This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/0.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "677", "274", "814"], "fr": "Les corps des ennemis qu\u0027il avait tu\u00e9s formaient une petite montagne, et il fut le dernier \u00e0 survivre !", "id": "MAYAT MUSUH YANG DIBUNUHNYA MENUMPUK MENJADI BUKIT KECIL, DAN DIA BERHASIL BERTAHAN HIDUP SAMPAI AKHIR!", "pt": "OS CORPOS DOS INIMIGOS QUE ELE MATOU EMPILHARAM-SE COMO UMA COLINA, E ELE FOI O \u00daLTIMO A SOBREVIVER!", "text": "THE ENEMIES HE KILLED PILED UP LIKE A MOUNTAIN, AND HE WAS THE LAST ONE STANDING!", "tr": "\u00d6LD\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dc D\u00dc\u015eMANLARIN CESETLER\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TEPE OLU\u015eTURMU\u015eTU VE O, SONUNA KADAR HAYATTA KALDI!"}, {"bbox": ["645", "651", "845", "788"], "fr": "La l\u00e9gende raconte qu\u0027il tra\u00eenait son corps \u00e9puis\u00e9, regardant l\u0027enfer sur terre devant lui avec des yeux inject\u00e9s de sang,", "id": "LEGENDA MENGATAKAN BAHWA DIA MENYERET TUBUHNYA YANG LELAH, MEMANDANG NERAKA DUNIA DI DEPANNYA DENGAN MATA YANG MEMERAH KARENA MEMBUNUH,", "pt": "DIZ A LENDA QUE ELE ARRASTOU SEU CORPO EXAUSTO, OLHANDO PARA O INFERNO NA TERRA DIANTE DELE COM OLHOS INJETADOS DE SANGUE,", "text": "LEGEND HAS IT THAT HE DRAGGED HIS WEARY BODY, HIS BLOODSHOT EYES GAZING UPON THE HELLISH SCENE BEFORE HIM,", "tr": "EFSANEYE G\u00d6RE, B\u0130TK\u0130N BEDEN\u0130N\u0130 S\u00dcR\u00dcKLEYEREK, KANA BULANMI\u015e G\u00d6ZLER\u0130YLE \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 BU CEHENNEM\u0130 ANDIRAN MANZARAYA BAKMI\u015e,"}, {"bbox": ["81", "153", "261", "259"], "fr": "La cruaut\u00e9 de cette guerre fut rarement vue dans l\u0027histoire !", "id": "KEKEJAMAN PERANG ITU SANGAT LANGKA DALAM SEJARAH!", "pt": "A BRUTALIDADE DAQUELA GUERRA FOI EXTREMAMENTE RARA NA HIST\u00d3RIA!", "text": "THE BRUTALITY OF THAT WAR WAS UNPRECEDENTED IN HISTORY!", "tr": "O SAVA\u015eIN VAH\u015eET\u0130 TAR\u0130HTE E\u015e\u0130NE AZ RASTLANIR T\u00dcRDEND\u0130!"}, {"bbox": ["53", "929", "271", "1034"], "fr": "Arborant une expression de d\u00e9sir inassouvi,", "id": "MENUNJUKKAN RASA TIDAK PUAS...", "pt": "REVELOU UM AR DE QUEM AINDA N\u00c3O ESTAVA SACIADO...", "text": "A LOOK OF UNSATISFIED...", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNDE DOYUMSUZ B\u0130R..."}, {"bbox": ["51", "50", "235", "153"], "fr": "La rumeur dit qu\u0027il y a plus de vingt ans, le Royaume Wu a lanc\u00e9 une guerre contre les clans \u00e9trangers,", "id": "KONON LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN YANG LALU, KERAJAAN WU MELANCARKAN PERANG TERHADAP RAS ASING,", "pt": "H\u00c1 RUMORES DE QUE, H\u00c1 MAIS DE VINTE ANOS, O REINO MARCIAL LAN\u00c7OU UMA GUERRA CONTRA AS TRIBOS ESTRANGEIRAS,", "text": "RUMOR HAS IT THAT OVER TWENTY YEARS AGO, THE WU KINGDOM LAUNCHED A WAR AGAINST FOREIGN TRIBES,", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE, Y\u0130RM\u0130 K\u00dcSUR YIL \u00d6NCE WU KRALLI\u011eI YABANCI KAB\u0130LELERE KAR\u015eI B\u0130R SAVA\u015e BA\u015eLATTI."}, {"bbox": ["102", "417", "298", "548"], "fr": "Un soldat ordinaire, gr\u00e2ce \u00e0 ses comp\u00e9tences martiales exceptionnelles, a tu\u00e9 cons\u00e9cutivement mille deux cent trente-sept ennemis !", "id": "SEORANG PRAJURIT BIASA, DENGAN KETERAMPILAN BERTARUNG YANG HEBAT, MEMBUNUH SERIBU DUA RATUS TIGA PULUH TUJUH MUSUH SECARA BERURUTAN!", "pt": "UM SOLDADO COMUM, COM SUAS HABILIDADES MARCIAIS SUPERIORES, MATOU CONSECUTIVAMENTE MIL DUZENTOS E TRINTA E SETE INIMIGOS!", "text": "AN ORDINARY SOLDIER, WITH HIS SUPERB MARTIAL SKILLS, KILLED 1,237 ENEMIES IN A ROW!", "tr": "SIRADAN B\u0130R ASKER, \u00dcST\u00dcN D\u00d6V\u00dc\u015e BECER\u0130LER\u0130YLE ART ARDA B\u0130N \u0130K\u0130 Y\u00dcZ OTUZ YED\u0130 D\u00dc\u015eMANI \u00d6LD\u00dcRD\u00dc!"}, {"bbox": ["68", "315", "234", "426"], "fr": "De cette grande bataille naquit une l\u00e9gende,", "id": "DALAM PERTEMPURAN BESAR INI, LAHIRLAH SEBUAH LEGENDA,", "pt": "UMA LENDA NASCEU DESTA GRANDE BATALHA,", "text": "A LEGEND WAS BORN IN THIS GREAT WAR,", "tr": "BU B\u00dcY\u00dcK SAVA\u015eTA B\u0130R EFSANE DO\u011eDU,"}, {"bbox": ["665", "140", "828", "254"], "fr": "Les deux camps subirent de lourdes pertes, les corps jonchaient le sol, et le sang coulait \u00e0 flots...", "id": "KEDUA BELAH PIHAK MENDERITA KERUGIAN BESAR, MAYAT BERGELIMPANGAN DI MANA-MANA, DARAH MENGALIR BAGAI SUNGAI...", "pt": "AMBOS OS LADOS SOFRERAM PESADAS PERDAS, CAD\u00c1VERES ESTAVAM ESPALHADOS POR TODA PARTE, RIOS DE SANGUE CORRIAM...", "text": "BOTH SIDES SUFFERED HEAVY LOSSES, BODIES WERE EVERYWHERE, AND BLOOD FLOWED LIKE RIVERS...", "tr": "\u0130K\u0130 TARAF DA A\u011eIR KAYIPLAR VERD\u0130, HER YER CESETLERLE DOLUYDU, KAN G\u00d6VDEY\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORDU..."}, {"bbox": ["679", "1086", "829", "1199"], "fr": "...un sourire !", "id": "...SENYUMAN!", "pt": "...UM SORRISO!", "text": "...SMILE!", "tr": "...G\u00dcL\u00dcMSEME VARDI!"}, {"bbox": ["700", "787", "806", "857"], "fr": "Puis...", "id": "KEMUDIAN.", "pt": "DEPOIS DISSO...", "text": "AFTERWARDS,", "tr": "ARDINDAN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/1.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "63", "266", "197"], "fr": "Apr\u00e8s cette guerre, la renomm\u00e9e de cet homme explosa, et il fut connu du monde sous le nom de...", "id": "SETELAH PERANG ITU, PRIA INI MENJADI TERKENAL, DIA DIJULUKI OLEH DUNIA SEBAGAI...", "pt": "AP\u00d3S AQUELA GUERRA, A FAMA DESTE HOMEM DISPAROU, E ELE FOI CONHECIDO PELO MUNDO COMO...", "text": "AFTER THAT WAR, THE MAN\u0027S FAME SOARED, AND HE WAS KNOWN TO THE WORLD AS...", "tr": "O SAVA\u015eTAN SONRA BU ADAMIN \u015e\u00d6HRET\u0130 YAYILDI, \u0130NSANLAR ONA..."}, {"bbox": ["609", "694", "802", "798"], "fr": "Et en vingt ans, il a continuellement d\u00e9velopp\u00e9 et renforc\u00e9 sa propre famille,", "id": "DAN DALAM DUA PULUH TAHUN, DIA TERUS MENGEMBANGKAN DAN MEMPERKUAT KELUARGANYA,", "pt": "E AO LONGO DE VINTE ANOS, ELE CONTINUAMENTE DESENVOLVEU E FORTALECEU SUA FAM\u00cdLIA,", "text": "AND WITHIN TWENTY YEARS, HE STEADILY EXPANDED HIS FAMILY\u0027S POWER,", "tr": "VE Y\u0130RM\u0130 YIL BOYUNCA A\u0130LES\u0130N\u0130 S\u00dcREKL\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130P B\u00dcY\u00dcTT\u00dc,"}, {"bbox": ["630", "330", "824", "461"], "fr": "Mais \u00e0 la surprise g\u00e9n\u00e9rale, il refusa ensuite promotions et titres, ainsi que toutes les r\u00e9compenses,", "id": "NAMUN YANG MENGAGETKAN, SETELAH ITU DIA MENOLAK KENAIKAN JABATAN DAN SEMUA HADIAH,", "pt": "MAS, SURPREENDENTEMENTE, DEPOIS DISSO ELE RECUSOU PROMO\u00c7\u00d5ES E T\u00cdTULOS, RECUSOU TODAS AS RECOMPENSAS,", "text": "BUT SURPRISINGLY, HE REFUSED ANY PROMOTIONS OR REWARDS,", "tr": "AMA \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, SONRASINDA TERF\u0130LER\u0130 VE T\u00dcM \u00d6D\u00dcLLER\u0130 REDDETT\u0130,"}, {"bbox": ["66", "597", "251", "715"], "fr": "Il d\u00e9posa ses armes et vint au Sanctuaire Sacr\u00e9 de l\u0027Extr\u00eame-Ouest, Kush,", "id": "DIA MELETAKKAN SENJATANYA, DATANG KE WILAYAH SUCI PALING BARAT, KUSH,", "pt": "ELE LARGOU SUAS ARMAS E VEIO PARA O SANTU\u00c1RIO SAGRADO DO EXTREMO OESTE, KUSH,", "text": "HE LAID DOWN HIS WEAPONS AND CAME TO THE WESTERN SANCTUARY OF KUSH,", "tr": "S\u0130LAHLARINI BIRAKIP UZAK BATI\u0027DAK\u0130 KUTSAL B\u00d6LGE KUSH\u0027A GELD\u0130,"}, {"bbox": ["619", "95", "795", "195"], "fr": "C\u0027est un homme que m\u00eame les d\u00e9mons et les dieux craignent !", "id": "DIA ADALAH PRIA YANG BAHKAN DITAKUTI OLEH HANTU DAN DEWA!", "pt": "ELE \u00c9 UM HOMEM TEMIDO AT\u00c9 MESMO POR DEUSES E DEM\u00d4NIOS!", "text": "HE\u0027S A MAN FEARED BY EVEN GHOSTS AND GODS!", "tr": "O, HAYALETLER\u0130N VE TANRILARIN B\u0130LE KORKTU\u011eU B\u0130R ADAM!"}, {"bbox": ["644", "796", "823", "886"], "fr": "Devenant la plus grande puissance de la ville de Kush !", "id": "MENJADI KEKUATAN TERBESAR PERTAMA DI KOTA KUSH!", "pt": "TORNANDO-SE A MAIOR POT\u00caNCIA DA CIDADE DE KUSH!", "text": "BECOMING THE MOST POWERFUL FORCE IN KUSH CITY!", "tr": "KUSH \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK G\u00dcC\u00dc HAL\u0130NE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["103", "714", "259", "802"], "fr": "Devenant un marchand !", "id": "MENJADI SEORANG PEDAGANG!", "pt": "TORNANDO-SE UM COMERCIANTE!", "text": "HE BECAME A MERCHANT!", "tr": "B\u0130R T\u00dcCCAR OLDU!"}, {"bbox": ["90", "195", "341", "301"], "fr": "...Yang Lu, le D\u00e9mon Guerrier !", "id": "...IBLIS PERANG, YANG LU!", "pt": "...O DEM\u00d4NIO DA GUERRA, YANG LU!", "text": "...WAR GHOST YANG LU!", "tr": "...SAVA\u015e \u0130BL\u0130S\u0130 YANG LU!"}, {"bbox": ["659", "453", "825", "536"], "fr": "Disparaissant aux yeux du monde...", "id": "MENGHILANG DARI PANDANGAN DUNIA...", "pt": "DESAPARECENDO DOS OLHOS DO MUNDO...", "text": "AND DISAPPEARED FROM THE WORLD\u0027S EYES...", "tr": "\u0130NSANLARIN G\u00d6Z\u00dcNDEN KAYBOLDU..."}, {"bbox": ["128", "1019", "781", "1168"], "fr": "Cet homme... est aussi riche qu\u0027un royaume !", "id": "ORANG INI... KEKAYAANNYA BISA MENANDINGI NEGARA!", "pt": "ESTE HOMEM... \u00c9 RICO O BASTANTE PARA RIVALIZAR COM UM PA\u00cdS!", "text": "THIS MAN... IS RICHER THAN A NATION!", "tr": "BU ADAM... SERVET\u0130 B\u0130R \u00dcLKEYE BEDEL!"}, {"bbox": ["252", "1024", "773", "1143"], "fr": "Cet homme... est aussi riche qu\u0027un royaume !", "id": "ORANG INI... KEKAYAANNYA BISA MENANDINGI NEGARA!", "pt": "ESTE HOMEM... \u00c9 RICO O BASTANTE PARA RIVALIZAR COM UM PA\u00cdS!", "text": "THIS MAN... IS RICHER THAN A NATION!", "tr": "BU ADAM... SERVET\u0130 B\u0130R \u00dcLKEYE BEDEL!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/2.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "728", "223", "848"], "fr": "Cinq minutes se sont \u00e9coul\u00e9es depuis que j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 assister \u00e0 cette sc\u00e8ne,", "id": "DARI AWAL AKU MELIHAT KEJADIAN INI SAMPAI SEKARANG, SUDAH LIMA MENIT BERLALU,", "pt": "DESDE QUE EU PRESENCIEI O IN\u00cdCIO DISTO AT\u00c9 AGORA, J\u00c1 SE PASSARAM CINCO MINUTOS,", "text": "FIVE MINUTES HAVE PASSED SINCE I WITNESSED THIS,", "tr": "OLAYI G\u00d6RMEYE BA\u015eLADI\u011eIMDAN BER\u0130 BE\u015e DAK\u0130KA GE\u00c7T\u0130,"}, {"bbox": ["622", "61", "780", "181"], "fr": "...Si cette affaire s\u0027\u00e9bruite, sa r\u00e9putation en tant que chef de la famille Yang sera ruin\u00e9e !", "id": "...JIKA HAL INI SAMPAI TERSEBAR, WAJAHNYA SEBAGAI KEPALA KELUARGA YANG AKAN HANCUR!", "pt": "...SE ESTE ASSUNTO VAZAR, SUA REPUTA\u00c7\u00c3O COMO CHEFE DA FAM\u00cdLIA YANG SER\u00c1 COMPLETAMENTE ARRUINADA!", "text": "...IF THIS GETS OUT, HIS REPUTATION AS THE HEAD OF THE YANG FAMILY WILL BE UTTERLY RUINED!", "tr": "...BU MESELE DUYULURSA, YANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RE\u0130S\u0130 OLARAK \u0130T\u0130BARI YERLE B\u0130R OLUR!"}, {"bbox": ["80", "154", "209", "272"], "fr": "S\u0027il d\u00e9couvre que j\u0027ai vu ce qui s\u0027est pass\u00e9 avec sa filleule...", "id": "JIKA DIA TAHU BAHWA AKU MELIHAT URUSAN PUTRI ANGKATNYA...", "pt": "SE ELE DESCOBRIR QUE EU VI O QUE ACONTECEU COM SUA FILHA ADOTIVA...", "text": "IF HE DISCOVERS THAT I SAW WHAT HE DID TO HIS GODDAUGHTER...", "tr": "E\u011eER MANEV\u0130 KIZININ MESELES\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc FARK EDERSE..."}, {"bbox": ["88", "40", "201", "148"], "fr": "Le chef Yang Lu est un d\u00e9mon qui a tu\u00e9 plus d\u0027un millier de personnes !", "id": "KEPALA KELUARGA YANG LU ADALAH IBLIS YANG TELAH MEMBUNUH RIBUAN ORANG!", "pt": "O CHEFE DA FAM\u00cdLIA YANG LU \u00c9 UM DEM\u00d4NIO QUE J\u00c1 MATOU MILHARES!", "text": "HEAD YANG LU IS A DEVIL WHO HAS KILLED THOUSANDS!", "tr": "RE\u0130S YANG LU, B\u0130NLERCE \u0130NSANI \u00d6LD\u00dcRM\u00dc\u015e B\u0130R \u0130BL\u0130ST\u0130R!"}, {"bbox": ["66", "399", "224", "520"], "fr": "Et alors si elle est l\u0027une des quatre beaut\u00e9s du Royaume Wu ? Au final, ce n\u0027est qu\u0027une prostitu\u00e9e !", "id": "SALAH SATU DARI EMPAT WANITA CANTIK KERAJAAN WU MEMANGNYA KENAPA, PADA AKHIRNYA HANYALAH SEORANG PELACUR!", "pt": "E DA\u00cd QUE ELA \u00c9 UMA DAS QUATRO BELEZAS DO REINO MARCIAL? NO FINAL, N\u00c3O PASSA DE UMA PROSTITUTA!", "text": "SO WHAT IF SHE\u0027S ONE OF THE FOUR GREAT BEAUTIES OF THE WU KINGDOM? SHE\u0027S STILL JUST A PROSTITUTE!", "tr": "WU KRALLI\u011eI\u0027NIN D\u00d6RT G\u00dcZEL\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130 OLMASI NE FARK EDER, SONU\u00c7TA O SADECE B\u0130R FAH\u0130\u015eE!"}, {"bbox": ["353", "966", "508", "1054"], "fr": "Yang Lu devrait \u00eatre dans un sommeil de plomb maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YANG LU SEHARUSNYA SUDAH MASUK WAKTU TIDUR LELAP SEORANG BIJAKSANA, KAN?", "pt": "YANG LU J\u00c1 DEVE ESTAR NA \"HORA DO S\u00c1BIO\", CERTO?", "text": "LORD YANG LU SHOULD BE IN HIS SAGE\u0027S SLEEP BY NOW, RIGHT?", "tr": "YANG LU \u00c7OKTAN B\u0130LGE UYKUSUNA DALMI\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["680", "565", "841", "689"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore couch\u00e9 avec Yang Siming, je ne veux pas mourir !", "id": "AKU BELUM TIDUR DENGAN YANG SIMING, AKU TIDAK MAU MATI!", "pt": "EU AINDA N\u00c3O DORMI COM YANG SIMING, N\u00c3O QUERO MORRER!", "text": "I HAVEN\u0027T SLEPT WITH YANG SIMING YET, I DON\u0027T WANT TO DIE!", "tr": "BEN DAHA YANG S\u0130M\u0130NG \u0130LE YATMADIM, \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["68", "556", "215", "687"], "fr": "Pour un homme puissant comme lui, me tuer serait trop facile !", "id": "ORANG BERKUASA SEPERTI DIA SANGAT MUDAH UNTUK MEMBUNUHKU!", "pt": "PARA UM HOMEM PODEROSO E INFLUENTE COMO ELE, ME MATAR SERIA MUITO F\u00c1CIL!", "text": "IT WOULD BE TOO EASY FOR A POWERFUL FIGURE LIKE HIM TO KILL ME!", "tr": "ONUN G\u0130B\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc VE N\u00dcFUZLU B\u0130R\u0130N\u0130N BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 \u00c7OK KOLAY!"}, {"bbox": ["685", "421", "819", "555"], "fr": "Chute accidentelle d\u0027un immeuble, noyade accidentelle... il y a tellement de fa\u00e7ons !", "id": "JATUH DARI LANTAI ATAS, KECELAKAAN TENGGELAM... CARANYA TERLALU BANYAK!", "pt": "QUEDA ACIDENTAL DE UM PR\u00c9DIO, AFOGAMENTO ACIDENTAL... H\u00c1 TANTAS MANEIRAS!", "text": "AN ACCIDENTAL FALL, AN UNEXPECTED DROWNING... THERE ARE SO MANY WAYS!", "tr": "AYA\u011eI KAYIP D\u00dc\u015eME, KAZARA BO\u011eULMA... O KADAR \u00c7OK YOLU VAR K\u0130!"}, {"bbox": ["78", "870", "212", "968"], "fr": "La bataille acharn\u00e9e est termin\u00e9e depuis longtemps !", "id": "PERTEMPURAN SENGIT SUDAH LAMA BERAKHIR!", "pt": "A BATALHA INTENSA J\u00c1 TERMINOU H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "THE FIERCE BATTLE HAS LONG ENDED!", "tr": "\u015e\u0130DDETL\u0130 SAVA\u015e \u00c7OKTAN B\u0130TM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["706", "1082", "831", "1171"], "fr": "Silencieusement... Silencieusement...", "id": "DIAM-DIAM... DIAM-DIAM...", "pt": "QUIETINHA... QUIETINHA...", "text": "QUIETLY... QUIETLY...", "tr": "SESS\u0130ZCE... SESS\u0130ZCE..."}, {"bbox": ["544", "697", "654", "797"], "fr": "Pendant que c\u0027est calme, discr\u00e8tement...", "id": "MUMPUNG SEKARANG, DIAM-DIAM...", "pt": "APROVEITANDO O MOMENTO, QUIETINHA...", "text": "WHILE I STILL CAN, QUIETLY...", "tr": "FIRSAT BU FIRSAT, SESS\u0130ZCE..."}, {"bbox": ["645", "240", "794", "330"], "fr": "Donc... il va certainement me faire taire !", "id": "JADI... DIA PASTI AKAN MEMBUNGKAMKU!", "pt": "PORTANTO... ELE DEFINITIVAMENTE VAI ME SILENCIAR!", "text": "THEREFORE... HE WILL DEFINITELY SILENCE ME!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN... KES\u0130NL\u0130KLE BEN\u0130 SUSTURACAKTIR!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/3.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1037", "816", "1143"], "fr": "Belle demoiselle~ ! (Langage de souris)", "id": "NONA CANTIK~!(BAHASA TIKUS)", "pt": "LINDA MO\u00c7A~! (L\u00cdNGUA DE RATO)", "text": "BEAUTIFUL BIG SISTER~!", "tr": "G\u00dcZEL ABLACI\u011eIM~! (FARE D\u0130L\u0130)"}, {"bbox": ["85", "812", "149", "862"], "fr": "HI~", "id": "HI~", "pt": "OI~", "text": "HI~", "tr": "MERHABA~!"}, {"bbox": ["428", "485", "478", "521"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "[SFX]Oh!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["489", "656", "538", "693"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "[SFX]Oh!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["367", "574", "419", "610"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "[SFX]Oh!", "tr": "AH!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "64", "301", "249"], "fr": "POURQUOI Y A-T-IL UNE SOURIS ICIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII !", "id": "KENAPA ADA TIKUS DI SINI AAAAAAAAAAAAAAAAH!", "pt": "POR QUE TEM UM RATO AQUI, AAAAAAAAH!", "text": "WHY ARE THERE RATS HERE AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!", "tr": "NEDEN BURADA FARE VAR AAAAAAAAH!"}, {"bbox": ["659", "574", "852", "713"], "fr": "Nan Gongxie, calme-toi ! Peu importe \u00e0 quel point tu as peur, tu ne dois absolument pas crier !", "id": "NANGONG XIE, TENANGLAH! SEBERAPA PUN TAKUTNYA, JANGAN SAMPAI BERTERIAK!", "pt": "NANGONG XIE, CALMA! N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O ASSUSTADA ESTEJA, N\u00c3O GRITE!", "text": "NANGONG XIE, STAY CALM! NO MATTER HOW SCARED I AM, I MUSTN\u0027T SCREAM!", "tr": "NANGONG X\u0130E, SAK\u0130N OL! NE KADAR KORKARSAN KORK, ASLA BA\u011eIRMAMALISIN!"}, {"bbox": ["82", "265", "282", "437"], "fr": "Une petite femme d\u00e9licate comme moi a terriblement peur des souris, lalala !", "id": "WANITA LEMAH SEPERTIKU PALING TAKUT TIKUS LALALA!", "pt": "UMA GAROTINHA FR\u00c1GIL COMO EU TEM P\u00c2NICO DE RATOS, LA LA LA!", "text": "A FRAGILE LITTLE WOMAN LIKE ME IS TERRIFIED OF RATS!", "tr": "BEN\u0130M G\u0130B\u0130 NAR\u0130N B\u0130R KIZ FARELERDEN \u00c7OK KORKAR LA LA LA!"}, {"bbox": ["98", "787", "281", "894"], "fr": "[SFX] FLOP", "id": "[SFX] GEDUBRAK", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX]Thud", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}, {"bbox": ["704", "834", "836", "924"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas cri\u00e9, mes jambes sont devenues toutes molles de peur !", "id": "MESKIPUN TIDAK BERTERIAK, KAKIKU LEMAS KARENA TAKUT!", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHA GRITADO, MINHAS PERNAS FICARAM BAMBAS DE MEDO!", "text": "ALTHOUGH I DIDN\u0027T SCREAM, MY LEGS ARE JELLY!", "tr": "BA\u011eIRMASA DA KORKUDAN BACAKLARININ BA\u011eI \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc!"}, {"bbox": ["427", "812", "503", "875"], "fr": "Mince !", "id": "GAWAT!", "pt": "ESTOU FERRADA!", "text": "OH NO!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/5.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1334", "800", "1515"], "fr": "Siming voulait saluer son p\u00e8re adoptif, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 tr\u00e9bucher en montant !", "id": "SIMING INGIN MEMBERI SALAM KEPADA AYAH ANGKAT, TIDAK DISANGKA BARU SAJA NAIK SUDAH TIDAK SENGAJA TERJATUH!", "pt": "SIMING VEIO PRESTAR RESPEITO AO PADRINHO, MAS N\u00c3O ESPERAVA TROPE\u00c7AR E CAIR ASSIM QUE SUBIU!", "text": "SIMING WANTED TO PAY HIS RESPECTS TO HIS FOSTER FATHER, BUT HE ACCIDENTALLY TRIPPED AS SOON AS HE CAME UP!", "tr": "S\u0130M\u0130NG, MANEV\u0130 BABASINI SELAMLAMAYA GELM\u0130\u015eT\u0130, AMA YUKARI \u00c7IKAR \u00c7IKMAZ KAZARA D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["627", "2313", "834", "2463"], "fr": "Mais \u00e9trangement, je ressens une vague excitation maintenant... C\u0027est un contact de tr\u00e8s pr\u00e8s avec le jeune ma\u00eetre Yang !", "id": "TAPI ANEHNYA SEKARANG AKU MERASA SEDIKIT BERSEMANGAT... INI KAN KONTAK SUPER DEKAT DENGAN TUAN MUDA YANG!", "pt": "MAS, ESTRANHAMENTE, SINTO UMA LEVE EXCITA\u00c7\u00c3O... ESTE \u00c9 UM CONTATO SUPER PR\u00d3XIMO COM O JOVEM MESTRE YANG!", "text": "BUT STRANGELY, I FEEL A FLUTTER OF EXCITEMENT... THIS IS SUCH CLOSE CONTACT WITH YOUNG MASTER YANG!", "tr": "AMA GAR\u0130P B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u015eU AN HAF\u0130F B\u0130R HEYECAN H\u0130SSED\u0130YORUM... BU, GEN\u00c7 EFEND\u0130 YANG \u0130LE \u00c7OK YAKIN B\u0130R TEMAS!"}, {"bbox": ["637", "853", "842", "1001"], "fr": "Ce genre de chose ne doit absolument pas s\u0027\u00e9bruiter, surtout pas \u00eatre su par Seigneur Lou Yuyue !", "id": "HAL SEPERTI INI TIDAK BOLEH TERSEBAR, TERUTAMA TIDAK BOLEH DIKETAHUI OLEH TUAN LOU YUYUE!", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE VAZAR DE JEITO NENHUM, ESPECIALMENTE N\u00c3O PARA O SENHOR LOU YUYUE!", "text": "THIS MUST NEVER GET OUT, ESPECIALLY NOT TO LORD LOU YUYUE!", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R \u015eEY ASLA DUYULMAMALI, \u00d6ZELL\u0130KLE DE LORD LOU YUYUE TARAFINDAN B\u0130L\u0130NMEMEL\u0130!"}, {"bbox": ["46", "29", "274", "339"], "fr": "Qui est dehors !", "id": "SIAPA DI LUAR!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd FORA?!", "text": "WHO\u0027S OUT THERE?!", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 K\u0130M!"}, {"bbox": ["58", "857", "250", "971"], "fr": "D\u00e8s que la personne dehors se montrera, tuez-la !", "id": "SAAT ORANG DI LUAR PINTU MUNCUL, LANGSUNG BUNUH DIA!", "pt": "ASSIM QUE A PESSOA L\u00c1 FORA APARECER, MATE-A IMEDIATAMENTE!", "text": "I\u0027LL KILL HIM THE MOMENT HE SHOWS HIMSELF!", "tr": "KAPI DI\u015eINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc ANDA ONU \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["628", "1834", "809", "1954"], "fr": "Yang... Jeune Ma\u00eetre Yang ! Ne devrait-il pas \u00eatre du c\u00f4t\u00e9 de Yang Lu ?", "id": "YANG... TUAN MUDA YANG! BUKANKAH SEHARUSNYA DIA BERPIHAK PADA YANG LU?", "pt": "JOVEM... JOVEM MESTRE YANG! ELE N\u00c3O DEVERIA ESTAR DO LADO DE YANG LU?", "text": "YO... YOUNG MASTER YANG! SHOULDN\u0027T HE BE WITH YANG LU?", "tr": "GEN\u00c7... GEN\u00c7 EFEND\u0130 YANG! ONUN YANG LU\u0027NUN TARAFINDA OLMASI GEREKM\u0130YOR MUYDU?"}, {"bbox": ["67", "586", "184", "665"], "fr": "Je compte jusqu\u0027\u00e0 trois, montrez-vous vite.", "id": "AKU HITUNG SAMPAI TIGA, CEPAT MUNCUL", "pt": "VOU CONTAR AT\u00c9 TR\u00caS, APARE\u00c7A LOGO", "text": "I\u0027LL COUNT TO THREE, SHOW YOURSELF", "tr": "\u00dc\u00c7E KADAR SAYIYORUM, HEMEN ORTAYA \u00c7IK!"}, {"bbox": ["670", "580", "798", "669"], "fr": "Sinon, ne reprochez pas \u00e0 ce vieil homme d\u0027\u00eatre impoli !", "id": "JIKA TIDAK, JANGAN SALAHKAN AKU TIDAK SOPAN!", "pt": "SEN\u00c3O, N\u00c3O ME CULPE POR SER IMPLAC\u00c1VEL!", "text": "OR DON\u0027T BLAME ME FOR BEING RUDE!", "tr": "YOKSA BU YA\u015eLI ADAMIN KABALI\u011eINA G\u00dcCENME!"}, {"bbox": ["606", "1568", "781", "1669"], "fr": "P\u00e8re adoptif, je me suis ridiculis\u00e9 !", "id": "MEMBUAT AYAH ANGKAT TERTAWA!", "pt": "PERD\u00c3O PELA CENA, PADRINHO!", "text": "I\u0027VE MADE YOU LAUGH, FOSTER FATHER!", "tr": "KUSURA BAKMAYIN MANEV\u0130 BABA, S\u0130Z\u0130 G\u00dcLD\u00dcRD\u00dcM!"}, {"bbox": ["644", "1975", "773", "2096"], "fr": "Pourquoi me couvres-tu la bouche ?", "id": "KENAPA MENUTUP MULUTKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 TAMPANDO MINHA BOCA?", "text": "WHY ARE YOU COVERING MY MOUTH?", "tr": "NEDEN A\u011eZIMI KAPATIYORSUN?"}, {"bbox": ["347", "1099", "550", "1212"], "fr": "P\u00e8re adoptif... c\u0027est moi !", "id": "AYAH ANGKAT... INI AKU!", "pt": "PADRINHO... SOU EU!", "text": "FOSTER FATHER... IT\u0027S ME!", "tr": "MANEV\u0130 BABA... BEN\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/6.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "570", "214", "660"], "fr": "Mademoiselle Nan Gong, consid\u00e9rez que ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce soir n\u0027a jamais eu lieu !", "id": "NONA NANGONG, ANGGAP SAJA KEJADIAN MALAM INI TIDAK PERNAH TERJADI!", "pt": "SENHORITA NANGONG, FA\u00c7A DE CONTA QUE NADA ACONTECEU ESTA NOITE!", "text": "MISS NANGONG, LET\u0027S PRETEND TONIGHT NEVER HAPPENED!", "tr": "LEYD\u0130 NANGONG, BU GECE OLANLARI YA\u015eANMAMI\u015e SAYIN!"}, {"bbox": ["70", "426", "200", "513"], "fr": "Je me repose d\u00e9j\u00e0, pas besoin de salutations !", "id": "AKU SUDAH ISTIRAHAT, TIDAK PERLU MEMBERI SALAM!", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU DESCANSANDO, DISPENSE AS FORMALIDADES!", "text": "I\u0027VE ALREADY RETIRED, YOU MAY DISMISS YOURSELF!", "tr": "BEN ZATEN D\u0130NLEN\u0130YORUM, SELAMLAMAYA GEREK YOK!"}, {"bbox": ["54", "56", "232", "147"], "fr": "C\u0027est Siming... S\u0027il vient juste d\u0027arriver, il n\u0027a rien d\u00fb voir !", "id": "INI SIMING... JIKA DIA BARU SAJA NAIK, SEHARUSNYA DIA TIDAK MELIHAT APA-APA!", "pt": "\u00c9 O SIMING... SE ELE ACABOU DE SUBIR, N\u00c3O DEVE TER VISTO NADA!", "text": "IT\u0027S SIMING... IF HE JUST GOT HERE, HE SHOULDN\u0027T HAVE SEEN ANYTHING!", "tr": "BU S\u0130M\u0130NG... E\u011eER YEN\u0130 GELD\u0130YSE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY G\u00d6RMEM\u0130\u015e OLMALI!"}, {"bbox": ["343", "596", "479", "687"], "fr": "Il faut absolument garder cette affaire secr\u00e8te !", "id": "MASALAH INI HARUS DIKUBUR DALAM-DALAM!", "pt": "PRECISO GUARDAR ISSO A SETE CHAVES!", "text": "I MUST KEEP THIS SECRET BURIED!", "tr": "BU MESELEY\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE SIR OLARAK SAKLAMALIYIM!"}, {"bbox": ["648", "1075", "833", "1188"], "fr": "Et si, Jeune Ma\u00eetre Yang, vous ne rentriez pas ce soir ? J\u0027ai vraiment si peur !", "id": "BAGAIMANA KALAU TUAN MUDA YANG MALAM INI TIDAK USAH KEMBALI, AKU BENAR-BENAR TAKUT!", "pt": "QUE TAL O JOVEM MESTRE YANG N\u00c3O VOLTAR ESTA NOITE? EU ESTOU COM MUITO MEDO!", "text": "Why don\u0027t you stay the night, Young Master Yang? I\u0027m really scared!", "tr": "YOKSA GEN\u00c7 EFEND\u0130 YANG BU GECE GER\u0130 D\u00d6NMES\u0130N, BEN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KORKUYORUM!"}, {"bbox": ["75", "697", "181", "770"], "fr": "Tu n\u0027as rien vu !", "id": "KAU TIDAK MELIHAT APA-APA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU NADA!", "text": "You didn\u0027t see anything!", "tr": "SEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY G\u00d6RMED\u0130N!"}, {"bbox": ["406", "447", "536", "523"], "fr": "Alors, votre fils adoptif prend cong\u00e9 !", "id": "KALAU BEGITU, ANAK PAMIT UNDUR DIRI!", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE FILHO SE RETIRA!", "text": "Then I\u0027ll take my leave!", "tr": "O ZAMAN BU EVLADINIZ M\u00dcSAADEN\u0130ZLE AYRILIR!"}, {"bbox": ["580", "587", "738", "692"], "fr": "Ah~ Jeune Ma\u00eetre Yang ! J\u0027ai eu si peur tout \u00e0 l\u0027heure~", "id": "YAH~ TUAN MUDA YANG! TADI AKU TAKUT SETENGAH MATI~", "pt": "AH~ JOVEM MESTRE YANG! EU ESTAVA MORTA DE MEDO AGORA H\u00c1 POUCO~", "text": "Oh my~ Young Master Yang! I was so scared just now~", "tr": "YA~ GEN\u00c7 EFEND\u0130 YANG! DEM\u0130N \u00d6D\u00dcM KOPTU~"}, {"bbox": ["657", "689", "799", "784"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027un c\u00e2lin r\u00e9confortant de toute urgence maintenant !", "id": "SEKARANG SANGAT BUTUH PELUKAN UNTUK MENENANGKAN DIRI!", "pt": "PRECISO URGENTEMENTE DE UM ABRA\u00c7O DE CONSOLO!", "text": "I really need a comforting hug right now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 AC\u0130LEN TESELL\u0130 ED\u0130C\u0130 B\u0130R KUCAKLAMAYA \u0130HT\u0130YACIM VAR!"}, {"bbox": ["233", "68", "349", "137"], "fr": "Alors, plus besoin de s\u0027inqui\u00e9ter !", "id": "KALAU BEGITU TIDAK PERLU KHAWATIR LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR!", "text": "Then there\u0027s nothing to worry about!", "tr": "O ZAMAN END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK!"}, {"bbox": ["667", "45", "800", "87"], "fr": "\u00c0 l\u0027ext\u00e9rieur du Pavillon des Fleurs du Sommet des Nuages", "id": "DI LUAR RUMAH BORDIR AWAN PUNCAK", "pt": "FORA DO BORDEL YUNDING", "text": "Outside Cloud Top Flower House", "tr": "BULUT TEPES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EK K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN DI\u015eINDA"}, {"bbox": ["412", "39", "524", "112"], "fr": "Oui, p\u00e8re adoptif !", "id": "BAIK, AYAH ANGKAT!", "pt": "SIM, PADRINHO!", "text": "Yes, Foster Father!", "tr": "EVET, MANEV\u0130 BABA!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/7.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "624", "250", "753"], "fr": "Et la raison pour laquelle il m\u0027a rejet\u00e9e, c\u0027est tr\u00e8s probablement \u00e0 cause de la timidit\u00e9 d\u0027un vierge !", "id": "DAN ALASAN DIA MENOLAKKU, KEMUNGKINAN BESAR KARENA RASA MALU SEORANG PERJAKA!", "pt": "E O MOTIVO PELO QUAL ELE ME RECUSOU, OITENTA POR CENTO DE CHANCE \u00c9 POR TIMIDEZ DE VIRGEM!", "text": "And the reason he rejected me must be because of a virgin\u0027s shyness!", "tr": "VE BEN\u0130 REDDETMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE BAK\u0130R UTANGA\u00c7LI\u011eI!"}, {"bbox": ["669", "677", "850", "769"], "fr": "Il semble que je pourrai bient\u00f4t coucher avec le plus bel homme de Kush !", "id": "SEPERTINYA AKU AKAN SEGERA BISA TIDUR DENGAN PRIA TERTAMPAN DI KUSH INI!", "pt": "PARECE QUE LOGO CONSEGUIREI DORMIR COM O HOMEM MAIS BONITO DE KUSH!", "text": "It seems I\u0027ll be able to sleep with Kush City\u0027s most handsome man soon!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YAKINDA KUSH\u0027UN BU B\u0130R NUMARALI YAKI\u015eIKLISIYLA YATAB\u0130LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["119", "750", "260", "851"], "fr": "Le charme de moi, Nan Gongxie, est vraiment irr\u00e9sistible !", "id": "PESONA NANGONG XIE-KU MEMANG TIDAK TERTAHANKAN!", "pt": "O CHARME DE NANGONG XIE \u00c9 REALMENTE IRRESIST\u00cdVEL!", "text": "My charm is truly irresistible!", "tr": "BEN NANGONG X\u0130E\u0027N\u0130N CAZ\u0130BES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE KAR\u015eI KONULAMAZ!"}, {"bbox": ["636", "324", "795", "432"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Yang, en tant que fils adoptif de Yang Lu, a choisi de me couvrir au moment crucial !", "id": "TUAN MUDA YANG SEBAGAI PUTRA ANGKAT YANG LU, DI SAAT KRITIS MEMILIH UNTUK MELINDUNGIKU!", "pt": "O JOVEM MESTRE YANG, SENDO FILHO ADOTIVO DE YANG LU, ESCOLHEU ME PROTEGER NO MOMENTO CRUCIAL!", "text": "Young Master Yang, as Yang Lu\u0027s godson, chose to cover for me at a critical moment!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YANG, YANG LU\u0027NUN MANEV\u0130 O\u011eLU OLARAK, KR\u0130T\u0130K B\u0130R ANDA BEN\u0130 KORUMAYI SE\u00c7T\u0130!"}, {"bbox": ["321", "360", "424", "434"], "fr": "Mademoiselle Nan Gong, adieu !", "id": "NONA NANGONG PAMIT!", "pt": "SENHORITA NANGONG, ADEUS!", "text": "Farewell, Miss Nangong!", "tr": "LEYD\u0130 NANGONG, HO\u015e\u00c7A KALIN!"}, {"bbox": ["684", "453", "790", "555"], "fr": "Il... il doit m\u0027aimer !", "id": "DIA... DIA PASTI MENYUKAIKU!", "pt": "ELE... ELE CERTAMENTE GOSTA DE MIM!", "text": "He... He must like me!", "tr": "O... O KES\u0130NL\u0130KLE BENDEN HO\u015eLANIYOR!"}, {"bbox": ["98", "181", "241", "292"], "fr": "Le lit de la maison est quand m\u00eame plus confortable pour dormir !", "id": "TEMPAT TIDUR DI RUMAH MEMANG LEBIH NYAMAN!", "pt": "A CAMA DE CASA AINDA \u00c9 A MAIS CONFORT\u00c1VEL PARA DORMIR!", "text": "It\u0027s still most comfortable sleeping in my own bed!", "tr": "EVDEK\u0130 YATAKTA UYUMAK G\u0130B\u0130S\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["82", "50", "236", "146"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je suis difficile pour les lits o\u00f9 je dors !", "id": "MAAF, AKU PEMILIH SOAL TEMPAT TIDUR!", "pt": "DESCULPE, SOU EXIGENTE COM CAMAS!", "text": "I\u0027m sorry, I\u0027m picky about where I sleep!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, YATAK KONUSUNDA SE\u00c7\u0130C\u0130Y\u0130MD\u0130R!"}, {"bbox": ["680", "138", "786", "202"], "fr": "...Encore rejet\u00e9e !", "id": "...DITOLAK LAGI!", "pt": "...FUI RECUSADA DE NOVO!", "text": "...Rejected again!", "tr": "...Y\u0130NE REDDED\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["712", "783", "806", "852"], "fr": "[SFX] Hi hi !", "id": "HIHI!", "pt": "[SFX] HIHI!", "text": "Heehee!", "tr": "[SFX] H\u0130H\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/8.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "854", "539", "1013"], "fr": "Aux yeux de ce vieux type, seul Lou Yuyue est le plus important, les autres ne sont que ses pions !", "id": "DI MATA ORANG TUA ITU, HANYA LOU YUYUE YANG PALING PENTING, ORANG LAIN HANYALAH BIDAK CATURNYA!", "pt": "AOS OLHOS DAQUELE VELHO, APENAS LOU YUYUE \u00c9 O MAIS IMPORTANTE, OS OUTROS S\u00c3O APENAS PE\u00d5ES!", "text": "In that old man\u0027s eyes, only Lou Yuyue is the most important. Everyone else is just a pawn!", "tr": "O YA\u015eLI ADAMIN G\u00d6Z\u00dcNDE SADECE LOU YUYUE \u00d6NEML\u0130D\u0130R, D\u0130\u011eERLER\u0130 \u0130SE SADECE ONUN SATRAN\u00c7 TA\u015eLARI!"}, {"bbox": ["635", "2289", "833", "2470"], "fr": "Aujourd\u0027hui, sa r\u00e9putation au sein de la secte cro\u00eet rapidement, et il montre m\u00eame des signes de devenir le prochain chef de la secte !", "id": "SEKARANG INI, REPUTASINYA DI DALAM ALIRAN MENINGKAT PESAT, BAHKAN SAMPAI ADA TANDA-TANDA AKAN MENJADI KETUA ALIRAN BERIKUTNYA!", "pt": "ATUALMENTE, SUA REPUTA\u00c7\u00c3O NA SEITA CRESCE RAPIDAMENTE, E H\u00c1 AT\u00c9 SINAIS DE QUE ELE PODE SE TORNAR O PR\u00d3XIMO L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "Now, his prestige in the sect is rapidly growing, and he\u0027s even showing signs of becoming the next sect leader!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130LERDE TAR\u0130KATTAK\u0130 \u0130T\u0130BARI HIZLA ARTIYOR, HATTA B\u0130R SONRAK\u0130 TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 OLMA POTANS\u0130YEL\u0130 B\u0130LE VAR!"}, {"bbox": ["537", "1688", "833", "1843"], "fr": "Cet homme a tu\u00e9 Qiu Qian\u0027ge de ses propres mains et a maquill\u00e9 l\u0027affaire en une chute accidentelle d\u0027une falaise !", "id": "PRIA INI MEMBUNUH QIU QIAN GE DENGAN TANGANNYA SENDIRI, DAN MEMBUAT KEJADIAN INI SEOLAH-OLAH KECELAKAAN JATUH DARI TEBING!", "pt": "ESTE HOMEM MATOU QIU QIAN GE COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS E DISFAR\u00c7OU O INCIDENTE COMO UMA QUEDA ACIDENTAL DE UM PENHASCO!", "text": "This man personally killed Qiu Qiange and disguised it as an accidental fall!", "tr": "BU ADAM Q\u0130U Q\u0130AN\u0027GE\u0027Y\u0130 KEND\u0130 ELLER\u0130YLE \u00d6LD\u00dcRD\u00dc VE OLAYA U\u00c7URUMDAN KAZAEN D\u00dc\u015eME S\u00dcS\u00dc VERD\u0130!"}, {"bbox": ["634", "416", "839", "537"], "fr": "Je me suis infiltr\u00e9 dans la famille Yang depuis plus de dix ans, dans le but de renverser Yang Lu et ainsi affaiblir le pouvoir de Lou Yuyue !", "id": "AKU TELAH MENYUSUP KE KELUARGA YANG SELAMA LEBIH DARI SEPULUH TAHUN, TUJUANNYA ADALAH UNTUK MENJATUHKAN YANG LU, SEHINGGA MELEMAHKAN KEKUATAN LOU YUYUE!", "pt": "EU ME INFILTREI NA FAM\u00cdLIA YANG H\u00c1 MAIS DE DEZ ANOS, COM O OBJETIVO DE DERRUBAR YANG LU E, ASSIM, ENFRAQUECER O PODER DE LOU YUYUE!", "text": "I\u0027ve infiltrated the Yang family for over ten years, aiming to overthrow Yang Lu and weaken Lou Yuyue\u0027s power!", "tr": "ON YILDAN FAZLADIR YANG A\u0130LES\u0130\u0027NE SIZDIM, AMACIM YANG LU\u0027YU DEV\u0130REREK LOU YUYUE\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc ZAYIFLATMAK!"}, {"bbox": ["350", "686", "525", "802"], "fr": "M\u00eame si je suis son fils adoptif, il trouvera certainement un moyen de se d\u00e9barrasser de moi !", "id": "MESKIPUN AKU ADALAH PUTRA ANGKATNYA, DIA PASTI AKAN MENCARI CARA UNTUK MENYINGKIRKANKU!", "pt": "MESMO SENDO SEU FILHO ADOTIVO, ELE CERTAMENTE ENCONTRARIA UMA MANEIRA DE ME ELIMINAR!", "text": "Even if I\u0027m his godson, he will definitely find a way to get rid of me!", "tr": "MANEV\u0130 O\u011eLU OLSAM B\u0130LE, KES\u0130NL\u0130KLE BENDEN KURTULMANIN B\u0130R YOLUNU BULACAKTIR!"}, {"bbox": ["593", "1874", "844", "2044"], "fr": "En \u00e9liminant l\u0027un des Sept Loups, il a accompli ce qu\u0027aucun autre membre de la Secte du Lotus Rouge ne pouvait faire !", "id": "MENGALAHKAN SALAH SATU DARI TUJUH SERIGALA, DIA MELAKUKAN SESUATU YANG TIDAK BISA DILAKUKAN OLEH ORANG LAIN DI ALIRAN TERATAI MERAH!", "pt": "AO ELIMINAR UM DOS SETE LOBOS, ELE FEZ ALGO QUE NINGU\u00c9M MAIS NA SEITA L\u00d3TUS VERMELHO CONSEGUIU FAZER!", "text": "He eliminated one of the Seven Wolves, something no one else in the Red Lotus Sect could do!", "tr": "YED\u0130 KURT\u0027TAN B\u0130R\u0130N\u0130 YOK EDEREK, KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI\u0027NDAK\u0130 H\u0130\u00c7 K\u0130MSEN\u0130N YAPAMADI\u011eINI BA\u015eARDI!"}, {"bbox": ["83", "1703", "325", "1867"], "fr": "Le chef de la branche de Jiangning de la Secte du Lotus Rouge, Satan !!!", "id": "KETUA CABANG JIANGNING ALIRAN TERATAI MERAH, SA RI!!!", "pt": "O L\u00cdDER DO RAMO DE JIANGNING DA SEITA L\u00d3TUS VERMELHO, SA RI!!!", "text": "Satan, Branch Leader of the Red Lotus Sect\u0027s Jiangning Branch!!!", "tr": "KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI J\u0130ANGN\u0130NG \u015eUBES\u0130 L\u0130DER\u0130 SA R\u0130!!!"}, {"bbox": ["578", "1128", "772", "1276"], "fr": "Depuis que les Sept Loups sont arriv\u00e9s au pouvoir, bien que notre Secte du Lotus Rouge ait essay\u00e9 toutes sortes de m\u00e9thodes,", "id": "SEJAK TUJUH SERIGALA BERKUASA, MESKIPUN KITA ALIRAN TERATAI MERAH SUDAH MENCOBA BERBAGAI CARA", "pt": "DESDE QUE OS SETE LOBOS ASSUMIRAM O PODER, EMBORA NOSSA SEITA L\u00d3TUS VERMELHO TENHA TENTADO TODOS OS TIPOS DE M\u00c9TODOS,", "text": "Ever since the Seven Wolves took power, although our Red Lotus Sect has tried every possible means,", "tr": "YED\u0130 KURT Y\u00d6NET\u0130ME GELD\u0130\u011e\u0130NDEN BER\u0130, KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI OLARAK HER T\u00dcRL\u00dc YOLU DENESEK DE,"}, {"bbox": ["72", "1144", "251", "1274"], "fr": "Rien que les bras droits de Lou Yuyue sont d\u00e9j\u00e0 si difficiles \u00e0 g\u00e9rer...", "id": "HANYA TANGAN KANAN DAN KIRI LOU YUYUE SAJA SUDAH SULIT DIATASI...", "pt": "APENAS OS BRA\u00c7OS DIREITO E ESQUERDO DE LOU YUYUE J\u00c1 S\u00c3O T\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE LIDAR...", "text": "Just Lou Yuyue\u0027s right-hand men are so difficult to deal with...", "tr": "SADECE LOU YUYUE\u0027N\u0130N SA\u011e KOLUYLA B\u0130LE BA\u015eA \u00c7IKMAK BU KADAR ZORKEN..."}, {"bbox": ["607", "1307", "803", "1422"], "fr": "Nous n\u0027avons jamais eu la moindre chance de toucher ne serait-ce qu\u0027un cheveu des Sept Loups !", "id": "TETAPI TIDAK PERNAH ADA KESEMPATAN UNTUK MENYENTUH SEHELAI RAMBUT PUN DARI TUJUH SERIGALA!", "pt": "NUNCA TIVEMOS A CHANCE DE TOCAR EM UM FIO DE CABELO SEQUER DOS SETE LOBOS!", "text": "...we\u0027ve never had a chance to even touch a single hair of the Seven Wolves!", "tr": "YED\u0130 KURT\u0027UN KILINA B\u0130LE DOKUNMA FIRSATIMIZ OLMADI!"}, {"bbox": ["86", "1313", "246", "1421"], "fr": "...On peut imaginer \u00e0 quel point les Sept Loups sont puissants !", "id": "...BISA DIBAYANGKAN BETAPA KUATNYA TUJUH SERIGALA!", "pt": "...PODE-SE IMAGINAR O QU\u00c3O PODEROSOS S\u00c3O OS SETE LOBOS!", "text": "...one can imagine how powerful the Seven Wolves are!", "tr": "...YED\u0130 KURT\u0027UN NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["428", "512", "588", "627"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, si j\u0027avais montr\u00e9 la moindre once de panique, Yang Lu l\u0027aurait d\u00e9couvert !", "id": "TADI JIKA AKU MENUNJUKKAN SEDIKIT SAJA KEPANIKAN, PASTI AKAN DIKETAHUI OLEH YANG LU!", "pt": "AGORA MESMO, SE EU TIVESSE MOSTRADO O MENOR SINAL DE P\u00c2NICO, YANG LU TERIA PERCEBIDO!", "text": "If I had shown even a trace of panic just now, Yang Lu would have noticed!", "tr": "AZ \u00d6NCE EN UFAK B\u0130R PAN\u0130K BEL\u0130RT\u0130S\u0130 G\u00d6STERSEYD\u0130M, YANG LU TARAFINDAN FARK ED\u0130L\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["649", "1477", "780", "1557"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que cette personne apparaisse...", "id": "HINGGA ORANG ITU MUNCUL...", "pt": "AT\u00c9 AQUELA PESSOA APARECER...", "text": "Until that person appeared...", "tr": "TA K\u0130 O K\u0130\u015e\u0130 ORTAYA \u00c7IKANA KADAR..."}, {"bbox": ["705", "1001", "861", "1097"], "fr": "Le monde ignore m\u00eame sa relation avec Lou Yuyue !", "id": "BAHKAN DUNIA TIDAK TAHU HUBUNGANNYA DENGAN LOU YUYUE!", "pt": "O MUNDO NEM SEQUER SABE DE SUA RELA\u00c7\u00c3O COM LOU YUYUE!", "text": "Even the world doesn\u0027t know his relationship with Lou Yuyue!", "tr": "HATTA D\u00dcNYA ONUN LOU YUYUE \u0130LE OLAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130N\u0130 B\u0130LE B\u0130LM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["597", "925", "755", "1020"], "fr": "Mais ce vieux renard n\u0027a jamais montr\u00e9 la moindre faille ! M\u00eame...", "id": "TAPI RUBAH TUA INI TIDAK PERNAH MENUNJUKKAN CELAH! BAHKAN", "pt": "MAS ESTA VELHA RAPOSA NUNCA MOSTROU NENHUMA FALHA! AT\u00c9 MESMO...", "text": "But this old fox has never shown any weakness! Even...", "tr": "AMA BU YA\u015eLI T\u0130LK\u0130 ASLA B\u0130R A\u00c7IK VERMED\u0130! HATTA..."}, {"bbox": ["663", "2491", "843", "2607"], "fr": "Cet homme est d\u00e9j\u00e0 devenu une l\u00e9gende !", "id": "PRIA INI SUDAH MENJADI LEGENDA!", "pt": "ESTE HOMEM J\u00c1 SE TORNOU UMA LENDA!", "text": "This man has become a legend!", "tr": "BU ADAM B\u0130R EFSANE HAL\u0130NE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["65", "176", "303", "315"], "fr": "Bon sang !", "id": "SIALAN!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["448", "414", "582", "485"], "fr": "J\u0027ai vraiment \u00e9t\u00e9 trop n\u00e9gligent aujourd\u0027hui !", "id": "HARI INI BENAR-BENAR TERLALU CEROBOH!", "pt": "HOJE FUI MUITO DESCUIDADO!", "text": "I was too careless today!", "tr": "BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK D\u0130KKATS\u0130ZD\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2132, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/326/9.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1064", "220", "1179"], "fr": "Siming te consid\u00e8re d\u00e9j\u00e0 comme le phare de sa vie,", "id": "SIMING SUDAH MENGANGGAPMU SEBAGAI PANUTAN DALAM HIDUP,", "pt": "SIMING J\u00c1 O CONSIDERA UM FAROL DE F\u00c9 NA VIDA,", "text": "Siming already regards you as his life\u0027s guiding light,", "tr": "S\u0130M\u0130NG SEN\u0130 HAYATININ B\u0130R \u0130NAN\u00c7 FENER\u0130 OLARAK G\u00d6R\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["67", "336", "220", "447"], "fr": "Senior Satan, soyez assur\u00e9...", "id": "SENIOR SATAN, ANDA TENANG SAJA....", "pt": "S\u00caNIOR SATAN, PODE FICAR TRANQUILO...", "text": "Senior Satan, please rest assured...", "tr": "KIDEML\u0130 SADAN, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN..."}, {"bbox": ["261", "1271", "417", "1386"], "fr": "Un jour, je veux \u00eatre comme vous...", "id": "SUATU HARI NANTI AKU JUGA INGIN SEPERTI ANDA...", "pt": "UM DIA, EU TAMB\u00c9M QUERO SER COMO VOC\u00ca...", "text": "One day, I will be just like you...", "tr": "B\u0130R G\u00dcN BEN DE S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 OLMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["662", "124", "832", "203"], "fr": "Mais je suis tellement d\u00e9cevant !", "id": "TAPI AKU MALAH SEBEGINI TIDAK BERGUNA!", "pt": "MAS EU SOU T\u00c3O DECEPCIONANTE!", "text": "But I\u0027m so useless!", "tr": "AMA BEN O KADAR HAYAL KIRIKLI\u011eI YARATIYORUM K\u0130!"}, {"bbox": ["55", "25", "230", "146"], "fr": "En m\u00eame temps, Senior Satan est aussi mon bienfaiteur...", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, SENIOR SATAN JUGA ADALAH PENOLONGKU..", "pt": "AO MESMO TEMPO, O S\u00caNIOR SATAN TAMB\u00c9M \u00c9 MEU BENFEITOR...", "text": "Also, Senior Satan is my benefactor...", "tr": "AYNI ZAMANDA, KIDEML\u0130 SADAN BEN\u0130M VEL\u0130N\u0130MET\u0130MD\u0130R..."}, {"bbox": ["66", "1230", "206", "1332"], "fr": "Et la personne que je m\u0027efforce sans cesse de rattraper !", "id": "DAN OBJEK YANG TERUS KUKEJAR!", "pt": "E ALGU\u00c9M QUE EU PERSIGO INCANSAVELMENTE!", "text": "...and someone I constantly chase after!", "tr": "VE DURMAKSIZIN PE\u015e\u0130NDEN KO\u015eTU\u011eUM \u0130DOL\u00dcMD\u00dcR!"}, {"bbox": ["496", "1235", "825", "1428"], "fr": "Tuer les Sept Loups de mes propres mains !", "id": "MEMBUNUH TUJUH SERIGALA!", "pt": "MATAR OS SETE LOBOS COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS!", "text": "Slay the Seven Wolves!", "tr": "YED\u0130 KURT\u0027U KEND\u0130 ELLER\u0130MLE \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["85", "1919", "705", "2116"], "fr": "JE SUIS LE CHAMPION !", "id": "AKULAH PEMENANGNYA!", "pt": "EU SOU O CAMPE\u00c3O!", "text": "I am the champion!", "tr": "BEN \u015eAMP\u0130YONUM!"}], "width": 900}]
Manhua