This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/0.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1358", "325", "1553"], "fr": "CETTE PERSONNE DOIT \u00caTRE L\u0027UN DES NOBLES ET DES MEMBRES DE LA FAMILLE ROYALE QUI S\u0027ENFUIENT CETTE FOIS !", "id": "ORANG ITU SEHARUSNYA SALAH SATU BANGSAWAN YANG MELARIKAN DIRI KALI INI!", "pt": "ESSA PESSOA DEVE SER UM DOS NOBRES E PR\u00cdNCIPES QUE EST\u00c3O FUGINDO PARA SE REFUGIAR DESTA VEZ!", "text": "That person must be one of the royal nobles who are fleeing to escape the disaster!", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130, BU SEFER KA\u00c7IP SI\u011eINAN SOYLU A\u0130LELERDEN B\u0130R\u0130 OLMALI!"}, {"bbox": ["105", "2404", "335", "2559"], "fr": "LES... LES SOLDATS DE LA GARNISON DE LA VILLE ONT BLOQU\u00c9 LE PORT DE LEUR PROPRE INITIATIVE...", "id": "PASUKAN... PASUKAN PERTAHANAN KOTA SECARA DIAM-DIAM MEMBLOKADE PELABUHAN...", "pt": "Os... os soldados da guarda da cidade bloquearam o porto por conta pr\u00f3pria...", "text": "The city... the soldiers of the city defense army have privately blockaded the port...", "tr": "\u015eEH\u0130R.... \u015eEH\u0130R SAVUNMA ORDUSU ASKERLER\u0130 L\u0130MANI \u0130Z\u0130NS\u0130Z KAPATMI\u015eLAR..."}, {"bbox": ["796", "94", "1069", "302"], "fr": "ET LA TAILLE DE CETTE... AURA DE CHANCE... EST ENCORE PLUS GRANDE QUE CELLE DE LA NATION WU !?", "id": "DAN... SKALA AURA KEBERUNTUNGAN ITU... BAHKAN LEBIH BESAR DARI KEBERUNTUNGAN NASIONAL NEGARA WU!?", "pt": "E... E A MAGNITUDE DAQUELA SORTE... \u00c9 AINDA MAIOR QUE A SORTE NACIONAL DO REINO MARCIAL?!", "text": "And that... the scale of that luck... is even larger than the national fortune of the Wu Kingdom!?", "tr": "VE DO\u011eRUDAN... O KADER\u0130N B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dc... WU KRALLI\u011eI\u0027NIN ULUSAL KADER\u0130NDEN B\u0130LE DAHA MI B\u00dcY\u00dcK!?"}, {"bbox": ["79", "708", "316", "881"], "fr": "PEU IMPORTE LA PUISSANCE DE LA CHANCE D\u0027UN INDIVIDU, ELLE NE PEUT JAMAIS SE COMPARER \u00c0 CELLE D\u0027UNE NATION !", "id": "SEKUAT APAPUN AURA KEBERUNTUNGAN SESEORANG, TIDAK MUNGKIN BISA MENANDINGI KEBERUNTUNGAN SEBUAH NEGARA!", "pt": "N\u00e3o importa o qu\u00e3o forte seja a sorte de um indiv\u00edduo, ela n\u00e3o pode se comparar \u00e0 sorte de uma na\u00e7\u00e3o!", "text": "No matter how strong an individual\u0027s luck is, it can\u0027t compare to the national fortune of a country!", "tr": "B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KADER\u0130 NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURSA OLSUN, B\u0130R \u00dcLKEN\u0130N KADER\u0130YLE KIYASLANAMAZ!"}, {"bbox": ["86", "1029", "295", "1177"], "fr": "P\u00c8RE... IL SEMBLE QU\u0027UN...", "id": "AYAH... SEPERTINYA NEGARA WU KITA AKAN KEDATANGAN SEORANG...", "pt": "Pai... parece que nosso Reino Marcial ter\u00e1 um...", "text": "Father... it seems that a...", "tr": "BABA... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE WU KRALLI\u011eIMIZDA B\u0130R\u0130 ORTAYA \u00c7IKACAK..."}, {"bbox": ["774", "2392", "988", "2545"], "fr": "...ILS ONT ENCERCL\u00c9 LA FLOTTE AVEC PLUSIEURS CENTAINES D\u0027HOMMES...", "id": "...RATUSAN DARI MEREKA MENGEPUNG ARMADA KAPAL..", "pt": "... Algumas centenas deles cercaram a frota...", "text": "...several hundred of them have surrounded the fleet...", "tr": "...Y\u00dcZLERCE K\u0130\u015e\u0130 F\u0130LOYU KU\u015eATMI\u015eLAR.."}, {"bbox": ["874", "560", "1115", "699"], "fr": "CETTE AURA DE CHANCE EST SI IMPRESSIONNANTE, M\u00caME SI VOTRE FILLE A UNE MAUVAISE VUE...", "id": "AURA KEBERUNTUNGAN ITU BEGITU BESAR, SEBURUK APAPUN PENGLIHATAN PUTRI AYAH...", "pt": "Aquela sorte \u00e9 t\u00e3o magn\u00edfica, n\u00e3o importa o qu\u00e3o m\u00edope eu seja...", "text": "With such a grand fortune, no matter how poor my eyesight is...", "tr": "O KADER O KADAR MUHTE\u015eEM K\u0130, KIZINIZ NE KADAR D\u0130KKATS\u0130Z OLURSA OLSUN..."}, {"bbox": ["526", "1751", "750", "1917"], "fr": "MA\u00ceTRE SU, NOUS NE POUVONS PLUS AVANCER !", "id": "TUAN SU, KITA TIDAK BISA MAJU LAGI!", "pt": "Lorde Su, n\u00e3o podemos avan\u00e7ar mais!", "text": "Sir Su, we can\u0027t go any further!", "tr": "LORD SU, DAHA FAZLA \u0130LERLEYEMEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["897", "1476", "1112", "1632"], "fr": "...NOUS VERRONS BIEN QUAND NOUS ARRIVERONS AU PORT !", "id": "...KITA AKAN TAHU SETELAH SAMPAI DI PELABUHAN!", "pt": "...Quando chegarmos ao porto, o resultado ser\u00e1 claro!", "text": "...we\u0027ll see when we get to the port!", "tr": "...L\u0130MANA VARDI\u011eIMIZDA ANLA\u015eILACAK!"}, {"bbox": ["331", "1132", "547", "1274"], "fr": "...UNE GRANDE FIGURE COMPARABLE \u00c0 L\u0027EMPEREUR FONDATEUR DE LA DYNASTIE !", "id": "...TOKOH BESAR YANG SEBANDING DENGAN KAISAR PENDIRI NEGARA!", "pt": "...UMA FIGURA COMPAR\u00c1VEL AO IMPERADOR FUNDADOR!", "text": "...a great figure comparable to the founding emperor!", "tr": "...KURUCU \u0130MPARATORLA KIYASLANAB\u0130LECEK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eAHS\u0130YET!"}, {"bbox": ["897", "2059", "1122", "2226"], "fr": "IL Y A EU UN CHANGEMENT DU C\u00d4T\u00c9 DE LA FLOTTE DU PORT, DES TROUBLES POURRAIENT SURVENIR !", "id": "ADA MASALAH DI ARMADA PELABUHAN, DIKHAWATIRKAN AKAN TIMBUL MASALAH!", "pt": "Houve uma mudan\u00e7a na frota do porto, temo que haja problemas!", "text": "Something\u0027s happening at the port fleet, I\u0027m afraid there\u0027ll be trouble!", "tr": "L\u0130MAN F\u0130LOSUNDA B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K VAR, SORUN \u00c7IKMASINDAN KORKULUR!"}, {"bbox": ["891", "2841", "1063", "2972"], "fr": "LE COMMANDANT A \u00c9T\u00c9 MIS DE C\u00d4T\u00c9...", "id": "PANGLIMA TELAH KEHILANGAN KEKUASAANNYA..", "pt": "O comandante foi destitu\u00eddo de seu poder...", "text": "The commander-in-chief has already been sidelined...", "tr": "KOMUTAN \u00c7OKTAN BERTARAF ED\u0130LD\u0130.."}, {"bbox": ["437", "2781", "660", "2939"], "fr": "LE COMMANDANT DE LA GARNISON DE LA VILLE EST UN PROCHE DU SAINT ROI !", "id": "PANGLIMA PASUKAN PERTAHANAN KOTA ADALAH ORANG KEPERCAYAAN RAJA SUCI!", "pt": "O comandante da guarda da cidade \u00e9 um confidente do Rei Santo!", "text": "The commander of the city defense army is a confidant of the Holy King!", "tr": "\u015eEH\u0130R SAVUNMA ORDUSUNUN KOMUTANI, KUTSAL KRAL\u0027IN HAS ADAMIDIR!"}, {"bbox": ["920", "3024", "1121", "3156"], "fr": "MAINTENANT, LA GARNISON DE LA VILLE N\u0027OB\u00c9IT QU\u0027\u00c0 UNE SEULE PERSONNE...", "id": "SEKARANG PASUKAN PERTAHANAN KOTA HANYA MENDENGARKAN SATU ORANG...", "pt": "Agora, a guarda da cidade s\u00f3 obedece a uma pessoa...", "text": "Now the city defense army only listens to one person...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u015eEH\u0130R SAVUNMA ORDUSU SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 D\u0130NL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["623", "563", "791", "698"], "fr": "ZIWEI, T\u0027ES-TU TROMP\u00c9E ?", "id": "ZIWEI, APAKAH KAU SALAH LIHAT?", "pt": "Ziwei, voc\u00ea n\u00e3o viu errado?", "text": "Ziwei, are you seeing things?", "tr": "ZIWEI, YANLI\u015e MI G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["39", "2719", "194", "2991"], "fr": "QUOI !? QUI LEUR A DONN\u00c9 LE COURAGE DE FAIRE \u00c7A !?", "id": "APA!? SIAPA YANG MEMBERI MEREKA KEBERANIAN UNTUK MELAKUKAN INI!?", "pt": "O QU\u00ca?! QUEM LHES DEU CORAGEM PARA FAZER ISSO?!", "text": "What!? Who gave them the guts to do this!?", "tr": "NE!? K\u0130M VERD\u0130 ONLARA BU C\u00dcRET\u0130!?"}, {"bbox": ["85", "562", "252", "664"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE !?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN!?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "How is this possible!?", "tr": "BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R!?"}, {"bbox": ["516", "2922", "739", "3081"], "fr": "YUE XIN : POURQUOI FERAIT-IL UNE CHOSE PAREILLE ? VEUT-IL SE REBELLER ?", "id": "YUE XIN: KENAPA DIA MELAKUKAN HAL SEPERTI INI, APAKAH DIA INGIN MEMBERONTAK?", "pt": "Yue Xin: POR QUE ELE FARIA ALGO ASSIM? ELE QUER SE REBELAR?", "text": "Le Xin: Why would he do such a thing? Does he want to rebel?", "tr": "YUE XIN: NEDEN B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPSIN K\u0130, \u0130SYAN MI ETMEK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["740", "1341", "948", "1498"], "fr": "QUANT \u00c0 SAVOIR EXACTEMENT DE QUI IL S\u0027AGIT...", "id": "ADAPUN SIAPA ORANGNYA SECARA SPESIFIK...", "pt": "Quanto a quem exatamente...", "text": "As for who exactly...", "tr": "TAM OLARAK K\u0130M OLDU\u011eUNA GEL\u0130NCE..."}, {"bbox": ["919", "754", "1121", "850"], "fr": "..IL EST IMPOSSIBLE QUE JE ME SOIS TROMP\u00c9E !", "id": "..TIDAK MUNGKIN SALAH LIHAT!", "pt": "...eu n\u00e3o poderia ter me enganado!", "text": "...I couldn\u0027t possibly be mistaken!", "tr": "..YANLI\u015e G\u00d6RM\u00dc\u015e OLAMAM!"}, {"bbox": ["113", "147", "335", "327"], "fr": "UNE AURA DE CHANCE SE MANIFESTE EN DIRECTION DU PORT !?", "id": "ADA AURA KEBERUNTUNGAN YANG MUNCUL DARI ARAH PELABUHAN!?", "pt": "H\u00e1 uma sorte se manifestando na dire\u00e7\u00e3o do porto?!", "text": "There\u0027s a surge of luck appearing in the direction of the port!?", "tr": "L\u0130MAN Y\u00d6N\u00dcNDE B\u0130R KADER M\u0130 BEL\u0130R\u0130YOR!?"}, {"bbox": ["885", "2563", "1079", "2690"], "fr": "...PERSONNE N\u0027EST AUTORIS\u00c9 \u00c0 MONTER \u00c0 BORD !", "id": "...TIDAK ADA SEORANG PUN YANG DIIZINKAN NAIK KE KAPAL!", "pt": "...NINGU\u00c9M TEM PERMISS\u00c3O PARA EMBARCAR!", "text": "...no one is allowed to board the ship!", "tr": "...K\u0130MSEN\u0130N GEM\u0130YE B\u0130NMES\u0130NE \u0130Z\u0130N YOK!"}, {"bbox": ["300", "2206", "476", "2294"], "fr": "PORT DE LA RIVI\u00c8RE SACR\u00c9E", "id": "PELABUHAN SUNGAI SUCI", "pt": "Porto do Rio Sagrado", "text": "Holy River Port", "tr": "KUTSAL NEH\u0130R L\u0130MANI"}, {"bbox": ["64", "53", "276", "152"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "What did you say!?", "tr": "NE DED\u0130N SEN!?"}, {"bbox": ["75", "1768", "179", "1834"], "fr": "SAINT-CAPITALE", "id": "IBU KOTA SUCI", "pt": "Capital Sagrada", "text": "Holy Capital", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT (SHENGJING)"}, {"bbox": ["32", "2719", "194", "2822"], "fr": "QUOI !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What!?", "tr": "NE!?"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3438", "429", "3740"], "fr": "ENSUITE, NOUS DEVONS UNIR NOS FORCES ET D\u00c9FENDRE LE PORT JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT !", "id": "SELANJUTNYA KITA HARUS BERSATU PADU, MEMPERTAHANKAN PELABUHAN SAMPAI MATI!", "pt": "A SEGUIR, DEVEMOS NOS UNIR E DEFENDER O PORTO AT\u00c9 A MORTE!", "text": "Next, we must work together to defend the port!", "tr": "BUNDAN SONRA HEP B\u0130RL\u0130KTE OLMALI, L\u0130MANI CANIMIZ PAHASINA SAVUNMALIYIZ!"}, {"bbox": ["104", "370", "398", "594"], "fr": "...CELUI QUI A MEN\u00c9 LA FOULE \u00c0 FORCER LE SAINT ROI \u00c0 PUBLIER UN \u00c9DIT DE REPENTIR... FU YANZE !", "id": "...YANG MEMIMPIN SEMUA ORANG UNTUK MEMAKSA RAJA SUCI MENGELUARKAN DEKRIT PENGAKUAN DOSA... FU YANZE!", "pt": "...LIDERANDO A MULTID\u00c3O PARA FOR\u00c7AR O REI SANTO A EMITIR UM \u00c9DITO DE CULPA... FU YANZE!", "text": "...Fu Yanze, who led the people to force the Holy King to issue an edict of self-reproach!", "tr": "...HERKES\u0130 KUTSAL KRAL\u0027I SU\u00c7UNU KABUL EDEN B\u0130R FERMAN YAYINLAMAYA ZORLAYAN... FU YANZE!"}, {"bbox": ["481", "1888", "723", "2075"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, LES PROVISIONS SUR LES NAVIRES ONT \u00c9T\u00c9 ENTI\u00c8REMENT INVENTORI\u00c9ES !", "id": "BARU SAJA, SEMUA PERBEKALAN DI KAPAL SUDAH DIINVENTARIS DENGAN JELAS!", "pt": "AGORA MESMO, OS SUPRIMENTOS NOS NAVIOS FORAM TODOS INVENTARIADOS!", "text": "Just now, the supplies on the ships have been inventoried!", "tr": "AZ \u00d6NCE, GEM\u0130DEK\u0130 T\u00dcM MALZEMELER\u0130N ENVANTER\u0130 \u00c7IKARILDI!"}, {"bbox": ["822", "3904", "1141", "4132"], "fr": "ILS VEULENT ABANDONNER TOUS LES HABITANTS DE LA VILLE ET S\u0027ENFUIR !", "id": "MEREKA INGIN MENINGGALKAN SELURUH PENDUDUK KOTA DAN MELARIKAN DIRI!", "pt": "ELES QUEREM ABANDONAR TODO O POVO DA CIDADE E FUGIR!", "text": "They want to abandon the people of the entire city and escape!", "tr": "T\u00dcM \u015eEH\u0130R HALKINI TERK ED\u0130P KA\u00c7MAK \u0130ST\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["571", "2519", "843", "2707"], "fr": "CES GRANDES FIGURES AU SOMMET VEULENT EFFECTIVEMENT NOUS ABANDONNER ET S\u0027ENFUIR !", "id": "PARA PETINGGI ITU MEMANG INGIN MENINGGALKAN KITA DAN MELARIKAN DIRI!", "pt": "AQUELAS GRANDES FIGURAS NO TOPO REALMENTE QUEREM NOS ABANDONAR E FUGIR!", "text": "Those big shots at the top really want to abandon us and escape!", "tr": "O TEPEDEK\u0130 B\u00dcY\u00dcK ADAMLAR, GER\u00c7EKTEN DE B\u0130Z\u0130 BIRAKIP KA\u00c7MAK \u0130ST\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["881", "2288", "1139", "2463"], "fr": "LES TR\u00c9SORS DES FAMILLES NOBLES ET ROYALES S\u0027Y TROUVENT \u00c9GALEMENT !", "id": "HARTA KARUN KELUARGA BANGSAWAN JUGA ADA DI DALAMNYA!", "pt": "Os tesouros das fam\u00edlias nobres e reais tamb\u00e9m est\u00e3o entre eles!", "text": "The treasures of the royal nobles are also among them!", "tr": "SOYLU A\u0130LELER\u0130N HAZ\u0130NELER\u0130 DE ARALARINDA!"}, {"bbox": ["76", "3753", "394", "3967"], "fr": "NOUS NE DEVONS ABSOLUMENT PAS LAISSER CES DIGNITAIRES S\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "KITA TIDAK BOLEH MEMBIARKAN PARA PEJABAT TINGGI ITU BERHASIL MELARIKAN DIRI!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSES DIGNIT\u00c1RIOS ESCAPAREM!", "text": "We must not let those officials get away!", "tr": "O YETK\u0130L\u0130LER\u0130N VE SOYLULARIN KA\u00c7MASINA ASLA \u0130Z\u0130N VERMEMEL\u0130Y\u0130Z!"}, {"bbox": ["356", "4633", "552", "4764"], "fr": "DEPUIS QUAND ES-TU DEVENU SI \u00c9LOQUENT ?", "id": "KAPAN KEMAMPUAN BICARAMU JADI SEHEBAT ITU?", "pt": "Desde quando sua eloqu\u00eancia ficou t\u00e3o boa?", "text": "When did your eloquence become so good?", "tr": "SEN\u0130N A\u011eZIN NE ZAMAN BU KADAR \u0130Y\u0130 LAF YAPAR OLDU?"}, {"bbox": ["56", "2946", "293", "3122"], "fr": "MAUDITS SOIENT-ILS ! NOUS RISQUONS NOS VIES POUR D\u00c9FENDRE LES MURS DE LA VILLE !", "id": "SIALAN! KITA MEMPERTARUHKAN NYAWA UNTUK MEMPERTAHANKAN TEMBOK KOTA!", "pt": "MALDITOS! N\u00d3S ARRISCAMOS NOSSAS VIDAS PARA DEFENDER AS MURALHAS DA CIDADE!", "text": "Damn it! We risk our lives to defend the city walls!", "tr": "KAHRETS\u0130N! CANIMIZI H\u0130\u00c7E SAYARAK SURLARI SAVUNDUK!"}, {"bbox": ["635", "4370", "840", "4547"], "fr": "PAS DU TOUT, PAS DU TOUT ! C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 MON S\u00c9JOUR AUX C\u00d4T\u00c9S DE MON ONCLE MATERNEL, J\u0027AI APPRIS PAR IMPR\u00c9GNATION...", "id": "BIASA SAJA! INI SEMUA BERKAT BERADA DI SISI PAMAN TERTUA, BELAJAR DARINYA SECARA TIDAK LANGSUNG...", "pt": "Que nada! Foi gra\u00e7as a estar ao lado do tio mais velho, aprendendo por osmose...", "text": "Not at all! Thanks to being by my great uncle\u0027s side, I\u0027ve been influenced by what I\u0027ve seen and heard...", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH! DAYIMIN YANINDA BULUNMAM SAYES\u0130NDE, G\u00d6RE G\u00d6RE \u00d6\u011eREND\u0130M..."}, {"bbox": ["83", "4354", "291", "4525"], "fr": "ZE\u0027ER, TON DISCOURS PASSIONN\u00c9 D\u0027HIER AU CAMP DE LA GARNISON DE LA VILLE...", "id": "ZE\u0027ER, PIDATOMU YANG BERAPI-API DI BARAK PASUKAN PERTAHANAN KOTA KEMARIN...", "pt": "Ze\u0027er, seu discurso apaixonado de ontem no acampamento da guarda da cidade...", "text": "Ze\u0027er, your generous speech in the city defense army camp yesterday...", "tr": "ZE\u0027ER, D\u00dcN \u015eEH\u0130R SAVUNMA KARARGAHINDAK\u0130 O ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 KONU\u015eMAN..."}, {"bbox": ["348", "2936", "586", "3112"], "fr": "LES DIGNITAIRES ET LES NOBLES NE PENSENT QU\u0027\u00c0 SE SAUVER EUX-M\u00caMES !", "id": "PARA PEJABAT TINGGI ITU TERNYATA HANYA INGIN MENYELAMATKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "OS DIGNIT\u00c1RIOS E NOBRES S\u00d3 QUEREM SE PROTEGER!", "text": "The officials only want to save themselves!", "tr": "YETK\u0130L\u0130LER VE SOYLULAR SADECE KEND\u0130LER\u0130N\u0130 KURTARMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORLARMI\u015e!"}, {"bbox": ["954", "3018", "1155", "3146"], "fr": "QUE DEVONS-NOUS FAIRE !?", "id": "APA YANG HARUS KITA LAKUKAN!?", "pt": "O QUE DEVEMOS FAZER?!", "text": "What should we do!?", "tr": "NE YAPMALIYIZ!?"}, {"bbox": ["101", "108", "384", "285"], "fr": "C\u0027EST LUI QUI A R\u00c9CEMMENT OBTENU LE TITRE DE ZHUANGYUAN \u00c0 L\u0027EXAMEN DU PALAIS...", "id": "DIA ADALAH ORANG YANG BELUM LAMA INI MENJADI JUARA UJIAN ISTANA...", "pt": "Ele \u00e9 o erudito n\u00famero um do exame palaciano que foi nomeado h\u00e1 pouco tempo...", "text": "He\u0027s the top scorer in the imperial examination not long ago...", "tr": "O, KISA S\u00dcRE \u00d6NCE SARAY SINAVINDA B\u0130R\u0130NC\u0130 OLAN..."}, {"bbox": ["886", "4388", "1081", "4538"], "fr": "...QUE MON \u00c9LOQUENCE A PU FAIRE D\u0027AUSSI GRANDS PROGR\u00c8S !", "id": "...KEMAMPUAN BICARAKU BARU BISA MENINGKAT PESAT!", "pt": "...minha eloqu\u00eancia p\u00f4de progredir tanto!", "text": "...that\u0027s why my eloquence has made great progress!", "tr": "...SAYES\u0130NDE BELAGAT\u0130M BU KADAR GEL\u0130\u015eEB\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["322", "4372", "554", "4556"], "fr": "...A SU CONVAINCRE LES SOLDATS DE TE CROIRE ET DE VENIR V\u00c9RIFIER LES NAVIRES !", "id": "HINGGA MEMBUAT PARA PRAJURIT MEMPERCAYAIMU DAN BERSEDIA DATANG UNTUK MENGINVENTARIS KAPAL!", "pt": "...FEZ COM QUE OS SOLDADOS ACREDITASSEM EM VOC\u00ca E VIESSEM INSPECIONAR OS NAVIOS!", "text": "It actually made the soldiers believe you and agree to come and inventory the ships!", "tr": "ASKERLER\u0130 SANA \u0130NANDIRIP GEM\u0130LER\u0130 DENETLEMEYE GELMELER\u0130N\u0130 SA\u011eLADIN!"}, {"bbox": ["52", "2536", "310", "2699"], "fr": "AINSI, TOUT CE QUE FU YANZE A DIT EST VRAI !", "id": "KALAU BEGITU, SEMUA YANG DIKATAKAN FU SIYUAN ITU BENAR!", "pt": "ASSIM SENDO, TUDO O QUE FU SIYUAN DISSE \u00c9 VERDADE!", "text": "In that case, everything Fu Siyuan said is true!", "tr": "\u00d6YLEYSE, FU SIYUAN\u0027IN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 HER \u015eEY DO\u011eRU!"}, {"bbox": ["881", "4143", "1141", "4317"], "fr": "..M\u00caME PAS EN R\u00caVE !", "id": "..JANGAN HARAP!", "pt": "..NEM PENSAR!", "text": "...no way!", "tr": "..H\u0130\u00c7 \u015eANSINIZ YOK!"}, {"bbox": ["914", "1931", "1143", "2108"], "fr": "IL Y A AUSSI DE NOMBREUSES PILULES M\u00c9DICINALES ET DES FOURNEAUX D\u0027ALCHIMIE !", "id": "DI DALAMNYA JUGA ADA BANYAK PIL OBAT DAN TUNGKU ALKIMIA!", "pt": "Entre eles, h\u00e1 muitas p\u00edlulas medicinais e fornalhas de p\u00edlulas!", "text": "Among them are many elixirs and elixir furnaces!", "tr": "ARALARINDA B\u0130R\u00c7OK \u0130KS\u0130R VE \u0130KS\u0130R KAZANI DA VAR!"}, {"bbox": ["625", "4879", "859", "5006"], "fr": "EN MATI\u00c8RE DE VANTARDISE, SI MON ONCLE MATERNEL SE DIT SECOND, PERSONNE N\u0027OSE SE DIRE PREMIER !", "id": "KALAU SOAL MEMBUAL, PAMAN TERTUA ADALAH NOMOR DUA, TIDAK ADA YANG BERANI JADI NOMOR SATU!", "pt": "QUANDO SE TRATA DE SE GABAR, SE O TIO MAIS VELHO SE DIZ O SEGUNDO, NINGU\u00c9M OUSA SE DIZER O PRIMEIRO!", "text": "When it comes to bragging, my great uncle is second to none!", "tr": " palavra s\u0131kma konusunda day\u0131m ikinciyse, kimse birinci oldu\u011funu iddia edemez!"}, {"bbox": ["942", "3213", "1152", "3367"], "fr": "NOS FEMMES, NOS ENFANTS ET NOS M\u00c8RES \u00c2G\u00c9ES SONT DANS LA VILLE !", "id": "ISTRI, ANAK, DAN IBU KITA SEMUA ADA DI KOTA!", "pt": "NOSSAS ESPOSAS, FILHOS E M\u00c3ES IDOSAS EST\u00c3O TODOS NA CIDADE!", "text": "Our wives, children, and mothers are all in the city!", "tr": "E\u015eLER\u0130M\u0130Z, \u00c7OCUKLARIMIZ VE YA\u015eLI ANNELER\u0130M\u0130Z HEP \u015eEH\u0130RDE!"}, {"bbox": ["807", "2939", "1012", "3066"], "fr": "ILS SE SONT ENFUIS AVEC LES TR\u00c9SORS, ET NOUS", "id": "MEREKA MELARIKAN DIRI MEMBAWA HARTA KARUN, KITA...", "pt": "Eles fugiram com os tesouros, e n\u00f3s...", "text": "They escaped with the treasures, what about us?", "tr": "ONLAR DE\u011eERL\u0130 E\u015eYALARLA KA\u00c7TILAR, B\u0130Z \u0130SE..."}, {"bbox": ["795", "1766", "1037", "1953"], "fr": "COMPAR\u00c9 \u00c0 AVANT, IL Y A D\u0027INNOMBRABLES BIJOUX EN OR, DES ANTIQUIT\u00c9S ET DES CALLIGRAPHIES !", "id": "DIBANDINGKAN SEBELUMNYA, ADA TAMBAHAN EMAS PERMATA, BARANG ANTIK, DAN KALIGRAFI YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA!", "pt": "COMPARADO A ANTES, H\u00c1 IN\u00daMERAS JOIAS DE OURO, ANTIGUIDADES E CALIGRAFIAS!", "text": "Compared to before, there are countless more gold jewels, antiques, and calligraphy!", "tr": "\u00d6NCES\u0130NE KIYASLA, SAYISIZ ALTIN, M\u00dcCEVHER, ANT\u0130KA E\u015eYA VE TABLO VAR!"}, {"bbox": ["397", "1764", "565", "1892"], "fr": "FR\u00c8RES DE LA GARNISON DE LA VILLE !", "id": "SAUDARA-SAUDARA DARI PASUKAN PERTAHANAN KOTA!", "pt": "IRM\u00c3OS DA GUARDA DA CIDADE!", "text": "Brothers of the city defense army!", "tr": "\u015eEH\u0130R SAVUNMA ORDUSU KARDE\u015eLER\u0130!"}, {"bbox": ["887", "763", "1127", "885"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !", "id": "APA KATAMU!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!", "text": "What did you say!", "tr": "NE DED\u0130N SEN!"}, {"bbox": ["877", "2741", "1111", "2798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/2.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "1177", "1126", "1655"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS QUE TA FAMILLE SOIT EXTERMIN\u00c9E SUR NEUF G\u00c9N\u00c9RATIONS, FAIS VITE PARTIR LES SOLDATS ! APR\u00c8S CELA, JE DIRAI UN MOT EN TA FAVEUR DEVANT LE SAINT ROI !", "id": "JIKA KAU TIDAK INGIN SEMBILAN GENERASIMU DIHUKUM, CEPAT BUBARKAN PARA PRAJURIT! SETELAH INI, AKU AKAN MEMBELAMU DI HADAPAN RAJA SUCI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER QUE SEUS NOVE CL\u00c3S SEJAM EXTERMINADOS, MANDE OS SOLDADOS SE DISPERSAREM RAPIDAMENTE! DEPOIS, ESTE LORDE DIR\u00c1 ALGUMAS PALAVRAS EM SEU FAVOR PERANTE O REI SANTO!", "text": "If you don\u0027t want to be implicated to the ninth degree, quickly order the soldiers to disperse! Afterwards, this lord will put in a good word for you in front of the Holy King!", "tr": "E\u011eER T\u00dcM SOYUNUN KURUTULMASINI \u0130STEM\u0130YORSAN, HEMEN ASKERLER\u0130 DA\u011eIT! SONRASINDA BEN KUTSAL KRAL\u0027IN HUZURUNDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 S\u00d6ZLER S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["90", "65", "372", "255"], "fr": "EN FAIT, LA RAISON POUR LAQUELLE J\u0027AI PU PERSUADER LES SOLDATS DE LA GARNISON DE LA VILLE...", "id": "SEBENARNYA, ALASANKU BISA MEYAKINKAN PARA PRAJURIT PASUKAN PERTAHANAN KOTA...", "pt": "Na verdade, a raz\u00e3o pela qual consegui persuadir os soldados da guarda da cidade...", "text": "The reason I was able to persuade the soldiers of the city defense army...", "tr": "ASLINDA \u015eEH\u0130R SAVUNMA ORDUSU ASKERLER\u0130N\u0130 \u0130KNA EDEB\u0130LMEM\u0130N SEBEB\u0130..."}, {"bbox": ["97", "1314", "401", "1531"], "fr": "SELON LES LOIS DE LA NATION WU, TU AS COMMIS LE CRIME DE TRAHISON !", "id": "MENURUT HUKUM NEGARA WU, KAU SUDAH MELAKUKAN KEJAHATAN PEMBERONTAKAN!", "pt": "DE ACORDO COM AS LEIS DO REINO MARCIAL, VOC\u00ca COMETEU O CRIME DE TRAI\u00c7\u00c3O!", "text": "According to the laws of the Wu Kingdom, you have already committed the crime of treason!", "tr": "WU KRALLI\u011eI KANUNLARINA G\u00d6RE, VATANA \u0130HANET SU\u00c7UNU \u0130\u015eLED\u0130N!"}, {"bbox": ["806", "630", "1003", "759"], "fr": "MA\u00ceTRE SU, POUR QUELLE AFFAIRE ME CHERCHEZ-VOUS ?", "id": "TUAN SU, ADA KEPERLUAN APA ANDA MENCARIKU?", "pt": "Lorde Su, por que voc\u00ea est\u00e1 me procurando?", "text": "Sir Su, I wonder what you want from me?", "tr": "LORD SU, BEN\u0130 NEDEN ARADI\u011eINIZI SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["61", "274", "388", "453"], "fr": "...C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 UN OBJET QUE J\u0027AI OBTENU AUPARAVANT !", "id": "...INI SEMUA BERKAT ITEM YANG KUDAPATKAN SEBELUMNYA!", "pt": "...foi gra\u00e7as a um item que obtive antes!", "text": "...is thanks to a prop I drew before!", "tr": "...DAHA \u00d6NCE \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130M B\u0130R E\u015eYA SAYES\u0130NDE OLDU!"}, {"bbox": ["757", "224", "1136", "427"], "fr": "..PENDANT L\u0027HEURE QUI SUIT SA CONSOMMATION, JE POSS\u00c8DERAI UN ART DE LA PAROLE QUI \u00c9BRANLE LE CIEL ET LA TERRE !", "id": "..DALAM SATU JAM SETELAH MEMAKANNYA, AKU AKAN MEMILIKI SENI BERBICARA YANG MENGGEMPARKAN LANGIT DAN BUMI!", "pt": "..DENTRO DE UMA HORA AP\u00d3S COM\u00ca-LO, TEREI UMA ARTE DA FALA QUE ABALA O C\u00c9U E A TERRA E FAZ OS ESP\u00cdRITOS CHORAREM!", "text": "...for one hour after eating it, I will have earth-shattering and soul-stirring speaking skills!", "tr": "..ONU YED\u0130KTEN SONRAK\u0130 B\u0130R SAAT BOYUNCA, YER\u0130 G\u00d6\u011e\u00dc \u0130NLETEN, HAYALETLER\u0130 A\u011eLATAN B\u0130R KONU\u015eMA SANATINA SAH\u0130P OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["436", "682", "635", "811"], "fr": "PARMI EUX, LE LOUP ARROGANT, SU YUANWU, DEMANDE \u00c0 TE VOIR !", "id": "DI ANTARA MEREKA, SERIGALA SOMBONG SU YUANWU SECARA KHUSUS INGIN BERTEMU DENGANMU!", "pt": "Entre eles, o Lobo Arrogante Su Yuanwu pediu especificamente para v\u00ea-lo!", "text": "Su Yuanwu, the arrogant wolf among them, specifically asked to see you!", "tr": "ARALARINDA K\u0130B\u0130RL\u0130 KURT SU YUANWU SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 BEL\u0130RTT\u0130!"}, {"bbox": ["357", "526", "590", "662"], "fr": "FU YANZE, CES DIGNITAIRES ET NOBLES SONT RASSEMBL\u00c9S DEVANT LE PORT,", "id": "FU SIYUAN, PARA PEJABAT TINGGI ITU BERKUMPUL DI LUAR PELABUHAN,", "pt": "Fu Siyuan, todos aqueles dignit\u00e1rios est\u00e3o reunidos do lado de fora do porto,", "text": "FU SIYUAN, THOSE DIGNITARIES ARE ALL GATHERED OUTSIDE THE PORT,", "tr": "FU SIYUAN, O YETK\u0130L\u0130LER\u0130N VE SOYLULARIN HEPS\u0130 L\u0130MANIN DI\u015eINDA TOPLANDI,"}, {"bbox": ["700", "66", "1047", "230"], "fr": "OBJET QUATRE \u00c9TOILES [GEL\u00c9E DE PERSUASION]...", "id": "ITEM BINTANG EMPAT \u3010JELI PELOBI\u3011..", "pt": "Item de Quatro Estrelas [Gelatina do Persuasor]...", "text": "FOUR-STAR ITEM [ORATOR JELLY]...", "tr": "D\u00d6RT YILDIZLI E\u015eYA \u3010\u0130KNA J\u00d6LES\u0130\u3011.."}, {"bbox": ["823", "1177", "1126", "1655"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS QUE TA FAMILLE SOIT EXTERMIN\u00c9E SUR NEUF G\u00c9N\u00c9RATIONS, FAIS VITE PARTIR LES SOLDATS ! APR\u00c8S CELA, JE DIRAI UN MOT EN TA FAVEUR DEVANT LE SAINT ROI !", "id": "JIKA KAU TIDAK INGIN SEMBILAN GENERASIMU DIHUKUM, CEPAT BUBARKAN PARA PRAJURIT! SETELAH INI, AKU AKAN MEMBELAMU DI HADAPAN RAJA SUCI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER QUE SEUS NOVE CL\u00c3S SEJAM EXTERMINADOS, MANDE OS SOLDADOS SE DISPERSAREM RAPIDAMENTE! DEPOIS, ESTE LORDE DIR\u00c1 ALGUMAS PALAVRAS EM SEU FAVOR PERANTE O REI SANTO!", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO BE IMPLICATED TO THE NINTH DEGREE, QUICKLY ORDER THE SOLDIERS TO DISPERSE! AFTERWARDS, THIS LORD WILL PUT IN A GOOD WORD FOR YOU IN FRONT OF THE SAGE KING!", "tr": "E\u011eER T\u00dcM SOYUNUN KURUTULMASINI \u0130STEM\u0130YORSAN, HEMEN ASKERLER\u0130 DA\u011eIT! SONRASINDA BEN KUTSAL KRAL\u0027IN HUZURUNDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 S\u00d6ZLER S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["1", "1054", "419", "1291"], "fr": "FU YANZE, TU AS MEN\u00c9 LES SOLDATS DE LA GARNISON DE LA VILLE POUR PROVOQUER DES TROUBLES !", "id": "FU YANZE, KAU MEMIMPIN PRAJURIT PASUKAN PERTAHANAN KOTA UNTUK MEMBUAT KERIBUTAN!", "pt": "FU YANZE, VOC\u00ca LIDEROU OS SOLDADOS DA GUARDA DA CIDADE PARA CAUSAR TUMULTO!", "text": "FU YANZE, YOU ARE LEADING THE CITY DEFENSE ARMY SOLDIERS TO GATHER AND CAUSE TROUBLE!", "tr": "FU YANZE, \u015eEH\u0130R SAVUNMA ASKERLER\u0130N\u0130 TOPLAYIP KARGA\u015eA \u00c7IKARIYORSUN!"}, {"bbox": ["977", "790", "1129", "873"], "fr": "HMPH ! TU FAIS SEMBLANT DE NE PAS SAVOIR !", "id": "HMPH! PURA-PURA TIDAK TAHU!", "pt": "HMPH! FINGINDO N\u00c3O SABER!", "text": "HMPH! ASKING THE OBVIOUS!", "tr": "HMPH! B\u0130LMEZDEN GEL\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["701", "521", "830", "581"], "fr": "DEVANT LE PORT", "id": "DI LUAR PELABUHAN", "pt": "Fora do Porto", "text": "OUTSIDE THE PORT", "tr": "L\u0130MAN DI\u015eI"}, {"bbox": ["274", "966", "356", "1016"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "Oh?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/3.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "73", "956", "260"], "fr": "HEHE... LE SAINT ROI VA S\u0027ENFUIR AVEC LES DIGNITAIRES. DANS QUELQUES JOURS, LA NATION WU N\u0027EXISTERA PLUS !", "id": "HEHE... RAJA SUCI SAJA AKAN MEMBAWA PARA PETINGGI MELARIKAN DIRI, DALAM BEBERAPA HARI NEGARA WU TIDAK AKAN ADA LAGI!", "pt": "Hehe... O Rei Santo est\u00e1 prestes a fugir com os lordes, em poucos dias o Reino Marcial deixar\u00e1 de existir!", "text": "HEHE... THE SAGE KING IS ABOUT TO TAKE US ADULTS TO FLEE, AFTER A FEW DAYS WU KINGDOM WILL NO LONGER EXIST!", "tr": "HEHE... KUTSAL KRAL B\u0130LE YETK\u0130L\u0130LERLE B\u0130RL\u0130KTE KA\u00c7ACAK, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA WU KRALLI\u011eI D\u0130YE B\u0130R \u015eEY KALMAYACAK!"}, {"bbox": ["898", "1466", "1096", "1595"], "fr": "EN PUBLIC... POURQUOI T\u0027AGENOUILLER SOUDAINEMENT ?", "id": "DI DEPAN UMUM BEGINI... KENAPA TIBA-TIBA BERLUTUT?", "pt": "Em p\u00fablico... por que se ajoelhar de repente?", "text": "IN PUBLIC... WHY DID HE SUDDENLY KNEEL?", "tr": "HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE... NEDEN AN\u0130DEN D\u0130Z \u00c7\u00d6KT\u00dcN?"}, {"bbox": ["170", "707", "474", "910"], "fr": "LORSQUE LE SAINT ROI ARRIVERA AU PORT AVEC LA GARDE IMP\u00c9RIALE, VOS T\u00caTES TOMBERONT TOUTES !", "id": "TUNGGU SAMPAI RAJA SUCI TIBA DI PELABUHAN DENGAN PENGAWAL KERAJAAN, KALIAN SEMUA AKAN DIPENGGAL!", "pt": "QUANDO O REI SANTO CHEGAR AO PORTO COM A GUARDA IMPERIAL, TODAS AS SUAS CABE\u00c7AS ROLAR\u00c3O!", "text": "WHEN THE SAGE KING LEADS THE IMPERIAL GUARDS TO ARRIVE AT THE PORT, ALL OF YOUR HEADS WILL FALL TO THE GROUND!", "tr": "KUTSAL KRAL, \u0130MPARATORLUK MUHAFIZLARIYLA L\u0130MANA ULA\u015eTI\u011eINDA, HEP\u0130N\u0130Z\u0130N KELLER\u0130 U\u00c7ACAK!"}, {"bbox": ["623", "996", "805", "1117"], "fr": "ZIWEI, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS !?", "id": "ZIWEI, APA YANG KAU LAKUKAN!?", "pt": "ZIWEI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "ZIWEI, WHAT ARE YOU DOING!?", "tr": "ZIWEI, NE YAPIYORSUN SEN!?"}, {"bbox": ["850", "290", "1093", "453"], "fr": "ESSAYER D\u0027EFFRAYER LES GENS AVEC LES LOIS DE LA NATION WU ICI, EST-CE ENCORE UTILE !?", "id": "ANDA MENAKUT-NAKUTI ORANG DENGAN HUKUM NEGARA WU DI SINI, APA MASIH ADA GUNANYA!?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ASSUSTAR AS PESSOAS COM AS LEIS DO REINO MARCIAL AQUI, AINDA ADIANTA?!", "text": "IS IT STILL USEFUL TO SCARE PEOPLE WITH THE LAWS OF WU KINGDOM HERE!?", "tr": "BURADA WU KRALLI\u011eI KANUNLARIYLA \u0130NSANLARI KORKUTMANIZIN B\u0130R FAYDASI VAR MI!?"}, {"bbox": ["832", "727", "1136", "942"], "fr": "NE CROIS PAS QUE TU PEUX AGIR EN TOUTE IMPUNIT\u00c9 PARCE QUE TU ES DEVENU ZHUANGYUAN, TU N\u0027ES QU\u0027UN INSIGNIFIANT !", "id": "JANGAN KIRA KARENA KAU JADI JUARA UJIAN ISTANA LANTAS BISA SEENAKNYA, KAU HANYA ORANG KECIL!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE S\u00d3 PORQUE SE TORNOU O ERUDITO N\u00daMERO UM PODE AGIR SEM LEI, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM PEIXE PEQUENO!", "text": "DON\u0027T THINK THAT JUST BECAUSE YOU BECAME THE TOP SCORER IN THE IMPERIAL EXAM YOU CAN BE LAWLESS, YOU\u0027RE JUST A SMALL POTATO!", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 OLDU\u011eUN \u0130\u00c7\u0130N KANUNSUZCA DAVRANAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMA, SEN SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R P\u0130YONSUN!"}, {"bbox": ["71", "505", "349", "701"], "fr": "SALOPARD ! JE TE CONSEILLE DE NE PAS REFUSER LA MANI\u00c8RE DOUCE POUR SUBIR LA MANI\u00c8RE FORTE !", "id": "BAJINGAN! KUSARANKAN KAU JANGAN MENOLAK KEBAIKAN DAN MALAH CARI MASALAH!", "pt": "BASTARDO! ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O RECUSAR MINHA GENTILEZA E SER FOR\u00c7ADO A ACEITAR AS CONSEQU\u00caNCIAS!", "text": "YOU INSOLENT WRETCH! I ADVISE YOU NOT TO BITE OFF MORE THAN YOU CAN CHEW!", "tr": "AL\u00c7AK! SANA \u0130Y\u0130L\u0130KLE LAFTAN ANLAMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M, YOKSA ZORLA ANLARSIN!"}, {"bbox": ["217", "1163", "306", "1266"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["69", "958", "305", "1121"], "fr": "[SFX]PLOUF", "id": "[SFX]GEDEBUK", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX]Thump", "tr": "[SFX]G\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/4.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "113", "735", "258"], "fr": "P\u00c8... P\u00c8RE... PR\u00c9SENTE-LUI VITE TES EXCUSES...", "id": "A...AYAH... CEPAT MINTA MAAF PADANYA...", "pt": "Pa... Pai... pe\u00e7a desculpas a ele rapidamente...", "text": "F...FATHER... HURRY UP AND APOLOGIZE TO HIM...", "tr": "BA...BABA... HEMEN ONDAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE..."}, {"bbox": ["776", "764", "1059", "962"], "fr": "BIEN QU\u0027IL AIT OBTENU LE TITRE DE ZHUANGYUAN, LA FAMILLE FU N\u0027EST QU\u0027UNE NOUVELLE VENUE ! EN TERMES DE FONDATIONS, D\u0027INFLUENCE...", "id": "MESKIPUN DIA MERAIH POSISI JUARA UJIAN ISTANA, KELUARGA FU HANYALAH PENDATANG BARU! SOAL FONDASTI, SOAL PENGA...", "pt": "Embora ele tenha conquistado o t\u00edtulo de erudito n\u00famero um, a fam\u00edlia Fu \u00e9 apenas uma estrela em ascens\u00e3o! Em termos de funda\u00e7\u00e3o, em termos de influ\u00eancia...", "text": "ALTHOUGH HE OBTAINED THE TOP SCORE IN THE IMPERIAL EXAM, THE FU FAMILY IS ONLY AN UP-AND-COMING FORCE! IN TERMS OF FOUNDATION AND INFLUENCE,", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130K UNVANINI KAZANMI\u015e OLSA DA, FU A\u0130LES\u0130 SADECE YEN\u0130 Y\u00dcKSELEN B\u0130R G\u00dc\u00c7! TEMEL KONUSUNDA, N\u00dcFUZ KONUSUNDA..."}, {"bbox": ["842", "1486", "1069", "1634"], "fr": "...L\u0027AURA DE CHANCE QUI MONTAIT VERS LE CIEL QUE NOUS AVONS VUE DANS LA CAL\u00c8CHE...", "id": "...AURA KEBERUNTUNGAN YANG MEMBUMBUNG TINGGI YANG KITA LIHAT DI KERETA KUDA TADI....", "pt": "...aquela sorte avassaladora que vimos na carruagem...", "text": "...THE TOWERING LUCK WE SAW IN THE CARRIAGE...?", "tr": "...ARABADA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ O G\u00d6KLERE Y\u00dcKSELEN KADER M\u0130...."}, {"bbox": ["109", "723", "297", "1038"], "fr": "MOI, LE FIER LOUP ARROGANT, M\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S DE CE GAMIN ? QUELLE PLAISANTERIE !", "id": "AKU, SERIGALA SOMBONG YANG AGUNG INI, MINTA MAAF PADA BOCAH INI? YANG BENAR SAJA!", "pt": "EU, O GRANDE LOBO ARROGANTE, PEDIR DESCULPAS A ESTE MOLEQUE? QUE PIADA!", "text": "ME, THE ARROGANT WOLF, APOLOGIZING TO THIS KID? ARE YOU KIDDING ME!", "tr": "BEN, K\u0130B\u0130RL\u0130 KURT, BU VELETTEN M\u0130 \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEYECE\u011e\u0130M? NE \u015eAKASI!"}, {"bbox": ["882", "123", "1084", "253"], "fr": "..NOUS NE POUVONS PAS NOUS PERMETTRE DE PROVOQUER CET HOMME !", "id": "..KITA TIDAK BISA MACAM-MACAM DENGAN PRIA INI!", "pt": "...N\u00d3S N\u00c3O PODEMOS NOS DAR AO LUXO DE PROVOCAR ESTE HOMEM!", "text": "...WE CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND THIS MAN!", "tr": "..BU ADAMA BULA\u015eAMAYIZ!"}, {"bbox": ["24", "48", "269", "215"], "fr": "HEIN... ? CETTE FILLE NE SERAIT PAS TOMB\u00c9E SOUS LE CHARME DE MON APPARENCE...", "id": "EH...? GADIS INI TIDAK MUNGKIN TERPIKAT OLEH KETAMPANANKU, KAN...", "pt": "Tia...? Ser\u00e1 que esta mo\u00e7a foi conquistada pela minha beleza...", "text": "AUNTIE...? COULD IT BE THAT THIS GIRL IS CONQUERED BY MY GOOD LOOKS...", "tr": "HA...? BU KIZ YOKSA BEN\u0130M YAKI\u015eIKLILI\u011eIMA MI KAPILDI..."}, {"bbox": ["817", "1228", "1081", "1403"], "fr": "C\u0027EST LUI QUI DEVRAIT S\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S DE MOI !", "id": "SEHARUSNYA DIA YANG MINTA MAAF PADAKU!", "pt": "\u00c9 ELE QUEM DEVERIA PEDIR DESCULPAS A ESTE LORDE!", "text": "HE SHOULD BE THE ONE APOLOGIZING TO THIS LORD!", "tr": "ASIL BENDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMES\u0130 GEREKEN O!"}, {"bbox": ["851", "962", "1134", "1162"], "fr": "EN TERMES DE FONDATIONS ET D\u0027INFLUENCE, ILS NE PEUVENT PAS SE COMPARER \u00c0 NOTRE FAMILLE SU !", "id": "SOAL FONDASTI, SOAL PENGARUH, SEMUANYA TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGAN KELUARGA SU KITA!", "pt": "Em termos de funda\u00e7\u00e3o, em termos de influ\u00eancia, eles n\u00e3o podem se comparar \u00e0 nossa fam\u00edlia Su!", "text": "IN TERMS OF FOUNDATION AND INFLUENCE, NONE OF THEM CAN COMPARE TO OUR SU FAMILY!", "tr": "TEMEL KONUSUNDA, N\u00dcFUZ KONUSUNDA, B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LEM\u0130ZLE KIYASLANAMAZLAR B\u0130LE!"}, {"bbox": ["109", "723", "297", "1038"], "fr": "MOI, LE FIER LOUP ARROGANT, M\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S DE CE GAMIN ? QUELLE PLAISANTERIE !", "id": "AKU, SERIGALA SOMBONG YANG AGUNG INI, MINTA MAAF PADA BOCAH INI? YANG BENAR SAJA!", "pt": "EU, O GRANDE LOBO ARROGANTE, PEDIR DESCULPAS A ESTE MOLEQUE? QUE PIADA!", "text": "ME, THE ARROGANT WOLF, APOLOGIZING TO THIS KID? ARE YOU KIDDING ME!", "tr": "BEN, K\u0130B\u0130RL\u0130 KURT, BU VELETTEN M\u0130 \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEYECE\u011e\u0130M? NE \u015eAKASI!"}, {"bbox": ["98", "1475", "261", "1593"], "fr": "P\u00c8RE... TE SOUVIENS-TU ENCORE...", "id": "AYAH... APAKAH AYAH MASIH INGAT...", "pt": "Pai... voc\u00ea ainda se lembra...", "text": "FATHER... DO YOU STILL REMEMBER...", "tr": "BABA... HATIRLIYOR MUSUN..."}, {"bbox": ["255", "228", "446", "358"], "fr": "TES JAMBES SE SONT RAMOLLIES TOUT D\u0027UN COUP, HEIN ?", "id": "LANGSUNG LEMAS KAKINYA, KAN?", "pt": "Ficou com as pernas bambas, n\u00e3o \u00e9?", "text": "DID YOUR LEGS GO SOFT ALL OF A SUDDEN?", "tr": "BACAKLARININ BA\u011eI \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "81", "488", "354"], "fr": "LE D\u00c9TENTEUR DE CETTE IMMENSE AURA DE CHANCE N\u0027EST AUTRE QUE...", "id": "PEMILIK AURA KEBERUNTUNGAN YANG BESAR ITU BUKAN ORANG LAIN...", "pt": "O dono daquela imensa sorte n\u00e3o \u00e9 outro sen\u00e3o...", "text": "THE POSSESSOR OF THAT HUGE LUCK IS NONE OTHER THAN...", "tr": "O MUZAFFER KADER\u0130N SAH\u0130B\u0130 BA\u015eKASI DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["103", "2181", "371", "2356"], "fr": "AU D\u00c9BUT DE L\u0027EXAMEN DU PALAIS, J\u0027AI ACTIV\u00c9 MES YEUX SP\u00c9CIAUX ET OBSERV\u00c9 L\u0027AURA DE CHANCE DE FU YANZE...", "id": "SAAT UJIAN ISTANA DIMULAI, AKU PERNAH MENGAKTIFKAN MATA SPIRITUALKU DAN MENGAMATI AURA KEBERUNTUNGAN FU YANZE..", "pt": "No in\u00edcio do exame palaciano, eu ativei meus olhos heterocrom\u00e1ticos e observei a sorte de Fu Yanze...", "text": "WHEN THE IMPERIAL EXAM HALL COMPETITION STARTED, I ONCE OPENED MY STRANGE EYES AND OBSERVED FU YANZE\u0027S LUCK...", "tr": "SARAY SINAVI BA\u015eLADI\u011eINDA, \u00d6ZEL G\u00d6ZLER\u0130M\u0130 A\u00c7IP FU YANZE\u0027N\u0130N KADER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEMLEM\u0130\u015eT\u0130M.."}, {"bbox": ["747", "1338", "1121", "1607"], "fr": "...C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT LE FU YANZE QUI SE TIENT DEVANT TOI !", "id": "...DIA ADALAH FU YANZE YANG ADA DI DEPAN MATAMU INI!", "pt": "...\u00c9 PRECISAMENTE O FU YANZE DIANTE DE SEUS OLHOS!", "text": "...IT IS FU YANZE RIGHT IN FRONT OF YOU!", "tr": "...TAM DA KAR\u015eINDAK\u0130 FU YANZE!"}, {"bbox": ["840", "2306", "1122", "2519"], "fr": "QUELQUE CHOSE A D\u00db SE PRODUIRE PENDANT L\u0027EXAMEN DU PALAIS, PROVOQUANT UN CHANGEMENT RADICAL DANS SON DESTIN FUTUR !", "id": "SELAMA UJIAN ISTANA ITU, PASTI TERJADI SESUATU YANG MENYEBABKAN PERUBAHAN DRASTIS PADA TAKDIRNYA DI MASA DEPAN!", "pt": "ALGO DEVE TER ACONTECIDO DURANTE O EXAME PALACIANO PARA CAUSAR UMA MUDAN\u00c7A T\u00c3O DR\u00c1STICA EM SEU DESTINO FUTURO!", "text": "A LOT MUST HAVE HAPPENED DURING THE IMPERIAL EXAM, CAUSING HIS FUTURE FATE TO UNDERGO EARTH-SHAKING CHANGES!", "tr": "SARAY SINAVI SIRASINDA B\u0130R \u015eEYLER OLMU\u015e OLMALI K\u0130 GELECEKTEK\u0130 KADER\u0130 BU KADAR K\u00d6KL\u00dc B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130ME U\u011eRAMI\u015e!"}, {"bbox": ["654", "2159", "891", "2329"], "fr": "\u00c0 CETTE \u00c9POQUE, BIEN QUE SON AURA DE CHANCE F\u00dbT FORTE, ELLE \u00c9TAIT ENCORE BIEN INF\u00c9RIEURE \u00c0 CELLE DE XU AOTIAN.", "id": "SAAT ITU, MESKIPUN AURA KEBERUNTUNGANNYA KUAT, TAPI DIBANDINGKAN XU AOTIAN, MASIH KALAH JAUH. UJI...", "pt": "Naquela \u00e9poca, embora sua sorte fosse forte, ainda era muito inferior \u00e0 de Xu Aotian. Pal\u00e1cio...", "text": "ALTHOUGH HIS LUCK WAS STRONG AT THAT TIME, IT WAS STILL A LOT WORSE THAN XU AOTIAN\u0027S.", "tr": "O ZAMANLAR KADER\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc OLSA DA, XU AOTIAN\u0027A KIYASLA HALA EPEY EKS\u0130KT\u0130. SARAY..."}, {"bbox": ["813", "1769", "1110", "1933"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY!?", "tr": "NE DED\u0130N SEN!?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/6.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "917", "794", "1128"], "fr": "LES INFORMATIONS MILITAIRES PR\u00c9C\u00c9DENTES \u00c9TAIENT ERRON\u00c9ES !", "id": "INFORMASI MILITER SEBELUMNYA SALAH!", "pt": "AS INFORMA\u00c7\u00d5ES MILITARES ANTERIORES ESTAVAM ERRADAS!", "text": "THE PREVIOUS MILITARY INTELLIGENCE WAS WRONG!", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 ASKER\u0130 \u0130ST\u0130HBARAT YANLI\u015eTI!"}, {"bbox": ["884", "204", "1120", "372"], "fr": "L\u0027AURA DE CHANCE EST DANS UN \u00c9TAT DE CHANGEMENT DYNAMIQUE, AVEC LA CARACT\u00c9RISTIQUE QUE L\u0027UNE DIMINUE PENDANT QUE L\u0027AUTRE AUGMENTE...", "id": "AURA KEBERUNTUNGAN SELALU BERUBAH SECARA DINAMIS, MEMILIKI KARAKTERISTIK PASANG SURUT...", "pt": "A sorte est\u00e1 em um estado de mudan\u00e7a din\u00e2mica, com a caracter\u00edstica de que uma sobe enquanto a outra desce...", "text": "LUCK IS IN A DYNAMIC STATE OF CHANGE, WITH THE CHARACTERISTICS OF WAXING AND WANING...", "tr": "KADER, D\u0130NAM\u0130K B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130M \u0130\u00c7\u0130NDED\u0130R, B\u0130R\u0130N\u0130N Y\u00dcKSELMES\u0130 D\u0130\u011eER\u0130N\u0130N D\u00dc\u015eMES\u0130 \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130NE SAH\u0130PT\u0130R..."}, {"bbox": ["835", "582", "1127", "793"], "fr": "..CE QUI A ACC\u00c9L\u00c9R\u00c9 LE D\u00c9CLIN DE LA NATION WU !?", "id": "..JADI MEMPERCEPAT KEMUNDURAN NEGARA WU!?", "pt": "..ENT\u00c3O, ISSO ACELEROU O DECL\u00cdNIO DO REINO MARCIAL?!", "text": "...SO IT ACCELERATED THE DECLINE OF WU KINGDOM!?", "tr": "..BU Y\u00dcZDEN M\u0130 WU KRALLI\u011eI\u0027NIN \u00c7\u00d6K\u00dc\u015e\u00dc HIZLANDI!?"}, {"bbox": ["530", "2057", "836", "2292"], "fr": "LES REBELLES DU NORD ET LA SECTE DU LOTUS ROUGE ONT MEN\u00c9 DES RAIDS NOCTURNES...", "id": "PEMBERONTAK UTARA DAN SEKTE TERATAI MERAH MENYERBU SEMALAMAN...", "pt": "Os rebeldes do norte e o Culto do L\u00f3tus Vermelho marcharam durante a noite...", "text": "THE NORTHERN REBELS AND THE RED LOTUS SECT RUSHED OVERNIGHT...", "tr": "KUZEY \u0130SYANCILARI VE KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI GECE BOYUNCA AKIN ETT\u0130..."}, {"bbox": ["87", "23", "297", "199"], "fr": "J\u0027AI FAIT UNE FOIS UNE PROPH\u00c9TIE, BAS\u00c9E SUR LE DEGR\u00c9 DE D\u00c9CLIN DE L\u0027AURA DE CHANCE DU SAINT ROI...", "id": "AKU PERNAH MEMBUAT RAMALAN, BERDASARKAN TINGKAT KEMEROSOTAN AURA KEBERUNTUNGAN RAJA SUCI...", "pt": "Eu uma vez fiz uma profecia, com base no grau de decl\u00ednio da sorte do Rei Santo...", "text": "I ONCE MADE A PREDICTION, BASED ON THE DECLINE IN THE SAGE KING\u0027S LUCK...", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR B\u0130R KEHANETTE BULUNMU\u015eTUM, KUTSAL KRAL\u0027IN KADER\u0130N\u0130N ZAYIFLAMA DERECES\u0130NE G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["432", "194", "637", "367"], "fr": "MAIS MAINTENANT, BIEN AVANT TROIS ANS, LA NATION WU EST SUR LE POINT DE S\u0027EFFONDRER...", "id": "TAPI SEKARANG, BELUM SAMPAI TIGA TAHUN, NEGARA WU SUDAH TIDAK SANGGUP BERTAHAN...", "pt": "MAS AGORA, MUITO ANTES DE TR\u00caS ANOS, O REINO MARCIAL N\u00c3O VAI CONSEGUIR MAIS AGUENTAR...", "text": "BUT NOW IT IS FAR FROM THREE YEARS AND THE WU KINGDOM IS ABOUT TO COLLAPSE...", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 DAHA \u00dc\u00c7 YIL B\u0130LE OLMADAN WU KRALLI\u011eI DAYANAMAYACAK DURUMDA..."}, {"bbox": ["64", "421", "356", "632"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CE SOIT PR\u00c9CIS\u00c9MENT \u00c0 CAUSE DE L\u0027EXISTENCE DE CET HOMME...", "id": "JANGAN-JANGAN INI JUSTRU KARENA KEBERADAAN PRIA INI...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PRECISAMENTE POR CAUSA DA EXIST\u00caNCIA DESTE HOMEM...", "text": "COULD IT BE PRECISELY BECAUSE OF THIS MAN\u0027S EXISTENCE...", "tr": "YOKSA BU ADAMIN VARLI\u011eI Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130..."}, {"bbox": ["281", "1738", "456", "1859"], "fr": "LES NOBLES ET LES MEMBRES DE LA FAMILLE ROYALE DEVRAIENT D\u00c9J\u00c0 \u00caTRE ARRIV\u00c9S AU PORT,", "id": "PARA BANGSAWAN SEHARUSNYA SUDAH TIBA DI PELABUHAN,", "pt": "Os nobres e pr\u00edncipes j\u00e1 devem ter chegado ao porto,", "text": "THE ROYAL NOBLES SHOULD HAVE ALREADY ARRIVED AT THE PORT,", "tr": "SOYLU A\u0130LELER L\u0130MANA \u00c7OKTAN VARMI\u015e OLMALI,"}, {"bbox": ["794", "2249", "1128", "2497"], "fr": "...MAINTENANT, ILS SONT D\u00c9J\u00c0 AUX PORTES DE SAINT-CAPITALE !", "id": "...SEKARANG. MEREKA SUDAH MENGEPUNG IBU KOTA SUCI!", "pt": "...AGORA, ELES J\u00c1 EST\u00c3O \u00c0S PORTAS DA CAPITAL SAGRADA!", "text": "...NOW... THEY ARE ALREADY AT THE HOLY CAPITAL!", "tr": "...\u015e\u0130MD\u0130. \u00c7OKTAN KUTSAL BA\u015eKENT\u0027\u0130N KAPILARINA DAYANDILAR!"}, {"bbox": ["133", "226", "370", "358"], "fr": "EN MOINS DE TROIS ANS, LA NATION WU CONNA\u00ceTRA SA CHUTE !", "id": "DALAM KURANG DARI TIGA TAHUN, NEGARA WU AKAN MENGHADAPI KEHANCURAN!", "pt": "EM MENOS DE TR\u00caS ANOS, O REINO MARCIAL ENFRENTAR\u00c1 SUA QUEDA!", "text": "IN LESS THAN THREE YEARS, THE WU KINGDOM WILL FACE THE END OF ITS NATION!", "tr": "\u00dc\u00c7 YILDAN AZ B\u0130R S\u00dcRE \u0130\u00c7\u0130NDE WU KRALLI\u011eI YOK OLU\u015eUYLA Y\u00dcZLE\u015eECEK!"}, {"bbox": ["180", "2373", "384", "2504"], "fr": "POURQUOI CETTE PANIQUE !", "id": "ADA APA PANIK BEGITU!", "pt": "POR QUE TANTO P\u00c2NICO!", "text": "WHY ARE YOU SO FLUSTERED!", "tr": "NE BU TELA\u015e!"}, {"bbox": ["322", "1890", "462", "1991"], "fr": "ILS NOUS ATTENDENT SUR LES NAVIRES !", "id": "MENUNGGU KITA DI KAPAL!", "pt": "...nos esperando nos navios!", "text": "...AND ARE WAITING FOR US ON THE SHIPS!", "tr": "GEM\u0130LERDE B\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["74", "1502", "208", "1607"], "fr": "MINISTRE YUAN, PARTONS !", "id": "MENTERI YUAN YANG TERCINTA, AYO KITA BERANGKAT!", "pt": "Amado Ministro Yuan, vamos partir!", "text": "YUAN AICHEN, LET\u0027S GO!", "tr": "BAKAN YUAN, G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["67", "2038", "237", "2139"], "fr": "RAPPORT AU SAINT ROI !", "id": "LAPOR, BAGINDA RAJA SUCI!", "pt": "REPORTANDO AO REI SANTO!", "text": "REPORT TO THE SAGE KING!", "tr": "KUTSAL KRAL\u0027A ARZ EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["217", "2102", "379", "2204"], "fr": "CATASTROPHE !", "id": "GAWAT!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "SOMETHING TERRIBLE HAS HAPPENED!", "tr": "K\u00d6T\u00dc HABER!"}, {"bbox": ["87", "935", "178", "984"], "fr": "PALAIS SACR\u00c9", "id": "ISTANA SUCI", "pt": "Pal\u00e1cio Sagrado", "text": "HOLY PALACE", "tr": "KUTSAL SARAY"}], "width": 1200}, {"height": 2, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/518/7.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua