This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/0.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "1809", "969", "1964"], "fr": "NOUS AVONS BESOIN DE NOUVEAUX MEMBRES DANS L\u0027\u00c9QUIPE POUR ACCOMPLIR DES MISSIONS PLUS R\u00c9MUN\u00c9RATRICES !", "id": "KITA BUTUH ANGGOTA BARU UNTUK BERGABUNG, MENYELESAIKAN MISI DENGAN IMBALAN LEBIH TINGGI BERSAMA-SAMA!", "pt": "PRECISAMOS DE NOVOS MEMBROS NA EQUIPE PARA COMPLETARMOS MISS\u00d5ES COM RECOMPENSAS MAIORES!", "text": "WE NEED NEW MEMBERS TO JOIN US SO WE CAN COMPLETE HIGHER-PAYING MISSIONS!", "tr": "Daha y\u00fcksek \u00f6d\u00fcll\u00fc g\u00f6revleri tamamlamak i\u00e7in ekibimize yeni \u00fcyeler katmam\u0131z gerekiyor!"}, {"bbox": ["168", "2437", "359", "2576"], "fr": "J\u0027AI ESSAY\u00c9 DE RECRUTER DE NOUVEAUX MEMBRES CES DERNIERS TEMPS, MAIS \u00c7A NE SE PASSE PAS TR\u00c8S BIEN !", "id": "SELAMA INI AKU TERUS MEREKRUT ANGGOTA BARU, TAPI PERKEMBANGANNYA TIDAK LANCAR!", "pt": "EU TENHO RECRUTADO NOVOS MEMBROS DURANTE ESTE TEMPO, MAS N\u00c3O EST\u00c1 INDO MUITO BEM!", "text": "I\u0027VE BEEN RECRUITING NEW MEMBERS FOR A WHILE, BUT PROGRESS IS SLOW!", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda yeni \u00fcyeler toplamaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ama pek ba\u015far\u0131l\u0131 olamad\u0131m!"}, {"bbox": ["101", "158", "310", "314"], "fr": "\u00c9TRANGE, FU YANZE EST SORTI TOUTE LA NUIT ET N\u0027EST TOUJOURS PAS RENTR\u00c9...", "id": "ANEH, FU YANZE PERGI SEMALAMAN PENUH, SAMPAI SEKARANG BELUM KEMBALI...", "pt": "ESTRANHO, FU YANZE SAIU A NOITE TODA E AINDA N\u00c3O VOLTOU...", "text": "IT\u0027S STRANGE THAT FU YANZE HAS BEEN OUT ALL NIGHT AND STILL HASN\u0027T RETURNED...", "tr": "Garip, Fu Yanze b\u00fct\u00fcn gece d\u0131\u015far\u0131dayd\u0131 ve hala geri d\u00f6nmedi..."}, {"bbox": ["94", "1862", "342", "2017"], "fr": "BIEN QU\u0027IL N\u0027Y AIT PAS DE LIMITE DE MEMBRES POUR ACCEPTER UNE MISSION, CE SERAIT TROP DANGEREUX \u00c0 TROIS !", "id": "MESKIPUN MENGAMBIL MISI TIDAK ADA BATASAN JUMLAH ORANG, TAPI KALAU HANYA TIGA ORANG, ITU TERLALU BERBAHAYA!", "pt": "EMBORA N\u00c3O HAJA LIMITE DE PESSOAS PARA ACEITAR UMA MISS\u00c3O, \u00c9 MUITO PERIGOSO PARA APENAS TR\u00caS!", "text": "ALTHOUGH THERE\u0027S NO LIMIT TO THE NUMBER OF PEOPLE WHO CAN TAKE ON A MISSION, THREE PEOPLE IS TOO DANGEROUS!", "tr": "G\u00f6rev almak i\u00e7in bir say\u0131 s\u0131n\u0131r\u0131 olmasa da, \u00fc\u00e7 ki\u015fiyle \u00e7ok tehlikeli olur!"}, {"bbox": ["91", "1647", "338", "1807"], "fr": "XIONG DA ET XIONG ER SONT MORTS LORS DE LA DERNI\u00c8RE MISSION. MAINTENANT, L\u0027\u00c9QUIPE DE NA BING NE COMPTE PLUS QUE TROIS MEMBRES !", "id": "XIONG DA DAN XIONG ER TEWAS DALAM MISI TERAKHIR, SEKARANG TIM NA BING HANYA PUNYA TIGA ANGGOTA!", "pt": "XIONG DA E XIONG ER MORRERAM NA \u00daLTIMA MISS\u00c3O. AGORA, O ESQUADR\u00c3O NA BING TEM APENAS TR\u00caS MEMBROS!", "text": "BEAR ONE AND BEAR TWO DIED ON THE LAST MISSION. NOW THE NA BING TEAM ONLY HAS THREE MEMBERS!", "tr": "Xiong Da ve Xiong Er son g\u00f6revde \u00f6ld\u00fc, \u015fimdi Na Bing Tak\u0131m\u0131\u0027nda sadece \u00fc\u00e7 \u00fcye var!"}, {"bbox": ["737", "437", "971", "581"], "fr": "FU YANZE A DIT QU\u0027IL ALLAIT \u00c0 LA RUE DES FLEURS POUR AFFAIRES, IL EST NORMAL QU\u0027IL NE SOIT PAS RENTR\u00c9 DE LA NUIT !", "id": "FU YANZE BILANG DIA MAU KE JALAN BUNGA UNTUK URUSAN, TIDAK PULANG SEMALAMAN ITU SANGAT NORMAL!", "pt": "FU YANZE DISSE QUE IA PARA A RUA DAS FLORES RESOLVER UNS ASSUNTOS, \u00c9 NORMAL ELE N\u00c3O VOLTAR POR UMA NOITE!", "text": "FU YANZE SAID HE WAS GOING TO FLOWER STREET ON BUSINESS. IT\u0027S NORMAL FOR HIM NOT TO COME BACK OVERNIGHT!", "tr": "Fu Yanze, \u00c7i\u00e7ek Soka\u011f\u0131\u0027na bir i\u015f i\u00e7in gidece\u011fini s\u00f6yledi, b\u00fct\u00fcn gece d\u00f6nmemesi normal!"}, {"bbox": ["404", "863", "646", "1029"], "fr": "JE PENSAIS QUE C\u0027\u00c9TAIT UN BLEU, MAIS EN FAIT, C\u0027EST UN VIEUX DE LA VIELLE !", "id": "KUKIRA DIA ANAK BARU, TERNYATA SUDAH VETERAN YA!", "pt": "EU PENSEI QUE ELE ERA UM NOVATO, MAS ACONTECE QUE ELE \u00c9 UM VETERANO EXPERIENTE!", "text": "I THOUGHT HE WAS A NOVICE, BUT IT TURNS OUT HE\u0027S AN EXPERIENCED DRIVER!", "tr": "Onu toy sanm\u0131\u015ft\u0131m, me\u011fer deneyimliymi\u015f!"}, {"bbox": ["103", "1104", "323", "1262"], "fr": "LES POINTS GAGN\u00c9S LORS DE LA DERNI\u00c8RE MISSION, \u00c9CHANG\u00c9S CONTRE DE LA NOURRITURE, NOUS SUFFIRONT ENCORE POUR UNE SEMAINE !", "id": "POIN YANG DIDAPAT DARI MISI TERAKHIR, MAKANAN YANG DITUKAR MASIH CUKUP UNTUK KITA MAKAN SEMINGGU!", "pt": "OS PONTOS GANHOS NA \u00daLTIMA MISS\u00c3O, TROCADOS POR COMIDA, AINDA S\u00c3O SUFICIENTES PARA UMA SEMANA!", "text": "THE POINTS WE GOT FROM THE LAST MISSION ARE ENOUGH TO BUY FOOD TO LAST US A WEEK!", "tr": "Son g\u00f6revden kazand\u0131\u011f\u0131m\u0131z puanlarla ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z yiyecekler bize bir hafta daha yeter!"}, {"bbox": ["804", "840", "1015", "958"], "fr": "...AUTANT BIEN R\u00c9FL\u00c9CHIR \u00c0 L\u0027AVENIR DE NOTRE \u00c9QUIPE !", "id": "...LEBIH BAIK KITA PIKIRKAN MASA DEPAN TIM KITA!", "pt": "...\u00c9 MELHOR PENSARMOS SERIAMENTE SOBRE O FUTURO DO NOSSO ESQUADR\u00c3O!", "text": "...IT\u0027S BETTER TO THINK ABOUT OUR TEAM\u0027S FUTURE!", "tr": "...onun yerine tak\u0131m\u0131m\u0131z\u0131n gelece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnsek daha iyi olur!"}, {"bbox": ["423", "653", "642", "798"], "fr": "LA RUE DES FLEURS ? FU YANZE EST ALL\u00c9 DANS CE GENRE D\u0027ENDROIT ?", "id": "JALAN BUNGA? FU YANZE TERNYATA PERGI KE TEMPAT SEPERTI ITU?", "pt": "RUA DAS FLORES? FU YANZE FOI PARA AQUELE TIPO DE LUGAR?", "text": "FLOWER STREET? FU YANZE WENT TO A PLACE LIKE THAT?", "tr": "\u00c7i\u00e7ek Soka\u011f\u0131 m\u0131? Fu Yanze ger\u00e7ekten de o t\u00fcr bir yere mi gitti?"}, {"bbox": ["786", "1334", "1000", "1456"], "fr": "NOUS DEVONS ACCEPTER DE NOUVELLES MISSIONS POUR SOUTENIR NOTRE CULTURE !", "id": "KITA HARUS MENGAMBIL MISI BARU, BARU BISA MENDUKUNG KULTIVASI!", "pt": "PRECISAMOS ACEITAR NOVAS MISS\u00d5ES PARA SUSTENTAR NOSSO CULTIVO!", "text": "WE HAVE TO TAKE ON NEW MISSIONS TO SUPPORT OUR CULTIVATION!", "tr": "Geli\u015fimimize devam edebilmek i\u00e7in yeni g\u00f6revler almal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["789", "2024", "995", "2144"], "fr": "S\u0152UR BING, AS-TU QUELQU\u0027UN EN T\u00caTE ?", "id": "KAK BING, APAKAH KAU PUNYA KANDIDAT YANG COCOK?", "pt": "IRM\u00c3 BING, VOC\u00ca TEM ALGUM CANDIDATO ADEQUADO EM MENTE?", "text": "BING, DO YOU KNOW ANY SUITABLE CANDIDATES?", "tr": "Buz Abla, uygun bir aday\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["168", "1306", "378", "1437"], "fr": "POUR ATTEINDRE LE NEUVI\u00c8ME RANG, IL FAUT UNE \u00c9NORME QUANTIT\u00c9 D\u0027\u00c9NERGIE CULINAIRE !", "id": "INGIN NAIK KE PERINGKAT SEMBILAN, MASIH BUTUH ENERGI MAKANAN YANG BESAR!", "pt": "PARA AVAN\u00c7AR PARA O NONO N\u00cdVEL, AINDA PRECISAMOS DE UMA ENORME QUANTIDADE DE ENERGIA GASTRON\u00d4MICA!", "text": "TO ADVANCE TO THE NINTH GRADE, WE STILL NEED A HUGE AMOUNT OF GOURMET ENERGY!", "tr": "Dokuzuncu seviyeye y\u00fckselmek i\u00e7in muazzam miktarda gurme enerjisine ihtiya\u00e7 var!"}, {"bbox": ["829", "688", "990", "802"], "fr": "S\u0152UR BING, AU LIEU DE T\u0027INQUI\u00c9TER POUR FU YANZE...", "id": "KAK BING, DARIPADA KAU KHAWATIRKAN FU YANZE...", "pt": "IRM\u00c3 BING, EM VEZ DE SE PREOCUPAR COM FU YANZE...", "text": "BING, INSTEAD OF WORRYING ABOUT FU YANZE...", "tr": "Buz Abla, Fu Yanze i\u00e7in endi\u015felenmek yerine..."}, {"bbox": ["125", "363", "322", "458"], "fr": "IL NE LUI SERAIT RIEN ARRIV\u00c9, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "JANGAN-JANGAN TERJADI SESUATU PADANYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGO ACONTECEU COM ELE?", "text": "I WONDER IF SOMETHING HAPPENED TO HIM?", "tr": "Ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmi\u015f olmas\u0131n?"}, {"bbox": ["674", "2351", "872", "2479"], "fr": "COMME LES MISSIONS QUE NOUS PRENONS SONT DE BAS NIVEAU, LES V\u00c9T\u00c9RANS NE VEULENT PAS NOUS REJOINDRE ! QUANT AUX NOUVEAUX...", "id": "KARENA LEVEL MISI YANG KITA AMBIL TIDAK TINGGI, PARA VETERAN TIDAK MAU BERGABUNG! DAN MEREKA YANG BARU...", "pt": "COMO AS MISS\u00d5ES QUE ACEITAMOS N\u00c3O S\u00c3O DE ALTO N\u00cdVEL, OS VETERANOS N\u00c3O QUEREM SE JUNTAR! E QUANTO AOS NOVATOS...", "text": "BECAUSE THE MISSIONS WE ACCEPT AREN\u0027T HIGH-LEVEL, VETERANS AREN\u0027T WILLING TO JOIN!", "tr": "Ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z g\u00f6revlerin seviyesi d\u00fc\u015f\u00fck oldu\u011fu i\u00e7in deneyimliler kat\u0131lmak istemiyor! Yeni ba\u015flayanlara gelince ise,"}, {"bbox": ["697", "290", "868", "395"], "fr": "S\u0152UR BING, TU N\u0027AS PAS \u00c0 T\u0027INQUI\u00c9TER !", "id": "KAK BING, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR!", "pt": "IRM\u00c3 BING, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR!", "text": "BING, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY!", "tr": "Buz Abla, endi\u015felenmene gerek yok!"}, {"bbox": ["807", "2461", "1006", "2595"], "fr": "ILS SERAIENT PR\u00caTS \u00c0 NOUS REJOINDRE ! MAIS CEUX QUI ONT COMMENC\u00c9 IL Y A PEU ONT D\u00c9J\u00c0 LEURS PROPRES \u00c9QUIPES !", "id": "MAU BERGABUNG! DAN PARA PEMULA YANG BARU SAJA MASUK ITU, MEREKA SEMUA SUDAH PUNYA TIM SENDIRI!", "pt": "ALGUNS AT\u00c9 QUEREM ENTRAR! MAS OS QUE COME\u00c7ARAM H\u00c1 POUCO TEMPO J\u00c1 T\u00caM SUAS PR\u00d3PRIAS EQUIPES!", "text": "THE NEWBIES WHO HAVE JUST STARTED ALREADY HAVE THEIR OWN TEAMS!", "tr": "onlar kat\u0131lmaya istekli olsalar da, k\u0131sa s\u00fcre \u00f6nce ba\u015flayan acemilerin zaten kendi tak\u0131mlar\u0131 var!"}, {"bbox": ["95", "62", "179", "106"], "fr": "PETIT MATIN", "id": "PAGI HARI", "pt": "DE MANH\u00c3 CEDO", "text": "EARLY MORNING", "tr": "Sabah\u0131n erken saatleri"}, {"bbox": ["83", "2333", "213", "2419"], "fr": "H\u00c9LAS ! N\u0027EN PARLONS PAS !", "id": "HAH! JANGAN BICARAKAN LAGI!", "pt": "[SFX] AI! NEM ME FALE!", "text": "AH! DON\u0027T EVEN MENTION IT!", "tr": "Ah! Hi\u00e7 sorma!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/1.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "716", "317", "872"], "fr": "EN PLUS DE REMPLIR LES CONDITIONS DE PROMOTION, IL FAUT AUSSI QUE L\u0027\u00c9NERGIE CULINAIRE DANS NOTRE CORPS D\u00c9BORDE !", "id": "SELAIN MEMENUHI SYARAT NAIK PERINGKAT, JUGA PERLU MEMBUAT ENERGI MAKANAN DALAM TUBUH MELUAP!", "pt": "AL\u00c9M DE SATISFAZER AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE PROMO\u00c7\u00c3O, PRECISAMOS FAZER A ENERGIA GASTRON\u00d4MICA EM NOSSOS CORPOS TRANSBORDAR!", "text": "IN ADDITION TO MEETING THE REQUIREMENTS FOR ADVANCEMENT, WE ALSO NEED TO FILL OUR BODIES WITH GOURMET ENERGY!", "tr": "Terfi ko\u015fullar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131laman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra, v\u00fccudundaki gurme enerjisini de ta\u015f\u0131rmak gerekiyor!"}, {"bbox": ["778", "1412", "984", "1552"], "fr": "SI CE N\u0027EST PAS IMPORTANT, JE NE VEUX PAS LE D\u00c9RANGER !", "id": "KALAU BUKAN URUSAN PENTING, AKU TIDAK INGIN MEREPOTKANNYA!", "pt": "SE N\u00c3O FOR ALGO IMPORTANTE, N\u00c3O QUERO INCOMOD\u00c1-LO!", "text": "IF IT\u0027S NOT IMPORTANT, I DON\u0027T WANT TO BOTHER HIM!", "tr": "\u00d6nemli bir \u015fey olmasayd\u0131, onu rahats\u0131z etmek istemezdim!"}, {"bbox": ["70", "942", "347", "1099"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S MES CALCULS, LA NOURRITURE N\u00c9CESSAIRE POUR ATTEINDRE LE D\u00c9BORDEMENT CO\u00dbTERA AU MOINS MILLE POINTS !", "id": "MENURUT PERHITUNGANKU, MAKANAN YANG DIBUTUHKAN UNTUK MENCAPAI KONDISI MELUAP, SETIDAKNYA BUTUH SERIBU POIN!", "pt": "DE ACORDO COM MEUS C\u00c1LCULOS, A COMIDA NECESS\u00c1RIA PARA ATINGIR O TRANSBORDAMENTO CUSTAR\u00c1 PELO MENOS MIL PONTOS!", "text": "ACCORDING TO MY CALCULATIONS, THE FOOD NEEDED TO REACH FULLNESS WILL COST AT LEAST A THOUSAND POINTS!", "tr": "Hesaplar\u0131ma g\u00f6re, ta\u015fma noktas\u0131na ula\u015fmak i\u00e7in gereken yiyecek miktar\u0131 en az bin puan tutar!"}, {"bbox": ["84", "503", "294", "659"], "fr": "C\u0027EST FACILE \u00c0 DIRE, MAIS PASSER AU NEUVI\u00c8ME RANG EST LOIN D\u0027\u00caTRE AIS\u00c9 !", "id": "MEMANG BENAR BEGITU, TAPI INGIN NAIK KE PERINGKAT SEMBILAN MANA SEMUDAH ITU?", "pt": "\u00c9 VERDADE O QUE VOC\u00ca DIZ, MAS AVAN\u00c7AR PARA O NONO N\u00cdVEL N\u00c3O \u00c9 NADA F\u00c1CIL!", "text": "THAT\u0027S TRUE, BUT HOW EASY IS IT TO ADVANCE TO THE NINTH GRADE?", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun ama dokuzuncu seviyeye y\u00fckselmek o kadar kolay m\u0131?"}, {"bbox": ["72", "1296", "250", "1415"], "fr": "AU FAIT, S\u0152UR BING, TU N\u0027AS PAS DES RELATIONS EN HAUT LIEU ?", "id": "OH YA KAK BING, BUKANKAH KAU PUNYA KONEKSI DI ATAS?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3 BING, VOC\u00ca N\u00c3O TEM CONEX\u00d5ES \"L\u00c1 EM CIMA\"?", "text": "BY THE WAY, BING, DON\u0027T YOU HAVE SOME CONNECTIONS?", "tr": "Ha sahi Buz Abla, senin yukar\u0131larda tan\u0131d\u0131klar\u0131n yok muydu?"}, {"bbox": ["117", "218", "330", "347"], "fr": "...DONC, PAR PR\u00c9CAUTION, NOUS NE POUVONS ACCEPTER QUE DES MISSIONS DE DIXI\u00c8ME RANG !", "id": "...JADI UNTUK AMANNYA, KITA HANYA BISA MENGAMBIL MISI PERINGKAT SEPULUH!", "pt": "...ENT\u00c3O, PARA GARANTIR, S\u00d3 PODEMOS ACEITAR MISS\u00d5ES DE D\u00c9CIMO N\u00cdVEL!", "text": "...SO TO BE SAFE, WE CAN ONLY ACCEPT TENTH-GRADE MISSIONS!", "tr": "...bu y\u00fczden ne olur ne olmaz diye, sadece onuncu seviye g\u00f6revleri alabiliyoruz!"}, {"bbox": ["619", "27", "832", "186"], "fr": "SI NOUS DEUX PASSIONS AU NEUVI\u00c8ME RANG, NOUS AURIONS LA CONFIANCE N\u00c9CESSAIRE POUR ACCEPTER DES MISSIONS DE NEUVI\u00c8ME RANG...", "id": "KALAU KITA BERDUA NAIK KE PERINGKAT SEMBILAN, KITA AKAN PUNYA KEPERCAYAAN DIRI UNTUK MENGAMBIL MISI PERINGKAT SEMBILAN...", "pt": "SE N\u00d3S DOIS AVAN\u00c7ARMOS PARA O NONO N\u00cdVEL, TEREMOS CONFIAN\u00c7A PARA ACEITAR MISS\u00d5ES DE NONO N\u00cdVEL...", "text": "IF THE TWO OF US ADVANCE TO THE NINTH GRADE, WE\u0027LL HAVE THE CONFIDENCE TO ACCEPT NINTH-GRADE MISSIONS...", "tr": "E\u011fer ikimiz dokuzuncu seviyeye y\u00fckselirsek, dokuzuncu seviye g\u00f6revleri alacak cesaretimiz olur..."}, {"bbox": ["92", "39", "339", "162"], "fr": "DANS NOTRE \u00c9QUIPE, SEUL FU YANZE EST UN \u00c9VEILL\u00c9 DE NEUVI\u00c8ME RANG...", "id": "DI TIM KITA, HANYA FU YANZE SEORANG KEGUGAHAN PERINGKAT SEMBILAN...", "pt": "EM NOSSO ESQUADR\u00c3O, APENAS FU YANZE \u00c9 UM DESPERTADO DE NONO N\u00cdVEL...", "text": "IN OUR TEAM, FU YANZE IS THE ONLY NINTH-GRADE AWAKENED ONE...", "tr": "Tak\u0131m\u0131m\u0131zda sadece Fu Yanze dokuzuncu seviye bir uyanm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["665", "1643", "843", "1759"], "fr": "SUR CE CONTINENT DE XINGCUI, SI L\u0027ON VEUT BIEN VIVRE...", "id": "DI BENUA XINGCUI INI, INGIN HIDUP DENGAN BAIK...", "pt": "NESTE CONTINENTE XINGCUI, SE QUISERMOS VIVER BEM...", "text": "ON THIS STAR EMERALD CONTINENT, IF YOU WANT TO LIVE WELL...", "tr": "Bu Xingcui K\u0131tas\u0131\u0027nda iyi ya\u015famak istiyorsan..."}, {"bbox": ["781", "1003", "995", "1160"], "fr": "CE QUI VEUT DIRE QU\u0027IL FAUDRA FAIRE DIX FOIS CE GENRE DE MISSION DE BAS NIVEAU DE LA DERNI\u00c8RE FOIS !", "id": "ARTINYA, MISI LEVEL RENDAH SEPERTI YANG TERAKHIR ITU, KITA HARUS MELAKUKANNYA SEPULUH KALI!", "pt": "OU SEJA, TEREMOS QUE FAZER AQUELE TIPO DE MISS\u00c3O DE BAIXO N\u00cdVEL DEZ VEZES!", "text": "IN OTHER WORDS, WE HAVE TO DO TEN OF THOSE LOW-LEVEL MISSIONS WE DID LAST TIME!", "tr": "Yani, ge\u00e7en seferki gibi d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli g\u00f6revlerden on tane yapmam\u0131z gerekecek!"}, {"bbox": ["741", "205", "953", "353"], "fr": "...AINSI, DES \u00c9VEILL\u00c9S DE NEUVI\u00c8ME RANG SERONT AUSSI PR\u00caTS \u00c0 NOUS REJOINDRE !", "id": "...DENGAN BEGITU, AKAN ADA JUGA KEGUGAHAN PERINGKAT SEMBILAN YANG MAU BERGABUNG DENGAN KITA!", "pt": "...ASSIM, DESPERTADOS DE NONO N\u00cdVEL TAMB\u00c9M ESTAR\u00c3O DISPOSTOS A SE JUNTAR A N\u00d3S!", "text": "...IN THIS WAY, NINTH-GRADE AWAKENED ONES WILL BE WILLING TO JOIN US!", "tr": "...b\u00f6ylece, dokuzuncu seviye uyanm\u0131\u015flar da bize kat\u0131lmak isteyecektir!"}, {"bbox": ["107", "1656", "287", "1761"], "fr": "SI TU T\u0027APPUIES SUR UNE MONTAGNE, ELLE S\u0027\u00c9CROULERA ; SI TU T\u0027APPUIES SUR LES GENS, ILS PARTIRONT !", "id": "MENGANDALKAN GUNUNG, GUNUNG AKAN RUNTUH, MENGANDALKAN ORANG, ORANG AKAN LARI!", "pt": "SE VOC\u00ca DEPENDE DE UMA MONTANHA, ELA PODE DESMORONAR; SE VOC\u00ca DEPENDE DE PESSOAS, ELAS PODEM FUGIR!", "text": "A MOUNTAIN WILL COLLAPSE, AND PEOPLE WILL RUN AWAY!", "tr": "Da\u011flara g\u00fcvenirsen y\u0131k\u0131l\u0131r, insanlara g\u00fcvenirsen ka\u00e7ar gider!"}, {"bbox": ["780", "1791", "942", "1889"], "fr": "IL FAUT COMPTER SUR SOI-M\u00caME !", "id": "TETAP HARUS MENGANDALKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "AINDA TEMOS QUE CONFIAR EM N\u00d3S MESMOS!", "text": "WE STILL HAVE TO RELY ON OURSELVES!", "tr": "Yine de kendine g\u00fcvenmek zorundas\u0131n!"}, {"bbox": ["83", "1452", "237", "1563"], "fr": "POURQUOI NE PAS SOLLICITER SON AIDE ?", "id": "KENAPA TIDAK MEMINTA BANTUANNYA?", "pt": "POR QUE N\u00c3O PEDIR A AJUDA DELE?", "text": "WHY NOT SEEK HIS HELP?", "tr": "Neden onun yard\u0131m\u0131n\u0131 istemiyorsun?"}, {"bbox": ["767", "1257", "943", "1373"], "fr": "IL M\u0027A D\u00c9J\u00c0 AID\u00c9E POUR COMMENCER !", "id": "URUSAN MASUK SEKTE DIA SUDAH MEMBANTUKU!", "pt": "ELE J\u00c1 ME AJUDOU A ENTRAR (NA SEITA)!", "text": "HE ALREADY HELPED ME WITH THE INTRODUCTION!", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bana zaten yard\u0131m etmi\u015fti!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/2.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "701", "1024", "874"], "fr": "POURQUOI FU YANZE EST-IL ENTOUR\u00c9 D\u0027AUTANT DE BELLES FEMMES !?", "id": "KENAPA FU YANZE DIKELILINGI BEGITU BANYAK WANITA CANTIK!?", "pt": "POR QUE FU YANZE EST\u00c1 CERCADO POR TANTAS MULHERES BONITAS?!", "text": "WHY IS FU YANZE SURROUNDED BY SO MANY BEAUTIES?!", "tr": "Fu Yanze neden bu kadar \u00e7ok g\u00fczel kad\u0131nla \u00e7evrili!?"}, {"bbox": ["835", "433", "1043", "591"], "fr": "LES POINTS SERVENT \u00c0 ACHETER DE LA NOURRITURE POUR AM\u00c9LIORER SON RANG, TU COMPRENDS \u00c7A OU PAS ?!", "id": "POIN ITU UNTUK MEMBELI MAKANAN MENINGKATKAN PERINGKAT, KAU MENGERTI TIDAK!", "pt": "OS PONTOS DEVEM SER USADOS PARA COMPRAR COMIDA E AUMENTAR O N\u00cdVEL, VOC\u00ca ENTENDE OU N\u00c3O?!", "text": "THE POINTS ARE USED TO BUY FOOD TO IMPROVE OUR GRADE, DON\u0027T YOU UNDERSTAND?!", "tr": "Puanlar seviye atlamak i\u00e7in yiyecek almakta kullan\u0131lmal\u0131, anl\u0131yor musun sen!"}, {"bbox": ["73", "64", "285", "186"], "fr": "OH~ S\u0152UR BING LA PISTONN\u00c9E A PRONONC\u00c9 DE SI GRANDES PAROLES !", "id": "YO~ KAK BING YANG PUNYA KONEKSI TERNYATA MENGUCAPKAN KATA-KATA GAGAH BERANI SEPERTI INI!", "pt": "[SFX] OH~ A IRM\u00c3 BING DAS CONEX\u00d5ES REALMENTE DISSE PALAVRAS T\u00c3O NOBRES!", "text": "OH, THE CONNECTED BING IS ACTUALLY SAYING SUCH BIG WORDS!", "tr": "Vay~ Torpilli Buz Abla bile b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck laflar ediyor!"}, {"bbox": ["440", "373", "648", "537"], "fr": "TU GAGNES QUELQUES POINTS ET TU VAS TE PAVANER \u00c0 LA RUE DES FLEURS, TU AS PRIS LA GROSSE T\u00caTE OU QUOI !", "id": "BARU DAPAT SEDIKIT POIN SUDAH PERGI BERSENANG-SENANG KE JALAN BUNGA, KAU TERLALU SOMBONG YA!", "pt": "GANHOU ALGUNS PONTOS E FOI SE DIVERTIR NA RUA DAS FLORES, VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO ARROGANTE!", "text": "YOU MADE SOME POINTS AND WENT TO FLOWER STREET TO HAVE FUN. YOU\u0027RE TOO FULL OF YOURSELF!", "tr": "Biraz puan kazand\u0131n diye hemen \u00c7i\u00e7ek Soka\u011f\u0131\u0027na e\u011flenmeye gitmek... Fazla havaya girmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["432", "61", "627", "200"], "fr": "FU YANZE, ESP\u00c8CE D\u0027IMB\u00c9CILE, TU DAIGNES ENFIN RENTRER !?", "id": "FU YANZE, KAU BAJINGAN MASIH TAHU JALAN PULANG!?", "pt": "FU YANZE, SEU DESGRA\u00c7ADO, VOC\u00ca AINDA SABE COMO VOLTAR?!", "text": "FU YANZE, YOU ACTUALLY KNOW HOW TO COME BACK?!", "tr": "Fu Yanze, seni gidi! Geri d\u00f6nmeyi ak\u0131l edebildin ha!?"}, {"bbox": ["142", "199", "316", "283"], "fr": "FU ME SURPREND VRAIMENT !", "id": "SUNGGUH MEMBUAT FU INI TERKESAN!", "pt": "ISSO REALMENTE ME FAZ VER VOC\u00ca (FU) COM OUTROS OLHOS!", "text": "IT\u0027S REALLY MAKING ME LOOK AT YOU IN A NEW LIGHT!", "tr": "Ger\u00e7ekten de bu Fu\u0027yu (beni) etkiledin!"}, {"bbox": ["717", "607", "930", "697"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE !?", "id": "ADA APA INI!?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Neler oluyor!?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1133", "292", "1251"], "fr": "JE SUIS JIANG BAISHUANG, LA MEILLEURE DU PAVILLON DES EAUX DE JADE, ET \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MOI, C\u0027EST...", "id": "AKU ADALAH PRIMADONA PAVILIUN BISHUI, JIANG BAISHUANG, DAN YANG DI SAMPING INI...", "pt": "EU SOU JIANG BAISHUANG, A PRINCIPAL CORTES\u00c3 DO PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS, E ESTA AO MEU LADO...", "text": "I AM JIANG BAISHUANG, THE TOP COURTESAN OF THE BI SHUI PAVILION, AND THIS PERSON NEXT TO ME...", "tr": "Ben Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn g\u00f6zdesi Jiang Baishuang, yan\u0131mdaki ise..."}, {"bbox": ["771", "1296", "1014", "1485"], "fr": "LA VENTE AUX ENCH\u00c8RES DES BIENS DE CHEN HEN AURA LIEU DANS TROIS JOURS, ET LE PATRON FU EST D\u00c9TERMIN\u00c9 \u00c0 ACQU\u00c9RIR LE PAVILLON DES EAUX DE JADE !", "id": "LELANG ASET CHEN HEN AKAN DIADAKAN TIGA HARI LAGI, BOS FU PASTI BERTEKAD MENDAPATKAN PAVILIUN BISHUI!", "pt": "O LEIL\u00c3O DOS BENS DE CHEN HEN SER\u00c1 REALIZADO EM TR\u00caS DIAS, E O CHEFE FU EST\u00c1 DETERMINADO A CONSEGUIR O PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS!", "text": "CHEN HEN\u0027S ASSET AUCTION WILL BE HELD IN THREE DAYS. BOSS FU IS DETERMINED TO GET THE BI SHUI PAVILION!", "tr": "Chen Hen\u0027in mal varl\u0131\u011f\u0131 m\u00fczayedesi \u00fc\u00e7 g\u00fcn sonra yap\u0131lacak, Patron Fu, Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc almaya kararl\u0131!"}, {"bbox": ["121", "1305", "298", "1425"], "fr": "...NOTRE FUTUR PATRON DU PAVILLON DES EAUX DE JADE !", "id": "...ADALAH CALON BOS MASA DEPAN PAVILIUN BISHUI KITA!", "pt": "...\u00c9 O FUTURO PROPRIET\u00c1RIO DO NOSSO PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS!", "text": "...IS OUR BI SHUI PAVILION\u0027S FUTURE BOSS!", "tr": "...Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027m\u00fcz\u00fcn gelecekteki m\u00fcstakbel patronu!"}, {"bbox": ["82", "852", "293", "1006"], "fr": "VOUS AVEZ L\u0027AIR PERPLEXES, LAISSEZ CETTE MODESTE PERSONNE VOUS EXPLIQUER !", "id": "MELIHAT KALIAN BEGITU BINGUNG, BIARKAN GADIS KECIL INI YANG MENJELASKAN!", "pt": "VENDO SUAS CARAS DE CONFUS\u00c3O, DEIXE ESTA HUMILDE SERVIDORA EXPLICAR!", "text": "SEEING YOUR CONFUSED LOOKS, LET ME EXPLAIN!", "tr": "\u015ea\u015fk\u0131n g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcze g\u00f6re, b\u0131rak\u0131n bu na\u00e7izane ben a\u00e7\u0131klayay\u0131m!"}, {"bbox": ["765", "102", "1013", "264"], "fr": "COMMENT UN PAUVRE DIABLE QUI VIENT DE D\u00c9BUTER PEUT-IL \u00caTRE APPR\u00c9CI\u00c9 PAR CES FEMMES DU MONDE GALANT !?", "id": "DIA SEORANG MISKIN YANG BARU MASUK, KENAPA BISA DISUKAI OLEH PARA WANITA PENGHIBUR INI!?", "pt": "ELE \u00c9 S\u00d3 UM POBRET\u00c3O NOVATO, POR QUE RECEBERIA O FAVOR DESSAS MULHERES DA VIDA?!", "text": "WHY IS A NEW, POOR GUY BEING FAVORED BY THESE WOMEN OF THE NIGHT?!", "tr": "Yeni ba\u015flam\u0131\u015f meteliksiz birinin teki, nas\u0131l olur da bu e\u011flence d\u00fcnyas\u0131 kad\u0131nlar\u0131n\u0131n be\u011fenisini kazan\u0131r!?"}, {"bbox": ["538", "109", "723", "275"], "fr": "LES FEMMES AUTOUR DE FU YANZE, AUCUNE N\u0027EST MOINS BELLE QUE MOI !", "id": "WANITA DI SEKITAR FU YANZE, KECANTIKAN MASING-MASING TIDAK KALAH DARIKU!", "pt": "AS MULHERES AO REDOR DE FU YANZE, NENHUMA DELAS PERDE PARA MIM EM BELEZA!", "text": "EVERY WOMAN AROUND FU YANZE IS AS BEAUTIFUL AS ME!", "tr": "Fu Yanze\u0027nin yan\u0131ndaki kad\u0131nlar\u0131n her birinin g\u00fczelli\u011fi benimkinden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 yok!"}, {"bbox": ["3", "82", "264", "241"], "fr": "UN AMI M\u0027A DIT QUE DANS DE NOMBREUX \u00c9TABLISSEMENTS HAUT DE GAMME DE LA RUE DES FLEURS, LE DROIT D\u0027ENTR\u00c9E SEUL CO\u00dbTE CENT POINTS !", "id": "AKU DENGAR DARI SEORANG TEMAN, BANYAK TEMPAT KELAS ATAS DI JALAN BUNGA, BIAYA MASUKNYA SAJA SERATUS POIN!", "pt": "OUVI DE UM AMIGO QUE MUITOS LUGARES DE ALTO N\u00cdVEL NA RUA DAS FLORES COBRAM CEM PONTOS S\u00d3 PELA ENTRADA!", "text": "I HEARD FROM A FRIEND THAT MANY HIGH-END ESTABLISHMENTS ON FLOWER STREET HAVE AN ENTRANCE FEE OF 100 CONTRIBUTION POINTS!", "tr": "Bir arkada\u015f\u0131mdan duydum, \u00c7i\u00e7ek Soka\u011f\u0131\u0027ndaki bir\u00e7ok l\u00fcks mekan\u0131n sadece giri\u015f \u00fccreti y\u00fcz puanm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["273", "239", "488", "352"], "fr": "FU YANZE AVEC QUATRE BEAUT\u00c9S, JE DOIS AVOIR LA VUE QUI SE TROUBLE !", "id": "FU YANZE SENDIRIAN BERSAMA EMPAT WANITA CANTIK, AKU PASTI SALAH LIHAT!", "pt": "FU YANZE COM QUATRO BELEZAS SOZINHO, DEVO ESTAR VENDO COISAS!", "text": "FU YANZE IS WITH FOUR BEAUTIES. I MUST BE SEEING THINGS!", "tr": "Fu Yanze tek ba\u015f\u0131na d\u00f6rt g\u00fczelle... G\u00f6zlerim karar\u0131yor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["297", "82", "464", "225"], "fr": "ET SE RAPPROCHER DES FILLES CO\u00dbTE ENCORE PLUS CHER !", "id": "INGIN BERINTERAKSI LEBIH DEKAT DENGAN PARA GADIS, BIAYANYA PASTI MAHAL!", "pt": "PARA TER CONTATO PR\u00d3XIMO COM AS GAROTAS, O CUSTO \u00c9 AINDA MAIS ALTO!", "text": "GETTING CLOSE TO THE GIRLS IS EVEN MORE EXPENSIVE!", "tr": "K\u0131zlarla yak\u0131nla\u015fmak ise daha da pahal\u0131ya patlar!"}, {"bbox": ["560", "665", "737", "757"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS !!!", "id": "AKU TIDAK MENGERTI!!!", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO ENTENDER!!!", "text": "I CAN\u0027T COMPREHEND IT!!!", "tr": "Anlayam\u0131yorum!!!"}, {"bbox": ["771", "944", "999", "965"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1268", "698", "1461"], "fr": "PENDANT QUE NOUS NOUS SOUCIONS POUR MILLE POINTS, FU YANZE EST D\u00c9J\u00c0 MILLIONNAIRE !?", "id": "SAAT KITA MASIH PUSING KARENA SERIBU POIN, FU YANZE SUDAH JADI JUTAWAN!?", "pt": "QUANDO AINDA EST\u00c1VAMOS NOS PREOCUPANDO COM MIL PONTOS, FU YANZE J\u00c1 ERA UM MILION\u00c1RIO?!", "text": "WHILE WE\u0027RE STILL WORRYING ABOUT 1,000 CONTRIBUTION POINTS, FU YANZE IS ALREADY A MILLIONAIRE!?", "tr": "Biz daha bin puan i\u00e7in endi\u015felenirken, Fu Yanze \u015fimdiden milyoner olmu\u015f!?"}, {"bbox": ["699", "1581", "950", "1740"], "fr": "DANS LES BO\u00ceTES \u00c0 REPAS QU\u0027ELLES TIENNENT, IL N\u0027Y A QUE DES PLATS FAITS AVEC DES INGR\u00c9DIENTS DE HUITI\u00c8ME ET NEUVI\u00c8ME RANG !", "id": "DI KOTAK MAKANAN DI TANGAN MEREKA, SEMUANYA ADALAH HIDANGAN LEZAT YANG TERBUAT DARI BAHAN PERINGKAT DELAPAN DAN SEMBILAN!", "pt": "AS MARMITAS NAS M\u00c3OS DELAS EST\u00c3O CHEIAS DE DEL\u00cdCIAS FEITAS COM INGREDIENTES DE OITAVO E NONO N\u00cdVEL!", "text": "THE FOOD BOXES IN THEIR HANDS ARE ALL FILLED WITH DELICACIES MADE FROM GRADE 8 AND 9 INGREDIENTS!", "tr": "Ellerindeki yemek kutular\u0131n\u0131n hepsi sekizinci ve dokuzuncu seviye malzemelerle yap\u0131lm\u0131\u015f lezzetlerle dolu!"}, {"bbox": ["777", "4134", "1002", "4296"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME \u00c9TAGE ? J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE C\u0027EST L\u0027ENDROIT O\u00d9 LES FILLES ET LES CLIENTS ONT DES \u00c9CHANGES APPROFONDIS !", "id": "LANTAI TIGA? KUDENGAR ITU TEMPAT PARA GADIS DAN TAMU MELAKUKAN \u0027INTERAKSI MENDALAM\u0027!", "pt": "TERCEIRO ANDAR? OUVI DIZER QUE \u00c9 L\u00c1 ONDE AS GAROTAS E OS CLIENTES T\u00caM... \"CONVERSAS MAIS \u00cdNTIMAS\"!", "text": "THE THIRD FLOOR? I HEARD THAT\u0027S WHERE THE GIRLS AND GUESTS HAVE IN-DEPTH EXCHANGES!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat m\u0131? Oras\u0131n\u0131n k\u0131zlar\u0131n ve m\u00fc\u015fterilerin \u0027derinlemesine sohbet etti\u011fi\u0027 bir yer oldu\u011funu duymu\u015ftum!"}, {"bbox": ["82", "1585", "329", "1748"], "fr": "POUR QUE VOTRE \u00c9NERGIE CULINAIRE D\u00c9BORDE PLUS VITE, JE VOUS AI APPORT\u00c9 DE LA NOURRITURE !", "id": "AGAR ENERGI MAKANAN KALIAN LEBIH CEPAT MELUAP, AKU MEMBAWAKAN KALIAN SEDIKIT MAKANAN!", "pt": "PARA QUE A ENERGIA GASTRON\u00d4MICA DE VOC\u00caS TRANSBORDE MAIS R\u00c1PIDO, TROUXE ALGUMA COMIDA!", "text": "I BROUGHT YOU SOME FOOD TO HELP YOU FILL UP YOUR GOURMET ENERGY FASTER!", "tr": "Gurme enerjinizin daha \u00e7abuk ta\u015fmas\u0131 i\u00e7in size biraz yiyecek getirdim!"}, {"bbox": ["92", "2740", "316", "2887"], "fr": "...MAIS PENDANT UN AN, PERSONNE NE L\u0027A JAMAIS ACCOMPLIE !", "id": "...TAPI SELAMA SETAHUN PENUH, TIDAK PERNAH ADA YANG MENYELESAIKANNYA!", "pt": "...MAS DURANTE UM ANO INTEIRO, NINGU\u00c9M JAMAIS A COMPLETOU!", "text": "...BUT NO ONE HAS EVER COMPLETED IT IN A YEAR!", "tr": "...ama bir y\u0131l boyunca kimse onu tamamlayamad\u0131!"}, {"bbox": ["73", "529", "271", "658"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS AUSSI SUR LES LIEUX \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, ET JE ME SUIS RETROUV\u00c9E EN DANGER !", "id": "SAAT ITU AKU JUGA ADA DI LOKASI, DAN TERJEBAK DALAM BAHAYA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTAVA L\u00c1 NA HORA E ACABEI EM PERIGO!", "text": "I WAS THERE AT THE TIME, AND I WAS IN DANGER!", "tr": "O s\u0131rada ben de oradayd\u0131m ve tehlikeye d\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fcm!"}, {"bbox": ["730", "2269", "980", "2434"], "fr": "S\u0152UR BING, ER DAN, VOUS DEVEZ PASSER AU NEUVI\u00c8ME RANG LE PLUS VITE POSSIBLE POUR FAIRE FACE AUX PROCHAINES MISSIONS !", "id": "KAK BING, ER DAN, KALIAN HARUS SEGERA NAIK KE PERINGKAT SEMBILAN, UNTUK MENGHADAPI MISI BERIKUTNYA!", "pt": "IRM\u00c3 BING, ERDAN, VOC\u00caS PRECISAM AVAN\u00c7AR PARA O NONO N\u00cdVEL O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL PARA LIDAR COM AS PR\u00d3XIMAS MISS\u00d5ES!", "text": "BING, ER DAN, YOU TWO NEED TO ADVANCE TO GRADE 9 AS SOON AS POSSIBLE TO PREPARE FOR THE NEXT MISSION!", "tr": "Buz Abla, Er Dan, bir sonraki g\u00f6reve haz\u0131rlanmak i\u00e7in en k\u0131sa zamanda dokuzuncu seviyeye y\u00fckselmelisiniz!"}, {"bbox": ["168", "3217", "402", "3383"], "fr": "D\u0027ACCORD ! FR\u00c8RE ZE, POUR TE REMERCIER, S\u0152UR BING VA TE R\u00c9CHAUFFER LE LIT CE SOIR !", "id": "BAIK! ADIK ZE, UNTUK MEMBALASMU, MALAM INI KAK BING AKAN MENGHANGATKAN RANJANGMU!", "pt": "OK! IRM\u00c3O ZE, PARA TE RECOMPENSAR, A IRM\u00c3 BING VAI AQUECER SUA CAMA ESTA NOITE!", "text": "ZE, TO REPAY YOU, I\u0027LL WARM YOUR BED TONIGHT!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131! Ze Karde\u015f, sana borcumu \u00f6demek i\u00e7in, bu gece Buz Abla yata\u011f\u0131n\u0131 \u0131s\u0131tacak!"}, {"bbox": ["117", "223", "342", "381"], "fr": "ET AUSSI, POURQUOI SES BIENS SONT-ILS MIS AUX ENCH\u00c8RES, QU\u0027A-T-IL FAIT ?", "id": "LAGI PULA, KENAPA ASETNYA DILELANG, APA KESALAHANNYA?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, POR QUE AS PROPRIEDADES DELE EST\u00c3O SENDO LEILOADAS? QUE CRIME ELE COMETEU?", "text": "ALSO, WHY WERE HIS ASSETS AUCTIONED? WHAT DID HE DO?", "tr": "Ayr\u0131ca, onun m\u00fclkleri neden a\u00e7\u0131k art\u0131rmayla sat\u0131l\u0131yor, ne su\u00e7 i\u015fledi ki?"}, {"bbox": ["696", "3099", "883", "3229"], "fr": "BIENVENUE AU PATRON FU AU PAVILLON DES EAUX DE JADE !", "id": "SELAMAT DATANG BOS FU DI PAVILIUN BISHUI!", "pt": "BEM-VINDO AO PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS, CHEFE FU!", "text": "WELCOME BOSS FU TO THE BI SHUI PAVILION!", "tr": "Patron Fu, Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne ho\u015f geldiniz!"}, {"bbox": ["56", "3099", "246", "3231"], "fr": "COMPRIS ! NOUS ALLONS TRAVAILLER DUR !", "id": "MENGERTI! KAMI PASTI AKAN BERUSAHA KERAS!", "pt": "ENTENDIDO! COM CERTEZA VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR!", "text": "UNDERSTOOD! WE\u0027LL DEFINITELY WORK HARD!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131! Kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["75", "2548", "319", "2670"], "fr": "LA PROCHAINE MISSION QUE J\u0027AI EN VUE, BIEN QUE CE NE SOIT QU\u0027UNE MISSION DE NEUVI\u00c8ME RANG...", "id": "MISI BERIKUTNYA YANG KUINCAR, MESKIPUN HANYA MISI PERINGKAT SEMBILAN.", "pt": "A PR\u00d3XIMA MISS\u00c3O QUE ESTOU DE OLHO, EMBORA SEJA APENAS UMA MISS\u00c3O DE NONO N\u00cdVEL...", "text": "THE NEXT MISSION I HAVE MY EYE ON, ALTHOUGH IT\u0027S ONLY A GRADE 9 MISSION...", "tr": "G\u00f6z\u00fcme kestirdi\u011fim bir sonraki g\u00f6rev, sadece dokuzuncu seviye bir g\u00f6rev olmas\u0131na ra\u011fmen..."}, {"bbox": ["718", "177", "931", "313"], "fr": "HIER SOIR, UN INCIDENT AVEC UN GAKI HORS DE CONTR\u00d4LE S\u0027EST PRODUIT \u00c0 L\u0027AR\u00c8NE SOUTERRAINE !", "id": "TADI MALAM DI ARENA BAWAH TANAH TERJADI INSIDEN HANTU LAPAR LEPAS KENDALI!", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, NA ARENA SUBTERR\u00c2NEA, HOUVE UM INCIDENTE COM UM GULAS FORA DE CONTROLE!", "text": "LAST NIGHT, THERE WAS AN INCIDENT AT THE UNDERGROUND ARENA WHERE A HUNGRY GHOST WENT OUT OF CONTROL!", "tr": "D\u00fcn gece yeralt\u0131 arenas\u0131nda bir a\u00e7 hayaletin kontrolden \u00e7\u0131kma olay\u0131 ya\u015fand\u0131!"}, {"bbox": ["789", "4351", "999", "4492"], "fr": "UN GENTLEMAN COMME MOI N\u0027A PAS BESOIN D\u0027Y ALLER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ORANG TERHORMAT SEPERTIKU TIDAK PERLU PERGI, KAN?", "pt": "UM CAVALHEIRO \u00cdNTEGRO COMO EU N\u00c3O PRECISA IR, CERTO?", "text": "A VIRTUOUS GENTLEMAN LIKE ME DOESN\u0027T NEED TO GO, RIGHT?", "tr": "Benim gibi erdemli bir beyefendinin gitmesine gerek yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["785", "3466", "991", "3608"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST DONC \u00c7A NOTRE NOUVEAU PATRON !?", "id": "WAH! INI BOS BARU KITA!?", "pt": "[SFX] UAU! ESSE \u00c9 O NOSSO NOVO CHEFE?!", "text": "WOW! IS THIS OUR NEW BOSS!?", "tr": "Vay! Bu bizim yeni patronumuz mu!?"}, {"bbox": ["110", "69", "305", "184"], "fr": "LE PAVILLON DES EAUX DE JADE N\u0027APPARTIENT-IL PAS \u00c0 CHEN HEN ?", "id": "BUKANKAH PAVILIUN BISHUI ASET MILIK CHEN HEN?", "pt": "O PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS N\u00c3O ERA PROPRIEDADE DE CHEN HEN?", "text": "WASN\u0027T THE BI SHUI PAVILION CHEN HEN\u0027S PROPERTY?", "tr": "Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc, Chen Hen\u0027in m\u00fclk\u00fc de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["726", "569", "967", "696"], "fr": "COMME CONVENU, JE LUI AI DONN\u00c9 MES \u00c9CONOMIES DE PLUSIEURS ANN\u00c9ES !", "id": "SESUAI PERJANJIAN, AKU MEMBERIKAN TABUNGAN BERTAHUN-TAHUNKU PADANYA!", "pt": "CONFORME COMBINADO, DEI A ELE MINHAS ECONOMIAS DE MUITOS ANOS!", "text": "AS AGREED, I GAVE HIM MY YEARS OF SAVINGS!", "tr": "Anla\u015fmam\u0131za g\u00f6re, ona y\u0131llard\u0131r biriktirdi\u011fim paray\u0131 verdim!"}, {"bbox": ["777", "352", "958", "460"], "fr": "CHEN HEN A P\u00c9RI SOUS LES CROCS DU GAKI !", "id": "CHEN HEN TEWAS DI MULUT HANTU LAPAR!", "pt": "CHEN HEN PERDEU A VIDA NAS M\u00c3OS DOS GULAS!", "text": "CHEN HEN DIED AT THE HANDS OF A HUNGRY GHOST!", "tr": "Chen Hen, a\u00e7 hayaletin a\u011fz\u0131nda can verdi!"}, {"bbox": ["147", "692", "312", "795"], "fr": "C\u0027EST LE PATRON FU QUI M\u0027A SAUV\u00c9 LA VIE !", "id": "BOS FU YANG MENYELAMATKAN NYAWAKU!", "pt": "FOI O CHEFE FU QUEM SALVOU MINHA VIDA!", "text": "BOSS FU SAVED MY LIFE!", "tr": "Hayat\u0131m\u0131 kurtaran Patron Fu\u0027ydu!"}, {"bbox": ["130", "3854", "296", "3964"], "fr": "PATRON FU, VEUILLEZ MONTER AU TROISI\u00c8ME \u00c9TAGE !", "id": "BOS FU, SILAKAN PINDAH KE LANTAI TIGA!", "pt": "CHEFE FU, POR FAVOR, SUBA AO TERCEIRO ANDAR!", "text": "BOSS FU, PLEASE COME TO THE THIRD FLOOR!", "tr": "Patron Fu, l\u00fctfen \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kata buyurun!"}, {"bbox": ["787", "713", "974", "803"], "fr": "PR\u00c8S D\u0027UN MILLION DE POINTS AU TOTAL !", "id": "TOTALNYA HAMPIR SATU JUTA POIN!", "pt": "NO TOTAL, QUASE UM MILH\u00c3O DE PONTOS!", "text": "ALMOST A MILLION CONTRIBUTION POINTS IN TOTAL!", "tr": "Toplamda yakla\u015f\u0131k bir milyon puan!"}, {"bbox": ["850", "3606", "1026", "3726"], "fr": "IL A L\u0027AIR SI JEUNE !", "id": "KELIHATANNYA MUDA SEKALI!", "pt": "ELE PARECE T\u00c3O JOVEM!", "text": "HE LOOKS SO YOUNG!", "tr": "\u00c7ok gen\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["197", "3681", "396", "3803"], "fr": "R\u00c9CHAUFFER LE LIT NE SERA PAS N\u00c9CESSAIRE !", "id": "MENGHANGATKAN RANJANG TIDAK PERLU!", "pt": "AQUECER A CAMA N\u00c3O SER\u00c1 NECESS\u00c1RIO!", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO WARM MY BED!", "tr": "Yata\u011f\u0131 \u0131s\u0131tmaya gerek yok!"}, {"bbox": ["433", "3109", "544", "3164"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "SEVERAL DAYS LATER", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}, {"bbox": ["536", "3730", "667", "3798"], "fr": "PAVILLON DES EAUX DE JADE", "id": "PAVILIUN BISHUI", "pt": "PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS", "text": "BI SHUI PAVILION", "tr": "Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc"}, {"bbox": ["405", "1143", "674", "1259"], "fr": "UN MILLION DE POINTS !?", "id": "SATU JUTA POIN!?", "pt": "UM MILH\u00c3O DE PONTOS?!", "text": "A MILLION CONTRIBUTION POINTS!?", "tr": "Bir milyon puan m\u0131!?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/5.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "532", "276", "682"], "fr": "LE PATRON DOIT \u00c9VALUER LES PROC\u00c9DURES DE SERVICE DES FILLES ET SUGG\u00c9RER DES AM\u00c9LIORATIONS !", "id": "BOS PERLU MEMBERIKAN EVALUASI DAN SARAN PERBAIKAN TERHADAP PROSEDUR PELAYANAN PARA GADIS!", "pt": "O CHEFE PRECISA AVALIAR OS PROCEDIMENTOS DE SERVI\u00c7O DAS GAROTAS E SUGERIR MELHORIAS!", "text": "THE BOSS NEEDS TO EVALUATE THE GIRLS\u0027 SERVICE PROCEDURES AND MAKE SUGGESTIONS FOR IMPROVEMENT!", "tr": "Patronun, k\u0131zlar\u0131n hizmet prosed\u00fcrleri hakk\u0131nda de\u011ferlendirme yapmas\u0131 ve d\u00fczeltme \u00f6nerilerinde bulunmas\u0131 gerekiyor!"}, {"bbox": ["49", "36", "290", "155"], "fr": "PATRON FU, VOUS NE LE SAVEZ PEUT-\u00caTRE PAS... MAIS SELON LES R\u00c8GLES DE NOTRE RUE DES FLEURS...", "id": "BOS FU MUNGKIN TIDAK TAHU... MENURUT ATURAN JALAN BUNGA KAMI...", "pt": "O CHEFE FU PODE N\u00c3O SABER... MAS DE ACORDO COM AS REGRAS DA NOSSA RUA DAS FLORES...", "text": "BOSS FU, YOU MAY NOT KNOW... ACCORDING TO THE RULES OF FLOWER STREET...", "tr": "Patron Fu\u0027nun bilmedi\u011fi bir \u015fey var... Bizim \u00c7i\u00e7ek Soka\u011f\u0131\u0027n\u0131n kurallar\u0131na g\u00f6re,"}, {"bbox": ["813", "75", "981", "197"], "fr": "BON COURAGE, PATRON FU !", "id": "SEMANGAT BOS FU!", "pt": "FOR\u00c7A, CHEFE FU!", "text": "GOOD LUCK, BOSS FU!", "tr": "Patron Fu, kolay gelsin!"}, {"bbox": ["703", "722", "879", "831"], "fr": "\u00c9TRANGE... XIAO QIAN EST ENTR\u00c9E DEPUIS SI LONGTEMPS...", "id": "ANEH... XIAO QIAN SUDAH MASUK BEGITU LAMA...", "pt": "ESTRANHO... XIAO QIAN ENTROU H\u00c1 TANTO TEMPO...", "text": "STRANGE... XIAOQIAN HAS BEEN IN THERE FOR SO LONG...", "tr": "Garip... Xiao Qian i\u00e7eri gireli o kadar oldu ki..."}, {"bbox": ["427", "46", "641", "187"], "fr": "C\u0027EST POUR AM\u00c9LIORER LE PAVILLON DES EAUX DE JADE !", "id": "INI DEMI MEMBUAT PAVILIUN BISHUI MENJADI LEBIH BAIK!", "pt": "ISTO \u00c9 PARA TORNAR O PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS AINDA MELHOR!", "text": "THIS IS TO MAKE THE BI SHUI PAVILION BETTER!", "tr": "Bu, Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc daha iyi hale getirmek i\u00e7in!"}, {"bbox": ["782", "860", "931", "958"], "fr": "...POURQUOI N\u0027EST-ELLE PAS ENCORE SORTIE ?", "id": "...KENAPA BELUM KELUAR JUGA?", "pt": "...POR QUE ELA AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "...WHY HASN\u0027T SHE COME OUT YET?", "tr": "...nas\u0131l hala \u00e7\u0131kmad\u0131?"}, {"bbox": ["182", "160", "391", "281"], "fr": "...QUAND UN NOUVEAU PATRON PREND SES FONCTIONS, LES FILLES DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DOIVENT LE SERVIR \u00c0 TOUR DE R\u00d4LE !", "id": "...BOS BARU YANG MENJABAT HARUS DILAYANI SECARA BERGILIRAN OLEH GADIS-GADIS DI DALAM!", "pt": "...QUANDO UM NOVO CHEFE ASSUME, AS GAROTAS DO ESTABELECIMENTO DEVEM SERVI-LO EM ROD\u00cdZIO!", "text": "...WHEN A NEW BOSS TAKES OVER, THE GIRLS IN THE ESTABLISHMENT TAKE TURNS SERVING HIM!", "tr": "...yeni patron g\u00f6reve ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, d\u00fckkandaki k\u0131zlar s\u0131rayla ona hizmet etmeli!"}, {"bbox": ["680", "504", "860", "625"], "fr": "H\u00c9 ! L\u00c2CHEZ-MOI VITE !", "id": "HEI! CEPAT LEPASKAN AKU!", "pt": "EI! ME SOLTE! R\u00c1PIDO!", "text": "HEY! LET ME GO!", "tr": "Hey! B\u0131rak\u0131n beni \u00e7abuk!"}, {"bbox": ["853", "531", "1041", "676"], "fr": "VOUS ALLEZ REGRETTER D\u0027AVOIR FAIT \u00c7A !", "id": "MELAKUKAN INI, KALIAN PASTI AKAN MENYESAL!", "pt": "VOC\u00caS CERTAMENTE SE ARREPENDER\u00c3O DE FAZER ISSO!", "text": "YOU\u0027LL REGRET DOING THIS!", "tr": "Bunu yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131za kesinlikle pi\u015fman olacaks\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["69", "763", "311", "822"], "fr": "DEVANT LA CHAMBRE NUM\u00c9RO UN \"CIEL\"", "id": "DI LUAR KAMAR TIAN ZI NOMOR SATU", "pt": "FORA DO QUARTO CELESTIAL N\u00daMERO UM", "text": "OUTSIDE ROOM NUMBER ONE", "tr": "Cennet Bir Numaral\u0131 Oda\u0027n\u0131n D\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/6.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "2638", "1026", "2829"], "fr": "NOTRE NOUVEAU PATRON... EST VRAIMENT TROP GRAND ET IMPOSANT, AAAAAH !", "id": "BOS BARU KITA... BENAR-BENAR TERLALU BESAR DAN TINGGI AAAAAH!", "pt": "NOSSO NOVO CHEFE... \u00c9 REALMENTE MUITO GRANDE E FORTE! [SFX] AAAAAAH!", "text": "OUR NEW BOSS... IS WAY TOO BIG!!!", "tr": "Yeni patronumuz... ger\u00e7ekten de fazla iri ve g\u00fc\u00e7l\u00fc, aaaah!"}, {"bbox": ["565", "523", "766", "701"], "fr": "MON PLAN EST DE LAISSER S\u0152UR QIAN \u00c9PUISER L\u0027\u00c9NERGIE DU PATRON FU...", "id": "RENCANAKU ADALAH, BIARKAN KAK QIAN MENGHABISKAN ENERGI BOS FU...", "pt": "MEU PLANO \u00c9 DEIXAR A IRM\u00c3 QIAN ESGOTAR A ENERGIA DO CHEFE FU...", "text": "MY PLAN WAS TO HAVE XIAOQIAN DRAIN BOSS FU\u0027S ENERGY...", "tr": "Plan\u0131m, Qian Abla\u0027n\u0131n Patron Fu\u0027nun enerjisini t\u00fcketmesiydi..."}, {"bbox": ["749", "1490", "998", "1672"], "fr": "C\u0027EST QUELQUE CHOSE QUI NE LUI \u00c9TAIT JAMAIS ARRIV\u00c9 AU COURS DE SA LONGUE CARRI\u00c8RE !", "id": "INI ADALAH SESUATU YANG BELUM PERNAH TERJADI DALAM KARIR PANJANGNYA!", "pt": "ISSO NUNCA ACONTECEU ANTES EM SUA LONGA CARREIRA PROFISSIONAL!", "text": "THIS HAS NEVER HAPPENED IN HER LONG CAREER!", "tr": "Bu, onun uzun kariyerinde daha \u00f6nce hi\u00e7 olmam\u0131\u015f bir \u015feydi!"}, {"bbox": ["398", "2868", "610", "2985"], "fr": "FU YANZE... BIEN QUE TU AIES EU QUELQUES D\u00c9SACCORDS AVEC HEI SHE...", "id": "FU YANZE... MESKIPUN KAU DAN HEI SHE (ULAR HITAM) MENGALAMI SEDIKIT KETIDAKNYAMANAN...", "pt": "FU YANZE... EMBORA VOC\u00ca E HEI SHE TENHAM TIDO ALGUNS DESENTENDIMENTOS...", "text": "FU YANZE... ALTHOUGH YOU AND BLACK SNAKE HAD SOME UNPLEASANTNESS...", "tr": "Fu Yanze... Kara Y\u0131lan\u0027la aran\u0131zda baz\u0131 tats\u0131zl\u0131klar ya\u015fanm\u0131\u015f olsa da..."}, {"bbox": ["791", "3326", "980", "3462"], "fr": "...JE VAIS TE DIRE LES CONDITIONS POUR FAIRE PASSER LE SYST\u00c8ME DE CUISINE AU SEPTI\u00c8ME RANG !", "id": "...MEMBERITAHUMU SYARAT UNTUK MENAIKKAN JURUSAN MEMASAK KE PERINGKAT TUJUH!", "pt": "...VOU TE CONTAR AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA AVAN\u00c7AR O SISTEMA DE CULIN\u00c1RIA PARA O S\u00c9TIMO N\u00cdVEL!", "text": "...I\u0027LL TELL YOU THE REQUIREMENTS FOR ADVANCING THE CULINARY TYPE TO GRADE 7!", "tr": "...sana a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc yedinci seviyeye y\u00fckseltme ko\u015fullar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["676", "802", "941", "938"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, LES S\u0152URS NE VEULENT PAS TRAVAILLER SANS \u00caTRE PAY\u00c9ES !", "id": "LAGIPULA, URUSAN TANPA UANG, PARA SAUDARI TIDAK MAU MELAKUKANNYA!", "pt": "AFINAL, AS IRM\u00c3S N\u00c3O QUEREM FAZER NEG\u00d3CIOS SEM DINHEIRO!", "text": "AFTER ALL, THE SISTERS DON\u0027T WANT TO DO BUSINESS WITHOUT MONEY!", "tr": "Sonu\u00e7ta, paras\u0131z i\u015fi k\u0131z karde\u015fler yapmak istemez!"}, {"bbox": ["752", "604", "985", "792"], "fr": "...AINSI, LES S\u0152URS RESTANTES N\u0027AURONT PAS \u00c0 LE SERVIR !", "id": "...DENGAN BEGITU PARA SAUDARI YANG TERSISA TIDAK PERLU MELAYANINYA!", "pt": "...ASSIM, AS IRM\u00c3S RESTANTES N\u00c3O PRECISAR\u00c3O SERVI-LO!", "text": "...SO THE REST OF THE SISTERS WON\u0027T HAVE TO SERVE HIM!", "tr": "...b\u00f6ylece geri kalan k\u0131z karde\u015flerin ona hizmet etmesine gerek kalmayacakt\u0131!"}, {"bbox": ["63", "2849", "305", "2989"], "fr": "CETTE NUIT-L\u00c0, DES G\u00c9MISSEMENTS INCESSANTS RETENTIRENT AU PAVILLON DES EAUX DE JADE.", "id": "MALAM ITU, PAVILIUN BISHUI BERGEMA DENGAN SUARA RINTIHAN YANG TAK HENTI-HENTINYA", "pt": "NAQUELA NOITE, GRITOS DE LAMENTO INCESSANTES ECOARAM PELO PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS.", "text": "THAT NIGHT, CONTINUOUS WAILS ECHOED FROM THE BI SHUI PAVILION", "tr": "O gece, Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde ard\u0131 arkas\u0131 kesilmeyen feryatlar yank\u0131land\u0131."}, {"bbox": ["771", "192", "988", "342"], "fr": "M\u00caME L\u0027HOMME LE PLUS VIGOUREUX CAPITULERAIT EN MOINS DE CINQ MINUTES !", "id": "BAHKAN PRIA SEKUAT APAPUN AKAN \u0027MENYERAH\u0027 DALAM LIMA MENIT!", "pt": "MESMO O HOMEM MAIS FORTE SE RENDERIA EM CINCO MINUTOS!", "text": "EVEN THE STRONGEST MAN WOULD SURRENDER WITHIN FIVE MINUTES!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir erkek olursa olsun, be\u015f dakika i\u00e7inde pes ederdi!"}, {"bbox": ["729", "2887", "872", "3004"], "fr": "MAINTENANT, JE VAIS TENIR MA PROMESSE...", "id": "BERIKUTNYA AKU AKAN MENEPATI JANJIKU...", "pt": "AGORA, VOU CUMPRIR MINHA PROMESSA...", "text": "NOW, I WILL FULFILL MY PROMISE...", "tr": "\u015eimdi s\u00f6z\u00fcm\u00fc yerine getirece\u011fim..."}, {"bbox": ["413", "3334", "632", "3454"], "fr": "...MAIS CHEN HEN EST MORT, ET TU AS EFFECTIVEMENT ACCOMPLI LA MISSION !", "id": "...TAPI CHEN HEN SUDAH MATI, KAU MEMANG SUDAH MENYELESAIKAN MISINYA!", "pt": "...MAS COM CHEN HEN MORTO, VOC\u00ca REALMENTE COMPLETOU A MISS\u00c3O!", "text": "...ALTHOUGH CHEN HEN IS DEAD, YOU DID COMPLETE THE MISSION!", "tr": "...ama Chen Hen \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re g\u00f6revi ger\u00e7ekten tamamlad\u0131n!"}, {"bbox": ["69", "47", "283", "164"], "fr": "BIEN QUE S\u0152UR QIAN NE SOIT PAS LA PLUS BELLE DE NOTRE PAVILLON DES EAUX DE JADE...", "id": "KAK QIAN DI PAVILIUN BISHUI KAMI MESKIPUN PENAMPILANNYA TIDAK TERLALU MENONJOL..", "pt": "EMBORA A IRM\u00c3 QIAN N\u00c3O SEJA A MAIS BONITA DO NOSSO PAVILH\u00c3O \u00c1GUAS CLARAS...", "text": "XIAOQIAN MAY NOT BE THE MOST BEAUTIFUL IN OUR BI SHUI PAVILION...", "tr": "Qian Abla, Bixi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027m\u00fczde g\u00fczellik a\u00e7\u0131s\u0131ndan \u00e7ok g\u00f6ze \u00e7arpmasa da..."}, {"bbox": ["685", "1345", "914", "1487"], "fr": "HEIN ? S\u0152UR QIAN SORT EN S\u0027APPUYANT SUR LE MUR !?", "id": "EH? KAK QIAN TERNYATA KELUAR SAMBIL BERPEGANGAN PADA DINDING!?", "pt": "[SFX] HEIN? A IRM\u00c3 QIAN SAIU SE APOIANDO NA PAREDE?!", "text": "HUH? XIAOQIAN IS ACTUALLY HOLDING ONTO THE WALL!?", "tr": "Ha? Qian Abla duvara tutunarak m\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor!?"}, {"bbox": ["76", "2193", "289", "2335"], "fr": "FUYONS AUSSI LOIN QUE POSSIBLE !", "id": "LARI SEJAUH MUNGKIN!", "pt": "CORRAM O MAIS LONGE QUE PUDEREM!", "text": "RUN AS FAR AS YOU CAN!", "tr": "Ne kadar uza\u011fa ka\u00e7abilirsek o kadar iyi!"}, {"bbox": ["90", "210", "260", "322"], "fr": "...ELLE EST CELLE QUI A LA MEILLEURE TECHNIQUE DE SERVICE !", "id": "...TAPI TEKNIK PELAYANANNYA YANG TERBAIK!", "pt": "...ELA TEM A MELHOR T\u00c9CNICA DE SERVI\u00c7O!", "text": "...BUT SHE HAS THE BEST SERVICE SKILLS!", "tr": "...ama hizmet teknikleri en iyi olan\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["46", "2052", "259", "2170"], "fr": "LES S\u0152URS... VITE, FUYONS !", "id": "SAUDARI-SAUDARI... CEPAT LARI!", "pt": "IRM\u00c3S... FUJAM RAPIDAMENTE!", "text": "SISTERS... RUN!", "tr": "K\u0131z karde\u015fler... \u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["820", "1123", "976", "1231"], "fr": "S\u0152UR QIAN EST SORTIE !", "id": "KAK QIAN KELUAR!", "pt": "A IRM\u00c3 QIAN SAIU!", "text": "XIAOQIAN IS OUT!", "tr": "Qian Abla \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["162", "2985", "360", "3102"], "fr": "...ET \u00c7A N\u0027A PAS CESS\u00c9 JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027AUBE !", "id": "...SAMPAI FAJAR PUN TIDAK BERHENTI!", "pt": "...E N\u00c3O PAROU AT\u00c9 O AMANHECER!", "text": "...AND THEY DIDN\u0027T STOP UNTIL DAWN!", "tr": "...\u015fafak s\u00f6kene kadar durmad\u0131!"}, {"bbox": ["715", "1794", "954", "1935"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 DANS LA CHAMBRE PRIV\u00c9E !?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI DI DALAM KAMAR PAVILIUN ITU!?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ACONTECEU NO QUARTO?!", "text": "WHAT HAPPENED IN THAT ROOM!?", "tr": "Odada tam olarak ne oldu!?"}, {"bbox": ["793", "42", "981", "161"], "fr": "SA TECHNIQUE SP\u00c9CIALE EST LA \"MAIN ENLA\u00c7ANTE DES OS SOUPLES\"...", "id": "JURUS ANDALANNYA ADALAH \u0027TANGAN ALIRAN MENGIKAT TULANG LUNAK\u0027...", "pt": "SEU TRUQUE ESPECIAL \u00c9 A \"M\u00c3O ENVOLVENTE DE OSSOS FLEX\u00cdVEIS\"...", "text": "HER SPECIAL MOVE IS THE \u0027SOFT BONE ENTANGLING STREAM HAND\u0027...", "tr": "Onun \u00f6zel tekni\u011fi \u0027Yumu\u015fak Kemik Sarma Ak\u0131\u015f Eli\u0027..."}, {"bbox": ["741", "1021", "897", "1121"], "fr": "REGARDEZ TOUT LE MONDE, VITE !", "id": "SEMUANYA, CEPAT LIHAT!", "pt": "TODOS, OLHEM RAPIDAMENTE!", "text": "EVERYONE, LOOK!", "tr": "Herkes \u00e7abuk baks\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/7.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "85", "423", "301"], "fr": "POUR PASSER AU SEPTI\u00c8ME RANG... IL FAUT UTILISER LA FLAMME G\u00c9N\u00c9R\u00c9E...", "id": "INGIN NAIK KE PERINGKAT TUJUH... PERLU MENGGUNAKAN API YANG DIHASILKAN...", "pt": "PARA AVAN\u00c7AR PARA O S\u00c9TIMO N\u00cdVEL... VOC\u00ca PRECISA USAR A CHAMA GERADA...", "text": "TO ADVANCE TO THE SEVENTH GRADE... YOU NEED TO USE THE GENERATED FLAMES...", "tr": "Yedinci seviyeye y\u00fckselmek i\u00e7in... \u00fcretti\u011fin alevleri kullanman gerek..."}, {"bbox": ["642", "1031", "925", "1230"], "fr": "...POUR FAIRE CUIRE COMPL\u00c8TEMENT LA PEAU DU CROCODILE \u00c0 DOS DE PIERRE JUSQU\u0027\u00c0 CE QU\u0027ELLE SOIT TENDRE !", "id": "...MEREBUS KULIT BUAYA PUNGGUNG BATU SAMPAI BENAR-BENAR EMPUK!", "pt": "...PARA COZINHAR COMPLETAMENTE A PELE DO CROCODILO-DE-COSTAS-ROCHOSAS AT\u00c9 FICAR MACIA!", "text": "...TO THOROUGHLY COOK THE STONEBACK CROCODILE\u0027S SKIN!", "tr": "...Ta\u015f S\u0131rtl\u0131 Timsah\u0027\u0131n derisini tamamen pi\u015firip yumu\u015fatmal\u0131s\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 35, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/549/8.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua