This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/0.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "308", "282", "429"], "fr": "\u00c9trange... C\u0027est vraiment trop \u00e9trange... Depuis que j\u0027ai cru voir la silhouette de Ma\u00eetre chez Niu San il y a quelques jours...", "id": "Aneh.. sungguh aneh... Sejak beberapa hari lalu aku melihat bayangan Guru pada Niu San...", "pt": "ESTRANHO... MUITO ESTRANHO... DESDE QUE VI A SOMBRA DO MESTRE EM NIU SAN H\u00c1 ALGUNS DIAS...", "text": "STRANGE... IT\u0027S REALLY STRANGE... EVER SINCE I SAW MASTER\u0027S SHADOW IN NIU SAN A FEW DAYS AGO...", "tr": "Garip... Ger\u00e7ekten \u00e7ok garip... Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce Niu San\u0027da Ustam\u0131n bir yans\u0131mas\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmden beri..."}, {"bbox": ["85", "1082", "267", "1227"], "fr": "Si Ma\u00eetre apprend, de l\u0027au-del\u00e0, que je l\u0027ai confondu avec quelqu\u0027un d\u0027autre, il sera s\u00fbrement furieux !", "id": "Guru di alam baka pasti akan marah jika tahu aku salah mengenali orang lain sebagai dirinya!", "pt": "SE O MESTRE SOUBESSE NO AL\u00c9M QUE EU O CONFUNDI COM OUTRA PESSOA, ELE FICARIA COM RAIVA, CERTO?", "text": "MASTER MUST BE ANGRY IN THE NETHERWORLD, KNOWING I MISTOOK SOMEONE ELSE FOR HIM!", "tr": "Ustam, \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada ba\u015fkas\u0131n\u0131 kendisiyle kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilse kesin \u00e7ok k\u0131zard\u0131!"}, {"bbox": ["636", "521", "794", "632"], "fr": "\u00c7a fait plusieurs jours que je dors mal, je commence \u00e0 faire une d\u00e9pression nerveuse !", "id": "Sudah beberapa hari tidak bisa tidur nyenyak, sudah mulai lemah saraf!", "pt": "N\u00c3O DURMO BEM H\u00c1 V\u00c1RIOS DIAS, J\u00c1 ESTOU COME\u00c7ANDO A TER UM ESGOTAMENTO NERVOSO!", "text": "I HAVEN\u0027T SLEPT WELL FOR DAYS, I\u0027M STARTING TO HAVE A NERVOUS BREAKDOWN!", "tr": "Ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr do\u011fru d\u00fczg\u00fcn uyuyamad\u0131m, resmen sinirlerim bozulmaya ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["372", "695", "582", "815"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, tant que je ne revois plus Niu San, cette impression dispara\u00eetra lentement de mon esprit !", "id": "Tidak masalah, selama aku tidak bertemu Niu San lagi, kesan itu akan perlahan menghilang dari benakku!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, CONTANTO QUE EU N\u00c3O VEJA MAIS O NIU SAN, ESSA IMPRESS\u00c3O DESAPARECER\u00c1 LENTAMENTE DA MINHA MENTE!", "text": "IT\u0027S FINE. AS LONG AS I DON\u0027T SEE NIU SAN AGAIN, THAT IMPRESSION WILL SLOWLY FADE FROM MY MIND!", "tr": "Sorun de\u011fil, Niu San\u0027\u0131 bir daha g\u00f6rmezsem, o izlenim yava\u015f yava\u015f zihnimden silinir!"}, {"bbox": ["534", "1119", "689", "1219"], "fr": "\u00c0 part pour livrer des lettres pour Mademoiselle, je ne retournerai plus jamais au bourg de Leiyin !", "id": "Selain membantu Nona mengantar surat, aku tidak akan pernah ke Kota Lei Yin lagi!", "pt": "AL\u00c9M DE ENTREGAR CARTAS PARA A SENHORITA, NUNCA MAIS IREI \u00c0 CIDADE LEIYIN!", "text": "BESIDES DELIVERING LETTERS FOR MISS, I\u0027LL NEVER GO TO THUNDER TOWN AGAIN!", "tr": "Han\u0131mefendiye mektup g\u00f6t\u00fcrmek d\u0131\u015f\u0131nda bir daha Leiyin Kasabas\u0131\u0027na ad\u0131m\u0131m\u0131 atmam!"}, {"bbox": ["654", "319", "881", "413"], "fr": "M\u00eame quand je dors et que je r\u00eave la nuit, c\u0027est son sourire pervers qui appara\u00eet !", "id": "Bahkan saat tidur dan bermimpi di malam hari, selalu saja senyum mesumnya itu!", "pt": "AT\u00c9 QUANDO DURMO E SONHO, VEJO AQUELE SORRISO PERVERTIDO DELE!", "text": "EVEN IN MY DREAMS, IT\u0027S HIS LEWD SMILE!", "tr": "Geceleri r\u00fcyamda bile o pis s\u0131r\u0131t\u0131\u015f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["728", "822", "842", "910"], "fr": "Yo, Jeune Ma\u00eetre Xia ! \u00c7a fait longtemps !", "id": "Yo, Tuan Muda Xia! Lama tidak bertemu!", "pt": "EI, JOVEM MESTRE XIA! H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "YO, YOUNG MASTER XIA! LONG TIME NO SEE!", "tr": "Yo, Gen\u00e7 Efendi Xia! G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu!"}, {"bbox": ["98", "494", "248", "635"], "fr": "...Son image reste grav\u00e9e dans mon esprit, impossible de m\u0027en d\u00e9faire !", "id": "...sosoknya terus menghantui pikiranku dan tidak mau hilang!", "pt": "...A IMAGEM DELE FICOU GRAVADA NA MINHA MENTE E N\u00c3O CONSIGO TIR\u00c1-LA!", "text": "...HIS IMAGE KEEPS LINGERING IN MY MIND, I CAN\u0027T GET RID OF IT!", "tr": "...Onun g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc zihnimden bir t\u00fcrl\u00fc \u00e7\u0131km\u0131yor!"}, {"bbox": ["76", "688", "231", "810"], "fr": "Mon v\u00e9n\u00e9rable Ma\u00eetre \u00e9tait une \u00e9toile montante de la cuisine, c\u00e9l\u00e8bre dans tout Bazhou. Niu San, lui...", "id": "Guruku yang terhormat adalah bintang baru di dunia kuliner Prefektur Ba, Niu San juga...", "pt": "O MEU VELHO MESTRE ERA UMA ESTRELA EM ASCENS\u00c3O NO MUNDO DA CULIN\u00c1RIA DE BAZHOU. NIU SAN TAMB\u00c9M...", "text": "MY MASTER IS A RISING STAR IN BAZHOU\u0027S CULINARY WORLD, NIU...", "tr": "Ustam, Bazhou\u0027nun her yerinde tan\u0131nan, a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k d\u00fcnyas\u0131n\u0131n y\u00fckselen bir y\u0131ld\u0131z\u0131yd\u0131. Niu San ise..."}, {"bbox": ["196", "750", "349", "871"], "fr": "Niu San, le cuisinier, a beau \u00eatre dou\u00e9, il n\u0027arrive certainement pas \u00e0 la cheville de Ma\u00eetre !", "id": "Meskipun kemampuan memasak Koki Niu San juga tidak buruk, tapi jelas tidak bisa dibandingkan dengan Guru!", "pt": "O CHEF NIU SAN, EMBORA SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS N\u00c3O SEJAM RUINS, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O SE COMPARA AO MESTRE!", "text": "ALTHOUGH NIU SAN\u0027S CULINARY SKILLS ARE DECENT, THEY DEFINITELY CAN\u0027T COMPARE TO MASTER\u0027S!", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131 Niu San\u0027\u0131n yemekleri fena olmasa da, Ustamla kesinlikle k\u0131yaslanamaz!"}, {"bbox": ["71", "53", "157", "97"], "fr": "Ville de Kushen", "id": "Kota Kush", "pt": "CIDADE DE KUSH", "text": "KUSH CITY", "tr": "Kush \u015eehri"}, {"bbox": ["720", "192", "790", "236"], "fr": "Famille Xia", "id": "Keluarga Xia", "pt": "FAM\u00cdLIA XIA", "text": "XIA RESIDENCE", "tr": "Xia Ailesi"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/1.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "692", "456", "809"], "fr": "Se pourrait-il que mes r\u00eaves commencent \u00e0 affecter la r\u00e9alit\u00e9 ?", "id": "Mungkinkah mimpi sudah mulai memengaruhi kenyataan?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS SONHOS J\u00c1 COME\u00c7ARAM A AFETAR A REALIDADE?", "text": "COULD IT BE THAT MY DREAMS ARE STARTING TO AFFECT REALITY?", "tr": "Yoksa r\u00fcyalar\u0131m ger\u00e7e\u011fi etkilemeye mi ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["250", "68", "432", "164"], "fr": "Cette demeure est si grande, on dirait un labyrinthe, j\u0027ai failli me perdre !", "id": "Kediaman ini begitu besar seperti labirin, aku hampir tersesat!", "pt": "ESTA MANS\u00c3O \u00c9 T\u00c3O GRANDE QUANTO UM LABIRINTO, QUASE ME PERDI!", "text": "THIS RESIDENCE IS HUGE, LIKE A MAZE. I ALMOST GOT LOST!", "tr": "Bu konak o kadar b\u00fcy\u00fck ki labirent gibi, neredeyse kayboluyordum!"}, {"bbox": ["65", "61", "221", "152"], "fr": "La famille Xia m\u00e9rite bien sa r\u00e9putation d\u0027\u00eatre l\u0027une des trois plus grandes familles de la ville de Kushen,", "id": "Keluarga Xia memang pantas menjadi salah satu dari tiga keluarga besar teratas di Kota Kush,", "pt": "A FAM\u00cdLIA XIA REALMENTE FAZ JUS A SER UMA DAS TR\u00caS PRINCIPAIS FAM\u00cdLIAS DA CIDADE DE KUSH,", "text": "THE XIA FAMILY TRULY DESERVES ITS RANK AS ONE OF THE TOP THREE FAMILIES IN KUSH CITY.", "tr": "Xia Ailesi, Kush \u015eehri\u0027nin ilk \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck ailesinden biri olmay\u0131 ger\u00e7ekten hak ediyor,"}, {"bbox": ["630", "1358", "828", "1489"], "fr": "\u00d4 mon disciple ob\u00e9issant et intelligent ~", "id": "Oh, muridku yang penurut dan cerdas,", "pt": "MEU DISC\u00cdPULO OBEDIENTE E INTELIGENTE~", "text": "MY SMART AND OBEDIENT DISCIPLE...", "tr": "Benim uslu ve zeki \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m~"}, {"bbox": ["86", "2144", "314", "2264"], "fr": "Viens par ici ~ Laisse ton ma\u00eetre te...", "id": "Kemarilah~ Biarkan Gurumu padamu...", "pt": "VENHA C\u00c1~ DEIXE O MESTRE TE...", "text": "COME HERE~ LET YOUR MASTER...", "tr": "Buraya gel~ B\u0131rak da ustan sana..."}, {"bbox": ["211", "422", "370", "510"], "fr": "Tu aurais d\u00fb pr\u00e9venir avant de venir, ce jeune ma\u00eetre serait all\u00e9 t\u0027accueillir !", "id": "Kabari dulu sebelum datang, biar Tuan Muda ini bisa menjemputmu!", "pt": "DEVERIA TER AVISADO ANTES DE VIR, ASSIM ESTE JOVEM MESTRE PODERIA TER IDO TE BUSCAR!", "text": "YOU SHOULD HAVE TOLD ME YOU WERE COMING, I WOULD HAVE PICKED YOU UP!", "tr": "Gelmeden \u00f6nce haber verseydin ya, bu gen\u00e7 efendi seni kar\u015f\u0131lard\u0131!"}, {"bbox": ["656", "1545", "839", "1668"], "fr": "Quel plat veux-tu apprendre aujourd\u0027hui ?", "id": "Hari ini mau belajar masakan apa?", "pt": "QUAL PRATO VOC\u00ca QUER APRENDER HOJE?", "text": "WHICH DISH DO YOU WANT TO LEARN TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn hangi yeme\u011fi \u00f6\u011frenmek istersin?"}, {"bbox": ["404", "435", "516", "524"], "fr": "Viens, je vais te faire visiter ta chambre !", "id": "Ayo, kuantar kau melihat-lihat kamarmu!", "pt": "VAMOS, VOU TE MOSTRAR O SEU QUARTO!", "text": "COME, LET ME SHOW YOU YOUR ROOM!", "tr": "Hadi, sana odan\u0131 g\u00f6stereyim!"}, {"bbox": ["21", "569", "209", "652"], "fr": "\u00c9trange... Il me semble entendre la voix de Niu San.", "id": "Aneh... Kenapa sepertinya aku mendengar suara Niu San?", "pt": "ESTRANHO... POR QUE PARECE QUE OUVI A VOZ DE NIU SAN?", "text": "STRANGE... WHY DO I SEEM TO HEAR NIU SAN\u0027S VOICE?", "tr": "Garip... Sanki Niu San\u0027\u0131n sesini duydum gibi?"}, {"bbox": ["515", "2231", "773", "2387"], "fr": "Enseigner... par la parole et par l\u0027exemple !", "id": "MENGAJAR DENGAN PERKATAAN... DAN TELADAN!", "pt": "ENSINAR PELO EXEMPLO E PALAVRA!", "text": "PERSONAL...INSTRUCTION!", "tr": "LAFLA... VE B\u0130ZZAT... G\u00d6STEREREK!"}, {"bbox": ["71", "697", "204", "765"], "fr": "..C\u0027EST IMPOSSIBLE !!!", "id": "...Ini tidak mungkin!!!", "pt": "...ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!!!", "text": "...THIS IS IMPOSSIBLE!!!", "tr": "...Bu imkans\u0131z!!!"}, {"bbox": ["757", "460", "823", "502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["733", "723", "839", "794"], "fr": "Personne derri\u00e8re moi, hein ?", "id": "Pasti tidak ada orang di belakangku?", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M ATR\u00c1S DE MIM?", "text": "THERE\u0027S NO ONE BEHIND ME, RIGHT?", "tr": "Arkamda kesin kimse yok, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/2.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "587", "640", "677"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, il s\u0027est enfui d\u00e8s qu\u0027il m\u0027a vu !", "id": "Benar saja, begitu melihatku langsung lari!", "pt": "COMO ESPERADO, FUGIU ASSIM QUE ME VIU!", "text": "AS EXPECTED, SHE RAN AWAY AGAIN AS SOON AS SHE SAW ME!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, beni g\u00f6r\u00fcnce hemen ka\u00e7t\u0131!"}, {"bbox": ["47", "277", "309", "467"], "fr": "Ce... Ce n\u0027est pas une hallucination ordinaire ! C\u0027est un cauchemar \u00e9veill\u00e9, plus r\u00e9el qu\u0027un r\u00eave !", "id": "Ini... Ini bukan halusinasi biasa! Ini adalah mimpi buruk di siang bolong yang lebih nyata dari mimpi!", "pt": "ISSO... ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O COMUM! \u00c9 UM PESADELO DIURNO MAIS REAL QUE UM SONHO!", "text": "THIS... THIS ISN\u0027T AN ORDINARY HALLUCINATION! THIS IS A NIGHTMARE MORE REAL THAN A DREAM!", "tr": "Bu... Bu s\u0131radan bir hayal de\u011fil! Bu, r\u00fcyadan bile daha ger\u00e7ek bir g\u00fcnd\u00fcz kabusu!"}, {"bbox": ["57", "62", "289", "194"], "fr": "[SFX] AAAAAAAHHHHHHH !", "id": "[SFX] AAAAAAAAHHHHHH!", "pt": "[SFX] AAAAAH! AAAAAAAAH!", "text": "AAAAAHHHHHHHHH!!!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAAAAAAAA!"}, {"bbox": ["642", "320", "847", "537"], "fr": "Qui suis-je ? O\u00f9 suis-je ? Suis-je dans la r\u00e9alit\u00e9 ou dans un r\u00eave !?", "id": "Siapa aku? Di mana aku? Sebenarnya aku ada di dunia nyata atau di dalam mimpi!?", "pt": "QUEM SOU EU? ONDE ESTOU? ESTOU NA REALIDADE OU EM UM SONHO!?", "text": "WHO AM I? WHERE AM I? AM I IN REALITY, OR AM I STILL DREAMING?!", "tr": "Ben kimim? Neredeyim? Ger\u00e7ekte miyim, yoksa r\u00fcyada m\u0131!?"}, {"bbox": ["693", "621", "826", "736"], "fr": "Petit Fu, j\u0027ai l\u0027impression que ta route vers le harem se r\u00e9tr\u00e9cit de plus en plus !", "id": "Xiao Fu, rasanya jalan haremmu semakin sempit saja ya!", "pt": "PEQUENO FU, SINTO QUE SEU CAMINHO PARA UM HAR\u00c9M EST\u00c1 CADA VEZ MAIS ESTREITO!", "text": "XIAO FU, I FEEL LIKE YOUR HAREM PATH IS GETTING NARROWER AND NARROWER!", "tr": "Ah, Xiao Fu, harem yolun gittik\u00e7e daral\u0131yor gibi hissediyorum!"}, {"bbox": ["362", "586", "496", "674"], "fr": "Hein ? Ce n\u0027\u00e9tait pas la fille muette, \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Hah? Bukankah yang tadi itu si gadis bisu?", "pt": "HEIN? AQUELA N\u00c3O ERA A GAROTA MUDA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "HUH? WASN\u0027T THAT JUST THE MUTE GIRL?", "tr": "Ha? Az \u00f6nceki dilsiz k\u0131z de\u011fil miydi o?"}, {"bbox": ["189", "886", "309", "961"], "fr": "Esprits malins, dispersez-vous ! Esprits malins, dispersez-vous !", "id": "Roh jahat, enyahlah! Roh jahat, enyahlah!", "pt": "ESP\u00cdRITOS MALIGNOS, DISPERSEM-SE! ESP\u00cdRITOS MALIGNOS, DISPERSEM-SE!", "text": "EVIL SPIRITS, BEGONE! EVIL SPIRITS, BEGONE!", "tr": "K\u00f6t\u00fc ruhlar defolun! K\u00f6t\u00fc ruhlar defolun!"}, {"bbox": ["156", "708", "293", "808"], "fr": "Votre disciple va imm\u00e9diatement vous br\u00fbler du papier-monnaie !", "id": "Murid akan segera membakarkan kertas sembahyang untukmu!", "pt": "O DISC\u00cdPULO VAI QUEIMAR PAPEL-MOEDA PARA VOC\u00ca AGORA MESMO!", "text": "I\u0027LL GO BURN PAPER MONEY FOR YOU RIGHT AWAY, MASTER!", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131n hemen gidip senin i\u00e7in ka\u011f\u0131t para yakacak!"}, {"bbox": ["60", "592", "166", "677"], "fr": "Ma\u00eetre... Pardon !", "id": "Guru... Maafkan aku!", "pt": "MESTRE... ME DESCULPE!", "text": "MASTER... I\u0027M SORRY!", "tr": "Usta... \u00d6z\u00fcr dilerim!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/3.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "183", "836", "326"], "fr": "La famille Yang a jur\u00e9 d\u0027an\u00e9antir compl\u00e8tement ton restaurant de fondue, tu n\u0027es pas du tout nerveux ?", "id": "Keluarga Yang sudah mengancam akan menghancurkan kedai hot pot-mu sepenuhnya, apa kau tidak tegang sama sekali?", "pt": "A FAM\u00cdLIA YANG AMEA\u00c7OU DESTRUIR COMPLETAMENTE SEU RESTAURANTE DE HOT POT, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 NEM UM POUCO NERVOSO?", "text": "THE YANG FAMILY HAS VOWED TO CRUSH YOUR HOT POT RESTAURANT, AREN\u0027T YOU NERVOUS AT ALL?", "tr": "Yang Ailesi senin g\u00fcve\u00e7 restoran\u0131n\u0131 tamamen bat\u0131racaklar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyip duruyor, hi\u00e7 mi gergin de\u011filsin?"}, {"bbox": ["242", "1064", "426", "1207"], "fr": "La base de la fondue sichuanaise est le fruit de centaines, voire de milliers d\u0027ann\u00e9es d\u0027am\u00e9lioration continue par d\u0027innombrables personnes pour atteindre le go\u00fbt d\u0027aujourd\u0027hui !", "id": "Saus dasar hot pot Sichuan adalah hasil dari ratusan hingga ribuan tahun pengembangan bertahap oleh banyak orang hingga mencapai cita rasa seperti sekarang!", "pt": "A RECEITA PADR\u00c3O DA BASE DE CALDO PARA HOT POT DE SICHUAN FOI APERFEI\u00c7OADA AO LONGO DE CENTENAS, AT\u00c9 MILHARES DE ANOS, POR IN\u00daMERAS PESSOAS AT\u00c9 CHEGAR AO SABOR DE HOJE!", "text": "SICHUAN HOT POT BASE HAS BEEN GRADUALLY IMPROVED OVER THOUSANDS OF YEARS BY COUNTLESS PEOPLE TO REACH ITS CURRENT FLAVOR!", "tr": "Sichuan g\u00fcve\u00e7 sosunun bug\u00fcnk\u00fc lezzeti, say\u0131s\u0131z insan\u0131n y\u00fczlerce, binlerce y\u0131l boyunca kademeli olarak geli\u015ftirmesiyle ortaya \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["58", "49", "211", "136"], "fr": "Confortable ! Vraiment confortable ! Cette famille Xia est vraiment riche et g\u00e9n\u00e9reuse !", "id": "Nyaman! Sungguh nyaman! Keluarga Xia ini memang kaya raya!", "pt": "CONFORT\u00c1VEL! REALMENTE CONFORT\u00c1VEL! ESTA FAM\u00cdLIA XIA \u00c9 REALMENTE RICA E PODEROSA!", "text": "COMFORTABLE! SO COMFORTABLE! THE XIA FAMILY IS TRULY WEALTHY!", "tr": "Rahat! Ger\u00e7ekten \u00e7ok rahat! Bu Xia Ailesi ger\u00e7ekten de zengin ve eli a\u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["163", "583", "310", "683"], "fr": "Il se pourrait bien qu\u0027il r\u00e9ussisse vraiment \u00e0 percer le secret de la base de fondue !", "id": "Bisa-bisa dia benar-benar berhasil meneliti saus dasar hot pot itu!", "pt": "SE N\u00c3O TOMARMOS CUIDADO, ELE PODE REALMENTE CONSEGUIR DESENVOLVER A BASE DE CALDO PARA HOT POT!", "text": "HE MIGHT ACTUALLY SUCCEED IN REPLICATING THE HOT POT BASE!", "tr": "\u0130\u015fler b\u00f6yle giderse, ger\u00e7ekten de g\u00fcve\u00e7 sosunun tarifini \u00e7\u00f6zebilir!"}, {"bbox": ["671", "47", "825", "137"], "fr": "H\u00e9, Petit Fu ! Ce n\u0027est pas le moment de se d\u00e9tendre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hei, Xiao Fu! Sekarang bukan waktunya untuk bersantai, kan?", "pt": "EI, PEQUENO FU! AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE RELAXAR, CERTO?", "text": "HEY, XIAO FU! THIS ISN\u0027T THE TIME TO RELAX!", "tr": "Hey, Xiao Fu! \u015eimdi gev\u015feme zaman\u0131 de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["85", "449", "241", "560"], "fr": "Ce Yang Siming est tr\u00e8s puissant, ce n\u0027est absolument pas un adversaire \u00e0 sous-estimer !", "id": "Yang Siming itu kemampuannya tinggi, jelas bukan lawan yang bisa diremehkan!", "pt": "AQUELE YANG SIMING \u00c9 MUITO HABILIDOSO, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 UM ADVERS\u00c1RIO F\u00c1CIL!", "text": "THAT YANG SIMING IS HIGHLY SKILLED, NO ORDINARY OPPONENT!", "tr": "O Yang Siming\u0027in yetenekleri \u00e7ok derin, kesinlikle k\u00fc\u00e7\u00fcmsenecek bir rakip de\u011fil!"}, {"bbox": ["480", "741", "670", "882"], "fr": "Puisque ce Yang Siming veut d\u00e9fier l\u0027h\u00e9ritage de milliers d\u0027ann\u00e9es de ma grande Chine !", "id": "Karena Yang Siming itu ingin menantang warisan ribuan tahun sejarah Tiongkok Raya-ku!", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELE YANG SIMING QUER DESAFIAR A HERAN\u00c7A DE MILHARES DE ANOS DA HIST\u00d3RIA DA GRANDE CHINA!", "text": "SINCE THAT YANG SIMING WANTS TO CHALLENGE THOUSANDS OF YEARS OF CHINESE CULINARY HERITAGE!", "tr": "Madem o Yang Siming, Ulu \u00c7in\u0027imizin binlerce y\u0131ll\u0131k miras\u0131na meydan okumak istiyor!"}, {"bbox": ["299", "44", "480", "132"], "fr": "M\u00eame un simple page comme moi peut loger dans une si belle chambre !", "id": "Bahkan pelayan kecil sepertiku bisa tinggal di kamar sebagus ini!", "pt": "AT\u00c9 UM SIMPLES SERVO COMO EU PODE MORAR NUM QUARTO T\u00c3O BOM!", "text": "EVEN A LOWLY SERVANT LIKE ME GETS SUCH A NICE ROOM!", "tr": "Benim gibi k\u00fc\u00e7\u00fck bir hizmetkar bile bu kadar iyi bir odada kalabiliyor!"}, {"bbox": ["67", "1075", "186", "1165"], "fr": "Fr\u00e8re Dao ! Tu n\u0027as pas besoin de t\u0027inqui\u00e9ter autant !", "id": "Kak Dao! Kau tidak perlu khawatir begitu!", "pt": "IRM\u00c3O DAO! VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO!", "text": "BROTHER DAO! YOU DON\u0027T NEED TO WORRY SO MUCH!", "tr": "Dao Abi! Bu kadar endi\u015felenmene gerek yok!"}, {"bbox": ["677", "545", "846", "667"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, notre La Fu sera fichu !", "id": "Kalau begitu, La Fu kita akan tamat!", "pt": "NESSA HORA, NOSSO RESTAURANTE LA FU ESTAR\u00c1 ARRUINADO!", "text": "THEN OUR SPICY HOUSE WILL BE FINISHED!", "tr": "O zaman bizim La Fu\u0027nun (Ac\u0131 Kona\u011f\u0131) i\u015fi biter!"}, {"bbox": ["526", "1110", "657", "1202"], "fr": "Alors, qu\u0027il essaie donc !", "id": "Kalau begitu, silakan saja coba!", "pt": "ENT\u00c3O, QUE ELE TENTE!", "text": "THEN LET HIM TRY!", "tr": "O zaman buyursun denesin bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["771", "1155", "827", "1187"], "fr": "Famille Yang", "id": "Keluarga Yang", "pt": "FAM\u00cdLIA YANG", "text": "YANG FAMILY", "tr": "Yang Ailesi"}, {"bbox": ["711", "755", "787", "800"], "fr": "Trois jours plus tard", "id": "Tiga Hari Kemudian", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "THREE DAYS LATER", "tr": "\u00dc\u00e7 G\u00fcn Sonra"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/4.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "98", "856", "245"], "fr": "Tant que nous aurons \u00e7a, le restaurant de fondue de notre famille Yang pourra d\u00e9finitivement \u00e9craser La Fu !", "id": "Selama ada benda ini, kedai hot pot Keluarga Yang kita pasti bisa menghancurkan La Fu sepenuhnya!", "pt": "CONTANTO QUE TENHAMOS ISSO, O RESTAURANTE DE HOT POT DA NOSSA FAM\u00cdLIA YANG CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c1 DESTRUIR O LA FU!", "text": "WITH THIS, OUR YANG FAMILY\u0027S HOT POT RESTAURANTS WILL DEFINITELY CRUSH SPICY HOUSE!", "tr": "Bu \u015fey elimizde oldu\u011fu s\u00fcrece, Yang Ailemizin g\u00fcve\u00e7 restoran\u0131 La Fu\u0027yu kesinlikle yerle bir edebilir!"}, {"bbox": ["492", "1123", "621", "1209"], "fr": "Mais le go\u00fbt n\u0027atteint m\u00eame pas la moiti\u00e9 du leur !", "id": "Tapi rasanya bahkan tidak sampai setengahnya dari mereka!", "pt": "MAS O SABOR N\u00c3O CHEGA NEM \u00c0 METADE DO DELES!", "text": "BUT THE FLAVOR ISN\u0027T EVEN HALF AS GOOD!", "tr": "Ama bu lezzet onlar\u0131nkinin yar\u0131s\u0131 bile etmiyor!"}, {"bbox": ["476", "834", "658", "923"], "fr": "Bien que cette base de fondue ne semble pas diff\u00e9rente de celle de La Fu !", "id": "Meskipun saus dasar hot pot ini kelihatannya tidak berbeda dengan milik La Fu!", "pt": "EMBORA ESTA BASE DE CALDO PARA HOT POT PARE\u00c7A ID\u00caNTICA \u00c0 DO LA FU!", "text": "ALTHOUGH THIS HOT POT BASE LOOKS IDENTICAL TO SPICY HOUSE\u0027S!", "tr": "Bu g\u00fcve\u00e7 sosu g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte La Fu\u0027nunkinden farks\u0131z olsa da!"}, {"bbox": ["48", "42", "230", "164"], "fr": "C\u0027est termin\u00e9 ! La base de fondue d\u00e9velopp\u00e9e par le Jeune Ma\u00eetre Yang !", "id": "Selesai! Saus dasar hot pot yang dikembangkan oleh Tuan Muda Yang!", "pt": "EST\u00c1 PRONTO! A BASE DE CALDO PARA HOT POT DESENVOLVIDA PELO JOVEM MESTRE YANG!", "text": "COMPLETE! THE HOT POT BASE DEVELOPED BY YOUNG MASTER YANG!", "tr": "Tamamland\u0131! Gen\u00e7 Efendi Yang\u0027\u0131n geli\u015ftirdi\u011fi g\u00fcve\u00e7 sosu!"}, {"bbox": ["658", "346", "835", "467"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Yang Siming est bien le pilier de notre famille Yang !", "id": "Tuan Muda Yang Siming memang pantas menjadi pilar Keluarga Yang kita!", "pt": "O JOVEM MESTRE YANG SIMING REALMENTE \u00c9 O PILAR DA NOSSA FAM\u00cdLIA YANG!", "text": "YOUNG MASTER YANG SIMING TRULY IS THE PILLAR OF OUR YANG FAMILY!", "tr": "Yang Siming Bey, ger\u00e7ekten de Yang Ailemizin temel dire\u011fi!"}, {"bbox": ["57", "207", "227", "320"], "fr": "Elle ressemble exactement \u00e0 celle de La Fu !", "id": "Kelihatannya sama persis dengan milik La Fu!", "pt": "PARECE ID\u00caNTICO AO DO LA FU!", "text": "IT LOOKS EXACTLY THE SAME AS SPICY HOUSE\u0027S!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc t\u0131pat\u0131p La Fu\u0027nunki gibi!"}, {"bbox": ["236", "816", "368", "909"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yang ! Cette base est d\u00e9j\u00e0 parfaite !", "id": "Tuan Muda Yang! Saus dasar ini sudah sangat sempurna!", "pt": "JOVEM MESTRE YANG! ESTA BASE DE CALDO J\u00c1 EST\u00c1 PERFEITA!", "text": "YOUNG MASTER YANG! THIS BASE IS ALREADY PERFECT!", "tr": "Yang Bey! Bu sos zaten \u00e7ok m\u00fckemmel!"}, {"bbox": ["102", "645", "282", "756"], "fr": "Jetez cette base de fondue !", "id": "Buang saus dasar hot pot ini!", "pt": "JOGUE FORA ESTA BASE DE CALDO PARA HOT POT!", "text": "THROW THIS HOT POT BASE AWAY!", "tr": "Bu g\u00fcve\u00e7 sosunu d\u00f6k\u00fcn!"}, {"bbox": ["624", "636", "804", "747"], "fr": "C\u0027est un \u00e9chec !", "id": "Ini adalah produk gagal!", "pt": "ISTO \u00c9 UM FRACASSO!", "text": "THIS IS A FAILURE!", "tr": "Bu ba\u015far\u0131s\u0131z bir \u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["274", "904", "412", "1000"], "fr": "Pourquoi la jeter !?", "id": "Kenapa harus dibuang!?", "pt": "POR QUE JOGAR FORA!?", "text": "WHY ARE YOU THROWING IT AWAY?!", "tr": "Neden d\u00f6k\u00fcyoruz ki!?"}, {"bbox": ["374", "1139", "445", "1187"], "fr": "Tu ne comprends pas.", "id": "Kau tidak mengerti.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE", "text": "YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Anlam\u0131yorsun."}, {"bbox": ["61", "529", "215", "609"], "fr": "Quelqu\u0027un !", "id": "Orang-orang!", "pt": "GUARDAS!", "text": "SOMEONE!", "tr": "Biri gelsin!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/5.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "322", "836", "481"], "fr": "Au final, le restaurant de fondue de notre famille Yang perdra in\u00e9vitablement face \u00e0 La Fu dans cette comp\u00e9tition !", "id": "Pada akhirnya, kedai hot pot Keluarga Yang kita pasti akan kalah dalam persaingan dengan La Fu!", "pt": "NO FINAL, O RESTAURANTE DE HOT POT DA NOSSA FAM\u00cdLIA YANG CERTAMENTE PERDER\u00c1 A COMPETI\u00c7\u00c3O CONTRA O LA FU!", "text": "IN THE END, OUR YANG FAMILY\u0027S HOT POT RESTAURANTS WILL DEFINITELY LOSE TO SPICY HOUSE IN THIS COMPETITION!", "tr": "Sonu\u00e7ta Yang Ailemizin g\u00fcve\u00e7 restoran\u0131, La Fu ile olan rekabette kesinlikle yenik d\u00fc\u015fecektir!"}, {"bbox": ["44", "1321", "326", "1549"], "fr": "Mais c\u0027est avec cet obscur Niu San que j\u0027ai ressenti cela pour la premi\u00e8re fois !", "id": "Tapi aku justru merasakan perasaan ini untuk pertama kalinya dari Niu San yang tidak terkenal itu!", "pt": "MAS EU SENTI ISSO PELA PRIMEIRA VEZ COM AQUELE DESCONHECIDO NIU SAN!", "text": "BUT I EXPERIENCED THIS FEELING FOR THE FIRST TIME WITH THAT UNKNOWN NIU SAN!", "tr": "Ama ben bu hissi ilk kez o ad\u0131 san\u0131 duyulmam\u0131\u015f Niu San\u0027da tatt\u0131m!"}, {"bbox": ["636", "524", "841", "667"], "fr": "C\u0027est un r\u00e9sultat que moi, Yang Siming, ne peux absolument pas accepter !", "id": "Ini adalah hasil yang sama sekali tidak bisa kuterima sebagai Yang Siming!", "pt": "ESTE \u00c9 UM RESULTADO QUE EU, YANG SIMING, JAMAIS POSSO ACEITAR!", "text": "THIS IS A RESULT I, YANG SIMING, ABSOLUTELY CANNOT ACCEPT!", "tr": "Bu, ben Yang Siming\u0027in kesinlikle kabul edemeyece\u011fi bir sonu\u00e7!"}, {"bbox": ["47", "1001", "289", "1169"], "fr": "Le mot \u00ab \u00e9chec \u00bb n\u0027a jamais exist\u00e9 dans mon dictionnaire !", "id": "Dalam kamusku tidak pernah ada kata \u0027kegagalan\u0027!", "pt": "NO MEU DICION\u00c1RIO, NUNCA EXISTIRAM AS PALAVRAS \"FRACASSO\"!", "text": "THE WORD \"DEFEAT\" HAS NEVER BEEN IN MY DICTIONARY!", "tr": "Benim l\u00fcgat\u0131mda \u0027yenilgi\u0027 diye bir kelime asla olmad\u0131!"}, {"bbox": ["58", "748", "254", "891"], "fr": "Depuis le jour o\u00f9 j\u0027ai embrass\u00e9 la voie de la cuisine, j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 l\u0027\u00e9toile la plus brillante aux yeux de tous !", "id": "Sejak hari aku menekuni jalan memasak, aku selalu menjadi bintang paling cemerlang di mata semua orang!", "pt": "DESDE O DIA EM QUE ENTREI NO CAMINHO DA CULIN\u00c1RIA, FUI A ESTRELA MAIS BRILHANTE AOS OLHOS DE TODOS!", "text": "FROM THE DAY I STARTED MY CULINARY JOURNEY, I\u0027VE BEEN THE BRIGHTEST STAR IN EVERYONE\u0027S EYES!", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131l\u0131k yoluna ad\u0131m att\u0131\u011f\u0131m g\u00fcnden beri herkesin g\u00f6z\u00fcnde en parlak y\u0131ld\u0131z bendim!"}, {"bbox": ["62", "47", "224", "164"], "fr": "Non seulement mon propre c\u0153ur ne peut accepter une telle chose...", "id": "Hal seperti ini bukan hanya hatiku sendiri yang tidak bisa menerimanya...", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O CONSIGO ACEITAR ALGO ASSIM INTIMAMENTE,", "text": "NOT ONLY CAN I NOT ACCEPT THIS...", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyi sadece kendi vicdan\u0131m kabul etmiyor de\u011fil,"}, {"bbox": ["667", "2174", "834", "2283"], "fr": "Je vais m\u0027isoler compl\u00e8tement pour percer le secret de la base de fondue !", "id": "Aku akan mengasingkan diri sepenuhnya untuk meneliti rahasia saus dasar hot pot!", "pt": "VOU ME ISOLAR COMPLETAMENTE PARA PESQUISAR OS SEGREDOS DA BASE DE CALDO PARA HOT POT!", "text": "I WILL SECLUDE MYSELF AND RESEARCH THE SECRET OF THE HOT POT BASE!", "tr": "G\u00fcve\u00e7 sosunun s\u0131rr\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131rmak i\u00e7in tamamen inzivaya \u00e7ekilece\u011fim!"}, {"bbox": ["483", "49", "674", "177"], "fr": "...La servir aux clients nuirait \u00e9galement \u00e0 la r\u00e9putation de ma famille Yang !", "id": "...disajikan kepada pelanggan juga akan merusak reputasi Keluarga Yang-ku!", "pt": "...SERVIR ISSO AOS CLIENTES TAMB\u00c9M PREJUDICARIA A REPUTA\u00c7\u00c3O DA MINHA FAM\u00cdLIA YANG!", "text": "...SERVING THIS TO CUSTOMERS WILL DAMAGE THE YANG FAMILY\u0027S REPUTATION!", "tr": "...bunu m\u00fc\u015fterilere sunmak Yang Ailemizin itibar\u0131na da zarar verir!"}, {"bbox": ["600", "1860", "842", "2015"], "fr": "C\u0027est tout simplement une humiliation supr\u00eame !", "id": "Ini benar-benar penghinaan besar!", "pt": "ISTO \u00c9 SIMPLESMENTE UMA VERGONHA E HUMILHA\u00c7\u00c3O ENORME!", "text": "THIS IS A UTTER HUMILIATION!", "tr": "Bu resmen b\u00fcy\u00fck bir utan\u00e7!"}, {"bbox": ["641", "822", "839", "934"], "fr": "Sur tout mon parcours, je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9 quelqu\u0027un digne d\u0027\u00eatre appel\u00e9 mon adversaire !", "id": "Selama ini, aku belum pernah bertemu orang yang bisa disebut lawan!", "pt": "EM TODA A MINHA JORNADA, NUNCA ENCONTREI ALGU\u00c9M QUE PUDESSE SER CHAMADO DE ADVERS\u00c1RIO!", "text": "ALONG THIS PATH, I\u0027VE NEVER ENCOUNTERED ANYONE WORTHY OF BEING CALLED MY OPPONENT!", "tr": "Bug\u00fcne kadar kar\u015f\u0131ma rakip denilebilecek kimse \u00e7\u0131kmam\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["55", "2106", "188", "2201"], "fr": "Quelqu\u0027un ! Aidez-moi \u00e0 pr\u00e9venir l\u0027Acad\u00e9mie Asima !", "id": "Orang-orang! Bantu aku memberitahu Akademi Asma!", "pt": "GUARDAS! AJUDEM-ME A NOTIFICAR A ACADEMIA ASIMA!", "text": "SOMEONE! INFORM THE ASMARA ACADEMY!", "tr": "Biri gelsin! Asima Akademisi\u0027ne haber verin!"}, {"bbox": ["112", "2208", "257", "2299"], "fr": "Je n\u0027irai plus pendant un certain temps !", "id": "Aku tidak akan ke sana untuk beberapa waktu ke depan!", "pt": "N\u00c3O IREI L\u00c1 POR UM TEMPO!", "text": "I WON\u0027T BE GOING THERE FOR A WHILE!", "tr": "Bir s\u00fcre boyunca oraya gitmeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/6.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "602", "850", "748"], "fr": "Dommage que Niu San ne puisse pas venir \u00e0 cette f\u00eate de c\u00e9l\u00e9bration aujourd\u0027hui, je voulais vraiment bien le remercier !", "id": "Sayang sekali Niu San tidak bisa datang ke pesta perayaan hari ini, padahal aku ingin berterima kasih padanya dengan baik!", "pt": "QUE PENA QUE O NIU SAN N\u00c3O P\u00d4DE VIR \u00c0 FESTA DE COMEMORA\u00c7\u00c3O HOJE, EU QUERIA AGRADEC\u00ca-LO MUITO!", "text": "IT\u0027S A PITY NIU SAN COULDN\u0027T MAKE IT TO TODAY\u0027S CELEBRATION, I WANTED TO THANK HIM PROPERLY!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki Niu San bug\u00fcnk\u00fc kutlamaya gelemiyor, ona bir g\u00fczel te\u015fekk\u00fcr etmek istemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["74", "755", "230", "871"], "fr": "Tout cela gr\u00e2ce \u00e0 la direction \u00e9clair\u00e9e de Xiao Niu et aux efforts communs de tous !", "id": "Ini semua berkat kepemimpinan Xiao Niu yang brilian dan kerja keras kita semua!", "pt": "TUDO ISSO GRA\u00c7AS \u00c0 S\u00c1BIA LIDERAN\u00c7A DO PEQUENO NIU E AO ESFOR\u00c7O DE TODOS!", "text": "ALL THIS IS THANKS TO NIU SAN\u0027S WISE LEADERSHIP AND EVERYONE\u0027S HARD WORK!", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi K\u00fc\u00e7\u00fck Niu\u0027nun bilge liderli\u011fi ve herkesin ortak \u00e7abalar\u0131 sayesinde oldu!"}, {"bbox": ["72", "611", "222", "713"], "fr": "Ces derniers temps, les affaires de notre La Fu vont de mieux en mieux !", "id": "Belakangan ini bisnis La Fu kita semakin baik!", "pt": "RECENTEMENTE, OS NEG\u00d3CIOS DO NOSSO LA FU EST\u00c3O CADA VEZ MELHORES!", "text": "OUR BUSINESS AT SPICY HOUSE HAS BEEN GETTING BETTER AND BETTER LATELY!", "tr": "Bu aralar La Fu\u0027daki i\u015flerimiz gittik\u00e7e daha iyiye gidiyor!"}, {"bbox": ["653", "809", "850", "936"], "fr": "Vu le succ\u00e8s actuel de nos affaires, nous pourrons bient\u00f4t ouvrir une deuxi\u00e8me succursale !", "id": "Melihat betapa larisnya bisnis kita sekarang, kita akan segera bisa membuka cabang kedua!", "pt": "PELO SUCESSO ATUAL DOS NOSSOS NEG\u00d3CIOS, LOGO PODEREMOS ABRIR UMA SEGUNDA FILIAL!", "text": "AT THIS RATE, WE\u0027LL BE ABLE TO OPEN A SECOND BRANCH SOON!", "tr": "\u015eu anki i\u015flerimizin yo\u011funlu\u011funa bak\u0131l\u0131rsa, yak\u0131nda ikinci \u015fubemizi a\u00e7abiliriz!"}, {"bbox": ["665", "36", "825", "144"], "fr": "Sant\u00e9 !", "id": "Bersulang!", "pt": "SA\u00daDE!", "text": "CHEERS!", "tr": "\u015eerefe!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/7.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1242", "496", "1360"], "fr": "Mais je ne l\u0027ai pas encore compl\u00e8tement m\u00e9moris\u00e9e, alors je l\u0027ai \u00e9crite sur papier !", "id": "Tapi aku belum menghafalnya sepenuhnya sekarang, jadi hanya bisa kutulis di kertas!", "pt": "MAS AINDA N\u00c3O MEMORIZEI COMPLETAMENTE, S\u00d3 CONSIGO ESCREVER NO PAPEL!", "text": "BUT I HAVEN\u0027T MEMORIZED IT COMPLETELY YET, SO I HAVE TO WRITE IT DOWN!", "tr": "Ama hen\u00fcz tam olarak ezberleyemedim, sadece ka\u011f\u0131da yazabildim!"}, {"bbox": ["79", "1189", "257", "1329"], "fr": "Niu San m\u0027a d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 la recette de la base de fondue !", "id": "Niu San sudah memberitahuku resep saus dasar hot pot!", "pt": "NIU SAN J\u00c1 ME CONTOU A RECEITA DA BASE DE CALDO PARA HOT POT!", "text": "NIU SAN HAS ALREADY GIVEN ME THE HOT POT BASE FORMULA!", "tr": "Niu San bana g\u00fcve\u00e7 sosunun tarifini verdi bile!"}, {"bbox": ["335", "839", "481", "937"], "fr": "Au fait, Shisen, Niu San n\u0027est pas au magasin ces temps-ci,", "id": "Oh ya, Shi Sen, Niu San tidak ada di kedai belakangan ini,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SHI SEN, O NIU SAN N\u00c3O ESTEVE NA LOJA RECENTEMENTE,", "text": "BY THE WAY, SHISEN, NIU SAN WON\u0027T BE IN THE SHOP FOR A WHILE,", "tr": "Ha bu arada Shisen, Niu San bu aralar d\u00fckkanda de\u011fil,"}, {"bbox": ["668", "845", "800", "934"], "fr": "Hihi, puisque nous sommes tous entre nous,", "id": "[SFX] Hihi, karena kita semua orang dalam,", "pt": "HEHE, J\u00c1 QUE SOMOS TODOS DA CASA,", "text": "HEE HEE, SINCE WE\u0027RE ALL ON THE SAME TEAM,", "tr": "Hi hi, madem hepimiz bizdeniz,"}, {"bbox": ["680", "668", "829", "779"], "fr": "C\u0027est trop injuste ! Niu San m\u0027exploite compl\u00e8tement !", "id": "Ini sangat tidak adil! Niu San benar-benar memeras tenagaku!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO INJUSTO! NIU SAN EST\u00c1 ME EXPLORANDO COMPLETAMENTE!", "text": "THIS IS SO UNFAIR! NIU SAN IS TOTALLY EXPLOITING ME!", "tr": "Bu \u00e7ok adaletsiz! Niu San resmen beni s\u00f6m\u00fcr\u00fcyor!"}, {"bbox": ["379", "334", "559", "428"], "fr": "Moi, au moins, je suis un employ\u00e9 v\u00e9t\u00e9ran, l\u00e0 depuis le premier jour d\u0027ouverture.", "id": "Aku, bagaimanapun juga, adalah karyawan senior yang bergabung sejak hari pertama pembukaan.", "pt": "EU, PELO MENOS, TAMB\u00c9M SOU UM FUNCION\u00c1RIO VETERANO QUE ENTROU NO PRIMEIRO DIA DA INAUGURA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M ALSO A VETERAN EMPLOYEE WHO JOINED ON THE FIRST DAY OF BUSINESS...", "tr": "Ne de olsa a\u00e7\u0131l\u0131\u015f\u0131n ilk g\u00fcn\u00fcnden beri burada olan k\u0131demli bir \u00e7al\u0131\u015fan\u0131m."}, {"bbox": ["344", "975", "487", "1071"], "fr": "Mais le go\u00fbt de notre fondue n\u0027a absolument pas chang\u00e9 !", "id": "Tapi rasa hot pot kita tidak berubah sama sekali!", "pt": "MAS O SABOR DO NOSSO HOT POT N\u00c3O MUDOU NADA!", "text": "BUT THE TASTE OF OUR HOT POT HASN\u0027T CHANGED AT ALL!", "tr": "Ama g\u00fcvecimizin tad\u0131nda hi\u00e7bir de\u011fi\u015fiklik olmad\u0131!"}, {"bbox": ["712", "958", "818", "1047"], "fr": "Alors je vais vous le dire en secret !", "id": "Aku akan diam-diam memberitahu kalian!", "pt": "VOU CONTAR SECRETAMENTE PARA VOC\u00caS!", "text": "I\u0027LL TELL YOU A SECRET!", "tr": "O zaman size gizlice s\u00f6yleyeyim!"}, {"bbox": ["67", "28", "214", "126"], "fr": "J\u0027ai fait un calcul approximatif, avec le chiffre d\u0027affaires actuel,", "id": "Aku sudah menghitung secara kasar, berdasarkan omzet saat ini,", "pt": "J\u00c1 FIZ UMA ESTIMATIVA, DE ACORDO COM O FATURAMENTO ATUAL,", "text": "I\u0027VE ALREADY DONE A ROUGH CALCULATION, BASED ON OUR CURRENT SALES,", "tr": "Kabaca bir hesap yapt\u0131m, \u015fu anki ciromuza g\u00f6re,"}, {"bbox": ["385", "636", "503", "782"], "fr": "Travailler dur du matin au soir, pour un salaire mensuel de seulement cinq taels...", "id": "Setiap hari bekerja keras dari pagi hingga malam, gaji bulananku hanya lima liang.", "pt": "TRABALHANDO DURO DO AMANHECER AO ANOITECER TODOS OS DIAS, O SAL\u00c1RIO MENSAL \u00c9 DE APENAS CINCO LIANGS.", "text": "I WORK MY BUTT OFF DAY AND NIGHT, BUT MY MONTHLY SALARY IS ONLY FIVE TAELS.", "tr": "Her g\u00fcn sabahtan ak\u015fama kadar canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015f\u0131p ayda sadece be\u015f liyang maa\u015f al\u0131yorum."}, {"bbox": ["44", "338", "225", "430"], "fr": "Plusieurs... dizaines de fois ! Ce genre de revenu est trop exag\u00e9r\u00e9 !!!", "id": "Be...puluhan kali lipat! Pendapatan seperti ini terlalu berlebihan!!!", "pt": "ALGUMAS... DEZENAS DE VEZES! ESSE TIPO DE RENDA \u00c9 EXAGERADO DEMAIS!!!", "text": "T-TENS OF TIMES! THAT\u0027S AN INSANE INCOME!!!", "tr": "Birka\u00e7... onlarca kat! Bu kadar gelir de abart\u0131 ama!!!"}, {"bbox": ["615", "84", "813", "210"], "fr": "...C\u0027est des dizaines de fois le salaire annuel que je gagnais en transportant de l\u0027eau \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "...benar-benar puluhan kali lipat dari gaji tahunan saat mengangkut air dulu!", "pt": "...\u00c9 DEZENAS DE VEZES O SAL\u00c1RIO ANUAL QUE EU GANHAVA TRANSPORTANDO \u00c1GUA!", "text": "...IT\u0027S TENS OF TIMES MORE THAN MY ANNUAL SALARY FROM CARRYING WATER!", "tr": "...O zamanki su ta\u015f\u0131ma y\u0131ll\u0131k maa\u015f\u0131n\u0131n tam onlarca kat\u0131!"}, {"bbox": ["409", "1689", "539", "1778"], "fr": "Shisen, tu dois bien garder \u00e7a !", "id": "Shi Sen, kau harus menyimpan benda ini baik-baik!", "pt": "SHI SEN, VOC\u00ca PRECISA GUARDAR BEM ISSO!", "text": "SHISEN, YOU MUST KEEP THIS SAFE!", "tr": "Shisen, bu \u015feyi iyi saklamal\u0131s\u0131n ha!"}, {"bbox": ["157", "145", "289", "235"], "fr": "Les dividendes que nous avons touch\u00e9s le premier mois...", "id": "Dividen yang kita terima di bulan pertama...", "pt": "OS DIVIDENDOS QUE RECEBEMOS NO PRIMEIRO M\u00caS...", "text": "THE DIVIDENDS WE RECEIVED IN OUR FIRST MONTH...", "tr": "\u0130lk ay elimize ge\u00e7en k\u00e2r pay\u0131..."}, {"bbox": ["227", "670", "341", "760"], "fr": "La fondue rapporte encore plus que je ne l\u0027imaginais !", "id": "Hot pot lebih menguntungkan dari yang kubayangkan!", "pt": "HOT POT \u00c9 MAIS LUCRATIVO DO QUE EU IMAGINAVA!", "text": "HOT POT IS EVEN MORE PROFITABLE THAN I IMAGINED!", "tr": "G\u00fcve\u00e7 sand\u0131\u011f\u0131mdan da k\u00e2rl\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["708", "1741", "834", "1828"], "fr": "Allez ! Continuons \u00e0 boire !", "id": "Ayo! Kita minum lagi!", "pt": "VENHAM! VAMOS CONTINUAR BEBENDO!", "text": "COME! LET\u0027S KEEP DRINKING!", "tr": "Hadi! \u0130\u00e7meye devam edelim!"}, {"bbox": ["730", "1828", "850", "1917"], "fr": "Ce soir, on ne rentre pas avant d\u0027\u00eatre ivres !", "id": "Malam ini kita tidak pulang sebelum mabuk!", "pt": "N\u00c3O VAMOS EMBORA AT\u00c9 FICARMOS B\u00caBADOS ESTA NOITE!", "text": "LET\u0027S DRINK TILL WE DROP TONIGHT!", "tr": "Bu gece sarho\u015f olmadan d\u00f6nmek yok!"}, {"bbox": ["205", "1604", "366", "1681"], "fr": "La... la recette de la base de fondue !", "id": "Re...resep saus dasar hot pot!", "pt": "A... A RECEITA DA BASE DE CALDO PARA HOT POT!", "text": "T-THE HOT POT BASE FORMULA!", "tr": "G\u00fc... g\u00fcve\u00e7 sosunun tarifi!"}, {"bbox": ["411", "1595", "523", "1659"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a !", "id": "Ternyata begitu!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "I SEE!", "tr": "Demek \u00f6yle!"}, {"bbox": ["217", "1823", "342", "1924"], "fr": "Shisen a une chose pareille !", "id": "Shi Sen ternyata punya benda seperti ini!", "pt": "O SHI SEN TEM ALGO ASSIM!", "text": "SHISEN ACTUALLY HAS SOMETHING LIKE THIS!", "tr": "Shisen\u0027de b\u00f6yle bir \u015fey varm\u0131\u015f me\u011fer!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "33", "192", "87"], "fr": "Une heure plus tard", "id": "Satu Jam Kemudian", "pt": "UMA HORA DEPOIS", "text": "ONE HOUR LATER", "tr": "Bir Saat Sonra"}], "width": 900}, {"height": 1250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/319/9.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "919", "834", "1119"], "fr": "..Une recette de base de fondue d\u0027une valeur de dix mille taels !?", "id": "...resep saus dasar hot pot senilai sepuluh ribu liang!?", "pt": "...UMA RECEITA DE BASE DE CALDO PARA HOT POT QUE VALE DEZ MIL LIANGS!?", "text": "...A HOT POT BASE FORMULA WORTH TEN THOUSAND TAELS?!", "tr": "...On bin liyang de\u011ferinde bir g\u00fcve\u00e7 sosu tarifi mi!?"}, {"bbox": ["83", "73", "301", "223"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est \u00e7a...", "id": "Ini... Inilah...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS...", "tr": "Bu... Bu o..."}], "width": 900}]
Manhua