This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/0.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "997", "321", "1171"], "fr": "D\u0027\u00e9normes quantit\u00e9s de fournitures ont \u00e9t\u00e9 transport\u00e9es vers la flotte, et mon oncle et moi n\u0027en savions absolument rien...", "id": "BANYAK PERBEKALAN DIANGKUT KE ARMADA, TAPI PAMAN DAN AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU...", "pt": "UMA GRANDE QUANTIDADE DE SUPRIMENTOS FOI ENVIADA PARA A FROTA, E EU E MEU TIO N\u00c3O SAB\u00cdAMOS DE NADA...", "text": "A LARGE AMOUNT OF SUPPLIES ARE BEING TRANSPORTED TO THE FLEET, AND NEITHER MY GREAT UNCLE NOR I KNEW ANYTHING ABOUT IT...", "tr": "F\u0130LOYA B\u00dcY\u00dcK M\u0130KTARDA MALZEME TA\u015eINMI\u015e AMA DAYIMLA BEN\u0130M H\u0130\u00c7 HABER\u0130M\u0130Z YOK..."}, {"bbox": ["811", "198", "1106", "401"], "fr": "Ma supposition \u00e9tait correcte, il ne d\u00e9fendra pas la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e avec l\u0027arm\u00e9e et le peuple !", "id": "DUGAANKU MEMANG BENAR, DIA TIDAK AKAN MEMPERTAHANKAN IBU KOTA SUCI BERSAMA PARA PRAJURIT DAN RAKYAT!", "pt": "MEU PALPITE ESTAVA CORRETO, ELE N\u00c3O VAI DEFENDER A CAPITAL SAGRADA JUNTO COM OS MILITARES E CIVIS!", "text": "MY SUSPICIONS WERE CORRECT. HE WON\u0027T DEFEND THE HOLY CAPITAL ALONGSIDE THE SOLDIERS AND CIVILIANS!", "tr": "TAHM\u0130N\u0130M DO\u011eRU \u00c7IKTI, O, ORDU VE HALKLA B\u0130RL\u0130KTE KUTSAL BA\u015eKENT\u0130 SAVUNMAYACAK!"}, {"bbox": ["87", "531", "321", "687"], "fr": "Ces deux derniers jours, les membres de la famille royale ont tous re\u00e7u un message secret du Roi Sacr\u00e9...", "id": "DALAM DUA HARI TERAKHIR, KELUARGA KERAJAAN MENERIMA PESAN RAHASIA DARI RAJA SUCI...", "pt": "NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS, OS MEMBROS DA FAM\u00cdLIA REAL RECEBERAM UMA MENSAGEM SECRETA DO REI SAGRADO...", "text": "RECENTLY, THE ROYAL FAMILY MEMBERS HAVE ALL RECEIVED SECRET MESSAGES FROM THE SAGE KING...", "tr": "SON \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130 \u00dcYELER\u0130, KUTSAL KRAL\u0027DAN G\u0130ZL\u0130 MESAJLAR ALIYOR..."}, {"bbox": ["108", "743", "329", "888"], "fr": "...Le Roi Sacr\u00e9 nous demande de nous pr\u00e9parer \u00e0 partir \u00e0 tout moment !", "id": "...RAJA SUCI MEMINTA KITA UNTUK BERSIAP-SIAP, BERANGKAT KAPAN SAJA!", "pt": "...O REI SAGRADO EXIGE QUE NOS PREPAREMOS PARA PARTIR A QUALQUER MOMENTO!", "text": "...THE SAGE KING IS ASKING US TO PREPARE OURSELVES AND BE READY TO DEPART AT ANY MOMENT!", "tr": "...KUTSAL KRAL, HER AN YOLA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N HAZIR OLMAMIZI \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["89", "158", "346", "342"], "fr": "Le Roi Sacr\u00e9 veut abandonner la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e et se r\u00e9fugier au Pays de Wa !?", "id": "RAJA SUCI AKAN MENINGGALKAN IBU KOTA SUCI DAN MENGUNGSI KE NEGERI WA!?", "pt": "O REI SAGRADO VAI ABANDONAR A CAPITAL SAGRADA E SE REFUGIAR NO PA\u00cdS DE WA!?", "text": "THE SAGE KING IS GOING TO ABANDON THE HOLY CAPITAL AND FLEE TO WA COUNTRY FOR REFUGE!?", "tr": "KUTSAL KRAL, KUTSAL BA\u015eKENT\u0130 TERK ED\u0130P HE \u00dcLKES\u0130\u0027NE SI\u011eINMAK MI \u0130ST\u0130YOR!?"}, {"bbox": ["828", "712", "1062", "844"], "fr": "...Et ces navires sont destin\u00e9s \u00e0 explorer des continents inconnus !", "id": "..DAN KAPAL-KAPAL ITU DIGUNAKAN UNTUK MENJELAJAHI BENUA YANG TIDAK DIKETAHUI!", "pt": "..E ESSES NAVIOS S\u00c3O PARA EXPLORAR CONTINENTES DESCONHECIDOS!", "text": "..AND THOSE SHIPS ARE MEANT TO EXPLORE THE UNKNOWN CONTINENT!", "tr": "..O GEM\u0130LER \u0130SE B\u0130L\u0130NMEYEN KITAYI KE\u015eFETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILACAK!"}, {"bbox": ["778", "511", "1015", "648"], "fr": "Il a envoy\u00e9 des gens pour transf\u00e9rer secr\u00e8tement les tr\u00e9sors du palais sur les navires...", "id": "DIA MENGIRIM ORANG UNTUK MEMINDAHKAN HARTA KARUN ISTANA SECARA DIAM-DIAM KE KAPAL...", "pt": "ELE ENVIOU PESSOAS PARA TRANSFERIR SECRETAMENTE OS TESOUROS DO PAL\u00c1CIO PARA OS NAVIOS...", "text": "HE SENT PEOPLE TO SECRETLY TRANSFER THE PALACE TREASURES TO THE SHIPS...", "tr": "SARAYDAK\u0130 DE\u011eERL\u0130 E\u015eYALARI G\u0130ZL\u0130CE GEM\u0130LERE TA\u015eITMI\u015e..."}, {"bbox": ["914", "1469", "1114", "1691"], "fr": "M\u0027envoyer des assassins avant de partir... Il y a de fortes chances qu\u0027il fasse \u00e7a...", "id": "SEBELUM PERGI, DIA AKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MEMBUNUHKU.. KEMUNGKINAN BESAR DIA AKAN MELAKUKANNYA...", "pt": "ANTES DE PARTIR, ELE ENVIAR\u00c1 ALGU\u00c9M PARA ME MATAR... \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELE FA\u00c7A ISSO...", "text": "HE\u0027LL SEND SOMEONE TO KILL ME BEFORE HE LEAVES... THERE\u0027S A HIGH PROBABILITY THAT HE\u0027LL DO THAT...", "tr": "G\u0130TMEDEN \u00d6NCE BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ADAMLARINI G\u00d6NDERECEK... B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE BUNU YAPACAKTIR..."}, {"bbox": ["349", "1060", "577", "1210"], "fr": "...Il semble que nous ayons \u00e9t\u00e9 secr\u00e8tement \u00e9cart\u00e9s du pouvoir !", "id": "...SEPERTINYA KITA TELAH DIKESAMPINGKAN SECARA DIAM-DIAM!", "pt": "...PARECE QUE FOMOS SECRETAMENTE AFASTADOS DO PODER!", "text": "...IT SEEMS WE\u0027VE BEEN SECRETLY SIDELINED!", "tr": "...G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE G\u0130ZL\u0130CE G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ EL\u0130M\u0130ZDEN ALINMI\u015e!"}, {"bbox": ["596", "963", "884", "1213"], "fr": "Je crois que d\u0027ici quelques jours, ce vieux type nous privera, mon oncle et moi, de notre commandement de la flotte !", "id": "AKU YAKIN DALAM BEBERAPA HARI, ORANG TUA ITU AKAN MENCABUT JABATAN KOMANDAN ARMADA PAMAN DAN AKU!", "pt": "ACREDITO QUE EM POUCOS DIAS, AQUELE VELHO TIRAR\u00c1 DE MIM E DO MEU TIO O COMANDO DA FROTA!", "text": "I BELIEVE IT WON\u0027T BE LONG BEFORE THAT OLD MAN DEPRIVES MY GREAT UNCLE AND ME OF OUR COMMAND OF THE FLEET!", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE KALMAZ O YA\u015eLI MORUK, BEN\u0130M VE DAYIMIN F\u0130LO KOMUTANLI\u011eI G\u00d6REV\u0130N\u0130 EL\u0130M\u0130ZDEN ALACAKTIR!"}, {"bbox": ["888", "949", "1138", "1196"], "fr": "Auparavant, je l\u0027ai forc\u00e9 \u00e0 \u00e9mettre un \u00e9dit de culpabilit\u00e9, le Roi Sacr\u00e9 doit m\u0027en vouloir \u00e0 mort.", "id": "SEBELUMNYA AKU MEMAKSANYA MENGELUARKAN DEKRIT PENGAKUAN DOSA, RAJA SUCI PASTI MENYIMPAN DENDAM PADAKU.", "pt": "ANTES, EU O FORCEI A EMITIR UM \u00c9DITO DE CULPA, O REI SAGRADO CERTAMENTE GUARDA RANCOR DE MIM.", "text": "I FORCED HIM TO ISSUE AN EDICT OF SELF-REPROACH BEFORE, SO THE SAGE KING MUST HOLD A GRUDGE AGAINST ME.", "tr": "DAHA \u00d6NCE ONU KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAYAN B\u0130R FERMAN YAYINLAMAYA ZORLAMI\u015eTIM, KUTSAL KRAL KES\u0130NL\u0130KLE BANA K\u0130N BESL\u0130YORDUR."}, {"bbox": ["46", "50", "206", "150"], "fr": "QUOI !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "WHAT!?", "tr": "NE!?"}, {"bbox": ["663", "823", "748", "885"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "682", "377", "865"], "fr": "La situation a atteint un point o\u00f9 c\u0027est toi ou moi qui mourrons !", "id": "SEKARANG SITUASI SUDAH MENCAPAI TITIK DI MANA, BUKAN KAU YANG MATI... MAKA AKULAH YANG AKAN MATI!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O CHEGOU A UM PONTO ONDE OU VOC\u00ca MORRE... OU EU MORRO!", "text": "NOW THE SITUATION HAS DEVELOPED TO THE POINT WHERE IT\u0027S EITHER YOU DIE... OR I DIE!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eLER \u00d6YLE B\u0130R NOKTAYA GELD\u0130 K\u0130, YA SEN \u00d6LECEKS\u0130N... YA DA BEN!"}, {"bbox": ["739", "88", "1047", "290"], "fr": "C\u0027\u00e9tait moins une ! Heureusement que j\u0027ai obtenu cette information \u00e0 l\u0027avance !", "id": "NYARIS SAJA! UNTUNG AKU MENGETAHUI INFORMASI INI LEBIH DULU!", "pt": "POR POUCO! AINDA BEM QUE DESCOBRI ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O ANTES!", "text": "HOW DANGEROUS! LUCKILY, I LEARNED OF THIS INFORMATION AHEAD OF TIME!", "tr": "UCUZ ATLATTIK! NEYSE K\u0130 BU B\u0130LG\u0130Y\u0130 \u00d6NCEDEN \u00d6\u011eREND\u0130M!"}, {"bbox": ["734", "366", "1075", "570"], "fr": "Si j\u0027h\u00e9site et tarde encore quelques jours, ma famille sera d\u00e9truite et je p\u00e9rirai !", "id": "JIKA AKU RAGU DAN MENUNDA BEBERAPA HARI LAGI, KELUARGAKU AKAN HANCUR!", "pt": "SE EU HESITAR E ATRASAR MAIS ALGUNS DIAS, MINHA FAM\u00cdLIA SER\u00c1 DESTRU\u00cdDA E EU MORREREI!", "text": "IF I HESITATE AND DELAY FOR A FEW MORE DAYS, MY FAMILY WILL BE DESTROYED!", "tr": "E\u011eER B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA TEREDD\u00dcT ED\u0130P OYALANIRSAM, A\u0130LEM MAHVOLACAK VE YOK OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["869", "800", "1077", "953"], "fr": "...Puisque le Roi Sacr\u00e9 veut fuir la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e...", "id": "..KARENA RAJA SUCI INGIN MELARIKAN DIRI DARI IBU KOTA SUCI..", "pt": "..J\u00c1 QUE O REI SAGRADO QUER FUGIR DA CAPITAL SAGRADA...", "text": "..SINCE THE SAGE KING WANTS TO FLEE THE HOLY CAPITAL..", "tr": "..MADEM KUTSAL KRAL, KUTSAL BA\u015eKENT\u0027TEN KA\u00c7MAK \u0130ST\u0130YOR.."}, {"bbox": ["799", "697", "973", "805"], "fr": "Je dois agir maintenant...", "id": "AKU HARUS BERTINDAK SEKARANG...", "pt": "EU PRECISO AGIR...", "text": "I MUST TAKE ACTION...", "tr": "HAREKETE GE\u00c7MEL\u0130Y\u0130M..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/2.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "503", "351", "677"], "fr": "Mon p\u00e8re, le Roi Zhenbei, a renonc\u00e9 \u00e0 la vie confortable de la noblesse,", "id": "AYAHKU, RAJA ZHENBEI, MENINGGALKAN KEHIDUPAN MEWAH SEBAGAI BANGSAWAN,", "pt": "MEU PAI, O REI ZHENBEI, ABANDONOU A VIDA LUXUOSA DA NOBREZA,", "text": "MY FATHER, THE ZHENG BEI KING, GAVE UP THE COMFORTABLE LIFE OF THE NOBILITY,", "tr": "BABAM, KUZEY\u0130 SARSAN KRAL (ZHENBEI KRALI), SOYLULARIN AYRICALIKLI HAYATINDAN VAZGE\u00c7T\u0130,"}, {"bbox": ["530", "99", "727", "229"], "fr": "Pourquoi me racontez-vous cela ?", "id": "MENGAPA ANDA MEMBERITAHUKU TENTANG HAL INI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME CONTOU ISSO?", "text": "WHY ARE YOU TELLING ME THIS?", "tr": "BUNU BANA NEDEN ANLATIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["862", "498", "1115", "649"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas pour d\u00e9tenir le pouvoir militaire et secouer la cour...", "id": "DIA BUKAN UNTUK MEMEGANG KEKUASAAN MILITER DAN MENGGUNCANG ISTANA..", "pt": "ELE N\u00c3O FEZ ISSO PARA OBTER PODER MILITAR E CHOCAR A CORTE...", "text": "HE WASN\u0027T DOING IT TO WIELD MILITARY POWER AND SHAKE UP THE COURT...", "tr": "O, ASKER\u0130 G\u00dcC\u00dc EL\u0130NDE TUTMAK YA DA SARAYI SARSMAK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["825", "1110", "1101", "1315"], "fr": "C\u0027\u00e9tait pour le peuple du Grand Royaume Wu, pour que les gens puissent vivre et travailler en paix !", "id": "DIA MELAKUKANNYA DEMI RAKYAT KERAJAAN WU AGUNG, AGAR MEREKA DAPAT HIDUP DAMAI DAN SEJAHTERA!", "pt": "ELE FEZ ISSO PELO POVO DO REINO DE DAWUGUO, PARA QUE AS PESSOAS PUDESSEM VIVER EM PAZ E PROSPERIDADE!", "text": "HE WAS DOING IT FOR THE PEOPLE OF THE WU KINGDOM, SO THAT THEY COULD LIVE AND WORK IN PEACE!", "tr": "O, B\u00dcY\u00dcK WU KRALLI\u011eI\u0027NIN HALKI \u0130\u00c7\u0130N, \u0130NSANLARIN HUZUR VE REFAH \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eAYAB\u0130LMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130ND\u0130!"}, {"bbox": ["106", "745", "351", "907"], "fr": "Il a tenu bon pendant tant d\u0027ann\u00e9es dans les terres arides du D\u00e9sert du Nord...", "id": "BERTAHAN SELAMA BERTAHUN-TAHUN DI TANAH BEIMO YANG SULIT...", "pt": "ELE DEFENDEU A \u00c1RDUA TERRA DO DESERTO DO NORTE POR TANTOS ANOS...", "text": "HE HELD HIS GROUND IN THE HARSH NORTHERN DESERT FOR SO MANY YEARS...", "tr": "ZORLU KUZEY \u00c7\u00d6L\u00dc\u0027NDE YILLARCA D\u0130REND\u0130..."}, {"bbox": ["877", "700", "1122", "879"], "fr": "...Ce n\u0027\u00e9tait pas non plus pour afficher sa propre valeur ou pour parader sa puissance militaire...", "id": "...BUKAN JUGA UNTUK MENUNJUKKAN NILAI DIRINYA ATAU MEMAMERKAN KEKUASAANNYA...", "pt": "...NEM PARA MOSTRAR SEU PR\u00d3PRIO VALOR OU EXIBIR SEU PODER...", "text": "...NOR WAS HE DOING IT TO SHOWCASE HIS VALUE AND SHOW OFF HIS POWER...", "tr": "...NE DE KEND\u0130 DE\u011eER\u0130N\u0130 G\u00d6STERMEK YA DA G\u00dc\u00c7 G\u00d6STER\u0130S\u0130 YAPMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130..."}, {"bbox": ["104", "199", "304", "329"], "fr": "Le Roi Sacr\u00e9 veut t\u0027emmener fuir, n\u0027est-ce pas une bonne chose ?", "id": "RAJA SUCI AKAN MEMBAWAMU MENGUNGSI, BUKANKAH ITU HAL YANG BAIK?", "pt": "O REI SAGRADO QUER LEVAR VOC\u00ca PARA SE REFUGIAR, ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM?", "text": "THE SAGE KING WANTS TO TAKE YOU TO FLEE, ISN\u0027T THAT A GOOD THING?", "tr": "KUTSAL KRAL\u0027IN SEN\u0130 KA\u00c7IRMASI \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["741", "1374", "1006", "1547"], "fr": "En tant que descendant du c\u00e9l\u00e8bre Roi Zhenbei...", "id": "SEBAGAI KETURUNAN RAJA ZHENBEI YANG TERKENAL...", "pt": "COMO DESCENDENTE DO FAMOSO REI ZHENBEI...", "text": "AS A DESCENDANT OF THE FAMOUS ZHENG BEI KING...", "tr": "BEN, \u00dcNL\u00dc KUZEY\u0130 SARSAN KRAL\u0027IN (ZHENBEI KRALI) SOYUNDAN GELEN B\u0130R\u0130 OLARAK..."}, {"bbox": ["808", "1748", "1016", "1884"], "fr": "Tout ce que je peux faire, c\u0027est te dire tout cela...", "id": "YANG BISA KULAKUKAN HANYALAH MEMBERITAHUMU SEMUA INI...", "pt": "TUDO O QUE POSSO FAZER \u00c9 CONTAR ISSO A VOC\u00ca...", "text": "ALL I CAN DO IS TELL YOU ALL OF THIS...", "tr": "YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M TEK \u015eEY T\u00dcM BUNLARI SANA ANLATMAK..."}, {"bbox": ["80", "40", "281", "176"], "fr": "Votre Altesse la Princesse, il y a encore une chose que je ne comprends pas !", "id": "PUTRI RAJA, SAYA MASIH ADA SATU HAL YANG TIDAK MENGERTI!", "pt": "NOBRE PRINCESA, AINDA H\u00c1 ALGO QUE N\u00c3O ENTENDO!", "text": "PRINCESS, I STILL DON\u0027T UNDERSTAND ONE THING!", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130, ANLAMADI\u011eIM B\u0130R \u015eEY DAHA VAR!"}, {"bbox": ["92", "1743", "259", "1877"], "fr": "Mais je ne suis qu\u0027une faible femme...", "id": "TAPI AKU HANYALAH SEORANG WANITA LEMAH...", "pt": "MAS SOU APENAS UMA MULHER FRACA...", "text": "BUT I\u0027M JUST A WEAK WOMAN...", "tr": "AMA BEN SADECE ZAYIF B\u0130R KADINIM..."}, {"bbox": ["97", "1507", "361", "1681"], "fr": "...Et maintenant, il va encore abandonner l\u0027arm\u00e9e et le peuple qui d\u00e9fendent la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e !", "id": "...SEKARANG MALAH AKAN MENINGGALKAN PRAJURIT DAN RAKYAT YANG MEMPERTAHANKAN IBU KOTA SUCI!", "pt": "...E AGORA ELE VAI ABANDONAR NOVAMENTE OS MILITARES E CIVIS QUE DEFENDEM A CAPITAL SAGRADA!", "text": "...AND NOW HE WANTS TO ABANDON THE SOLDIERS AND CIVILIANS WHO ARE DEFENDING THE HOLY CAPITAL!", "tr": "...\u015e\u0130MD\u0130 DE KUTSAL BA\u015eKENT\u0027\u0130 SAVUNAN ASKERLER\u0130 VE S\u0130V\u0130LLER\u0130 TERK ETMEK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["918", "1912", "1107", "2024"], "fr": "...J\u0027esp\u00e8re que vous pourrez prendre des pr\u00e9cautions \u00e0 l\u0027avance !", "id": "..SEMOGA KAU BISA SEGERA MENGAMBIL TINDAKAN PENCEGAHAN!", "pt": "..ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA TOMAR PRECAU\u00c7\u00d5ES LOGO!", "text": "..I HOPE YOU CAN TAKE PRECAUTIONS AS SOON AS POSSIBLE!", "tr": "..UMARIM \u00d6NCEDEN \u00d6NLEM ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["64", "1348", "291", "1501"], "fr": "Le Roi Sacr\u00e9 a abandonn\u00e9 ses subordonn\u00e9s sur la ligne de front et s\u0027est enfui...", "id": "RAJA SUCI MENINGGALKAN BAWAHANNYA DI GARIS DEPAN DAN MELARIKAN DIRI...", "pt": "O REI SAGRADO ABANDONOU SEUS SUBORDINADOS NA LINHA DE FRENTE E FUGIU...", "text": "THE SAGE KING ABANDONED HIS SUBORDINATES ON THE FRONT LINES AND FLED...", "tr": "KUTSAL KRAL, CEPHE HATTINDA ADAMLARINI TERK ED\u0130P KA\u00c7TI..."}, {"bbox": ["84", "1897", "251", "2025"], "fr": "...Impuissante \u00e0 changer la d\u00e9cision du Roi Sacr\u00e9...", "id": "...TIDAK BERDAYA MENGUBAH KEPUTUSAN RAJA SUCI...", "pt": "...INCAPAZ DE MUDAR A DECIS\u00c3O DO REI SAGRADO...", "text": "...I AM POWERLESS TO CHANGE THE SAGE KING\u0027S DECISION...", "tr": "...KUTSAL KRAL\u0027IN KARARINI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RECEK G\u00dcC\u00dcM YOK..."}, {"bbox": ["846", "1525", "1110", "1698"], "fr": "Moi... je ne peux tol\u00e9rer un tel comportement !", "id": "SEBAGAI KETURUNANNYA... AKU TIDAK BISA MENYETUJUI PERILAKU SEPERTI INI!", "pt": "EU... N\u00c3O POSSO CONCORDAR COM ESSE TIPO DE COMPORTAMENTO!", "text": "I... I CAN\u0027T CONDONE THIS KIND OF BEHAVIOR!", "tr": "SOYUNDAN B\u0130R\u0130 OLARAK... BU T\u00dcR B\u0130R DAVRANI\u015eI KABUL EDEMEM!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/3.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "82", "412", "298"], "fr": "Et moi-m\u00eame... je ne serai pas un l\u00e2che timor\u00e9 comme mon grand-oncle !", "id": "DAN AKU SENDIRI... TIDAK AKAN MENJADI PENGECUT SEPERTI PAMAN BUYUTKU!", "pt": "E EU MESMO... N\u00c3O SEREI UM COVARDE MEDROSO COMO MEU TIO-AV\u00d4!", "text": "AND I MYSELF... WON\u0027T BE A COWARDLY WEAKLING LIKE MY GRANDUNCLE!", "tr": "BEN \u0130SE... B\u00dcY\u00dcK AMCAM G\u0130B\u0130 KORKAK B\u0130R \u00d6DLEK OLMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["801", "95", "1090", "308"], "fr": "Je veux rester dans la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e, et vivre ou mourir avec l\u0027arm\u00e9e et le peuple qui la d\u00e9fendent !", "id": "AKU AKAN TINGGAL DI IBU KOTA SUCI, HIDUP DAN MATI BERSAMA PRAJURIT DAN RAKYAT YANG BERTAHAN DI SINI!", "pt": "EU VOU FICAR NA CAPITAL SAGRADA E LUTAR AT\u00c9 A MORTE COM OS MILITARES E CIVIS QUE A DEFENDEM!", "text": "I WILL STAY IN THE HOLY CAPITAL AND LIVE AND DIE WITH THE SOLDIERS AND CIVILIANS WHO ARE DEFENDING IT!", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT\u0027TE KALACA\u011eIM VE BURADA D\u0130RENEN ASKER VE S\u0130V\u0130LLERLE B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eAYIP \u00d6LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["102", "2997", "335", "3130"], "fr": "Votre Majest\u00e9 respect\u00e9e, selon les renseignements venus du front...", "id": "RAJA YANG TERHORMAT, BERDASARKAN INFORMASI DARI GARIS DEPAN...", "pt": "RESPEIT\u00c1VEL REI, DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DA LINHA DE FRENTE...", "text": "YOUR MAJESTY, ACCORDING TO THE INFORMATION FROM THE FRONT LINES...", "tr": "SAYGIDE\u011eER KRALIM, \u00d6N CEPHEDEN GELEN \u0130ST\u0130HBARATA G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["806", "2306", "1124", "2534"], "fr": "Je ferai certainement payer au Roi Sacr\u00e9... le prix qu\u0027il m\u00e9rite !", "id": "PASTI AKAN MEMBUAT RAJA SUCI... MEMBAYAR HARGA YANG PANTAS!", "pt": "CERTAMENTE FAREI O REI SAGRADO... PAGAR O PRE\u00c7O DEVIDO!", "text": "WILL DEFINITELY MAKE THE SAGE KING... PAY THE PRICE HE DESERVES!", "tr": "KUTSAL KRAL\u0027A... HAK ETT\u0130\u011e\u0130 BEDEL\u0130 MUTLAKA \u00d6DETECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["61", "1784", "369", "1989"], "fr": "Moi, Fu Yanze, je le jure ici !", "id": "AKU, FU YANZE, BERSUMPAH DI SINI!", "pt": "EU, FU YANZE, JURO AQUI!", "text": "I, FU YANZE, HEREBY VOW!", "tr": "BEN, FU YANZE, BURADA YEM\u0130N EDER\u0130M K\u0130!"}, {"bbox": ["135", "3177", "405", "3307"], "fr": "...L\u0027arm\u00e9e rebelle du Nord et la Secte du Lotus Rouge arriveront \u00e0 la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e dans trois jours !", "id": "..PEMBERONTAK UTARA DAN SEKTE TERATAI MERAH AKAN TIBA DI IBU KOTA SUCI DALAM TIGA HARI!", "pt": "..OS REBELDES DO NORTE E A SEITA DO L\u00d3TUS VERMELHO CHEGAR\u00c3O \u00c0 CAPITAL SAGRADA EM TR\u00caS DIAS!", "text": "..THE NORTHERN REBELS AND THE RED LOTUS SECT WILL ARRIVE AT THE HOLY CAPITAL IN THREE DAYS!", "tr": "..KUZEY \u0130SYAN ORDUSU VE KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI \u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA KUTSAL BA\u015eKENT\u0027E ULA\u015eACAK!"}, {"bbox": ["763", "2994", "960", "3115"], "fr": "Nous devons nous d\u00e9p\u00eacher de partir...", "id": "KITA HARUS SEGERA BERANGKAT....", "pt": "PRECISAMOS PARTIR IMEDIATAMENTE...", "text": "WE HAVE TO HURRY AND SET OFF...!", "tr": "HEMEN YOLA \u00c7IKMALIYIZ..."}, {"bbox": ["680", "841", "884", "973"], "fr": "Seulement ainsi, quand j\u0027arriverai aux Enfers...", "id": "HANYA DENGAN CARA INI, KETIKA AKU TIBA DI ALAM BAKA...", "pt": "S\u00d3 ASSIM, QUANDO EU CHEGAR AO SUBMUNDO...", "text": "ONLY IN THIS WAY, WHEN I REACH THE YELLOW SPRINGS BELOW...", "tr": "ANCAK BU \u015eEK\u0130LDE, \u00d6L\u00dcLER D\u0130YARINA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE..."}, {"bbox": ["783", "3165", "1057", "3297"], "fr": "...S\u0027ils bloquent la voie navigable, il nous sera difficile de nous \u00e9chapper !", "id": "..JIKA MEREKA MEMBLOKIR JALUR AIR, KITA AKAN SULIT MELARIKAN DIRI!", "pt": "..SE ELES BLOQUEAREM A ROTA AQU\u00c1TICA, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S ESCAPARMOS!", "text": "..IN CASE THEY BLOCK THE WATER ROUTE, IT\u0027LL BE DIFFICULT FOR US TO ESCAPE!", "tr": "..E\u011eER SU YOLLARINI KAPATIRLARSA, KA\u00c7MAMIZ \u00c7OK ZOR OLUR!"}, {"bbox": ["821", "991", "1020", "1125"], "fr": "...Je n\u0027aurai pas honte de faire face \u00e0 mon p\u00e8re...", "id": "...AKU TIDAK AKAN MALU MENGHADAPI AYAHKU...", "pt": "...N\u00c3O TEREI VERGONHA DE ENCARAR MEU PAI...", "text": "...WILL I NOT BE ASHAMED TO FACE MY FATHER...", "tr": "...BABAMIN Y\u00dcZ\u00dcNE BAKMAKTAN UTANMAM..."}, {"bbox": ["639", "1218", "770", "1327"], "fr": "Votre Altesse la Princesse...", "id": "PUTRI RAJA..", "pt": "NOBRE PRINCESA...", "text": "PRINCESS...", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130.."}, {"bbox": ["88", "2679", "240", "2750"], "fr": "Quelques jours plus tard", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "SEVERAL DAYS LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA"}, {"bbox": ["926", "2836", "1025", "2901"], "fr": "Palais Sacr\u00e9", "id": "ISTANA SUCI", "pt": "PAL\u00c1CIO SAGRADO", "text": "HOLY PALACE", "tr": "KUTSAL SARAY"}, {"bbox": ["916", "1435", "1073", "1570"], "fr": "...Soyez assur\u00e9...", "id": "...MOHON ANDA TENANG SAJA..", "pt": "...POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO...", "text": "...PLEASE REST ASSURED..", "tr": "...L\u00dcTFEN \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN.."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/4.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "358", "1091", "512"], "fr": "Les princes et nobles en qui j\u0027ai confiance sont tous pr\u00eats et peuvent partir \u00e0 tout moment !", "id": "PARA BANGSAWAN DAN PEJABAT KEPERCAYAANKU SUDAH SIAP, BISA BERANGKAT KAPAN SAJA!", "pt": "OS NOBRES E ARISTOCRATAS EM QUEM CONFIO EST\u00c3O TODOS PRONTOS PARA PARTIR A QUALQUER MOMENTO!", "text": "THE NOBLES AND ROYAL RELATIVES WHOM I TRUST HAVE ALL PREPARED THEMSELVES AND ARE READY TO DEPART AT ANY TIME!", "tr": "G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130M PRENSLER VE SOYLULAR HAZIR, HER AN YOLA \u00c7IKAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["912", "84", "1096", "216"], "fr": "Choisissons cette nuit tard pour embarquer !", "id": "WAKTU KITA NAIK KAPAL KITA PILIH TENGAH MALAM INI SAJA!", "pt": "VAMOS EMBARCAR HOJE, NO FINAL DA NOITE!", "text": "LET\u0027S CHOOSE TONIGHT AS THE TIME WE BOARD THE SHIP!", "tr": "GEM\u0130YE B\u0130N\u0130\u015e SAAT\u0130M\u0130Z\u0130 BU GECE YARISI OLARAK BEL\u0130RLEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["792", "769", "1015", "919"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 va imm\u00e9diatement envoyer quelqu\u0027un pour informer les princes et les nobles !", "id": "BAWAHAN AKAN SEGERA MENGIRIM ORANG UNTUK MEMBERITAHU PARA BANGSAWAN DAN PEJABAT!", "pt": "ESTE SUBORDINADO ENVIAR\u00c1 IMEDIATAMENTE ALGU\u00c9M PARA NOTIFICAR OS NOBRES E ARISTOCRATAS!", "text": "THIS SUBORDINATE WILL IMMEDIATELY SEND PEOPLE TO NOTIFY THE NOBLES AND ROYAL RELATIVES!", "tr": "EMR\u0130N\u0130ZDEK\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130 HEMEN PRENSLER\u0130 VE SOYLULARI B\u0130LG\u0130LEND\u0130RMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ADAMLAR G\u00d6NDERECEK!"}, {"bbox": ["620", "73", "810", "229"], "fr": "Mais ce genre de chose, un temple tao\u00efste, tant qu\u0027on a de l\u0027argent, on peut toujours en reconstruire un !", "id": "TAPI KUIL TAO SEPERTI INI, SELAMA ADA UANG, BISA DIBANGUN KEMBALI KAPAN SAJA!", "pt": "MAS, TEMPLOS TAO\u00cdSTAS, DESDE QUE HAJA DINHEIRO, PODEM SER RECONSTRU\u00cdDOS A QUALQUER MOMENTO!", "text": "BUT THINGS LIKE TAOIST TEMPLES CAN BE REBUILT AT ANY TIME AS LONG AS YOU HAVE MONEY!", "tr": "AMA TAO\u0130ST TAPINAKLARI G\u0130B\u0130 \u015eEYLER, PARAN OLDU\u011eU S\u00dcRECE HER ZAMAN YEN\u0130DEN \u0130N\u015eA ED\u0130LEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["113", "1102", "408", "1295"], "fr": "Au fait... les assassins charg\u00e9s de tuer Fu Yanze agiront aussi cette nuit !", "id": "OH YA... PEMBUNUH BAYARAN UNTUK FU YANZE JUGA AKAN BERTINDAK MALAM INI!", "pt": "AH, CERTO... O ASSASSINO ENCARREGADO DE MATAR FU YANZE TAMB\u00c9M AGIR\u00c1 ESTA NOITE!", "text": "THAT\u0027S RIGHT... THE ASSASSINS TO ASSASSINATE FU YANZE WILL ALSO TAKE ACTION TONIGHT!", "tr": "AH EVET... FU YANZE\u0027Y\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEK SU\u0130KAST\u00c7ILAR DA BU GECE HAREKETE GE\u00c7ECEK!"}, {"bbox": ["97", "1378", "436", "1593"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, ses deux belles \u00e9pouses seront amen\u00e9es sur le navire pour que le Roi Sacr\u00e9 s\u0027en amuse !", "id": "NANTI KEDUA ISTRINYA YANG CANTIK AKAN DIKIRIM KE KAPAL, UNTUK DIHINA OLEH RAJA SUCI!", "pt": "NA HORA, SUAS DUAS BELAS ESPOSAS SER\u00c3O LEVADAS AO NAVIO PARA O REI SAGRADO SE APROVEITAR DELAS!", "text": "AT THAT TIME, HIS TWO BEAUTIFUL WIVES WILL BE SENT TO THE SHIP FOR THE SAGE KING TO ENJOY!", "tr": "O ZAMAN O \u0130K\u0130 G\u00dcZEL KARISI GEM\u0130YE GET\u0130R\u0130LECEK VE KUTSAL KRAL\u0027IN KEYF\u0130NE SUNULACAK!"}, {"bbox": ["88", "72", "287", "246"], "fr": "Les tr\u00e9sors et l\u0027or du palais ont tous \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9s sur la flotte !", "id": "HARTA KARUN DAN EMAS DI ISTANA SUDAH SEMUANYA DIPINDAHKAN KE ARMADA!", "pt": "OS TESOUROS E O OURO DO PAL\u00c1CIO J\u00c1 FORAM TODOS TRANSFERIDOS PARA A FROTA!", "text": "The palace treasures and gold have all been transferred to the fleet!", "tr": "SARAYDAK\u0130 T\u00dcM HAZ\u0130NELER VE ALTINLAR F\u0130LOYA TA\u015eINDI!"}, {"bbox": ["324", "85", "557", "220"], "fr": "C\u0027est juste dommage pour ces quelques temples tao\u00efstes que ce Roi a fait construire \u00e0 grands frais !", "id": "HANYA SAYANG SEKALI BEBERAPA KUIL TAO YANG KU BANGUN DENGAN BIAYA MAHAL!", "pt": "\u00c9 UMA PENA AQUELES TEMPLOS TAO\u00cdSTAS QUE ESTE REI CONSTRUIU COM TANTO DINHEIRO!", "text": "It\u0027s just a pity about those Taoist temples that I built with a lot of money!", "tr": "SADECE BU KRALIN B\u00dcY\u00dcK PARALAR HARCAYARAK YAPTIRDI\u011eI O B\u0130RKA\u00c7 TAO\u0130ST TAPINA\u011eINA YAZIK OLDU!"}, {"bbox": ["158", "740", "323", "817"], "fr": "Le Roi Sacr\u00e9 est sage !", "id": "RAJA SUCI BIJAKSANA!", "pt": "O REI SAGRADO \u00c9 S\u00c1BIO!", "text": "The Holy King is wise!", "tr": "KUTSAL KRAL \u00c7OK B\u0130LGES\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/5.webp", "translations": [{"bbox": ["879", "767", "1085", "904"], "fr": "Cette affaire \u00e9tait secr\u00e8tement planifi\u00e9e depuis un demi-mois !", "id": "HAL INI SUDAH DIRENCANAKAN SECARA RAHASIA SEJAK SETENGAH BULAN YANG LALU!", "pt": "ISTO FOI SECRETAMENTE PLANEJADO H\u00c1 MEIO M\u00caS!", "text": "This matter has been secretly planned for half a month!", "tr": "BU \u0130\u015e YARIM AY \u00d6NCEDEN G\u0130ZL\u0130CE PLANLANMI\u015eTI!"}, {"bbox": ["86", "933", "357", "1105"], "fr": "Notre famille Su a la chance d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 choisie par le Roi Sacr\u00e9 pour se r\u00e9fugier avec lui au Pays de Wa !", "id": "KELUARGA SU KITA BERUNTUNG DIPILIH OLEH RAJA SUCI UNTUK PERGI MENGUNGSI BERSAMANYA KE NEGERI WA!", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA SU TEVE A SORTE DE SER ESCOLHIDA PELO REI SAGRADO PARA SE REFUGIAR COM ELE NO PA\u00cdS DE WA!", "text": "Our Su family is fortunate to have been chosen by the Holy King to go to Wa Country with him!", "tr": "B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LEM\u0130Z, KUTSAL KRAL TARAFINDAN SE\u00c7\u0130LME \u015eEREF\u0130NE NA\u0130L OLDU VE ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE HE \u00dcLKES\u0130\u0027NE SI\u011eINACAK!"}, {"bbox": ["102", "735", "321", "873"], "fr": "Hmph ! \u00c0 ce stade, te le dire ne changera rien !", "id": "HMPH! SEKARANG SUDAH BEGINI, TIDAK APA-APA MEMBERITAHUMU!", "pt": "HMPH! CHEGANDO A ESTE PONTO, N\u00c3O FAZ MAL TE CONTAR!", "text": "Hmph! It doesn\u0027t matter if I tell you now!", "tr": "HMPH! MADEM \u0130\u015e BU NOKTAYA GELD\u0130, SANA S\u00d6YLEMEM\u0130N B\u0130R SAKINCASI YOK!"}, {"bbox": ["95", "1405", "340", "1561"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027entr\u00e9e des rebelles et de la Secte du Lotus Rouge dans la capitale, ils massacreront la ville !", "id": "SETELAH PEMBERONTAK DAN SEKTE TERATAI MERAH MASUK IBU KOTA, MEREKA AKAN MEMBANTAI KOTA!", "pt": "DEPOIS QUE OS REBELDES E A SEITA DO L\u00d3TUS VERMELHO ENTRAREM NA CAPITAL, ELES MASSACRAR\u00c3O A CIDADE!", "text": "The rebel army and the Red Lotus Sect will massacre the city after entering the capital!", "tr": "\u0130SYANCILAR VE KIZIL LOTUS TAR\u0130KATI BA\u015eKENTE G\u0130RD\u0130KTEN SONRA KATL\u0130AM YAPACAK!"}, {"bbox": ["866", "965", "1094", "1115"], "fr": "Les biens de notre famille Su ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9s depuis longtemps !", "id": "HARTA KELUARGA SU KITA JUGA SUDAH LAMA DIPINDAHKAN!", "pt": "OS BENS DA NOSSA FAM\u00cdLIA SU TAMB\u00c9M J\u00c1 FORAM TRANSFERIDOS H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "Our Su family\u0027s property has also been transferred long ago!", "tr": "B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N MALLARI DA \u00c7OKTAN TA\u015eINDI!"}, {"bbox": ["899", "195", "1108", "317"], "fr": "Y a-t-il de nouvelles informations en provenance du front ?", "id": "APAKAH ADA INFORMASI BARU DARI GARIS DEPAN?", "pt": "CHEGARAM NOVAS INFORMA\u00c7\u00d5ES DA LINHA DE FRENTE?", "text": "Is there any new information from the front line?", "tr": "YOKSA \u00d6N CEPHEDEN YEN\u0130 B\u0130R HABER M\u0130 GELD\u0130?"}, {"bbox": ["839", "1437", "1081", "1592"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e se transformera en un enfer de flammes !", "id": "SAAT ITU IBU KOTA SUCI AKAN MENJADI NERAKA LAUTAN API!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, A CAPITAL SAGRADA SE TORNAR\u00c1 UM INFERNO DE CHAMAS!", "text": "At that time, Holy Capital will become a fiery hell!", "tr": "O ZAMAN KUTSAL BA\u015eKENT ALEVLER \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R CEHENNEME D\u00d6NECEK!"}, {"bbox": ["523", "52", "709", "163"], "fr": "Hehe, \u00e7a va enfin arriver...", "id": "HEHE, AKHIRNYA TIBA JUGA YA...", "pt": "HEHE, FINALMENTE EST\u00c1 CHEGANDO...", "text": "Heh, it\u0027s finally coming...", "tr": "HEHE, SONUNDA GEL\u0130YOR HA..."}, {"bbox": ["809", "53", "1002", "183"], "fr": "Ziwei, la personne qui vient de livrer le message \u00e9tait du palais ?", "id": "ZIWEI, APAKAH YANG MENGANTAR SURAT TADI ORANG ISTANA?", "pt": "ZIWEI, QUEM ACABOU DE ENTREGAR A MENSAGEM ERA ALGU\u00c9M DO PAL\u00c1CIO?", "text": "Ziwei, was the person who sent the letter just now from the palace?", "tr": "ZIWEI, AZ \u00d6NCE MEKTUBU GET\u0130REN SARAYDAN B\u0130R\u0130 M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["109", "1210", "334", "1342"], "fr": "Tu devrais d\u00e9j\u00e0 \u00eatre au courant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU SEHARUSNYA SUDAH MENDENGARNYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER OUVIDO, CERTO?", "text": "You should have heard about it, right?", "tr": "DUYMU\u015e OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["291", "555", "416", "630"], "fr": "Famille Su", "id": "KELUARGA SU", "pt": "FAM\u00cdLIA SU", "text": "Su Family", "tr": "SU A\u0130LES\u0130"}, {"bbox": ["73", "69", "184", "132"], "fr": "Cit\u00e9 Sacr\u00e9e", "id": "IBU KOTA SUCI", "pt": "CAPITAL SAGRADA", "text": "Holy Capital", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/6.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "348", "1084", "525"], "fr": "Les rebelles arrivent en force, peu importe comment on regarde, il est impossible de d\u00e9fendre cette Cit\u00e9 Sacr\u00e9e !", "id": "PEMBERONTAK DATANG DENGAN KEKUATAN PENUH, IBU KOTA SUCI INI SEPERTINYA TIDAK MUNGKIN BISA DIPERTAHANKAN!", "pt": "OS REBELDES EST\u00c3O VINDO COM FOR\u00c7A TOTAL, N\u00c3O H\u00c1 COMO DEFENDER A CAPITAL SAGRADA!", "text": "The rebel army is coming aggressively. It seems impossible to defend Holy Capital!", "tr": "\u0130SYANCILAR \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc GEL\u0130YOR, BU KUTSAL BA\u015eKENT NASIL OLURSA OLSUN SAVUNULAMAZ G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["103", "732", "335", "886"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, toutes ces fourmis inf\u00e9rieures de la ville mourront...", "id": "SAAT ITU SEMUA SEMUT RENDAHAN DI KOTA AKAN MATI..", "pt": "NA HORA, TODAS AQUELAS FORMIGAS INFERIORES NA CIDADE MORRER\u00c3O...", "text": "At that time, all the inferior ants in the city will die...", "tr": "O ZAMAN \u015eEH\u0130RDEK\u0130 O A\u015eA\u011eILIK KARINCALARIN HEPS\u0130 \u00d6LECEK.."}, {"bbox": ["859", "901", "1093", "1058"], "fr": "...Seuls nous, les gens sup\u00e9rieurs, pourrons survivre !", "id": "...HANYA ORANG-ORANG SEPERTI KITA YANG BERSTATUS TINGGI YANG BISA BERTAHAN HIDUP!", "pt": "...APENAS N\u00d3S, A ELITE, PODEREMOS SOBREVIVER!", "text": "...Only those of us in the upper class can survive!", "tr": "...SADECE B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 SE\u00c7K\u0130NLER HAYATTA KALAB\u0130LECEK!"}, {"bbox": ["807", "127", "1011", "304"], "fr": "Hehe, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une mesure exp\u00e9diente pour apaiser le c\u0153ur du peuple !", "id": "HEHE, ITU HANYA TINDAKAN SEMENTARA UNTUK MENENANGKAN HATI RAKYAT!", "pt": "HEHE, AQUILO FOI APENAS UMA MEDIDA TEMPOR\u00c1RIA PARA ACALMAR O POVO!", "text": "Heh, that\u0027s just an expedient measure to appease the people!", "tr": "HEHE, O SADECE HALKIN G\u00d6NL\u00dcN\u00dc ALMAK \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R \u00d6NLEMD\u0130!"}, {"bbox": ["82", "190", "336", "389"], "fr": "Le Roi Sacr\u00e9 n\u0027a-t-il pas publi\u00e9 un \u00e9dit de culpabilit\u00e9, disant qu\u0027il d\u00e9fendrait la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e jusqu\u0027\u00e0 la mort avec toute l\u0027arm\u00e9e et le peuple !?", "id": "BUKANKAH RAJA SUCI SUDAH MENGELUARKAN DEKRIT PENGAKUAN DOSA, DAN AKAN MEMPERTAHANKAN IBU KOTA SUCI BERSAMA SEMUA PRAJURIT DAN RAKYAT!?", "pt": "O REI SAGRADO N\u00c3O EMITIU UM \u00c9DITO DE CULPA, DIZENDO QUE DEFENDERIA A CAPITAL SAGRADA AT\u00c9 A MORTE COM TODOS OS MILITARES E CIVIS!?", "text": "Didn\u0027t the Holy King issue an edict of self-reproach, saying that he would defend Holy Capital to the death with the soldiers and civilians!?", "tr": "KUTSAL KRAL KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAYAN B\u0130R FERMAN YAYINLAYIP T\u00dcM ASKERLER VE S\u0130V\u0130LLERLE B\u0130RL\u0130KTE KUTSAL BA\u015eKENT\u0027\u0130 \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SAVUNACA\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130!?"}, {"bbox": ["55", "1140", "270", "1285"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial ! Je vais faire mes bagages tout de suite !", "id": "BAGUS SEKALI! AKU SEGERA BERKEMAS!", "pt": "\u00d3TIMO! VOU FAZER AS MALAS AGORA MESMO!", "text": "Great! I\u0027ll go pack my luggage!", "tr": "HAR\u0130KA! HEMEN E\u015eYALARIMI TOPLAMAYA G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["264", "1185", "472", "1333"], "fr": "Quand partons-nous !?", "id": "KAPAN KITA BERANGKAT!?", "pt": "QUANDO PARTIREMOS!?", "text": "When are we leaving!?", "tr": "NE ZAMAN YOLA \u00c7IKIYORUZ!?"}, {"bbox": ["805", "1208", "1071", "1361"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] PLAFT!", "text": "[SFX]Smack!", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}, {"bbox": ["59", "81", "238", "185"], "fr": "Comment est-ce possible !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "COMO PODE SER!", "text": "How is that possible!", "tr": "NASIL OLUR!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/7.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "269", "620", "490"], "fr": "Les places sur la flotte sont limit\u00e9es, notre famille Su n\u0027a obtenu que dix places !", "id": "KURSI DI ARMADA TERBATAS, KELUARGA SU KITA HANYA MENDAPATKAN SEPULUH KURSI!", "pt": "OS LUGARES NA FROTA S\u00c3O LIMITADOS, NOSSA FAM\u00cdLIA SU S\u00d3 CONSEGUIU DEZ!", "text": "The number of seats on the fleet is limited, and our Su family only got ten!", "tr": "F\u0130LODAK\u0130 YERLER SINIRLI, B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LES\u0130 DE SADECE ON YER ALAB\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["892", "1477", "1092", "1622"], "fr": "Je vais aller m\u0027amuser et vivre une vie insouciante au Pays de Wa avec Da Zhuang !", "id": "AKU AKAN BERSENANG-SENANG DENGAN DA ZHUANG DI NEGERI WA!", "pt": "EU VOU ME DIVERTIR NO PA\u00cdS DE WA COM DA ZHUANG!", "text": "I want to go to Wa Country with Dazhuang to live a carefree life!", "tr": "DAZHUANG \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE HE \u00dcLKES\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130P KEYF\u0130ME BAKACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["860", "422", "1131", "839"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 par quelqu\u0027un, tu es devenu un d\u00e9chet incapable de tenir un couteau de cuisine ! Comment cette demoiselle pourrait-elle emmener un d\u00e9chet comme toi sur le navire !", "id": "SETELAH KAU DILUKAI ORANG, KAU SUDAH MENJADI SAMPAH YANG TIDAK BISA MEMEGANG PISAU DAPUR LAGI! BAGAIMANA MUNGKIN GADIS INI MEMBAWA SAMPAH SEPERTIMU NAIK KAPAL!", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca FOI FERIDO, SE TORNOU UM IN\u00daTIL QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM SEGURAR UMA FACA DE COZINHA! COMO EU PODERIA LEVAR UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca NO NAVIO!", "text": "After you were cut, you became a useless person who can\u0027t even lift a kitchen knife! How could I bring a useless person like you on the ship!", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN YARALANDIKTAN SONRA MUTFAK BI\u00c7A\u011eINI B\u0130LE TUTAMAYAN B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcN! BU GEN\u00c7 HANIM SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R BECER\u0130KS\u0130Z\u0130 NASIL GEM\u0130YE ALAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["860", "422", "1131", "839"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 par quelqu\u0027un, tu es devenu un d\u00e9chet incapable de tenir un couteau de cuisine ! Comment cette demoiselle pourrait-elle emmener un d\u00e9chet comme toi sur le navire !", "id": "SETELAH KAU DILUKAI ORANG, KAU SUDAH MENJADI SAMPAH YANG TIDAK BISA MEMEGANG PISAU DAPUR LAGI! BAGAIMANA MUNGKIN GADIS INI MEMBAWA SAMPAH SEPERTIMU NAIK KAPAL!", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca FOI FERIDO, SE TORNOU UM IN\u00daTIL QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM SEGURAR UMA FACA DE COZINHA! COMO EU PODERIA LEVAR UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca NO NAVIO!", "text": "After you were cut, you became a useless person who can\u0027t even lift a kitchen knife! How could I bring a useless person like you on the ship!", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN YARALANDIKTAN SONRA MUTFAK BI\u00c7A\u011eINI B\u0130LE TUTAMAYAN B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcN! BU GEN\u00c7 HANIM SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R BECER\u0130KS\u0130Z\u0130 NASIL GEM\u0130YE ALAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["90", "80", "376", "270"], "fr": "Xu Aotian, tu ne te rends vraiment pas compte de la situation !", "id": "XU AOTIAN, APAKAH KAU TIDAK SADAR DIRI SAMA SEKALI!", "pt": "XU AOTIAN, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NO\u00c7\u00c3O MESMO!", "text": "Xu Aotian, do you even know your place!", "tr": "XU AOTIAN, HADD\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 M\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["66", "933", "327", "1101"], "fr": "Mais ne sommes-nous pas mari et femme !?", "id": "TAPI BUKANKAH KITA SUAMI ISTRI!?", "pt": "MAS N\u00d3S N\u00c3O SOMOS MARIDO E MULHER!?", "text": "But aren\u0027t we husband and wife!?", "tr": "AMA B\u0130Z KARIKOCA DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z!?"}, {"bbox": ["134", "1391", "347", "1522"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, tu es r\u00e9pudi\u00e9 !", "id": "MULAI SEKARANG, KAU KUCERAIKAN!", "pt": "A PARTIR DE AGORA, VOC\u00ca EST\u00c1 DISPENSADO!", "text": "From now on, you\u0027re divorced!", "tr": "\u015eU ANDAN \u0130T\u0130BAREN SENDEN BO\u015eANDIM!"}, {"bbox": ["838", "933", "1100", "1101"], "fr": "Tu vas abandonner ton propre mari !?", "id": "KAU AKAN MENINGGALKAN SUAMIMU!?", "pt": "VOC\u00ca VAI ABANDONAR SEU PR\u00d3PRIO MARIDO!?", "text": "Are you going to abandon your husband!?", "tr": "KOCANI TERK M\u0130 ED\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["130", "1264", "309", "1349"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... !", "id": "MAAFKAN AKU..!", "pt": "ME DESCULPE...!", "text": "I\u0027m sorry...!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM..!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/8.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "947", "333", "1082"], "fr": "Tu poss\u00e8des des pupilles sp\u00e9ciales capables de voir la chance des autres...", "id": "KAU MEMILIKI MATA SPESIAL YANG BISA MELIHAT KEBERUNTUNGAN ORANG LAIN...", "pt": "VOC\u00ca POSSUI OLHOS ESPECIAIS QUE PODEM VER A SORTE DAS OUTRAS PESSOAS...", "text": "You possess the strange eyes that can see other people\u0027s luck...", "tr": "BA\u015eKALARININ TAL\u0130H\u0130N\u0130 G\u00d6REB\u0130LEN \u00d6ZEL G\u00d6ZLERE SAH\u0130PS\u0130N..."}, {"bbox": ["808", "1262", "1062", "1429"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, tu ouvriras tes pupilles sp\u00e9ciales et observeras la chance du Roi Sacr\u00e9 !", "id": "SAAT ITU, BUKA MATA SPESIALMU DAN AMATI KEBERUNTUNGAN RAJA SUCI!", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, ABRA SEUS OLHOS ESPECIAIS E OBSERVE A SORTE DO REI SAGRADO!", "text": "At that time, you will open your strange eyes and observe the Holy King\u0027s luck!", "tr": "O ZAMAN \u00d6ZEL G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 A\u00c7IP KUTSAL KRAL\u0027IN TAL\u0130H\u0130NE BAKACAKSIN!"}, {"bbox": ["746", "1054", "989", "1205"], "fr": "Une fois sur le navire, ton p\u00e8re te pr\u00e9sentera au Roi Sacr\u00e9 !", "id": "SETELAH SAMPAI DI KAPAL, AYAH AKAN MEMPERKENALKANMU KEPADA RAJA SUCI!", "pt": "QUANDO ESTIVERMOS NO NAVIO, SEU PAI IR\u00c1 APRESENT\u00c1-LA AO REI SAGRADO!", "text": "When we get on the ship, I will introduce you to the Holy King!", "tr": "GEM\u0130YE B\u0130ND\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE, BABAN OLARAK SEN\u0130 KUTSAL KRAL\u0027A TANI\u015eTIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["118", "151", "387", "349"], "fr": "Rouez ce d\u00e9chet de Xu Aotian de coups et chassez-le de la maison !", "id": "HAJAR SI SAMPAH XU AOTIAN INI, LALU USIR DARI RUMAH!", "pt": "DEEM UMA SURRA NESTE IN\u00daTIL DO XU AOTIAN E EXPULSEM-NO DE CASA!", "text": "Beat Xu Aotian, that trash, and kick him out of the house!", "tr": "BU \u0130\u015eE YARAMAZ XU AOTIAN\u0027I B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6V\u00dcP EVDEN ATIN!"}, {"bbox": ["86", "47", "240", "140"], "fr": "Gardes !", "id": "PENGAWAL!", "pt": "GUARDAS!", "text": "Someone, come!", "tr": "ADAMLAR!"}, {"bbox": ["146", "803", "308", "900"], "fr": "Ziwei...", "id": "ZIWEI...", "pt": "ZIWEI...", "text": "Ziwei...", "tr": "ZIWEI AH..."}, {"bbox": ["518", "71", "637", "142"], "fr": "Tard dans la nuit", "id": "TENGAH MALAM", "pt": "TARDE DA NOITE", "text": "Late at night", "tr": "GECE YARISI"}, {"bbox": ["305", "639", "419", "708"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/9.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "518", "1096", "738"], "fr": "Si la chance du Roi Sacr\u00e9 s\u0027est d\u00e9j\u00e0 dissip\u00e9e, alors nous devrons choisir une autre branche sur laquelle nous percher !", "id": "JIKA KEBERUNTUNGAN RAJA SUCI SUDAH MEMUDAR, MAKA KITA HARUS MENCARI PELINDUNG LAIN!", "pt": "SE A SORTE DO REI SAGRADO J\u00c1 SE DISPERSOU, ENT\u00c3O TEREMOS QUE ESCOLHER OUTRO APOIO!", "text": "If the Holy King\u0027s luck has dissipated, then we have to choose another good tree!", "tr": "E\u011eER KUTSAL KRAL\u0027IN TAL\u0130H\u0130 DA\u011eILMI\u015eSA, BA\u015eKA B\u0130R G\u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK\u00c7\u0130 ARAMAMIZ GEREKECEK!"}, {"bbox": ["941", "1107", "1103", "1236"], "fr": "Un changement de dynastie est d\u00e9j\u00e0 in\u00e9vitable !", "id": "PERGANTIAN DINASTI SUDAH PASTI AKAN TERJADI!", "pt": "A MUDAN\u00c7A DE DINASTIA \u00c9 INEVIT\u00c1VEL!", "text": "A change of dynasty is inevitable!", "tr": "HANEDAN DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 KA\u00c7INILMAZ!"}, {"bbox": ["95", "136", "389", "350"], "fr": "Si la chance du Roi Sacr\u00e9 est toujours pr\u00e9sente, une fois arriv\u00e9s au Pays de Wa, nous continuerons \u00e0 l\u0027assister !", "id": "JIKA KEBERUNTUNGAN RAJA SUCI MASIH ADA, SETELAH SAMPAI DI NEGERI WA, KITA AKAN TERUS MEMBANTUNYA!", "pt": "SE A SORTE DO REI SAGRADO AINDA PERSISTIR, CONTINUAREMOS A APOI\u00c1-LO QUANDO CHEGARMOS AO PA\u00cdS DE WA!", "text": "If the Holy King\u0027s luck is still there, we will continue to assist him when we get to Wa Country!", "tr": "E\u011eER KUTSAL KRAL\u0027IN TAL\u0130H\u0130 HALA G\u00dc\u00c7L\u00dcYSE, HE \u00dcLKES\u0130\u0027NE VARDI\u011eIMIZDA ONA H\u0130ZMET ETMEYE DEVAM EDER\u0130Z!"}, {"bbox": ["526", "957", "720", "1092"], "fr": "La fortune nationale au-dessus de la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e s\u0027est d\u00e9j\u00e0 dissip\u00e9e.", "id": "NASIB KERAJAAN DI ATAS IBU KOTA SUCI SUDAH MENGHILANG.", "pt": "A SORTE NACIONAL SOBRE A CAPITAL SAGRADA J\u00c1 SE DISSIPOU.", "text": "The national fortune above Holy Capital has dissipated", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 \u00dcLKEN\u0130N TAL\u0130H\u0130 \u00c7OKTAN DA\u011eILDI."}, {"bbox": ["84", "971", "357", "1107"], "fr": "P\u00e8re, j\u0027utilise actuellement mes pupilles sp\u00e9ciales pour observer la fortune nationale du Royaume Wu...", "id": "AYAH, SEKARANG AKU SEDANG MENGAMATI NASIB KERAJAAN WU DENGAN MATA SPESIALKU..", "pt": "PAI, ESTOU USANDO MEUS OLHOS ESPECIAIS PARA OBSERVAR A SORTE NACIONAL DO REINO DE WU AGORA MESMO...", "text": "Father, I am now using my strange eyes to observe the national fortune of Wu Kingdom...", "tr": "BABA, \u015eU ANDA \u00d6ZEL G\u00d6ZLER\u0130MLE WU KRALLI\u011eI\u0027NIN TAL\u0130H\u0130NE BAKIYORUM.."}, {"bbox": ["723", "1421", "882", "1549"], "fr": "La fortune nationale du Royaume Wu a-t-elle chang\u00e9 ?", "id": "NASIB KERAJAAN WU ADA PERUBAHAN?", "pt": "A SORTE NACIONAL DO REINO DE WU MUDOU?", "text": "The national fortune of Wu Kingdom has changed?", "tr": "WU KRALLI\u011eI\u0027NIN TAL\u0130H\u0130NDE B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["393", "1544", "593", "1678"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est !?", "id": "INI... INI!?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9!?", "text": "This...this is!?", "tr": "BU... BU DA NE!?"}, {"bbox": ["979", "1574", "1114", "1664"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas \u00e7a...", "id": "BU... BUKAN...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "N...no...", "tr": "HA... HAYIR..."}, {"bbox": ["648", "1308", "820", "1403"], "fr": "Ziwei, qu\u0027est-ce qui ne va pas !?", "id": "ZIWEI, ADA APA!?", "pt": "ZIWEI, O QUE FOI!?", "text": "Ziwei, what\u0027s wrong!?", "tr": "ZIWEI, NE OLDU!?"}], "width": 1200}, {"height": 1700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/517/10.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1063", "1044", "1341"], "fr": "Son ampleur d\u00e9passe celle de Xu Aotian \u00e0 l\u0027\u00e9poque par des milliers, voire des dizaines de milliers de fois !", "id": "SKALANYA MELAMPAUI XU AOTIAN DULU RIBUAN BAHKAN PULUHAN RIBU KALI LIPAT!", "pt": "SUA MAGNITUDE EXCEDE A DE XU AOTIAN DE ANTES EM MILHARES, DEZENAS DE MILHARES DE VEZES!", "text": "Its scale is a thousand times greater than that of Xu Aotian at the beginning!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dc, XU AOTIAN\u0027IN ESK\u0130 G\u00dcNLER\u0130NDEK\u0130 TAL\u0130H\u0130N\u0130 B\u0130NLERCE, ON B\u0130NLERCE KEZ A\u015eIYOR!"}, {"bbox": ["72", "92", "542", "436"], "fr": "En direction du port de la Rivi\u00e8re Sacr\u00e9e... une immense fortune est en train d\u0027appara\u00eetre... !", "id": "DI ARAH PELABUHAN SUNGAI SUCI.... ADA AURA KEBERUNTUNGAN BESAR YANG MUNCUL...!", "pt": "NA DIRE\u00c7\u00c3O DO PORTO DO RIO SAGRADO... UMA IMENSA SORTE EST\u00c1 SE MANIFESTANDO...!", "text": "In the direction of the Holy River harbor...a huge amount of luck is appearing...!", "tr": "KUTSAL NEHR\u0130N L\u0130MANI Y\u00d6N\u00dcNDE.... MUZAFFER B\u0130R TAL\u0130H ORTAYA \u00c7IKIYOR...!"}, {"bbox": ["715", "1344", "1131", "1628"], "fr": "Cette fortune... est encore plus puissante que la fortune nationale du Royaume Wu \u00e0 son apog\u00e9e !", "id": "AURA KEBERUNTUNGAN INI... BAHKAN LEBIH KUAT DARI NASIB KERAJAAN WU DI PUNCAK KEJAYAANNYA!", "pt": "ESSA SORTE... \u00c9 AINDA MAIS PODEROSA DO QUE A SORTE NACIONAL DO REINO DE WU EM SEU AUGE!", "text": "This luck...is even more powerful than the national fortune of the Wu Kingdom at its peak!", "tr": "BU TAL\u0130H... WU KRALLI\u011eI\u0027NIN Z\u0130RVEDEK\u0130 TAL\u0130H\u0130NDEN B\u0130LE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}], "width": 1200}]
Manhua