU\u00ca, \u00d3 POR QU\u00ca, EU TENHO A SORTE DE COMER UMA COMIDA T\u00c3O DELICIOSA...", "text": "WHY, WHY AM I SO FORTUNATE TO EAT SUCH DELICIOUS FOOD...", "tr": "Neden, neden bu kadar lezzetli bir yeme\u011fi tatma \u015ferefine nail oldum..."}, {"bbox": ["618", "618", "811", "739"], "fr": "Ma\u00eetre Qiu ! Encore un bol, je vous donne mon couteau de cuisine en \u00e9change !", "id": "TUAN QIU! BERI AKU SEMANGKUK LAGI, AKU AKAN MENUKARNYA DENGAN PISAU DAPURKU!", "pt": "MESTRE QIU! ME D\u00ca MAIS UMA TIJELA, EU TROCO MINHA PR\u00d3PRIA FACA DE COZINHA POR ELA!", "text": "MASTER QIU! GIVE ME ANOTHER BOWL, I\u0027LL TRADE MY KITCHEN KNIFE FOR IT!", "tr": "Usta Qiu! Bana bir kase daha verin, kendi mutfak b\u0131\u00e7a\u011f\u0131mla takas ederim!"}, {"bbox": ["300", "201", "489", "351"], "fr": "C\u0027est le savoir-faire d\u0027un chef deux \u00e9toiles de Tianfenglin, moi, un simple roturier, je n\u0027aurai plus jamais l\u0027occasion d\u0027en manger...", "id": "INI ADALAH KEAHLIAN KOKI BINTANG DUA DARI TIANFENG LIN, AKU RAKYAT BIASA TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN LAGI UNTUK MENCICIPINYA...", "pt": "ESTA \u00c9 A HABILIDADE DE UM CHEF DE DUAS ESTRELAS DE TIANFENG LIN, UM PLEBEU COMO EU NUNCA MAIS TER\u00c1 A CHANCE DE COMER ISSO...", "text": "THIS IS THE CRAFTSMANSHIP OF A TIANFENGLIN TWO-STAR CHEF, I, A COMMONER, WILL NEVER HAVE THE CHANCE TO EAT IT AGAIN...", "tr": "Bu, Tianfenglin\u0027in iki y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir \u015fefinin ustal\u0131\u011f\u0131, benim gibi s\u0131radan birinin bir daha bunu yeme f\u0131rsat\u0131 olmayacak san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["594", "993", "786", "1121"], "fr": "Tant que je peux en manger, je suis pr\u00eat \u00e0 tout perdre !", "id": "ASALKAN BISA MEMBERIKU MAKAN, AKU RELA KEHILANGAN SEGALANYA!", "pt": "DESDE QUE EU POSSA COMER, ESTOU DISPOSTO A IR \u00c0 FAL\u00caNCIA!", "text": "AS LONG AS I CAN EAT IT, I\u0027M WILLING TO SPEND MY ENTIRE FORTUNE!", "tr": "Yeter ki yiyebileyim, t\u00fcm servetimi kaybetmeye raz\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["72", "593", "235", "710"], "fr": "J\u0027en veux encore plus !!!", "id": "AKU MASIH INGIN MAKAN LEBIH BANYAK!!!", "pt": "EU QUERO COMER MAIS!!!", "text": "I WANT TO EAT MORE!!!", "tr": "Daha fazla yemek istiyorum!!!"}, {"bbox": ["653", "302", "814", "426"], "fr": "Apr\u00e8s avoir go\u00fbt\u00e9 \u00e0 un tel d\u00e9lice, tout ce que je mangerai \u00e0 l\u0027avenir me para\u00eetra fade... Une telle vie serait trop horrible, je n\u0027en veux pas...", "id": "SETELAH MENCICIPI KELEZATAN SEPERTI INI, SEMUA YANG KUMAKAN NANTI AKAN TERASA HAMBAR.... KEHIDUPAN SEPERTI ITU TERLALU MENGERIKAN, AKU TIDAK MAU...", "pt": "DEPOIS DE PROVAR TAL DEL\u00cdCIA, TUDO O QUE EU COMER NO FUTURO N\u00c3O TER\u00c1 GOSTO... UMA VIDA ASSIM \u00c9 TERR\u00cdVEL DEMAIS, EU N\u00c3O QUERO...", "text": "AFTER TASTING SUCH DELICIOUSNESS, EVERYTHING I EAT IN THE FUTURE WILL BE TASTELESS... THAT KIND OF LIFE IS TOO TERRIBLE, I DON\u0027T WANT IT...", "tr": "B\u00f6yle bir lezzeti tatt\u0131ktan sonra, yiyece\u011fim her \u015fey tats\u0131z gelecek... B\u00f6yle bir hayat \u00e7ok korkun\u00e7, istemiyorum..."}, {"bbox": ["715", "1165", "837", "1240"], "fr": "Je vous en supplie, Ma\u00eetre Qiu !", "id": "KUMOHON, TUAN QIU!", "pt": "EU TE IMPLORO, MESTRE QIU!", "text": "PLEASE, MASTER QIU!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m size, Usta Qiu!"}, {"bbox": ["648", "302", "821", "526"], "fr": "Apr\u00e8s avoir go\u00fbt\u00e9 \u00e0 un tel d\u00e9lice, tout ce que je mangerai \u00e0 l\u0027avenir me para\u00eetra fade... Une telle vie serait trop horrible, je n\u0027en veux pas...", "id": "SETELAH MENCICIPI KELEZATAN SEPERTI INI, SEMUA YANG KUMAKAN NANTI AKAN TERASA HAMBAR.... KEHIDUPAN SEPERTI ITU TERLALU MENGERIKAN, AKU TIDAK MAU...", "pt": "DEPOIS DE PROVAR TAL DEL\u00cdCIA, TUDO O QUE EU COMER NO FUTURO N\u00c3O TER\u00c1 GOSTO... UMA VIDA ASSIM \u00c9 TERR\u00cdVEL DEMAIS, EU N\u00c3O QUERO...", "text": "AFTER TASTING SUCH DELICIOUSNESS, EVERYTHING I EAT IN THE FUTURE WILL BE TASTELESS... THAT KIND OF LIFE IS TOO TERRIBLE, I DON\u0027T WANT IT...", "tr": "B\u00f6yle bir lezzeti tatt\u0131ktan sonra, yiyece\u011fim her \u015fey tats\u0131z gelecek... B\u00f6yle bir hayat \u00e7ok korkun\u00e7, istemiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/3.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "43", "212", "144"], "fr": "Tu en veux ? C\u0027est le dernier bol...", "id": "MAU MAKAN? INI MANGKUK TERAKHIR, LHO..", "pt": "QUER COMER? ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA TIJELA...", "text": "YOU WANT TO EAT? THIS IS THE LAST BOWL...", "tr": "Yemek ister misin? Bu son kase ama..."}, {"bbox": ["63", "999", "246", "1125"], "fr": "Voil\u00e0 ma force, mon art culinaire poss\u00e8de un tel pouvoir magique !", "id": "INILAH KEKUATANKU, KEAHLIANKU MEMILIKI KEKUATAN SIHIR YANG BEGITU BESAR!", "pt": "ESTA \u00c9 A MINHA FOR\u00c7A, MINHA HABILIDADE POSSUI UMA MAGIA T\u00c3O GRANDE!", "text": "THIS IS MY STRENGTH, MY CRAFTSMANSHIP HAS SUCH GREAT MAGIC!", "tr": "\u0130\u015fte bu benim g\u00fcc\u00fcm, ustal\u0131\u011f\u0131m\u0131n b\u00f6ylesine b\u00fcy\u00fck bir b\u00fcy\u00fcs\u00fc var!"}, {"bbox": ["616", "1046", "799", "1172"], "fr": "Dans le royaume de Wu, tant que mon art culinaire atteint des sommets, je suis un dieu \u00e0 leurs yeux !", "id": "DI NEGARA WU, SELAMA KEAHLIAN MEMASAKKU MENCAPAI PUNCAKNYA, AKU ADALAH DEWA DI HATI MEREKA!", "pt": "NO REINO DE WU, CONTANTO QUE MINHAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS SEJAM SUPREMAS, EU SEREI UM DEUS EM SEUS CORA\u00c7\u00d5ES!", "text": "IN THE WU COUNTRY, AS LONG AS MY CULINARY SKILLS REACH THE PEAK, I AM THE GOD IN THEIR HEARTS!", "tr": "Wu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda, a\u015f\u00e7\u0131l\u0131kta zirveye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece, onlar\u0131n kalplerindeki tanr\u0131 benim!"}, {"bbox": ["671", "222", "816", "314"], "fr": "Ne me le disputez pas, c\u0027est \u00e0 moi !", "id": "JANGAN BEREBUT DENGANKU, INI MILIKKU!", "pt": "N\u00c3O BRIGUEM COMIGO POR ISSO, \u00c9 MEU!", "text": "DON\u0027T FIGHT WITH ME, IT\u0027S MINE!", "tr": "Kimse benimle kap\u0131\u015fmas\u0131n, o benim!"}, {"bbox": ["572", "847", "755", "968"], "fr": "Cette sensation d\u0027avoir tous les \u00eatres rampant \u00e0 mes pieds est vraiment exquise !", "id": "PERASAAN SEMUA MAKHLUK BERSUJUD DI KAKIKU INI SUNGGUH LUAR BIASA!", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE TODOS OS SERES SE PROSTRANDO AOS MEUS P\u00c9S \u00c9 REALMENTE MARAVILHOSA!", "text": "THIS FEELING OF ALL LIVING BEINGS PROSTRATING AT MY FEET IS SO WONDERFUL!", "tr": "T\u00fcm canl\u0131lar\u0131n ayaklar\u0131m\u0131n dibinde s\u00fcr\u00fcnmesi hissi ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["377", "67", "486", "155"], "fr": "Ah... j\u0027ai accidentellement renvers\u00e9 par terre...", "id": "YAH... TIDAK SENGAJA TUMPAH KE LANTAI...", "pt": "AH... DERRAMEI NO CH\u00c3O SEM QUERER...", "text": "AH... I ACCIDENTALLY SPILLED IT ON THE GROUND...", "tr": "Ah... Yanl\u0131\u015fl\u0131kla yere d\u00f6k\u00fcld\u00fc..."}, {"bbox": ["610", "48", "727", "127"], "fr": "Je vais l\u00e9cher pour nettoyer !!", "id": "BIAR AKU JILAT SAMPAI BERSIH!!", "pt": "EU VOU LAMBER AT\u00c9 FICAR LIMPO!!", "text": "I\u0027LL LICK IT CLEAN!!", "tr": "Ben yalayarak temizlerim!!"}, {"bbox": ["60", "853", "226", "959"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA ! Ma\u00eetre, avez-vous vu \u00e7a ?", "id": "HAHAHAHAHAHA! GURU, APAKAH KAU MELIHATNYA?", "pt": "HAHAHAHAHAHA! MESTRE, VOC\u00ca VIU ISSO?", "text": "HAHAHAHAHAHA! MASTER, DID YOU SEE THAT?", "tr": "[SFX] Hahahahahaha! Usta, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["388", "685", "496", "750"], "fr": "...Que devrais-je faire ?", "id": "...APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "...O QUE EU DEVO FAZER?", "text": "...WHAT SHOULD I DO?", "tr": "...Ne yapmal\u0131 \u015fimdi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/4.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1021", "787", "1140"], "fr": "Mais avec le \u00ab Talisman d\u0027Acc\u00e9l\u00e9ration \u00bb que j\u0027ai tir\u00e9 la derni\u00e8re fois, ce processus ne prendra que trois minutes !", "id": "TAPI DENGAN \"JIMAT AKSELERASI\" YANG KUDAPAT SEBELUMNYA, PROSES INI HANYA BUTUH TIGA MENIT!", "pt": "MAS COM O \"TALISM\u00c3 DE ACELERA\u00c7\u00c3O\" QUE PEGUEI DA \u00daLTIMA VEZ, ESTE PROCESSO LEVAR\u00c1 APENAS TR\u00caS MINUTOS!", "text": "BUT WITH THE \u0027ACCELERATION TALISMAN\u0027 I DREW LAST TIME, THIS PROCESS WILL ONLY TAKE THREE MINUTES!", "tr": "Ama ge\u00e7en sefer \u00e7ekti\u011fim \"H\u0131zland\u0131rma T\u0131ls\u0131m\u0131\" sayesinde bu i\u015flem sadece \u00fc\u00e7 dakika s\u00fcrecek!"}, {"bbox": ["75", "961", "222", "1069"], "fr": "Mettre l\u0027ormeau \u00ab pi\u00e8ce d\u0027or \u00bb dans un r\u00e9cipient, ajouter du bouillon d\u0027os et du vin jaune de Shaoxing,", "id": "MASUKKAN ABALON EMAS KE DALAM MANGKUK, TAMBAHKAN KALDU TULANG DAN ARAK SHAOXING,", "pt": "COLOQUE O ABALONE NA BACIA, ADICIONE CALDO DE OSSOS E VINHO AMARELO DE SHAOXING,", "text": "PLACE THE ABALONE IN A BOWL, ADD BONE BROTH AND SHAOXING RICE WINE,", "tr": "Alt\u0131n abalonu bir kaba koy, kemik suyu ve Shaoxing pirin\u00e7 \u015farab\u0131 ekle,"}, {"bbox": ["104", "1097", "248", "1194"], "fr": "Puis le mettre dans un panier vapeur et cuire \u00e0 feu vif pendant trente minutes avant de le sortir !", "id": "LALU MASUKKAN KE DALAM KUKUSAN DAN KUKUS DENGAN API BESAR SELAMA TIGA PULUH MENIT, LALU ANGKAT!", "pt": "DEPOIS, COLOQUE NA VAPOREIRA E COZINHE EM FOGO ALTO POR TRINTA MINUTOS E RETIRE!", "text": "THEN STEAM IT IN A STEAMER OVER HIGH HEAT FOR THIRTY MINUTES AND REMOVE!", "tr": "Sonra buharda pi\u015firme sepetine koyup y\u00fcksek ate\u015fte otuz dakika buharda pi\u015fir ve \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["68", "380", "258", "503"], "fr": "Mais... pourquoi... alors que c\u0027est clairement un concours sans espoir...", "id": "TAPI.. KENAPA... JELAS-JELAS INI ADALAH PERTANDINGAN YANG TIDAK ADA HARAPAN...", "pt": "MAS... POR QU\u00ca... ESTA \u00c9 CLARAMENTE UMA COMPETI\u00c7\u00c3O SEM ESPERAN\u00c7A...", "text": "BUT... WHY... CLEARLY THIS IS A HOPELESS COMPETITION...", "tr": "Ama.. neden... a\u00e7\u0131k\u00e7a bu umutsuz bir yar\u0131\u015fma..."}, {"bbox": ["646", "377", "781", "465"], "fr": "Le r\u00e9sultat \u00e9tait clairement scell\u00e9 d\u00e8s le d\u00e9but...", "id": "JELAS-JELAS HASILNYA SUDAH DITENTUKAN SEJAK AWAL..", "pt": "O RESULTADO ESTAVA CLARAMENTE DECIDIDO DESDE O COME\u00c7O...", "text": "CLEARLY THE RESULT WAS DETERMINED FROM THE BEGINNING...", "tr": "Sonu\u00e7 en ba\u015f\u0131ndan belliydi..."}, {"bbox": ["542", "576", "747", "701"], "fr": "Pourquoi n\u0027as-tu pas encore abandonn\u00e9 !", "id": "KENAPA KAU BELUM MENYERAH!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O DESISTIU!", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU GIVEN UP!", "tr": "Neden hala pes etmedin!"}, {"bbox": ["239", "161", "460", "318"], "fr": "Cependant, il faut admettre qu\u0027apr\u00e8s la sortie de ce Tofu aux Huit Tr\u00e9sors et aux Oursins, la probabilit\u00e9 de victoire de Fu Yanze est devenue quasiment nulle !", "id": "TAPI HARUS KUAKUI, SETELAH HIDANGAN TAHU DELAPAN HARTA KARUN BULU BABI INI KELUAR, KEMUNGKINAN FU YANZE MENANG SUDAH MENDEKATI NOL!", "pt": "MAS TENHO QUE ADMITIR, DEPOIS QUE ESTE TOFU DAS OITO DEL\u00cdCIAS COM OURI\u00c7O-DO-MAR FOI SERVIDO, A PROBABILIDADE DE FU YANZE VENCER \u00c9 INFINITAMENTE PR\u00d3XIMA DE ZERO!", "text": "BUT I HAVE TO ADMIT, AFTER THIS SEA URCHIN EIGHT TREASURES TOFU WAS MADE, FU YANZE\u0027S CHANCE OF WINNING IS INFINITELY CLOSE TO ZERO!", "tr": "Ancak itiraf etmek gerekirse, bu Deniz Kestanesi Sekiz Hazine Tofusu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra, Fu Yanze\u0027nin kazanma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 neredeyse s\u0131f\u0131ra yakla\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["67", "32", "290", "161"], "fr": "Qiu Qian\u0027ge... se servir de sa cuisine pour manipuler les convives \u00e0 sa guise, c\u0027est vraiment abject !", "id": "QIU QIAN GE... MEMANFAATKAN MASAKANNYA UNTUK MEMPERMAINKAN PELANGGAN, SUNGGUH TERCELA!", "pt": "CHOU QIAN GE... USAR SUAS PR\u00d3PRIAS DEL\u00cdCIAS PARA MANIPULAR OS CLIENTES ASSIM, \u00c9 REALMENTE DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "USING HIS CUISINE TO MANIPULATE THE DINERS, HOW DESPICABLE!", "tr": "Qiu Qian Ge... M\u00fc\u015fterileri kendi lezzetleriyle parma\u011f\u0131nda oynatmak, ger\u00e7ekten \u00e7ok al\u00e7ak\u00e7a!"}, {"bbox": ["722", "467", "824", "529"], "fr": "Pourquoi...", "id": "KENAPA....", "pt": "POR QU\u00ca...", "text": "WHY....", "tr": "Neden..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/5.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "902", "760", "1019"], "fr": "M\u00eame si je ne suis pas \u00e0 la hauteur de Qiu Qian\u0027ge, je vais faire de mon mieux pour terminer ce plat !", "id": "MESKIPUN AKU BUKAN TANDINGAN QIU QIAN GE, AKU JUGA AKAN BERUSAHA SEKUAT TENAGA MENYELESAIKAN HIDANGAN INI!", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SEJA ADVERS\u00c1RIO PARA CHOU QIAN GE, TAMB\u00c9M DEVO FAZER O MEU MELHOR PARA COMPLETAR ESTE PRATO!", "text": "ALTHOUGH I AM NOT QIU QIANGUO\u0027S OPPONENT, I WILL DO MY BEST TO COMPLETE THIS DISH!", "tr": "Qiu Qian Ge\u0027nin rakibi olmasam da, bu yeme\u011fi tamamlamak i\u00e7in elimden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["138", "701", "322", "844"], "fr": "Le \u00ab Bouddha Saute par-dessus le Mur \u00bb n\u00e9cessite de pr\u00e9parer plus d\u0027une dizaine d\u0027ingr\u00e9dients, ton corps ne supportera pas une telle charge de travail !", "id": "BUDDHA JUMPS OVER THE WALL MEMBUTUHKAN LEBIH DARI SEPULUH JENIS BAHAN UNTUK DIOLAH, DENGAN BEBAN KERJA SEBESAR INI TUBUHMU TIDAK AKAN KUAT!", "pt": "\"BUDA SALTA O MURO\" REQUER O PREPARO DE MAIS DE UMA D\u00daZIA DE INGREDIENTES, SEU CORPO N\u00c3O AGUENTAR\u00c1 TANTO TRABALHO!", "text": "BUDDHA JUMPS OVER THE WALL REQUIRES MORE THAN A DOZEN INGREDIENTS TO BE PROCESSED, YOUR BODY WON\u0027T BE ABLE TO HANDLE SUCH A HUGE WORKLOAD!", "tr": "Buddha Jumps Over the Wall yeme\u011fi i\u00e7in bir d\u00fczineden fazla malzeme haz\u0131rlamak gerekiyor, bu kadar b\u00fcy\u00fck bir i\u015f y\u00fck\u00fcne v\u00fccudun dayanamaz!"}, {"bbox": ["679", "693", "860", "812"], "fr": "Alors que cela ne te concerne en rien, pourquoi te donnes-tu autant de mal !", "id": "JELAS-JELAS INI BUKAN URUSANMU, KENAPA KAU BEGITU NGOTOT!", "pt": "ISSO CLARAMENTE N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca, POR QUE EST\u00c1 SE ESFOR\u00c7ANDO TANTO!", "text": "THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU, WHY ARE YOU PUSHING YOURSELF SO HARD!", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 bu seninle ilgili bir mesele de\u011fil, neden bu kadar \u00e7abal\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["107", "890", "311", "1012"], "fr": "En fait, avant de venir \u00e0 Bazhou, j\u0027avais entendu dire que l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial de Bazhou \u00e9tait enti\u00e8rement manipul\u00e9 par Qiu Qian\u0027ge,", "id": "SEBENARNYA SEBELUM AKU DATANG KE BAZHOU, AKU SUDAH MENDENGAR BAHWA UJIAN KULINER KERAJAAN BAZHOU DIKENDALIKAN SEPENUHNYA OLEH QIU QIAN GE,", "pt": "NA VERDADE, ANTES DE VIR PARA BAZHOU, EU TINHA OUVIDO QUE O EXAME IMPERIAL CULIN\u00c1RIO DE BAZHOU ERA MANIPULADO POR CHOU QIAN GE,", "text": "ACTUALLY, BEFORE I CAME TO BAZHOU, I HEARD THAT BAZHOU\u0027S CULINARY EXAMINATION IS CONTROLLED BY QIU QIANGUO,", "tr": "Asl\u0131nda Bazhou\u0027ya gelmeden \u00f6nce duymu\u015ftum, Bazhou\u0027daki gastronomi s\u0131navlar\u0131n\u0131n Qiu Qian Ge taraf\u0131ndan tekelle\u015ftirildi\u011fini,"}, {"bbox": ["142", "1052", "296", "1155"], "fr": "De nombreux chefs ambitieux ont vers\u00e9 des larmes ici, sur le lieu de l\u0027examen...", "id": "BANYAK KOKI BERAMBISI YANG MENANGIS DI RUANG UJIAN DI SINI...", "pt": "MUITOS CHEFS ASPIRANTES DERRAMARAM L\u00c1GRIMAS NA SALA DE EXAMES AQUI...", "text": "MANY ASPIRING CHEFS HAVE SHED TEARS IN THE EXAMINATION HALL...", "tr": "Bir\u00e7ok h\u0131rsl\u0131 \u015fef burada s\u0131nav alan\u0131nda g\u00f6zya\u015f\u0131 d\u00f6kt\u00fc..."}, {"bbox": ["54", "40", "184", "124"], "fr": "Ensuite, profitons de ce temps libre pour pr\u00e9parer les l\u00e8vres de poisson.", "id": "SELANJUTNYA, MANFAATKAN WAKTU LUANG INI UNTUK MENGOLAH BIBIR IKAN.", "pt": "EM SEGUIDA, APROVEITE ESTA BRECHA PARA PROCESSAR OS L\u00c1BIOS DE PEIXE.", "text": "NEXT, TAKE ADVANTAGE OF THIS OPPORTUNITY TO PROCESS THE FISH MAW", "tr": "S\u0131radaki, bu bo\u015fluktan yararlanarak bal\u0131k duda\u011f\u0131n\u0131 haz\u0131rlamak."}, {"bbox": ["63", "546", "243", "663"], "fr": "Tu me demandes encore ce qui ne va pas ! Tu n\u0027as pas dormi depuis trois jours et trois nuits !", "id": "KAU MASIH BERTANYA PADAKU ADA APA! KAU SUDAH TIDAK TIDUR SELAMA TIGA HARI TIGA MALAM!", "pt": "VOC\u00ca AINDA ME PERGUNTA O QUE H\u00c1 DE ERRADO! VOC\u00ca N\u00c3O DORME H\u00c1 TR\u00caS DIAS E TR\u00caS NOITES!", "text": "YOU\u0027RE ASKING ME WHAT\u0027S WRONG! YOU HAVEN\u0027T SLEPT FOR THREE DAYS AND NIGHTS!", "tr": "Bir de bana ne oldu\u011funu mu soruyorsun! \u00dc\u00e7 g\u00fcn \u00fc\u00e7 gecedir uyumad\u0131n!"}, {"bbox": ["401", "51", "494", "123"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, Fr\u00e8re Dao ?", "id": "ADA APA, KAK DAO?", "pt": "O QUE FOI, IRM\u00c3O DAO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, BROTHER DAO?", "tr": "Ne oldu, B\u0131\u00e7ak Karde\u015f?"}, {"bbox": ["618", "1067", "776", "1180"], "fr": "Je veux lui faire savoir que tout le monde ne se soumettra pas \u00e0 lui...", "id": "AKU INGIN DIA TAHU, TIDAK SEMUA ORANG AKAN TUNDUK PADANYA...", "pt": "EU QUERO QUE ELE SAIBA QUE NEM TODOS SE CURVAR\u00c3O A ELE...", "text": "I WANT HIM TO KNOW THAT NOT EVERYONE WILL BOW DOWN TO HIM...", "tr": "Ona herkesin boyun e\u011fmeyece\u011fini g\u00f6stermek istiyorum..."}, {"bbox": ["60", "389", "151", "447"], "fr": "Attends ! Petit Fu !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! XIAO FU!", "pt": "ESPERE! XIAO FU!", "text": "WAIT A MINUTE! XIAO FU!", "tr": "Bekle bir dakika! K\u00fc\u00e7\u00fck Fu!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/6.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "951", "818", "1095"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi... je ne peux plus rester les bras crois\u00e9s...", "id": "KALAU BEGITU... AKU JUGA TIDAK BISA TINGGAL DIAM LAGI..", "pt": "SENDO ASSIM... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO MAIS FICAR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS...", "text": "IN THAT CASE... I CAN\u0027T JUST STAND BY AND DO NOTHING ANYMORE...", "tr": "Madem \u00f6yle... Art\u0131k eli kolu ba\u011fl\u0131 duramam..."}, {"bbox": ["101", "81", "312", "229"], "fr": "M\u00eame si je suis terrass\u00e9, je ne serai jamais vaincu !", "id": "MESKIPUN AKU AKAN TERJATUH, AKU TIDAK AKAN PERNAH TERKALAHKAN!", "pt": "EMBORA EU POSSA SER DERRUBADO, JAMAIS SEREI DERROTADO!", "text": "ALTHOUGH I WILL BE KNOCKED DOWN, I WILL NEVER BE DEFEATED!", "tr": "Yere serilebilirim ama asla yenilmem!"}, {"bbox": ["74", "855", "251", "985"], "fr": "Petit Fu... alors c\u0027est \u00e7a, la raison pour laquelle tu te bats.", "id": "XIAO FU... JADI INI ALASANMU BERJUANG.", "pt": "XIAO FU... ENT\u00c3O ESSE \u00c9 O MOTIVO PELO QUAL VOC\u00ca LUTA TANTO.", "text": "XIAO FU... SO THIS IS THE REASON YOU\u0027RE FIGHTING SO HARD...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Fu... Demek bu y\u00fczden sava\u015f\u0131yorsun."}, {"bbox": ["105", "551", "301", "690"], "fr": "Pour cela... je peux encore tenir un peu.", "id": "UNTUK INI... AKU MASIH BISA BERTAHAN SEDIKIT LAGI.", "pt": "POR ISSO... EU AINDA POSSO AGUENTAR UM POUCO MAIS.", "text": "FOR THIS... I CAN HOLD ON A LITTLE LONGER.", "tr": "Bunun i\u00e7in... biraz daha dayanabilirim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/7.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1124", "841", "1212"], "fr": "Ce gamin n\u0027a pas dormi depuis trois jours, comment aurait-il la force de crier ainsi !", "id": "ANAK ITU TIDAK TIDUR TIGA HARI, MANA PUNYA TENAGA UNTUK BERTERIAK!", "pt": "AQUELE GAROTO N\u00c3O DORME H\u00c1 TR\u00caS DIAS, COMO ELE TERIA FOR\u00c7A PARA GRITAR!", "text": "THAT KID HASN\u0027T SLEPT FOR THREE DAYS, HOW CAN HE HAVE THE STRENGTH TO ROAR!", "tr": "O velet \u00fc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr uyumad\u0131, ba\u011f\u0131rmaya nas\u0131l g\u00fcc\u00fc olsun!"}, {"bbox": ["42", "1056", "254", "1204"], "fr": "Est-ce mon imagination ? J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir entendu Fu Yanze pousser un cri d\u00e9chirant !", "id": "APA INI ILUSIKU? AKU SEPERTINYA MENDENGAR FU YANZE MENGELUARKAN TERIAKAN YANG MENYAYAT HATI!", "pt": "\u00c9 MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O? PARECE QUE OUVI FU YANZE DAR UM GRITO DE AGONIA!", "text": "IS IT MY IMAGINATION? I SEEM TO HEAR FU YANZE LETTING OUT A HEART-WRENCHING ROAR!", "tr": "Bu benim yan\u0131lsamam m\u0131? Sanki Fu Yanze\u0027nin y\u00fcrek par\u00e7alayan bir \u00e7\u0131\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum!"}, {"bbox": ["75", "41", "276", "186"], "fr": "Tu ne seras pas terrass\u00e9, je vais t\u0027apporter la victoire !", "id": "KAU TIDAK AKAN TERJATUH, AKU AKAN MEMBAWAKAN KEMENANGAN UNTUKMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SER\u00c1 DERROTADO, EU LHE TRAREI UMA VIT\u00d3RIA!", "text": "YOU WON\u0027T BE DEFEATED, I WILL BRING YOU VICTORY!", "tr": "Y\u0131k\u0131lmayacaks\u0131n, sana bir zafer getirece\u011fim!"}, {"bbox": ["658", "377", "804", "480"], "fr": "M\u00eame si nous devons nous s\u00e9parer ici !", "id": "MESKIPUN KITA BERPISAH DI SINI!", "pt": "MESMO QUE NOS SEPAREMOS AQUI!", "text": "EVEN IF WE ARE SEPARATED!", "tr": "Burada ayr\u0131lsak bile!"}, {"bbox": ["643", "1066", "730", "1127"], "fr": "Comment est-ce possible !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "COMO PODE SER!", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE!", "tr": "Nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["623", "569", "825", "688"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["244", "806", "702", "908"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/8.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "181", "239", "279"], "fr": "Il a s\u00fbrement vu que Ma\u00eetre Qiu \u00e9tait trop fort et a abandonn\u00e9 \u00e0 l\u0027avance !", "id": "PASTI KARENA MELIHAT KEKUATAN TUAN QIU TERLALU BESAR, JADI MENYERAH LEBIH AWAL!", "pt": "COM CERTEZA ELE VIU QUE O MESTRE QIU \u00c9 MUITO FORTE E DESISTIU ANTECIPADAMENTE!", "text": "HE MUST HAVE GIVEN UP EARLY SEEING HOW STRONG MASTER QIU IS!", "tr": "Kesinlikle Usta Qiu\u0027nun g\u00fcc\u00fcn\u00fcn \u00e7ok fazla oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcp erkenden pes etti!"}, {"bbox": ["72", "32", "230", "151"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas de lui ! \u00c7a fait si longtemps, et son plat n\u0027est toujours pas pr\u00eat !", "id": "TIDAK USAH PEDULIKAN DIA! SUDAH LAMA BEGINI, MASAKANNYA BELUM JADI JUGA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ELE! J\u00c1 FAZ TANTO TEMPO E O PRATO DELE AINDA N\u00c3O EST\u00c1 PRONTO!", "text": "DON\u0027T MIND HIM! IT\u0027S BEEN SO LONG, AND HIS DISH ISN\u0027T READY YET!", "tr": "Onu bo\u015f ver! Bu kadar zaman ge\u00e7ti, yeme\u011fi hala haz\u0131r de\u011fil!"}, {"bbox": ["307", "308", "463", "397"], "fr": "D\u00e9p\u00eachons-nous de voter pour Qiu Qian\u0027ge, ne nous occupons plus de lui !", "id": "AYO CEPAT KITA BERI SUARA UNTUK QIU QIAN GE, JANGAN PEDULIKAN DIA!", "pt": "VAMOS VOTAR LOGO NO CHOU QIAN GE, N\u00c3O SE IMPORTE COM ELE!", "text": "LET\u0027S QUICKLY CAST OUR VOTES FOR QIU QIANGUO, FORGET ABOUT HIM!", "tr": "Hadi oylar\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7abucak Qiu Qian Ge\u0027ye verelim, onu bo\u015f verin!"}, {"bbox": ["669", "859", "783", "966"], "fr": "Son aura a un peu chang\u00e9 ?", "id": "AURANYA SEDIKIT BERBEDA?", "pt": "A AURA DELE EST\u00c1 UM POUCO DIFERENTE?", "text": "HIS AURA FEELS DIFFERENT?", "tr": "Auras\u0131 biraz de\u011fi\u015fti mi?"}, {"bbox": ["140", "775", "271", "898"], "fr": "N\u0027avez-vous pas l\u0027impression que... ce Fu Yanze sur sc\u00e8ne...", "id": "APA KALIAN MERASA... FU YANZE YANG DI ATAS PANGGUNG ITU..", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ACHAM... QUE AQUELE FU YANZE NO PALCO...", "text": "DO YOU GUYS FEEL... THAT FU YANZE ON STAGE...", "tr": "Sizce de... Sahnedeki o Fu Yanze..."}, {"bbox": ["421", "446", "563", "533"], "fr": "Quelque chose cloche !", "id": "ADA YANG ANEH!", "pt": "TEM ALGO ESTRANHO!", "text": "IS A BIT STRANGE!", "tr": "Biraz tuhaf!"}, {"bbox": ["39", "460", "181", "547"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT A MINUTE!", "tr": "Bir dakika!"}, {"bbox": ["641", "528", "683", "562"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/9.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1303", "639", "1428"], "fr": "Juste un instant, j\u0027ai cru voir la marque de Tianfenglin sur son dos !", "id": "BARU SAJA, SESAAT AKU MELIHAT SEGEL TIANFENG LIN DI PUNGGUNGNYA!", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, POR UM INSTANTE, EU VI A MARCA DE TIANFENG LIN NAS COSTAS DELE!", "text": "JUST NOW, FOR A MOMENT, I SAW THE TIANFENGLIN MARK ON HIS BACK!", "tr": "Az \u00f6nce bir anl\u0131\u011f\u0131na, s\u0131rt\u0131nda Tianfenglin m\u00fchr\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["47", "1530", "212", "1633"], "fr": "La diff\u00e9rence, c\u0027est qu\u0027elle est encore plus puissante que celle de Ma\u00eetre Qiu !", "id": "BEDANYA, LEBIH KUAT DARI MILIK TUAN QIU!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 QUE \u00c9 AINDA MAIS FORTE QUE A DO MESTRE QIU!", "text": "THE DIFFERENCE IS, IT\u0027S STRONGER THAN MASTER QIU\u0027S!", "tr": "Fark\u0131 ise, Usta Qiu\u0027nunkinden bile daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olmas\u0131!"}, {"bbox": ["61", "1312", "226", "1414"], "fr": "Cette aura oppressante... est identique \u00e0 celle de Qiu Qian\u0027ge !", "id": "PERASAAN MENEKAN INI... SAMA PERSIS DENGAN MILIK QIU QIAN GE!", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O OPRESSORA... \u00c9 EXATAMENTE IGUAL \u00c0 DE CHOU QIAN GE!", "text": "THIS PRESSURE... IT\u0027S EXACTLY LIKE QIU QIANGUO\u0027S!", "tr": "Bu bask\u0131c\u0131 his... T\u0131pk\u0131 Qiu Qian Ge\u0027ninki gibi!"}, {"bbox": ["705", "1331", "840", "1425"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "ADA APA INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["79", "47", "302", "198"], "fr": "\u00c7a commence !", "id": "DIMULAI!", "pt": "COME\u00c7OU!", "text": "IT\u0027S STARTING!", "tr": "Ba\u015flad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/10.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "268", "813", "364"], "fr": "Et aussi... pourquoi est-ce que je saigne du nez...", "id": "DAN LAGI.. KENAPA AKU MIMISAN...", "pt": "E TAMB\u00c9M... POR QUE MEU NARIZ EST\u00c1 SANGRANDO...", "text": "AND... WHY AM I HAVING A NOSEBLEED...", "tr": "Ayr\u0131ca... Neden burnum kan\u0131yor..."}, {"bbox": ["664", "69", "828", "143"], "fr": "Mais que s\u0027est-il pass\u00e9 exactement !?", "id": "SEBENARNYA APA YANG TERJADI!?", "pt": "O QUE DIABOS ACONTECEU!?", "text": "WHAT... WHAT HAPPENED JUST NOW!?", "tr": "Sonu\u00e7ta ne oldu!?"}, {"bbox": ["60", "38", "249", "144"], "fr": "Mon cerveau recalcule constamment la probabilit\u00e9 de victoire de Fu Yanze !", "id": "OTAKKU TERUS MENERUS MENGOREKSI PROBABILITAS KEMENANGAN FU YANZE!", "pt": "MEU C\u00c9REBRO EST\u00c1 CONSTANTEMENTE REVISANDO A PROBABILIDADE DE VIT\u00d3RIA DE FU YANZE!", "text": "MY BRAIN IS CONSTANTLY ADJUSTING THE PROBABILITY OF FU YANZE WINNING!", "tr": "Beynim s\u00fcrekli Fu Yanze\u0027nin kazanma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeniden hesapl\u0131yor!"}, {"bbox": ["63", "188", "250", "317"], "fr": "Sa simple silhouette a fait passer ses chances de victoire, initialement proches de z\u00e9ro, \u00e0 17% !", "id": "HANYA DENGAN SILUET PUNGGUNGNYA SAJA, TINGKAT KEMENANGAN YANG TADINYA MENDEKATI NOL, MENINGKAT MENJADI 17%!", "pt": "APENAS A VIS\u00c3O DE SUAS COSTAS FEZ COM QUE A TAXA DE VIT\u00d3RIA, ORIGINALMENTE QUASE ZERO, SUBISSE PARA 17%!", "text": "JUST HIS BACK HAS RAISED THE WINNING RATE, WHICH WAS ORIGINALLY INFINITELY CLOSE TO ZERO, TO 17%!", "tr": "Sadece bir s\u0131rt g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc bile, ba\u015flang\u0131\u00e7ta neredeyse s\u0131f\u0131r olan kazanma oran\u0131n\u0131 %17\u0027ye \u00e7\u0131kard\u0131!"}, {"bbox": ["353", "470", "535", "572"], "fr": "Tu es bien Qiu Qian\u0027ge, n\u0027est-ce pas...", "id": "KAU QIU QIAN GE, KAN...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O CHOU QIAN GE, CERTO...", "text": "YOU ARE QIU QIANGUO...", "tr": "Sen Qiu Qian Ge olmal\u0131s\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/271/11.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "852", "342", "1033"], "fr": "Ce que tu vas voir ensuite, c\u0027est le v\u00e9ritable domaine divin !", "id": "SELANJUTNYA YANG AKAN KAU LIHAT ADALAH RANAH DEWA YANG SESUNGGUHNYA!", "pt": "A SEGUIR, VOC\u00ca VER\u00c1 O VERDADEIRO DOM\u00cdNIO DOS DEUSES!", "text": "NEXT, YOU WILL SEE THE TRUE REALM OF GOD!", "tr": "S\u0131rada g\u00f6rece\u011fin \u015fey, ger\u00e7ek tanr\u0131sal alan!"}, {"bbox": ["524", "894", "784", "1062"], "fr": "Je... vais te vaincre !", "id": "AKU... AKAN MENGALAHKANMU!", "pt": "EU... VOU TE DERROTAR!", "text": "I... WILL DEFEAT YOU!", "tr": "Ben... seni yenece\u011fim!"}], "width": 900}]
Manhua