This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/0.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "40", "704", "159"], "fr": "C\u0027est super ! Je pensais que Mademoiselle avait une maladie incurable !", "id": "BAGUS SEKALI! KUKIRA NONA TERKENA PENYAKIT MEMATIKAN!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! EU ACHEI QUE A SENHORITA TINHA UMA DOEN\u00c7A TERMINAL!", "text": "THAT\u0027S GREAT! I THOUGHT MISS HAD SOME INCURABLE DISEASE!", "tr": "Harika! Han\u0131mefendinin \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir hastal\u0131\u011fa yakaland\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["398", "337", "578", "468"], "fr": "Au d\u00e9but, j\u0027ai eu tr\u00e8s peur moi aussi, apr\u00e8s tout, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je suis enceinte...", "id": "AWALNYA AKU JUGA SANGAT KAGET, LAGIPULA INI PERTAMA KALINYA AKU HAMIL...", "pt": "NO COME\u00c7O, EU TAMB\u00c9M LEVEI UM GRANDE SUSTO. AFINAL, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE TENHO UM BEB\u00ca...", "text": "I WAS SHOCKED AT FIRST TOO. AFTER ALL, IT\u0027S MY FIRST TIME...", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta ben de \u00e7ok korktum, sonu\u00e7ta ilk kez hamile kal\u0131yorum..."}, {"bbox": ["46", "1125", "231", "1234"], "fr": "Cette p\u00e9riode-l\u00e0, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 assez... indulgente... et voil\u00e0 le r\u00e9sultat...", "id": "WAKTU ITU MEMANG AGAK BERLEBIHAN... AKHIRNYA KENA JUGA...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU REALMENTE ME SOLTEI UM POUCO... E ACABEI \"GANHANDO NA LOTERIA\"...", "text": "I WAS QUITE RECKLESS DURING THAT TIME... AND ENDED UP HITTING THE JACKPOT...", "tr": "O d\u00f6nem ger\u00e7ekten de biraz kendimi salm\u0131\u015ft\u0131m... Sonu\u00e7 olarak hamile kald\u0131m..."}, {"bbox": ["382", "780", "558", "890"], "fr": "Juan\u0027er ! Va vite chercher du papier et un pinceau pour \u00e9crire une lettre \u00e0 mon mari !", "id": "JUAN\u0027ER! CEPAT AMBIL KERTAS DAN PENA UNTUK MENULIS SURAT KEPADA SUAMI!", "pt": "JUAN\u0027ER! PEGUE PAPEL E CANETA RAPIDAMENTE PARA ESCREVER UMA CARTA PARA O MEU MARIDO!", "text": "JUAN\u0027ER! QUICKLY GET A PEN AND PAPER SO I CAN WRITE TO MY HUSBAND!", "tr": "Juan\u0027er! \u00c7abuk ka\u011f\u0131t kalem al ve kocama mektup yaz!"}, {"bbox": ["407", "507", "582", "607"], "fr": "..Devenir m\u00e8re si soudainement, c\u0027est un sentiment tellement \u00e9trange...", "id": "..TIBA-TIBA AKAN MENJADI IBU, PERASAAN INI SUNGGUH ANEH...", "pt": "...DE REPENTE VOU SER M\u00c3E, ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O MARAVILHOSA...", "text": "...IT\u0027S STRANGE TO SUDDENLY BECOME A MOTHER...", "tr": "..Aniden anne olacak olmak, bu duygu \u00e7ok tuhaf..."}, {"bbox": ["667", "616", "819", "748"], "fr": "Mademoiselle, si le jeune ma\u00eetre apprend \u00e7a, il sera fou de joie, n\u0027est-ce pas !", "id": "NONA, TUAN MUDA PASTI AKAN SANGAT GEMBIRA JIKA TAHU HAL INI!", "pt": "SENHORITA, O JOVEM MESTRE CERTAMENTE FICAR\u00c1 MUITO ANIMADO QUANDO SOUBER DISSO!", "text": "MISS, MASTER WILL BE OVERJOYED WHEN HE HEARS THIS!", "tr": "Han\u0131mefendi, eni\u015fte bunu \u00f6\u011frenince kesin \u00e7ok heyecanlanacak!"}, {"bbox": ["444", "1122", "589", "1232"], "fr": "Je veux lui annoncer cette bonne nouvelle !", "id": "AKU INGIN MEMBERITAHUKAN KABAR BAIK INI PADANYA!", "pt": "EU QUERO CONTAR ESSA BOA NOT\u00cdCIA PARA ELE!", "text": "I HAVE TO TELL HIM THIS GOOD NEWS!", "tr": "Ona bu iyi haberi vermeliyim!"}, {"bbox": ["75", "714", "269", "865"], "fr": "En parlant de mon mari, si on compte \u00e0 rebours, j\u0027ai d\u00fb tomber enceinte pendant les examens imp\u00e9riaux \u00e0 Bazhou...", "id": "BERBICARA TENTANG SUAMI, JIKA DIHITUNG MUNDUR, SEHARUSNYA HAMIL SAAT UJIAN KERAJAAN DI KOTA BAZHOU...", "pt": "FALANDO NO MEU MARIDO, CALCULANDO PELO TEMPO, DEVO TER ENGRAVIDADO DURANTE OS EXAMES IMPERIAIS EM BAZHOU...", "text": "SPEAKING OF MY HUSBAND, BASED ON THE TIMELINE, IT MUST HAVE HAPPENED DURING THE BAZHOU IMPERIAL EXAMINATION...", "tr": "Kocamdan bahsetmi\u015fken, zaman\u0131 geri sararsak, muhtemelen Bazhou\u0027daki memurluk s\u0131nav\u0131 s\u0131ras\u0131nda hamile kalm\u0131\u015f olmal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["703", "1132", "819", "1218"], "fr": "...Juan\u0027er a toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s curieuse...", "id": "...JUAN\u0027ER SELALU PENASARAN...", "pt": "...JUAN\u0027ER SEMPRE ESTEVE MUITO CURIOSA...", "text": "...JUAN\u0027ER HAS ALWAYS BEEN CURIOUS...", "tr": "...Juan\u0027er hep merak etmi\u015ftir..."}, {"bbox": ["622", "798", "710", "863"], "fr": "Au fait, Mademoiselle...", "id": "OH YA, NONA...", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SENHORITA...", "text": "BY THE WAY, MISS...", "tr": "Ah, do\u011fru, Han\u0131mefendi..."}, {"bbox": ["102", "126", "294", "245"], "fr": "Ma... Mademoiselle a un b\u00e9b\u00e9 dans son ventre !?", "id": "NO... NONA KECIL... ADA BAYI DI PERUT NONA!?", "pt": "A... A BARRIGA DA SENHORITA... TEM UM BEB\u00ca?!", "text": "L... LITTLE MISS HAS A BABY IN HER BELLY?!", "tr": "Ha... Han\u0131mefendinin... karn\u0131nda bebek mi var!?"}, {"bbox": ["87", "56", "193", "122"], "fr": "Hein !?", "id": "[SFX] EH!?", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HUH?!", "tr": "Ha!?"}, {"bbox": ["704", "196", "839", "284"], "fr": "Juan\u0027er... ne dis pas \u00e7a d\u0027un air si grave...", "id": "JUAN\u0027ER... JANGAN BICARA SEBERAT ITU...", "pt": "JUAN\u0027ER... N\u00c3O DIGA ISSO DE FORMA T\u00c3O S\u00c9RIA...", "text": "JUAN\u0027ER... DON\u0027T MAKE IT SOUND SO SERIOUS...", "tr": "Juan\u0027er... O kadar da ciddi bir \u015fey s\u00f6yleme..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/1.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "813", "416", "954"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9taient pas des cris de douleur, Juan\u0027er, tu es encore petite, tu ne peux pas comprendre !!!", "id": "ITU BUKAN TERIAKAN KESAKITAN, JUAN\u0027ER KAU MASIH KECIL, KAU TIDAK AKAN MENGERTI!!!", "pt": "AQUILO N\u00c3O ERAM GRITOS DE DOR! JUAN\u0027ER, VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM, N\u00c3O ENTENDERIA!!!", "text": "THOSE WEREN\u0027T CRIES OF PAIN, JUAN\u0027ER. YOU\u0027RE STILL YOUNG, YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND!!!", "tr": "O ac\u0131 dolu bir \u00e7\u0131\u011fl\u0131k de\u011fildi, Juan\u0027er sen daha k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn, anlamazs\u0131n!!!"}, {"bbox": ["393", "55", "623", "190"], "fr": "Plusieurs fois, tard dans la nuit, j\u0027ai entendu Mademoiselle crier de douleur \u00e0 la porte de sa chambre, et le jeune ma\u00eetre \u00e9tait aussi tout essouffl\u00e9...", "id": "BEBERAPA KALI LARUT MALAM, AKU MENDENGAR NONA BERTERIAK KESAKITAN DI DEPAN PINTU KAMAR, TUAN MUDA JUGA TERENGAH-ENGAH...", "pt": "ALGUMAS VEZES, TARDE DA NOITE, EU OUVI A SENHORITA GRITANDO DE DOR NA PORTA DO QUARTO, E O JOVEM MESTRE ESTAVA OFEGANTE...", "text": "SEVERAL TIMES LATE AT NIGHT, I HEARD MISS CRYING OUT IN PAIN FROM OUTSIDE HER DOOR, AND MASTER WAS PANTING HEAVILY...", "tr": "Birka\u00e7 gece yar\u0131s\u0131, odan\u0131n kap\u0131s\u0131nda Han\u0131mefendi\u0027nin ac\u0131 dolu \u00e7\u0131\u011fl\u0131klar\u0131n\u0131 duydum, eni\u015fte de nefes nefeseydi..."}, {"bbox": ["455", "823", "578", "922"], "fr": "Mademoiselle... dites-le \u00e0 Juan\u0027er, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "NONA... KATAKAN SAJA PADA JUAN\u0027ER!", "pt": "SENHORITA... CONTE PARA A JUAN\u0027ER!", "text": "MISS... JUST TELL JUAN\u0027ER!", "tr": "Han\u0131mefendi... Juan\u0027er\u0027e s\u00f6yleyin i\u015fte!"}, {"bbox": ["78", "94", "239", "216"], "fr": "Comment les filles font-elles pour avoir des b\u00e9b\u00e9s ?", "id": "BAGAIMANA SEBENARNYA SEORANG GADIS BISA HAMIL?", "pt": "COMO AS GAROTAS ENGRAVIDAM, AFINAL?", "text": "HOW DO GIRLS GET PREGNANT?", "tr": "K\u0131zlar nas\u0131l hamile kal\u0131r ki?"}, {"bbox": ["443", "1102", "620", "1230"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Les grands yeux curieux de Juan\u0027er brillent !", "id": "ASTAGA! MATA BESAR JUAN\u0027ER YANG PENASARAN BERSINAR-SINAR!", "pt": "NOSSA! OS OLHOS CURIOSOS DE JUAN\u0027ER EST\u00c3O BRILHANDO!", "text": "WOW! JUAN\u0027ER\u0027S CURIOUS EYES ARE SPARKLING!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Juan\u0027er\u0027in merakl\u0131 g\u00f6zleri parl\u0131yor!"}, {"bbox": ["447", "227", "580", "305"], "fr": "Est-ce que \u00e7a a un rapport avec \u00e7a ?", "id": "APAKAH INI ADA HUBUNGANNYA DENGAN ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE TEM A VER COM ISSO?", "text": "DOES IT HAVE SOMETHING TO DO WITH THIS?", "tr": "Bununla bir ilgisi var m\u0131?"}, {"bbox": ["242", "1112", "421", "1229"], "fr": ".Le probl\u00e8me maintenant, c\u0027est comment vais-je bien pouvoir esquiver \u00e7a ?", "id": ".MASALAHNYA SEKARANG ADALAH BAGAIMANA CARA MENGELAKNYA?", "pt": "O PROBLEMA AGORA \u00c9 COMO VOU ENROLAR ELA...", "text": "...NOW THE QUESTION IS HOW TO GET OUT OF THIS...", "tr": ".\u015eimdi sorun, bunu nas\u0131l ge\u00e7i\u015ftirece\u011fim?"}, {"bbox": ["518", "605", "647", "634"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/2.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "377", "329", "524"], "fr": "Attendez ! Sur le dirigeable en route pour Bazhou, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 partag\u00e9 une chambre avec le jeune ma\u00eetre !", "id": "TUNGGU! DI KAPAL UDARA MENUJU KOTA BAZHOU, AKU PERNAH SEKAMAR DENGAN TUAN MUDA!", "pt": "ESPERE UM POUCO! NA AERONAVE A CAMINHO DE BAZHOU, EU FIQUEI NO MESMO QUARTO QUE O JOVEM MESTRE!", "text": "WAIT A MINUTE! ON THE AIRSHIP TO BAZHOU, I SHARED A ROOM WITH MASTER!", "tr": "Bir dakika! Bazhou\u0027ya giden hava gemisinde, eni\u015fteyle ayn\u0131 odada kalm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["61", "2137", "265", "2268"], "fr": "La Secte Shiji vient d\u0027envoyer une lettre urgente, je vous l\u0027ai apport\u00e9e imm\u00e9diatement !", "id": "BARU SAJA SEKTE PUNCAK MAKANAN MENGIRIM SURAT KILAT, AKU LANGSUNG MEMBAWANYA UNTUKMU!", "pt": "A SEITA SHIJIZONG ACABOU DE ENVIAR UMA CARTA URGENTE, E EU A TROUXE PARA VOC\u00ca IMEDIATAMENTE!", "text": "THE EPICUREAN SECT JUST SENT AN URGENT LETTER. I BROUGHT IT TO YOU IMMEDIATELY!", "tr": "Az \u00f6nce Shi Ji Mezhebi\u0027nden acele bir mektup geldi, hemen size getirdim!"}, {"bbox": ["645", "664", "846", "815"], "fr": "M\u00eame si le jeune ma\u00eetre dormait par terre, nous \u00e9tions bien dans la m\u00eame pi\u00e8ce !", "id": "MESKIPUN TUAN MUDA TIDUR DI LANTAI, TAPI MEMANG DI SATU KAMAR!", "pt": "EMBORA O JOVEM MESTRE TENHA DORMIDO NO CH\u00c3O, N\u00d3S EST\u00c1VAMOS NO MESMO QUARTO!", "text": "ALTHOUGH MASTER SLEPT ON THE FLOOR, WE WERE INDEED IN THE SAME ROOM!", "tr": "Eni\u015fte yerde uyumu\u015f olsa da, ger\u00e7ekten ayn\u0131 odadayd\u0131k!"}, {"bbox": ["579", "176", "829", "307"], "fr": "Pas le choix... Je vais devoir inventer une excuse pour m\u0027en sortir !", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN.. TERPAKSA MENGARANG ALASAN UNTUK MENGELABUINYA!", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO... VOU TER QUE INVENTAR QUALQUER DESCULPA PARA ENGAN\u00c1-LA!", "text": "I HAVE NO CHOICE... I\u0027LL JUST HAVE TO MAKE UP AN EXCUSE!", "tr": "\u00c7aresi yoktu... Ba\u015ftan savma bir bahaneyle ge\u00e7i\u015ftirmek zorunda kald\u0131m!"}, {"bbox": ["432", "1308", "591", "1426"], "fr": "[SFX] OUIN OUIN OUIN ! Juan\u0027er est d\u00e9sol\u00e9e, Mademoiselle !", "id": "[SFX] HIKS HIKS HIKS! JUAN\u0027ER MINTA MAAF PADA NONA!", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1! JUAN\u0027ER, SINTO MUITO, SENHORITA!", "text": "WAAAH! I\u0027M SORRY, MISS!", "tr": "[SFX] Hu hu hu! Juan\u0027er, Han\u0131mefendi\u0027den \u00f6z\u00fcr diler!"}, {"bbox": ["75", "48", "256", "179"], "fr": "Eh... eh bien... si un gar\u00e7on et une fille passent une nuit dans la m\u00eame pi\u00e8ce,", "id": "ITU... ITU... SELAMA ANAK LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN BERADA DI SATU KAMAR SEMALAMAN,", "pt": "BEM... AQUILO... DESDE QUE UM GAROTO E UMA GAROTA FIQUEM NO MESMO QUARTO POR UMA NOITE,", "text": "W... WELL... AS LONG AS A BOY AND A GIRL SHARE A ROOM FOR ONE NIGHT,", "tr": "\u015eey... yani... bir erkek ve bir k\u0131z ayn\u0131 odada bir gece kal\u0131rsa,"}, {"bbox": ["701", "1446", "845", "1552"], "fr": "Nous serons \u00e0 nouveau ma\u00eetresse et servante dans notre prochaine vie !", "id": "KITA AKAN MENJADI TUAN DAN PELAYAN LAGI DI KEHIDUPAN SELANJUTNYA!", "pt": "NOS ENCONTRAREMOS NA PR\u00d3XIMA VIDA COMO MESTRA E SERVA!", "text": "LET\u0027S BE MASTER AND SERVANT AGAIN IN THE NEXT LIFE!", "tr": "Bir sonraki hayat\u0131m\u0131zda tekrar efendi-hizmet\u00e7i oluruz!"}, {"bbox": ["42", "1673", "276", "1811"], "fr": "[SFX] PLOUF !", "id": "[SFX] BRUK!", "pt": "[SFX] PLOFT!", "text": "[SFX] Thud!", "tr": "[SFX] G\u00fcm!"}, {"bbox": ["97", "206", "282", "305"], "fr": "Le lendemain, la fille tombera naturellement enceinte !", "id": "KEESOKAN HARINYA, GADIS ITU DENGAN SENDIRINYA AKAN HAMIL!", "pt": "NO DIA SEGUINTE, A GAROTA NATURALMENTE FICAR\u00c1 GR\u00c1VIDA!", "text": "THE GIRL WILL NATURALLY BECOME PREGNANT THE NEXT DAY!", "tr": "Ertesi g\u00fcn, k\u0131z do\u011fal olarak hamile kal\u0131r!"}, {"bbox": ["560", "2084", "711", "2179"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e de vous avoir bouscul\u00e9e !", "id": "MAAF SEKALI TELAH MENABRAKMU!", "pt": "DESCULPE POR ESBARRAR EM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M SO SORRY I BUMPED INTO YOU!", "tr": "Size \u00e7arpt\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm!"}, {"bbox": ["259", "1323", "382", "1404"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre est un grand m\u00e9chant !", "id": "TUAN MUDA ITU PENJAHAT BESAR!", "pt": "O JOVEM MESTRE \u00c9 UM GRANDE VIL\u00c3O!", "text": "MASTER IS A BIG MEANY!", "tr": "Eni\u015fte \u00e7ok k\u00f6t\u00fc biri!"}, {"bbox": ["278", "1568", "382", "1635"], "fr": "Juan\u0027er te d\u00e9teste !", "id": "JUAN\u0027ER MEMBENCIMU!", "pt": "JUAN\u0027ER TE ODEIA!", "text": "I HATE YOU, JUAN\u0027ER!", "tr": "Juan\u0027er senden nefret ediyor!"}, {"bbox": ["629", "1107", "855", "1208"], "fr": "...J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 le b\u00e9b\u00e9 du jeune ma\u00eetre !!", "id": "...SUDAH ADA BAYI TUAN MUDA!!", "pt": "...J\u00c1 TENHO O BEB\u00ca DO JOVEM MESTRE!!", "text": "...ALREADY HAS MASTER\u0027S BABY!!", "tr": "...Eni\u015ftenin bebe\u011fine hamileymi\u015fim!!"}, {"bbox": ["57", "967", "223", "1082"], "fr": "Maintenant, dans le ventre de Juan\u0027er...", "id": "SEKARANG DI DALAM PERUT JUAN\u0027ER...", "pt": "AGORA, NA BARRIGA DA JUAN\u0027ER...", "text": "NOW JUAN\u0027ER\u0027S BELLY...", "tr": "\u015eimdi Juan\u0027er\u0027in karn\u0131nda..."}, {"bbox": ["74", "2021", "212", "2098"], "fr": "S\u0153ur Juan\u0027er, \u00e7a va ?", "id": "KAK JUAN\u0027ER, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "IRM\u00c3 JUAN\u0027ER, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "SISTER JUAN\u0027ER, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Juan\u0027er Abla, iyi misin?"}, {"bbox": ["644", "816", "800", "914"], "fr": "Autrement dit...", "id": "DENGAN KATA LAIN...", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS...", "text": "IN OTHER WORDS...", "tr": "Ba\u015fka bir deyi\u015fle..."}, {"bbox": ["725", "2244", "789", "2286"], "fr": "Une lettre ?", "id": "SURAT?", "pt": "CARTA?", "text": "A LETTER?", "tr": "Mektup mu?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1115", "227", "1212"], "fr": "Ma... Mademoiselle, allons-nous vraiment \u00e0 Ku-quelque chose ?", "id": "NO... NONA, APAKAH KITA BENAR-BENAR AKAN PERGI KE KU-APA?", "pt": "SE... SENHORITA, N\u00d3S REALMENTE VAMOS PARA KU-ALGUMA COISA?", "text": "M... MISS, ARE WE REALLY GOING TO KUSH?", "tr": "Ha... Han\u0131mefendi, ger\u00e7ekten de \u015fu Ku... \u015feyine mi gidiyoruz?"}, {"bbox": ["60", "347", "287", "530"], "fr": "Mademoiselle... le jeune ma\u00eetre... il est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 !!!", "id": "NONA... TUAN MUDA... DIA MENINGGAL!!!", "pt": "SENHORITA... O JOVEM MESTRE... FALECEU!!!", "text": "MISS... MASTER... HE\u0027S DEAD!!!", "tr": "Han\u0131mefendi... Eni\u015fte... o vefat etti!!!"}, {"bbox": ["689", "946", "853", "1038"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Ne dedin sen!?"}, {"bbox": ["714", "149", "831", "222"], "fr": "Qui a envoy\u00e9 cette lettre ?", "id": "SURAT DARI SIAPA?", "pt": "QUEM ENVIOU A CARTA?", "text": "WHO SENT THIS LETTER?", "tr": "Mektubu kim g\u00f6ndermi\u015f?"}, {"bbox": ["666", "1120", "843", "1220"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que c\u0027est tr\u00e8s loin, qu\u0027il faut traverser un grand d\u00e9sert !", "id": "KUDENGAR PERJALANAN KE SANA SANGAT JAUH, HARUS MELINTASI GURUN PASIR YANG LUAS!", "pt": "OUVI DIZER QUE A JORNADA PARA L\u00c1 \u00c9 LONGA E PRECISA ATRAVESSAR UM GRANDE DESERTO!", "text": "I HEARD IT\u0027S A LONG JOURNEY, WE HAVE TO CROSS THE GREAT DESERT!", "tr": "Oras\u0131n\u0131n \u00e7ok uzak oldu\u011funu, b\u00fcy\u00fck bir \u00e7\u00f6l\u00fc ge\u00e7mek gerekti\u011fini duydum!"}, {"bbox": ["632", "52", "804", "121"], "fr": "Juan\u0027er, pourquoi es-tu partie si soudainement ?", "id": "JUAN\u0027ER, KENAPA KAU TIBA-TIBA LARI?", "pt": "JUAN\u0027ER, POR QUE VOC\u00ca FUGIU DE REPENTE?", "text": "JUAN\u0027ER, WHY DID YOU SUDDENLY RUN AWAY?", "tr": "Juan\u0027er, neden aniden ka\u00e7\u0131p gittin?"}, {"bbox": ["71", "88", "199", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/4.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "96", "836", "195"], "fr": "Ce long et p\u00e9nible voyage, pourrez-vous le supporter ?", "id": "PERJALANAN JAUH YANG MELELAHKAN INI, APAKAH KAU KUAT?", "pt": "VOC\u00ca AGUENTAR\u00c1 UMA JORNADA T\u00c3O LONGA E \u00c1RDUA?", "text": "CAN YOU HANDLE SUCH A DIFFICULT JOURNEY?", "tr": "Bu zorlu uzun yolculu\u011fa dayanabilecek misiniz?"}, {"bbox": ["57", "507", "293", "643"], "fr": "Je ne peux plus me soucier de tout \u00e7a ! Mon mari m\u0027attend !", "id": "SUDAH TIDAK BISA MEMIKIRKAN SEBANYAK ITU LAGI! SUAMI MENUNGGUKU!", "pt": "N\u00c3O POSSO ME PREOCUPAR COM ISSO AGORA! MEU MARIDO EST\u00c1 ME ESPERANDO!", "text": "I CAN\u0027T WORRY ABOUT THAT ANYMORE! MY HUSBAND IS WAITING FOR ME!", "tr": "Art\u0131k o kadar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnemem! Kocam beni bekliyor!"}, {"bbox": ["626", "913", "828", "1085"], "fr": "Si tu as vraiment \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9, je trouverai le coupable...", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR DIKHIANATI SESEORANG, AKU PASTI AKAN MENANGKAP PELAKUNYA...", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE FOI ASSASSINADO, EU CERTAMENTE ENCONTRAREI O CULPADO...", "text": "IF YOU WERE INDEED MURDERED, I WILL FIND THE CULPRIT...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten biri sana zarar verdiyse, katili kesinlikle bulaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["73", "53", "221", "153"], "fr": "Juan\u0027er, je ne crois pas que mon mari soit parti comme \u00e7a !", "id": "JUAN\u0027ER, AKU TIDAK PERCAYA SUAMI PERGI BEGITU SAJA!", "pt": "JUAN\u0027ER, EU N\u00c3O ACREDITO QUE MEU MARIDO PARTIU ASSIM!", "text": "JUAN\u0027ER, I DON\u0027T BELIEVE MY HUSBAND IS JUST GONE!", "tr": "Juan\u0027er, kocam\u0131n \u00f6ylece gitti\u011fine inanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["79", "181", "217", "261"], "fr": "\u00c0 moins que je ne voie son corps de mes propres yeux !", "id": "KECUALI AKU MELIHAT JASADNYA DENGAN MATA KEPALAKU SENDIRI!", "pt": "A MENOS QUE EU VEJA O CORPO DELE COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS!", "text": "UNLESS I SEE HIS BODY WITH MY OWN EYES!", "tr": "Onun cesedini kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rmedik\u00e7e!"}, {"bbox": ["483", "96", "635", "186"], "fr": "Mais vous \u00eates enceinte !", "id": "TAPI KAU SEDANG HAMIL!", "pt": "MAS VOC\u00ca EST\u00c1 GR\u00c1VIDA!", "text": "BUT YOU\u0027RE PREGNANT!", "tr": "Ama hamilesiniz!"}, {"bbox": ["669", "1114", "834", "1203"], "fr": "...et je les ferai payer de leur vie !", "id": "...BIAR MEREKA IKUT MATI BERSAMANYA!", "pt": "...E FAREI COM QUE ELES PAGUEM COM A VIDA!", "text": "...AND MAKE THEM PAY!", "tr": "...Onlar\u0131 da onunla birlikte \u00f6l\u00fcme g\u00f6nderece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/5.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "1323", "843", "1455"], "fr": "Maintenant, ils ne se m\u00e9fient plus de moi, et avec la grande f\u00eate de ce soir, la garde sera rel\u00e2ch\u00e9e !", "id": "SEKARANG MEREKA SUDAH TIDAK WASPADA LAGI PADAKU, DITAMBAH LAGI MALAM INI ADA PERAYAAN BESAR, PENJAGAAN PASTI LONGGAR!", "pt": "AGORA ELES N\u00c3O EST\u00c3O MAIS DESCONFIADOS DE MIM, E COM A GRANDE CELEBRA\u00c7\u00c3O DE HOJE \u00c0 NOITE, A GUARDA ESTAR\u00c1 RELAXADA!", "text": "THEY\u0027RE NOT VERY WARY OF ME NOW, AND WITH THE BIG CELEBRATION TONIGHT, SECURITY WILL BE LAX!", "tr": "\u015eimdi bana kar\u015f\u0131 pek dikkatli de\u011filler, \u00fcstelik bu gece b\u00fcy\u00fck bir kutlama var, muhaf\u0131zlar gev\u015femi\u015f olacak!"}, {"bbox": ["481", "957", "671", "1073"], "fr": "Et aujourd\u0027hui, pour c\u00e9l\u00e9brer notre grande victoire !", "id": "DAN HARI INI, UNTUK MERAYAKAN KEMENANGAN BESAR KITA!", "pt": "E HOJE, PARA CELEBRAR NOSSA GRANDE VIT\u00d3RIA E RETORNO!", "text": "AND TODAY, TO CELEBRATE OUR GREAT VICTORY!", "tr": "Ve bug\u00fcn, b\u00fcy\u00fck zaferimizi kutlamak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["36", "1692", "191", "1811"], "fr": "Xiao Mei ! Je n\u0027ai plus de vin ici, d\u00e9p\u00eache-toi d\u0027en apporter !", "id": "XIAO MEI! AKU KEHABISAN ARAK DI SINI, CEPAT ANTARKAN LAGI!", "pt": "XIAOMEI! ACABOU O VINHO AQUI, TRAGA MAIS LOGO!", "text": "XIAOMEI! I\u0027M OUT OF WINE, HURRY UP AND BRING MORE!", "tr": "Xiao Mei! Benim \u015farab\u0131m bitti, \u00e7abuk getir!"}, {"bbox": ["395", "1314", "608", "1441"], "fr": "Depuis plus d\u0027un demi-mois, j\u0027ob\u00e9is au doigt et \u00e0 l\u0027\u0153il \u00e0 ces bandits des sables, les laissant se jouer de moi !", "id": "SELAMA LEBIH DARI SETENGAH BULAN INI, AKU MENURUTI SEMUA PERINTAH PERAMPOK GURUN INI, MEMBIARKAN MEREKA MEMPERMAINKANKU!", "pt": "NESTE \u00daLTIMO MEIO M\u00caS, EU OBEDECI A ESSES BANDIDOS DO DESERTO EM TUDO, DEIXANDO QUE ME MANIPULASSEM!", "text": "FOR THE PAST HALF MONTH, I\u0027VE BEEN OBEDIENT TO THESE SAND BANDITS, LETTING THEM DO AS THEY PLEASE!", "tr": "Bu yar\u0131m aydan fazla s\u00fcredir, bu \u00e7\u00f6l haydutlar\u0131n\u0131n her dedi\u011fini yapt\u0131m, istedikleri gibi oynamalar\u0131na izin verdim!"}, {"bbox": ["55", "3019", "310", "3154"], "fr": "[SFX] HI HI, j\u0027ai trouv\u00e9 un somnif\u00e8re dans l\u0027entrep\u00f4t et je l\u0027ai mis dans le vin,", "id": "[SFX] HIHI... AKU MENGAMBIL OBAT BIUS DARI GUDANG DAN MEMASUKKANNYA KE DALAM ARAK,", "pt": "HIHI, PEGUEI UM SON\u00cdFERO NO ARMAZ\u00c9M E COLOQUEI NO VINHO,", "text": "HEE HEE, I FOUND SOME SLEEPING POWDER IN THE WAREHOUSE AND PUT IT IN THE WINE,", "tr": "[SFX] Hi hi, depodan bay\u0131lt\u0131c\u0131 ila\u00e7 bulup \u015faraba katt\u0131m,"}, {"bbox": ["48", "2584", "182", "2681"], "fr": "Qui va l\u00e0 !", "id": "SIAPA DI SANA!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "Kim var orada!"}, {"bbox": ["87", "735", "282", "877"], "fr": "Fr\u00e8res ! Plus que trois jours avant les examens culinaires !", "id": "SAUDARA-SAUDARA! TIGA HARI LAGI ADALAH HARI UJIAN KULINER!", "pt": "IRM\u00c3OS! FALTAM APENAS TR\u00caS DIAS PARA OS EXAMES CULIN\u00c1RIOS IMPERIAIS!", "text": "BROTHERS! THE GOURMET MARTIAL ARTS COMPETITION IS IN THREE DAYS!", "tr": "Karde\u015fler! \u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra gastronomi s\u0131nav\u0131 var!"}, {"bbox": ["645", "2639", "820", "2737"], "fr": "Vous avez mont\u00e9 la garde toute la journ\u00e9e, venez boire quelques verres avec nous !", "id": "KALIAN JUGA SUDAH BERJAGA SEHARIAN, AYO MINUM BEBERAPA GELAS BERSAMA!", "pt": "VOC\u00caS ESTIVERAM DE GUARDA O DIA TODO, VENHAM BEBER UM POUCO CONOSCO!", "text": "YOU\u0027VE BEEN ON GUARD ALL DAY, COME AND HAVE A FEW DRINKS!", "tr": "Siz de b\u00fct\u00fcn g\u00fcn n\u00f6bet tuttunuz, gelin birlikte birka\u00e7 kadeh i\u00e7elim!"}, {"bbox": ["239", "1716", "386", "1810"], "fr": "On dirait que tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 satisfaite hier soir ?", "id": "SEPERTINYA SEMALAM KAU TIDAK DILAYANI DENGAN BAIK?", "pt": "PARECE QUE ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O TE DEIXEI SATISFEITA?", "text": "SEEMS LIKE I DIDN\u0027T SATISFY YOU LAST NIGHT?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re d\u00fcn gece seni yeterince memnun edememi\u015fim?"}, {"bbox": ["671", "3343", "855", "3466"], "fr": "Boire du lait ne fortifie pas seulement le corps, \u00e7a apporte aussi du calcium !", "id": "MINUM SUSU TIDAK HANYA MENGUATKAN TUBUH, TAPI JUGA MENAMBAH KALSIUM!", "pt": "BEBER LEITE N\u00c3O S\u00d3 FORTALECE O CORPO, COMO TAMB\u00c9M FORNECE C\u00c1LCIO!", "text": "DRINKING MILK NOT ONLY STRENGTHENS THE BODY, BUT ALSO SUPPLEMENTS CALCIUM!", "tr": "S\u00fct i\u00e7mek sadece v\u00fccudu g\u00fc\u00e7lendirmekle kalmaz, ayn\u0131 zamanda kalsiyum da sa\u011flar!"}, {"bbox": ["56", "3352", "239", "3452"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9s ! Nous sommes tous les deux allergiques \u00e0 l\u0027alcool !", "id": "MAAF! KAMI BERDUA ALERGI ALKOHOL!", "pt": "DESCULPE! N\u00d3S DOIS SOMOS AL\u00c9RGICOS A \u00c1LCOOL!", "text": "EXCUSE ME! WE\u0027RE BOTH ALLERGIC TO ALCOHOL!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcz! \u0130kimizin de alkole alerjisi var!"}, {"bbox": ["618", "2994", "827", "3106"], "fr": "Avoir imagin\u00e9 un plan aussi parfait, c\u0027est bien moi !", "id": "BISA MEMIKIRKAN RENCANA SESEMPURNA INI, MEMANG AKU HEBAT!", "pt": "CONSEGUIR PENSAR EM UM PLANO T\u00c3O PERFEITO, REALMENTE SOU DEMAIS!", "text": "TO THINK OF SUCH A PERFECT PLAN, I\u0027M TRULY AMAZING!", "tr": "B\u00f6yle m\u00fckemmel bir plan yapabildi\u011fime g\u00f6re, ger\u00e7ekten de benmi\u015fim!"}, {"bbox": ["519", "619", "742", "748"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, toute l\u0027attention de la ville de Kush sera tourn\u00e9e vers cet \u00e9v\u00e9nement !", "id": "SAAT ITU SELURUH PERHATIAN KOTA KUSH AKAN TERTUJU PADA ACARA BESAR INI!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, TODA A ATEN\u00c7\u00c3O DA CIDADE DE KUSH ESTAR\u00c1 NESTE GRANDE EVENTO!", "text": "BY THEN, ALL OF KUSH CITY\u0027S ATTENTION WILL BE ON THIS GRAND EVENT!", "tr": "O zaman t\u00fcm Ku\u015fe \u015eehri\u0027nin dikkati bu b\u00fcy\u00fck etkinlikte olacak!"}, {"bbox": ["76", "144", "281", "245"], "fr": "Va \u00e0 la banque et \u00e9change tout l\u0027argent disponible de notre famille Qian en billets d\u0027argent !", "id": "KAU PERGI KE BANK DAN TUKARKAN SEMUA UANG TUNAI KELUARGA QIAN KITA MENJADI UANG KERTAS!", "pt": "V\u00c1 AO BANCO E TROQUE TODO O DINHEIRO EXTRA DA NOSSA FAM\u00cdLIA QIAN POR C\u00c9DULAS DE PRATA!", "text": "GO TO THE MONEY CHANGER AND EXCHANGE ALL OF OUR QIAN FAMILY\u0027S SPARE MONEY INTO SILVER NOTES!", "tr": "Git para evine, Qian ailemizin t\u00fcm bo\u015fta kalan paras\u0131n\u0131 g\u00fcm\u00fc\u015f senetlerine \u00e7evir!"}, {"bbox": ["648", "2353", "845", "2477"], "fr": "Tant que je peux passer leur d\u00e9fense, je serai compl\u00e8tement libre !", "id": "SELAMA BISA MELEWATI PERTAHANAN MEREKA, AKU AKAN BENAR-BENAR BEBAS!", "pt": "DESDE QUE EU CONSIGA PASSAR PELA DEFESA DELES, ESTAREI COMPLETAMENTE LIVRE!", "text": "AS LONG AS I CAN GET PAST THEIR DEFENSES, I\u0027LL BE COMPLETELY FREE!", "tr": "Onlar\u0131n savunmas\u0131n\u0131 ge\u00e7ebilirsem, tamamen \u00f6zg\u00fcr olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["609", "38", "763", "146"], "fr": "Ce voyage \u00e0 Kush n\u00e9cessitera de graisser quelques pattes !", "id": "PERJALANAN KE KUSH INI PASTI BUTUH BANYAK SOGOKAN!", "pt": "ESTA VIAGEM PARA KUSH CERTAMENTE EXIGIR\u00c1 SUBORNOS!", "text": "THIS TRIP TO KUSH WILL REQUIRE SOME BRIBERY!", "tr": "Bu Ku\u015fe yolculu\u011funda r\u00fc\u015fvet vermek ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olacak!"}, {"bbox": ["54", "2320", "230", "2434"], "fr": "Les deux gardes \u00e0 la porte n\u0027ont pas bu d\u0027alcool !", "id": "DUA PENJAGA GERBANG TIDAK MINUM ARAK!", "pt": "OS DOIS GUARDAS DO PORT\u00c3O N\u00c3O BEBERAM!", "text": "THE TWO GUARDS AT THE GATE AREN\u0027T DRINKING!", "tr": "Ana kap\u0131y\u0131 koruyan iki muhaf\u0131z i\u00e7ki i\u00e7memi\u015f!"}, {"bbox": ["608", "762", "767", "862"], "fr": "Leur vigilance sera forc\u00e9ment rel\u00e2ch\u00e9e !", "id": "PASTI PENJAGAANNYA AKAN LONGGAR!", "pt": "A GUARDA CERTAMENTE ESTAR\u00c1 RELAXADA!", "text": "THEY\u0027RE BOUND TO LET THEIR GUARD DOWN!", "tr": "Savunmalar\u0131 kesinlikle gev\u015feyecek!"}, {"bbox": ["450", "3365", "605", "3443"], "fr": "Je suis un fervent partisan du lait !", "id": "AKU INI PENGGEMAR SETIA SUSU!", "pt": "EU SOU UM FIEL DEFENSOR DO LEITE!", "text": "I\u0027M A LOYAL MILK LOVER!", "tr": "Ben sad\u0131k bir s\u00fct taraftar\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["668", "1004", "852", "1121"], "fr": "Amusez-vous \u00e0 fond, tout le monde ! Ne nous arr\u00eatons pas avant d\u0027\u00eatre ivres !", "id": "SEMUANYA, BERSENANG-SENANGLAH SEPUASNYA! JANGAN BERHENTI SEBELUM MABUK!", "pt": "PESSOAL, DIVIRTAM-SE AO M\u00c1XIMO! N\u00c3O PAREM AT\u00c9 CAIR DE B\u00caBADOS!", "text": "EVERYONE, INDULGE YOURSELVES! DON\u0027T STOP UNTIL YOU\u0027RE DRUNK!", "tr": "Herkes diledi\u011fince e\u011flensin! Sarho\u015f olana kadar durmak yok!"}, {"bbox": ["98", "3152", "303", "3267"], "fr": "Un verre et vous dormirez pendant plus de dix heures, c\u0027est garanti !", "id": "SATU TEGUKAN SAJA, DIJAMIN KALIAN AKAN PINGSAN SELAMA BELASAN JAM!", "pt": "UM GOLE DISTO, E GARANTO QUE VOC\u00caS V\u00c3O APAGAR POR MAIS DE DEZ HORAS!", "text": "ONE CUP AND YOU\u0027LL BE ASLEEP FOR OVER TEN HOURS!", "tr": "Bir kadeh i\u00e7ince, on k\u00fcsur saat bayg\u0131n uyuyaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 garanti ederim!"}, {"bbox": ["51", "1303", "193", "1393"], "fr": "Buvez ! Buvez \u00e0 fond pour moi !", "id": "MINUM! MINUM YANG BANYAK UNTUKKU!", "pt": "BEBAM! BEBAM COM VONTADE!", "text": "DRINK! DRINK AS MUCH AS YOU CAN!", "tr": "\u0130\u00e7in! Zorla i\u00e7in!"}, {"bbox": ["382", "2588", "534", "2658"], "fr": "Grands fr\u00e8res, ne soyez pas nerveux !", "id": "DUA KAKAK JANGAN TEGANG!", "pt": "MEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS, N\u00c3O FIQUEM NERVOSOS!", "text": "DON\u0027T BE NERVOUS, YOU TWO!", "tr": "\u0130ki a\u011fabey, gerilmeyin!"}, {"bbox": ["44", "2888", "193", "2979"], "fr": "Sors vite !", "id": "CEPAT KELUAR!", "pt": "SAIA LOGO!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["53", "934", "237", "1052"], "fr": "Ce jour-l\u00e0 sera le jour de notre action !", "id": "HARI ITU ADALAH HARI KITA BERAKSI!", "pt": "ESSE DIA SER\u00c1 O DIA DA NOSSA A\u00c7\u00c3O!", "text": "THAT DAY WILL BE THE DAY WE ACT!", "tr": "O g\u00fcn bizim harekete ge\u00e7ece\u011fimiz g\u00fcn olacak!"}, {"bbox": ["702", "1871", "878", "1958"], "fr": "C\u0027est une bonne occasion de s\u0027\u00e9chapper !", "id": "INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK KABUR!", "pt": "\u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA FUGIR!", "text": "IT\u0027S A GOOD CHANCE TO ESCAPE!", "tr": "Ka\u00e7mak i\u00e7in iyi bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["421", "2690", "522", "2747"], "fr": "C\u0027est Xiao Mei !", "id": "AKU XIAO MEI!", "pt": "SOU XIAOMEI!", "text": "IT\u0027S XIAOMEI!", "tr": "Ben Xiao Mei!"}, {"bbox": ["712", "530", "810", "572"], "fr": "Pr\u00e9fecture de Shaming", "id": "PROVINSI SHAMING", "pt": "PROV\u00cdNCIA DE SHAMING", "text": "SHA MING REGION", "tr": "Shaming Eyaleti"}, {"bbox": ["75", "642", "182", "695"], "fr": "Forteresse de Heisha (Sable Noir)", "id": "BENTENG PASIR HITAM", "pt": "ALDEIA AREIA NEGRA", "text": "BLACK SAND FORTRESS", "tr": "Kara Kum Kalesi"}, {"bbox": ["578", "1999", "681", "2048"], "fr": "C\u0027est maintenant", "id": "SEKARANG!", "pt": "AGORA!", "text": "NOW\u0027S THE TIME!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi!"}, {"bbox": ["62", "2255", "159", "2310"], "fr": "Zut !", "id": "SIAL!", "pt": "DROGA!", "text": "OH NO!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["655", "3131", "774", "3228"], "fr": "Plan r\u00e9ussi !", "id": "RENCANA BERHASIL!", "pt": "PLANO BEM-SUCEDIDO!", "text": "THE PLAN WORKED!", "tr": "Plan i\u015fe yarad\u0131!"}, {"bbox": ["73", "39", "217", "100"], "fr": "Au fait, Juan\u0027er.", "id": "OH YA, JUAN\u0027ER.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, JUAN\u0027ER.", "text": "BY THE WAY, JUAN\u0027ER...", "tr": "Ah, Juan\u0027er."}, {"bbox": ["77", "1973", "176", "2010"], "fr": "Plus tard dans la nuit", "id": "DINI HARI", "pt": "MADRUGADA", "text": "LATE AT NIGHT...", "tr": "Gecenin ilerleyen saatleri"}, {"bbox": ["707", "198", "797", "253"], "fr": "Oui !", "id": "YA!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["720", "3683", "851", "3770"], "fr": "Le lait, c\u0027est ce qu\u0027il y a de meilleur au monde !", "id": "SUSU NOMOR SATU DI DUNIA!", "pt": "LEITE \u00c9 O MELHOR DO MUNDO!", "text": "MILK IS THE BEST!", "tr": "S\u00fct d\u00fcnyadaki en iyi \u015feydir!"}, {"bbox": ["60", "314", "191", "370"], "fr": "Vingt jours plus tard", "id": "DUA PULUH HARI KEMUDIAN", "pt": "VINTE DIAS DEPOIS", "text": "TWENTY DAYS LATER", "tr": "Yirmi g\u00fcn sonra"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "62", "260", "182"], "fr": "Vous ne savez m\u00eame pas boire d\u0027alcool, et vous osez vous appeler des bandits !", "id": "BAHKAN TIDAK BISA MINUM ARAK, MASIH BERANI JADI BANDIT!", "pt": "NEM CONSEGUEM BEBER VINHO E AINDA T\u00caM A CARA DE PAU DE SEREM BANDIDOS!", "text": "YOU CAN\u0027T EVEN HANDLE ALCOHOL? YOU HAVE THE NERVE TO CALL YOURSELVES BANDITS?!", "tr": "\u0130\u00e7ki bile i\u00e7emiyorsunuz, bir de haydut olacaks\u0131n\u0131z ha!"}, {"bbox": ["59", "368", "272", "501"], "fr": "Grands fr\u00e8res, il y a beaucoup d\u0027hommes dans ce fort, mais aucun ne me satisfait !", "id": "DUA KAKAK, MESKIPUN BANYAK PRIA DI BENTENG INI, TIDAK ADA SATU PUN YANG MEMUASKANKU!", "pt": "MEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS, EMBORA HAJA MUITOS HOMENS NESTA ALDEIA, NENHUM ME SATISFAZ!", "text": "THERE MAY BE MANY MEN IN THIS FORTRESS, BUT NONE OF THEM SATISFY ME!", "tr": "\u0130ki a\u011fabey, bu kalede \u00e7ok erkek var ama hi\u00e7biri beni tatmin etmiyor!"}, {"bbox": ["357", "368", "536", "468"], "fr": "La nuit est profonde et je me sens seule, grands fr\u00e8res, pourriez-vous me combler ?", "id": "MALAM SEMAKIN LARUT DAN SEPI, BISAKAH DUA KAKAK MEMUASKANKU?", "pt": "A NOITE EST\u00c1 AVAN\u00c7ADA E ESTOU SOZINHA, OS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS PODERIAM ME SATISFAZER?", "text": "A LONELY WOMAN ON A COLD NIGHT... CAN YOU TWO SATISFY ME?", "tr": "Gece ilerledi, insan yaln\u0131zla\u015f\u0131yor, iki a\u011fabey beni tatmin edebilir mi acaba?"}, {"bbox": ["683", "226", "875", "320"], "fr": "On dirait qu\u0027il va falloir utiliser ma technique secr\u00e8te !", "id": "SEPERTINYA HARUS MENGELUARKAN JURUS PAMUNGKAS!", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE USAR MINHA T\u00c9CNICA SECRETA!", "text": "IT SEEMS I HAVE TO USE MY ULTIMATE TECHNIQUE!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6zel tekni\u011fimi kullanmak zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["118", "795", "341", "925"], "fr": "Technique secr\u00e8te de Xiao Mei \u00b7 Art de la s\u00e9duction !!!", "id": "JURUS PAMUNGKAS XIAO MEI, JURUS RAYUAN!!!", "pt": "T\u00c9CNICA ESPECIAL DE XIAOMEI: JUTSU DE SEDU\u00c7\u00c3O!!!", "text": "XIAOMEI\u0027S ULTIMATE TECHNIQUE: SEDUCTION!!!", "tr": "XIAO MEI\u0027N\u0130N \u00d6ZEL TEKN\u0130\u011e\u0130: BA\u015eTAN \u00c7IKARMA SANATI!!!"}, {"bbox": ["601", "741", "791", "847"], "fr": "[SFX] LE TIGRE BONDIT SUR SA PROIE !", "id": "HARIMAU MENERKAM MANGSA!", "pt": "[SFX] TIGRE ATACA A PRESA!", "text": "[SFX] Pounce!", "tr": "[SFX] Vah\u015fi Kaplan Sald\u0131r\u0131s\u0131!"}, {"bbox": ["81", "688", "274", "790"], "fr": "C\u0027est maintenant !", "id": "SEKARANG!", "pt": "AGORA!", "text": "NOW!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi!"}, {"bbox": ["593", "421", "683", "445"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/7.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "517", "236", "633"], "fr": "Dans trois jours, la Forteresse de Heisha attaquera Kush !", "id": "TIGA HARI LAGI, BENTENG PASIR HITAM AKAN MENYERANG KUSH!", "pt": "EM TR\u00caS DIAS, A ALDEIA AREIA NEGRA ATACAR\u00c1 A CIDADE DE KUSH!", "text": "IN THREE DAYS, THE BLACK SAND BANDITS WILL ATTACK KUSH CITY!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra, Kara Kum Kalesi Ku\u015fe\u0027ye sald\u0131racak!"}, {"bbox": ["248", "44", "422", "143"], "fr": "Hmph ! Dignes des subordonn\u00e9s de ce vieux Yang Lu !", "id": "[SFX] HMPH! PANTAS SAJA ANAK BUAH SI TUA YANG LU ITU!", "pt": "HMPH! DIGNO DOS SUBORDINADOS DAQUELE VELHO IDIOTA DO YANG LU!", "text": "HMPH! AS EXPECTED OF THAT OLD FOOL YANG LU\u0027S SUBORDINATES!", "tr": "Hmph! Yang Lu o ihtiyar herifin adamlar\u0131 olmalar\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["591", "656", "793", "739"], "fr": "Je dois vite rentrer faire mes affaires et m\u0027enfuir !", "id": "AKU HARUS SEGERA KEMBALI BERKEMAS DAN KABUR!", "pt": "PRECISO VOLTAR RAPIDAMENTE, ARRUMAR MINHAS COISAS E FUGIR!", "text": "I NEED TO HURRY BACK AND PACK MY THINGS TO ESCAPE!", "tr": "Hemen geri d\u00f6n\u00fcp e\u015fyalar\u0131m\u0131 toplamal\u0131 ve ka\u00e7mal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["68", "831", "161", "874"], "fr": "Ville de Leiyin", "id": "KOTA LEIYIN", "pt": "CIDADE LEIYIN", "text": "LEIYIN TOWN", "tr": "Leiyin Kasabas\u0131"}, {"bbox": ["592", "158", "710", "232"], "fr": "Aussi nuls que lui !", "id": "SAMA TIDAK BECUSNYA DENGAN DIA!", "pt": "T\u00c3O RUIM QUANTO ELE!", "text": "JUST LIKE HIM!", "tr": "T\u0131pk\u0131 onun gibi, bu da bir i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["59", "27", "209", "80"], "fr": "Une demi-heure plus tard", "id": "SETENGAH JAM KEMUDIAN", "pt": "MEIA HORA DEPOIS", "text": "HALF AN HOUR LATER", "tr": "Yar\u0131m saat sonra"}, {"bbox": ["630", "808", "747", "883"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est !", "id": "INI... INI!", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9!", "text": "TH...THIS IS!", "tr": "Bu... Bu da ne!"}, {"bbox": ["393", "409", "530", "460"], "fr": "Mort d\u0027\u00e9puisement (sexuel)", "id": "MATI KARENA KEHABISAN ENERGI VITAL", "pt": "MORTE POR EXAUST\u00c3O (DE ESS\u00caNCIA VITAL)!", "text": "I EXHAUSTED ALL OF MY STRENGTH AND DIED...", "tr": "Cinsel bitkinlikten \u00f6l\u00fcm."}, {"bbox": ["526", "925", "581", "962"], "fr": "[SFX] HOUF !", "id": "[SFX] HOSH!", "pt": "[SFX] HUF!", "text": "[SFX] Huff!", "tr": "[SFX] Hah!"}, {"bbox": ["471", "819", "518", "853"], "fr": "[SFX] HOUF !", "id": "[SFX] HOSH!", "pt": "[SFX] HUF!", "text": "[SFX] Huff!", "tr": "[SFX] Hah!"}, {"bbox": ["548", "1107", "602", "1146"], "fr": "[SFX] HOUF !", "id": "[SFX] HOSH!", "pt": "[SFX] HUF!", "text": "[SFX] Huff!", "tr": "[SFX] Hah!"}], "width": 900}, {"height": 1250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/357/8.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1011", "845", "1201"], "fr": "Yang Lu va se rebeller contre le Saint Empereur !!", "id": "YANG LU AKAN MEMBERONTAK MELAWAN KAISAR SUCI!!", "pt": "YANG LU QUER SE REBELAR E MATAR O SANTO!!", "text": "YANG LU... HE\u0027S PLANNING A REBELLION!", "tr": "Yang Lu isyan edip Kutsal Lider\u0027i \u00f6ld\u00fcrmeyi planl\u0131yor!!"}, {"bbox": ["636", "177", "779", "260"], "fr": "..Je vous en prie, ramenez-moi chez moi...", "id": "..TOLONG ANTARKAN AKU PULANG...", "pt": "...POR FAVOR, ME LEVEM PARA CASA...", "text": "...PLEASE, SEND ME HOME...", "tr": "..Yalvar\u0131r\u0131m beni eve g\u00f6t\u00fcr\u00fcn..."}, {"bbox": ["52", "315", "396", "588"], "fr": "La ville de Kush va tomber ! Cet endroit va devenir un enfer de flammes !", "id": "KOTA KUSH AKAN JATUH! TEMPAT INI AKAN MENJADI LAUTAN API NERAKA!", "pt": "A CIDADE DE KUSH EST\u00c1 PRESTES A CAIR! ISTO SE TORNAR\u00c1 UM INFERNO DE CHAMAS!", "text": "KUSH CITY IS ABOUT TO FALL! THIS PLACE WILL BECOME A SEA OF FIRE!", "tr": "Ku\u015fe \u015eehri d\u00fc\u015fmek \u00fczere! Buras\u0131 bir ate\u015f cehennemine d\u00f6necek!"}, {"bbox": ["591", "53", "743", "143"], "fr": "Je n\u0027ai plus de force...", "id": "AKU SUDAH TIDAK PUNYA TENAGA LAGI...", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7AS...", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY STRENGTH LEFT...", "tr": "Art\u0131k g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["89", "37", "215", "108"], "fr": "Shisen... Oncle Xia.", "id": "SHISEN... PAMAN XIA.", "pt": "SHISEN... TIO XIA.", "text": "SHISEN... SHUXIA...", "tr": "Shi Sen... Xia Amca..."}], "width": 900}]
Manhua