This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/0.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1483", "257", "1677"], "fr": "Il semble que je doive passer au plan B, trouver un moyen de m\u0027enfuir avec Ji Ye...", "id": "SEPERTINYA HARUS MENGGUNAKAN RENCANA B, MEMIKIRKAN CARA UNTUK KABUR BERSAMA JI YE...", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE RECORRER AO PLANO B, ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ESCAPAR COM JI YE...", "text": "IT SEEMS I HAVE NO CHOICE BUT TO INITIATE PLAN B. I\u0027LL FIND A WAY TO ESCAPE WITH JI YE..."}, {"bbox": ["94", "625", "360", "792"], "fr": "...Il n\u0027y a aucun ingr\u00e9dient dans le cellier, m\u00eame la meilleure des cuisini\u00e8res ne peut rien faire sans riz !", "id": "...TIDAK ADA BAHAN MAKANAN DI GUDANG, WANITA YANG PALING PINTAR PUN TIDAK BISA MEMASAK TANPA BERAS!", "pt": "...N\u00c3O H\u00c1 INGREDIENTES NA DESPENSA, NEM A COZINHEIRA MAIS HABILIDOSA CONSEGUE FAZER UM BANQUETE SEM NADA!", "text": "...THERE ARE NO INGREDIENTS LEFT IN THE INGREDIENT STOREHOUSE. EVEN A SKILLED COOK CAN\u0027T MAKE BRICKS WITHOUT CLAY!"}, {"bbox": ["854", "894", "1107", "1071"], "fr": "Plus important encore, la Secte Tianchu et la Secte Xueyin vont s\u0027allier pour attaquer le Domaine Sacr\u00e9...", "id": "YANG LEBIH PENTING LAGI, SEKTE KOKI LANGIT DAN SEKTE PERSEMBUNYIAN DARAH AKAN BERSATU UNTUK MENYERANG WILAYAH SUCI...", "pt": "MAIS IMPORTANTE, A SEITA COZINHA CELESTIAL E A SEITA OCULTA DE SANGUE SE UNIR\u00c3O PARA ATACAR O SANTU\u00c1RIO SAGRADO...", "text": "MORE IMPORTANTLY, THE HEAVENLY KITCHEN SECT AND THE BLOOD HIDDEN SECT WILL JOIN FORCES TO ATTACK THE SANCTUARY..."}, {"bbox": ["801", "462", "1058", "591"], "fr": "Au final, je ne pourrai rien emp\u00eacher...", "id": "PADA AKHIRNYA AKU TIDAK BISA MENCEGAH APA PUN...", "pt": "NO FINAL, N\u00c3O CONSIGO IMPEDIR NADA...", "text": "IN THE END, I COULDN\u0027T STOP ANYTHING..."}, {"bbox": ["833", "654", "1135", "839"], "fr": "Ce mariage se terminera comme pr\u00e9vu, Ji Ye et l\u0027idiot iront dans la chambre nuptiale, et l\u0027ann\u00e9e prochaine, ils auront un enfant.", "id": "PERNIKAHAN INI AKAN BERAKHIR SESUAI JADWAL, JI YE DAN SI BODOH ITU AKAN MASUK KE KAMAR PENGANTIN, TAHUN DEPAN SUDAH BISA PUNYA ANAK.", "pt": "ESTE CASAMENTO TERMINAR\u00c1 COMO PROGRAMADO, JI YE E O IDIOTA ENTRAR\u00c3O NO QUARTO NUPCIAL, E NO PR\u00d3XIMO ANO TER\u00c3O UM FILHO.", "text": "THIS WEDDING WILL CONCLUDE AS SCHEDULED. JI YE AND THE FOOL WILL ENTER THE BRIDAL CHAMBER, AND THEY\u0027LL HAVE A CHILD NEXT YEAR."}, {"bbox": ["10", "1059", "285", "1198"], "fr": "MERDE ! JE NE SUIS QU\u0027UN PROTAGONISTE ORDINAIRE...", "id": "SIAL! AKU HANYALAH PROTAGONIS PRIA BIASA...", "pt": "DROGA! SOU APENAS UM PROTAGONISTA MASCULINO COMUM...", "text": "DAMN! I\u0027M JUST AN ORDINARY MALE PROTAGONIST..."}, {"bbox": ["61", "461", "283", "587"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 fini...", "id": "SUDAH BERAKHIR...", "pt": "J\u00c1 ACABOU...", "text": "IT\u0027S OVER..."}, {"bbox": ["294", "1070", "502", "1214"], "fr": "...POURQUOI DOIS-JE SUPPORTER UNE TELLE PRESSION !", "id": "...KENAPA HARUS MENANGGUNG TEKANAN SEBESAR INI!", "pt": "...POR QUE TENHO QUE SUPORTAR TANTA PRESS\u00c3O?!", "text": "...WHY AM I SHOULDERING SO MUCH PRESSURE!"}, {"bbox": ["69", "77", "278", "143"], "fr": "Cuisine N\u00b0007", "id": "DAPUR NOMOR 007", "pt": "COZINHA N\u00ba 007", "text": "KITCHEN 007"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/1.webp", "translations": [{"bbox": ["816", "220", "1117", "447"], "fr": "...S\u0027il avait appris ma m\u00e9thode sur place, aurait-il pu atteindre ce niveau ?", "id": "...JIKA DIA BELAJAR CARA MEMASAKKU DI TEMPAT, APAKAH BISA MENCAPAI TINGKAT SEPERTI INI?", "pt": "...SE ELE APRENDEU MEU M\u00c9TODO NA HORA, CONSEGUIRIA FAZER ALGO A ESTE N\u00cdVEL?", "text": "...IF SOMEONE TRIED TO LEARN MY METHOD ON THE SPOT, COULD THEY ACHIEVE THIS LEVEL?"}, {"bbox": ["77", "64", "338", "230"], "fr": "Quel dommage qu\u0027un si bon plat ait \u00e9t\u00e9 g\u00e2ch\u00e9 ainsi.", "id": "MASAKAN YANG BAGUS JADI SEPERTI INI, SAYANG SEKALI.", "pt": "UM PRATO T\u00c3O BOM SER ESTRAGADO ASSIM, QUE DESPERD\u00cdCIO.", "text": "SUCH A GOOD DISH RUINED LIKE THIS, WHAT A WASTE."}, {"bbox": ["80", "296", "358", "443"], "fr": "...Mais \u00e0 propos, pourquoi Wang Qiyu pr\u00e9parerait-il du canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin ?", "id": "...TAPI NGOMONG-NGOMONG, KENAPA WANG QIYU BISA MEMBUAT BEBEK PEKING?", "pt": "...MAS, PENSANDO BEM, POR QUE WANG QIYU FARIA PATO DE PEQUIM?", "text": "...BUT SPEAKING OF WHICH, WHY CAN WANG QIYU MAKE PEKING DUCK?"}, {"bbox": ["703", "33", "1016", "207"], "fr": "L\u0027ext\u00e9rieur de ce canard est si parfaitement r\u00f4ti...", "id": "PENAMPILAN LUAR BEBEK INI DIPANGGANG DENGAN SANGAT SEMPURNA...", "pt": "O EXTERIOR DESTE PATO EST\u00c1 ASSADO DE FORMA T\u00c3O PERFEITA...", "text": "THIS DUCK IS PERFECTLY ROASTED..."}, {"bbox": ["819", "459", "1076", "573"], "fr": "SUSPECT... C\u0027EST VRAIMENT TROP SUSPECT !", "id": "MENCURIGAKAN... SANGAT MENCURIGAKAN!", "pt": "SUSPEITO... REALMENTE MUITO SUSPEITO!", "text": "SUSPICIOUS... VERY SUSPICIOUS!"}, {"bbox": ["942", "710", "1022", "765"], "fr": "[SFX] M\u00c2CHE~", "id": "[SFX] NYAM~", "pt": "[SFX] NHAC~", "text": "[SFX]Chew~"}, {"bbox": ["286", "1489", "913", "1597"], "fr": "Ce go\u00fbt... C\u0027est indubitablement \u00e7a.", "id": "RASA INI... SUDAH PASTI TIDAK SALAH LAGI.", "pt": "ESTE SABOR... N\u00c3O H\u00c1 ENGANO.", "text": "THIS TASTE... IT CAN\u0027T BE WRONG!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/2.webp", "translations": [{"bbox": ["920", "97", "1119", "254"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que ma vie... a retrouv\u00e9 un nouvel espoir !", "id": "RASANYA HIDUP ORANG TUA INI... KEMBALI MEMILIKI HARAPAN!", "pt": "SINTO QUE A MINHA VIDA... REACENDEU A ESPERAN\u00c7A!", "text": "IT FEELS LIKE MY LIFE... HAS BEEN REIGNITED WITH HOPE!"}, {"bbox": ["163", "121", "493", "280"], "fr": "C\u0027EST ZE\u0027ER AAAAAAH !", "id": "INI ZE\u0027ER AAAAAAAH!", "pt": "\u00c9 O ZE\u0027ER, AHHHHHHHHH!", "text": "IT\u0027S ZE\u0027ER AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!"}, {"bbox": ["138", "1172", "439", "1426"], "fr": "R\u00f4tir un canard aussi croustillant et parfum\u00e9, avec un l\u00e9ger ar\u00f4me fruit\u00e9 !", "id": "BISA MEMANGGANG BEBEK SAMPAI GOSONG, RENYAH, DAN HARUM SEPERTI INI, DITAMBAH LAGI DENGAN AROMA BUAH YANG SAMAR!", "pt": "CONSEGUIR ASSAR UM PATO T\u00c3O CROCANTE E PERFUMADO, AINDA ACOMPANHADO DE UM LEVE AROMA FRUTADO!", "text": "TO ROAST THE DUCK TO SUCH A CRISPY AND FRAGRANT STATE, WITH A HINT OF FRUIT SCENT!"}, {"bbox": ["357", "1423", "654", "1633"], "fr": "DANS CE MONDE, \u00c0 PART ZE\u0027ER, PERSONNE NE POURRAIT Y ARRIVER !", "id": "DI DUNIA INI SELAIN ZE\u0027ER, TIDAK MUNGKIN ADA ORANG YANG BISA MELAKUKANNYA!", "pt": "NESTE MUNDO, AL\u00c9M DO ZE\u0027ER, NINGU\u00c9M MAIS CONSEGUIRIA FAZER ISSO!", "text": "IN THIS WORLD, BESIDES ZE\u0027ER, NO ONE ELSE CAN DO IT!"}, {"bbox": ["979", "734", "1187", "918"], "fr": "Ce gamin est vraiment espi\u00e8gle, il s\u0027est m\u00eame d\u00e9guis\u00e9 !", "id": "ANAK INI BENAR-BENAR NAKAL, BERMAIN MENYAMAR SEGALA!", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A \u00c9 REALMENTE TRAVESSA, AT\u00c9 COME\u00c7OU A BRINCAR DE SE DISFAR\u00c7AR!", "text": "THIS KID IS QUITE MISCHIEVOUS, ACTUALLY PLAYING DRESS-UP!"}, {"bbox": ["600", "103", "831", "234"], "fr": "ZE\u0027ER N\u0027EST PAS MORT... C\u0027EST VRAIMENT G\u00c9NIAL !", "id": "ZE\u0027ER TIDAK MATI.... BAGUS SEKALI!", "pt": "ZE\u0027ER N\u00c3O MORREU... QUE \u00d3TIMO!", "text": "ZE\u0027ER ISN\u0027T DEAD.... THAT\u0027S GREAT!"}, {"bbox": ["668", "810", "884", "907"], "fr": "Allons vite retrouver Ze\u0027er !", "id": "CEPAT TEMUI ZE\u0027ER!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1 SE ENCONTRAR COM O ZE\u0027ER!", "text": "HURRY AND RECONCILE WITH ZE\u0027ER!"}, {"bbox": ["1016", "1363", "1111", "1467"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!"}, {"bbox": ["986", "1149", "1080", "1222"], "fr": "[SFX] HI HI !", "id": "[SFX] HIHI!", "pt": "[SFX] HIHI!", "text": "HEEHEE!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "103", "331", "273"], "fr": "Ze\u0027er, pourquoi es-tu revenu \u00e0 la Secte Xueyin sans pr\u00e9venir tonton ?", "id": "ZE\u0027ER, KENAPA KEMBALI KE SEKTE PERSEMBUNYIAN DARAH TIDAK MEMBERITAHU PAMAN?", "pt": "ZE\u0027ER, POR QUE VOLTOU PARA A SEITA OCULTA DE SANGUE E N\u00c3O AVISOU O TIO?", "text": "ZE\u0027ER, WHY DIDN\u0027T YOU TELL YOUR UNCLE WHEN YOU RETURNED TO THE BLOOD HIDDEN SECT?"}, {"bbox": ["790", "94", "1064", "274"], "fr": "Pendant tout ce temps o\u00f9 je te croyais mort, ton grand oncle pensait \u00e0 toi tous les jours au point de ne plus pouvoir dormir !", "id": "SELAMA KAU DIKIRA MENINGGAL, PAMAN SETIAP HARI MEMIKIRKANMU SAMPAI TIDAK BISA TIDUR!", "pt": "DURANTE O TEMPO EM QUE PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA MORRIDO, SEU TIO AQUI SENTIU TANTO A SUA FALTA TODOS OS DIAS QUE N\u00c3O CONSEGUIA DORMIR!", "text": "DURING THE TIME I THOUGHT YOU WERE DEAD, YOUR UNCLE MISSED YOU SO MUCH HE COULDN\u0027T SLEEP!"}, {"bbox": ["916", "846", "1111", "974"], "fr": "FAISONS-NOUS UN C\u00c2LIN DE RETROUVAILLES !", "id": "MARI KITA BERPELUKAN UNTUK PERTEMUAN KEMBALI INI!", "pt": "VAMOS NOS DAR UM ABRA\u00c7O DE REENCONTRO!", "text": "LET\u0027S HAVE A REUNION HUG!"}, {"bbox": ["843", "343", "1093", "478"], "fr": "\u00c0 propos, quelle est cette technique de d\u00e9guisement ? Elle a l\u0027air incroyable !", "id": "NGOMONG-NGOMONG, TEKNIK MENYAMAR APA INI, KELIHATANNYA HEBAT SEKALI!", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUE T\u00c9CNICA DE DISFARCE \u00c9 ESSA? PARECE INCR\u00cdVEL!", "text": "SPEAKING OF WHICH, WHAT KIND OF DRESS-UP TECHNIQUE IS THIS, IT LOOKS SO AMAZING!"}, {"bbox": ["880", "537", "1083", "670"], "fr": "M\u00eame ton grand oncle n\u0027a pas r\u00e9ussi \u00e0 te reconna\u00eetre !", "id": "BAHKAN PAMAN SAJA TIDAK BISA MENGENALIMU!", "pt": "NEM MESMO SEU TIO AQUI CONSEGUIU TE RECONHECER!", "text": "EVEN YOUR UNCLE COULDN\u0027T RECOGNIZE YOU!"}, {"bbox": ["521", "865", "610", "919"], "fr": "VIENS !", "id": "AYO!", "pt": "VENHA!", "text": "COME!"}, {"bbox": ["302", "884", "463", "914"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1517", "398", "1722"], "fr": "TU M\u0027AS PI\u00c9G\u00c9 TANT DE FOIS, MAIS CETTE FOIS, JE NE PEUX PLUS LE SUPPORTER !", "id": "KAU SUDAH MENIPUKU BEGITU BANYAK KALI, TAPI KALI INI AKU TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "VOC\u00ca ME SACANEOU TANTAS VEZES, MAS DESTA VEZ EU N\u00c3O AGUENTO!", "text": "YOU\u0027VE TRICKED ME SO MANY TIMES, BUT I CAN\u0027T TOLERATE IT THIS TIME!"}, {"bbox": ["813", "1722", "1106", "1918"], "fr": "CE CANARD LAQU\u00c9 DE P\u00c9KIN, JE L\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 PENDANT HUIT MOIS, ET JE L\u0027AI REFAIT 2967 FOIS !", "id": "BEBEK PEKING ITU SUDAH KUSIAPKAN SELAMA DELAPAN BULAN, MEMBUATNYA BERULANG KALI SEBANYAK 2967 KALI!", "pt": "AQUELE PATO DE PEQUIM, PREPAREI POR OITO MESES, FIZ E REFIZ 2967 VEZES!", "text": "I PREPARED THAT PEKING DUCK FOR EIGHT MONTHS, MAKING IT A TOTAL OF 2967 TIMES!"}, {"bbox": ["851", "989", "1091", "1149"], "fr": "UN CADET QUI FRAPPE UN A\u00ceN\u00c9, TU N\u0027AS PAS PEUR D\u0027\u00caTRE FRAPP\u00c9 PAR LA FOUDRE !", "id": "YANG MUDA MEMUKUL YANG TUA, APAKAH KAU TIDAK TAKUT DISAMBAR PETIR!", "pt": "UM J\u00daNIOR BATENDO NUM MAIS VELHO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE SER ATINGIDO POR UM RAIO?!", "text": "A JUNIOR HITTING A SENIOR, AREN\u0027T YOU AFRAID OF BEING STRUCK BY LIGHTNING!"}, {"bbox": ["62", "1288", "381", "1502"], "fr": "JE FRAPPE JUSTEMENT CE GENRE D\u0027A\u00ceN\u00c9 IRRESPECTUEUX !", "id": "AKU MEMUKUL ORANG TUA TIDAK TAHU DIRI SEPERTIMU!", "pt": "EU BATO \u00c9 EM VELHOS DESRESPEITOSOS COMO VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M HITTING SENIORS LIKE YOU WHO DON\u0027T ACT YOUR AGE!"}, {"bbox": ["286", "610", "532", "749"], "fr": "Je suis un a\u00een\u00e9 de la m\u00eame g\u00e9n\u00e9ration que ton p\u00e8re !", "id": "AKU INI ORANG TUA SEGENERASI DENGAN AYAHMU!", "pt": "EU SOU UM ANCI\u00c3O DA GERA\u00c7\u00c3O DO SEU PAI!", "text": "I\u0027M AN ELDER OF THE SAME GENERATION AS YOUR FATHER!"}, {"bbox": ["86", "597", "285", "717"], "fr": "ZE\u0027ER, ES-TU DEVENU FOU ?", "id": "ZE\u0027ER, APAKAH KAU GILA!", "pt": "ZE\u0027ER, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "ZE\u0027ER, HAVE YOU GONE MAD!"}, {"bbox": ["882", "1914", "1140", "2104"], "fr": "TOUS MES EFFORTS... ONT \u00c9T\u00c9 RUIN\u00c9S PAR TOI !", "id": "SEMUA USAHA KERASKU, KAU HANCURKAN!", "pt": "TODOS OS MEUS ESFOR\u00c7OS FORAM ARRUINADOS POR VOC\u00ca!", "text": "ALL MY EFFORTS HAVE BEEN RUINED BY YOU!"}, {"bbox": ["929", "1143", "1169", "1303"], "fr": "C\u0027EST LA R\u00c9BELLION ! C\u0027EST LE MONDE \u00c0 L\u0027ENVERS !", "id": "MEMBERONTAK! BENAR-BENAR MEMBERONTAK!", "pt": "REBELI\u00c3O! ISSO \u00c9 UMA REBELI\u00c3O COMPLETA!", "text": "REBELLIOUS! THIS IS UTTER REBELLION!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/5.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "137", "733", "268"], "fr": "CE PLAT DE BANQUET DE MARIAGE EST TR\u00c8S IMPORTANT POUR MOI !", "id": "HIDANGAN PERNIKAHAN INI SANGAT PENTING BAGIKU!", "pt": "ESTE PRATO DO BANQUETE DE CASAMENTO \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA MIM!", "text": "THIS WEDDING BANQUET DISH IS VERY IMPORTANT TO ME!"}, {"bbox": ["241", "144", "459", "288"], "fr": "Il suffirait de refaire un autre plat, non ?", "id": "BUAT SAJA MASAKAN LAIN, BUKANKAH BEGITU!", "pt": "POR QUE N\u00c3O FAZ OUTRO PRATO E PRONTO?!", "text": "WHY NOT JUST MAKE ANOTHER DISH!"}, {"bbox": ["115", "838", "313", "971"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, tu n\u0027es plus mon grand oncle...", "id": "MULAI HARI INI KAU BUKAN LAGI PAMANKU...", "pt": "A PARTIR DE HOJE, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS MEU TIO...", "text": "FROM TODAY ON, YOU ARE NO LONGER MY UNCLE..."}, {"bbox": ["771", "158", "964", "290"], "fr": "ET EN PLUS, IL N\u0027Y A PLUS D\u0027INGR\u00c9DIENTS DANS LE CELLIER !", "id": "DAN LAGI DI GUDANG BAHAN MAKANAN SUDAH TIDAK ADA SAYURAN!", "pt": "E N\u00c3O H\u00c1 MAIS INGREDIENTES NA DESPENSA!", "text": "AND THERE ARE NO MORE INGREDIENTS IN THE INGREDIENT STOREHOUSE!"}, {"bbox": ["157", "1006", "331", "1142"], "fr": "Et je ne suis plus ton neveu...", "id": "AKU JUGA BUKAN LAGI KEPONAKANMU...", "pt": "E EU N\u00c3O SOU MAIS SEU SOBRINHO...", "text": "AND I AM NO LONGER YOUR NEPHEW..."}, {"bbox": ["896", "1000", "1035", "1124"], "fr": "ROMPONS NOS LIENS !", "id": "KITA PUTUS HUBUNGAN SAJA!", "pt": "VAMOS CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES!", "text": "LET\u0027S CUT TIES!"}, {"bbox": ["58", "587", "327", "786"], "fr": "De plus, obtenir une bonne \u00e9valuation au banquet de mariage n\u0027apporte aucune r\u00e9compense concr\u00e8te !", "id": "LAGIPULA, MENDAPATKAN PENILAIAN BAGUS DI PESTA PERNIKAHAN JUGA TIDAK ADA HADIAHNYA!", "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, RECEBER BOAS CR\u00cdTICAS NO BANQUETE DE CASAMENTO N\u00c3O D\u00c1 NENHUMA RECOMPENSA DE VERDADE!", "text": "BESIDES, RECEIVING GOOD REVIEWS AT THE BANQUET DOESN\u0027T HAVE ANY SUBSTANTIAL REWARDS!"}, {"bbox": ["520", "597", "751", "732"], "fr": "Fu Shubao, va-t\u0027en, je ne veux plus te revoir...", "id": "FU SHUBAO, PERGILAH, AKU TIDAK INGIN MELIHATMU LAGI...", "pt": "FU SHOBAO, V\u00c1 EMBORA, N\u00c3O QUERO MAIS TE VER...", "text": "FU SHUBAO, LEAVE, I DON\u0027T WANT TO SEE YOU AGAIN..."}, {"bbox": ["45", "62", "243", "202"], "fr": "Ze\u0027er, pourquoi te mets-tu dans une telle col\u00e8re ?", "id": "ZE\u0027ER, KENAPA KAU MARAH BESAR SEPERTI INI?", "pt": "ZE\u0027ER, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O ZANGADO?", "text": "ZE\u0027ER, WHY ARE YOU SO ANGRY?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/6.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1119", "310", "1251"], "fr": "Tu vas certainement faire du tort \u00e0 beaucoup de jeunes filles \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "NANTINYA PASTI AKAN MENCELAKAI BANYAK GADIS KECIL!", "pt": "NO FUTURO, COM CERTEZA VAI ENCANTAR MUITAS MOCINHAS!", "text": "YOU\u0027LL DEFINITELY HARASS MANY YOUNG GIRLS IN THE FUTURE!"}, {"bbox": ["656", "726", "846", "813"], "fr": "Grand oncle va t\u0027emmener t\u0027amuser au lupanar !", "id": "PAMAM AKAN MEMBAWAMU BERMAIN KE RUMAH PELACURAN!", "pt": "O TIO TE LEVA PARA SE DIVERTIR NO BORDEL!", "text": "UNCLE WILL TAKE YOU TO A BROTHEL!"}, {"bbox": ["852", "543", "1002", "656"], "fr": "ARR\u00caTE-TOI !", "id": "BERHENTI KAU!", "pt": "PARE A\u00cd!", "text": "STOP RIGHT THERE!"}, {"bbox": ["76", "586", "247", "673"], "fr": "CE GAMIN A UNE SACR\u00c9E P\u00caCHE !", "id": "ANAK INI KENCINGNYA KUAT SEKALI!", "pt": "ESSE MOLEQUE TEM UMA ENERGIA E TANTO!", "text": "THIS KID REALLY HAS A STRONG URGE TO URINATE!"}, {"bbox": ["1000", "578", "1158", "708"], "fr": "LE TYPE QUI BOIT SANS PAYER !", "id": "ORANG YANG MINUM ALKOHOL TAPI TIDAK MAU BAYAR!", "pt": "O CARA QUE BEBE E N\u00c3O PAGA A CONTA!", "text": "A GUY WHO DOESN\u0027T PAY AFTER DRINKING!"}, {"bbox": ["902", "1134", "1093", "1278"], "fr": "Ze\u0027er, s\u00e9parons-nous et courons !", "id": "ZE\u0027ER, KITA BERDUA BERPENCAR LARI!", "pt": "ZE\u0027ER, VAMOS NOS SEPARAR E CORRER!", "text": "ZE\u0027ER, LET\u0027S SPLIT UP AND RUN!"}, {"bbox": ["623", "583", "798", "682"], "fr": "Ze\u0027er, arr\u00eate de faire tes devoirs !", "id": "ZE\u0027ER, JANGAN MENGERJAKAN PR LAGI!", "pt": "ZE\u0027ER, PARE DE FAZER LI\u00c7\u00c3O DE CASA!", "text": "ZE\u0027ER, STOP DOING YOUR HOMEWORK!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/7.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "474", "825", "659"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "MAAF!", "pt": "DESCULPE!", "text": "I\u0027M SORRY!"}, {"bbox": ["326", "270", "871", "380"], "fr": "Ze\u0027er... c\u0027est ma faute.", "id": "ZE\u0027ER... AKU YANG SALAH.", "pt": "ZE\u0027ER... EU ESTAVA ERRADO.", "text": "ZE\u0027ER... I WAS WRONG."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/8.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "30", "329", "199"], "fr": "Puisque tu veux rompre les liens avec moi... Fais comme tu le souhaites !", "id": "KARENA KAU INGIN MEMUTUSKAN HUBUNGAN DENGANKU... MAKA IKUTI SAJA KEINGINANMU!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES COMIGO... QUE SEJA COMO VOC\u00ca DESEJA!", "text": "SINCE YOU WANT TO CUT TIES WITH ME... THEN SO BE IT!"}, {"bbox": ["90", "1071", "361", "1240"], "fr": "J\u0027ai soudainement pens\u00e9, dans les cuisines des autres convives... il y a des restes d\u0027ingr\u00e9dients !", "id": "AKU TIBA-TIBA TERPIKIR, DI DAPUR PESERTA PERJAMUAN LAIN... ADA BAHAN MAKANAN SISA!", "pt": "DE REPENTE PENSEI, NAS COZINHAS DOS OUTROS PARTICIPANTES DO BANQUETE... DEVE HAVER INGREDIENTES SOBRANDO!", "text": "I SUDDENLY REMEMBERED THAT IN THE KITCHENS OF OTHER PARTICIPANTS... THERE ARE LEFTOVER INGREDIENTS!"}, {"bbox": ["922", "1452", "1105", "1573"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que cela pourra t\u0027aider...", "id": "SEMOGA BISA MEMBANTUMU...", "pt": "ESPERO QUE ISSO POSSA TE AJUDAR...", "text": "I HOPE THIS CAN HELP YOU..."}, {"bbox": ["505", "570", "736", "701"], "fr": "Moi, Fu Shubao... \u00c0 partir de maintenant, je ne te d\u00e9rangerai plus jamais !", "id": "AKU, FU SHUBAO.. MULAI SEKARANG TIDAK AKAN PERNAH MENGGANGGUMU LAGI!", "pt": "EU, FU SHOBAO... DE HOJE EM DIANTE, NUNCA MAIS VOU TE INCOMODAR!", "text": "I, FU SHUBAO... WILL NEVER DISTURB YOU AGAIN!"}, {"bbox": ["779", "792", "1004", "923"], "fr": "Au fait, tu as dit qu\u0027il n\u0027y avait plus d\u0027ingr\u00e9dients dans le cellier.", "id": "OH YA, KAU BILANG DI GUDANG BAHAN MAKANAN SUDAH TIDAK ADA BAHAN LAGI.", "pt": "AH, VOC\u00ca DISSE QUE N\u00c3O H\u00c1 MAIS INGREDIENTES NA DESPENSA.", "text": "RIGHT, YOU SAID THERE ARE NO MORE INGREDIENTS IN THE INGREDIENT STOREHOUSE."}, {"bbox": ["165", "1291", "370", "1412"], "fr": "J\u0027ai rassembl\u00e9 des [ingr\u00e9dients] des cuisines voisines...", "id": "AKU MENGUMPULKAN DARI BEBERAPA DAPUR DI SEKITAR...", "pt": "EU COLETEI DE ALGUMAS COZINHAS PR\u00d3XIMAS...", "text": "I\u0027VE GATHERED INGREDIENTS FROM SEVERAL NEARBY KITCHENS..."}, {"bbox": ["91", "812", "267", "887"], "fr": "Quelques minutes plus tard", "id": "BEBERAPA MENIT KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS MINUTOS DEPOIS", "text": "A FEW MINUTES LATER"}, {"bbox": ["864", "84", "1130", "108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/9.webp", "translations": [{"bbox": ["886", "112", "1086", "284"], "fr": "Bref, voyons d\u0027abord ce qu\u0027il y a, puis d\u00e9cidons quel plat pr\u00e9parer !", "id": "POKOKNYA LIHAT DULU ADA APA, BARU PUTUSKAN MAU MEMBUAT MASAKAN APA!", "pt": "ENFIM, VAMOS VER O QUE TEMOS PRIMEIRO, E DEPOIS DECIDIR QUE PRATO DELICIOSO FAZER!", "text": "LET\u0027S SEE WHAT WE HAVE AND DECIDE WHAT TO MAKE!"}, {"bbox": ["98", "1285", "295", "1417"], "fr": "Il y a aussi une marmite de riz d\u00e9j\u00e0 froid...", "id": "MASIH ADA SEPANCU NASI YANG SUDAH DINGIN...", "pt": "E TAMB\u00c9M UMA PANELA DE ARROZ QUE J\u00c1 ESFRIOU...", "text": "AND A POT OF COLD RICE..."}, {"bbox": ["433", "95", "599", "206"], "fr": "Les restes d\u0027ingr\u00e9dients des convives ?", "id": "BAHAN SISA DARI PESERTA PERJAMUAN?", "pt": "INGREDIENTES QUE SOBRARAM DOS PARTICIPANTES DO BANQUETE?", "text": "LEFTOVER INGREDIENTS FROM THE GUESTS?"}, {"bbox": ["461", "702", "638", "807"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il y aura quelque chose d\u0027utilisable !", "id": "SEMOGA ADA YANG BISA DIGUNAKAN!", "pt": "ESPERO QUE HAJA ALGO QUE POSSA SER USADO!", "text": "HOPEFULLY, THERE\u0027S SOMETHING USABLE!"}, {"bbox": ["498", "919", "630", "1004"], "fr": "Quelques tranches de jambon...", "id": "BEBERAPA IRIS DAGING HAM...", "pt": "ALGUMAS FATIAS DE PRESUNTO...", "text": "A FEW SLICES OF HAM..."}, {"bbox": ["80", "878", "203", "963"], "fr": "Deux \u0153ufs...", "id": "DUA BUTIR TELUR...", "pt": "DOIS OVOS...", "text": "TWO EGGS..."}, {"bbox": ["330", "1070", "457", "1158"], "fr": "Un petit morceau de bambou frais...", "id": "SEPOTONG KECIL REBUNG SEGAR...", "pt": "UM PEDA\u00c7O PEQUENO DE BROTO DE BAMBU FRESCO...", "text": "A SMALL PIECE OF BAMBOO SHOOT..."}, {"bbox": ["97", "1045", "224", "1126"], "fr": "Deux champignons shiitake...", "id": "DUA BUAH JAMUR SHIITAKE...", "pt": "DOIS COGUMELOS SHIITAKE...", "text": "TWO SHIITAKE MUSHROOMS..."}, {"bbox": ["802", "1286", "997", "1379"], "fr": "Bien que la quantit\u00e9 totale de ces ingr\u00e9dients soit importante...", "id": "MESKIPUN JUMLAH TOTAL BAHAN-BAHAN INI BANYAK...", "pt": "EMBORA A VARIEDADE DESTES INGREDIENTES SEJA GRANDE...", "text": "THERE\u0027S A LOT OF INGREDIENTS..."}, {"bbox": ["874", "1417", "1077", "1549"], "fr": "...la quantit\u00e9 de chaque ingr\u00e9dient est trop faible...", "id": "...TAPI JUMLAH SETIAP JENISNYA TERLALU SEDIKIT...", "pt": "...MAS A QUANTIDADE DE CADA UM \u00c9 MUITO PEQUENA...", "text": "...BUT NOT ENOUGH OF EACH KIND..."}, {"bbox": ["291", "883", "412", "969"], "fr": "Une petite soucoupe de ciboule hach\u00e9e...", "id": "SEPIRING KECIL DAUN BAWANG IRIS...", "pt": "UM PEQUENO PRATO DE CEBOLINHA PICADA...", "text": "A SMALL DISH OF CHOPPED SCALLIONS..."}, {"bbox": ["699", "1007", "820", "1094"], "fr": "Quelques dizaines de petits pois...", "id": "BEBERAPA PULUH BIJI KACANG POLONG...", "pt": "ALGUMAS DEZENAS DE ERVILHAS...", "text": "A FEW DOZEN GREEN PEAS..."}, {"bbox": ["816", "1113", "940", "1198"], "fr": "Une petite marmite de bouillon de poulet...", "id": "SEPANCU KECIL KALDU AYAM...", "pt": "UMA PANELINHA DE CALDO DE GALINHA...", "text": "A SMALL POT OF CHICKEN BROTH..."}, {"bbox": ["992", "1032", "1114", "1120"], "fr": "Une assiette de coquilles Saint-Jacques s\u00e9ch\u00e9es effiloch\u00e9es...", "id": "SEPIRING KERANG KERING SUWIR...", "pt": "UM PRATO DE VIEIRAS SECAS DESFIADAS...", "text": "A DISH OF SHREDDED DRIED SCALLOPS..."}, {"bbox": ["535", "1113", "654", "1197"], "fr": "Trois taels de poulet...", "id": "TIGA LIANG DAGING AYAM...", "pt": "UNS 150G DE CARNE DE FRANGO...", "text": "A FEW OUNCES OF CHICKEN..."}, {"bbox": ["913", "910", "1036", "999"], "fr": "Deux concombres de mer...", "id": "DUA EKOR TERIPANG...", "pt": "DOIS PEPINOS-DO-MAR...", "text": "TWO SEA CUCUMBERS..."}, {"bbox": ["694", "887", "827", "973"], "fr": "Deux taels de crevettes d\u00e9cortiqu\u00e9es...", "id": "DUA LIANG UDANG KUPAS...", "pt": "UNS 100G DE CAMAR\u00c3O DESCASCADO...", "text": "A FEW OUNCES OF SHRIMP..."}, {"bbox": ["594", "1606", "640", "1637"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["778", "1596", "826", "1626"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/10.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "298", "359", "474"], "fr": "Premi\u00e8rement, ce doit \u00eatre un plat national extr\u00eamement populaire, que des centaines de millions de personnes ont mang\u00e9 !", "id": "PERTAMA, HARUS MAKANAN NASIONAL YANG SANGAT TERKENAL, YANG SUDAH DIMAKAN RATUSAN JUTA ORANG!", "pt": "PRIMEIRO, DEVE SER UM PRATO NACIONAL EXTREMAMENTE FAMOSO, QUE CENTENAS DE MILH\u00d5ES DE PESSOAS J\u00c1 COMERAM!", "text": "FIRST, IT HAS TO BE A WIDELY KNOWN NATIONAL DISH, ENJOYED BY BILLIONS!"}, {"bbox": ["110", "1789", "381", "1962"], "fr": "En tant que chef du continent Qiancang, j\u0027ai eu la chance de d\u00e9couvrir la diversit\u00e9 de la cuisine terrestre...", "id": "SEBAGAI KOKI DARI BENUA QIAN CANG, AKU BERUNTUNG BISA MELIHAT KEANEKARAGAMAN KULINER BUMI...", "pt": "COMO CHEF DO CONTINENTE QIANCANG, TIVE A SORTE DE TESTEMUNHAR A DIVERSIDADE DA CULIN\u00c1RIA DA TERRA...", "text": "AS A CHEF OF THE STAR CREST CONTINENT, I\u0027VE HAD THE HONOR OF WITNESSING THE DIVERSITY OF EARTH\u0027S CUISINE..."}, {"bbox": ["127", "2013", "364", "2187"], "fr": "..Sur la terre nomm\u00e9e Huaguo, d\u0027innombrables travailleurs ont mis tout leur c\u0153ur \u00e0 l\u0027ouvrage...", "id": "..DI TANAH YANG BERNAMA HUA GUO, TAK TERHITUNG BANYAKNYA ORANG-ORANG PEKERJA KERAS YANG MENCURAHKAN SEGENAP HATI DAN PIKIRAN...", "pt": "...NA TERRA CHAMADA HUAGUO, IN\u00daMERAS PESSOAS TRABALHADORAS DEDICARAM SEU CORA\u00c7\u00c3O E ALMA...", "text": "...IN A LAND CALLED CHINA, COUNTLESS WORKING PEOPLE HAVE POURED THEIR HEARTS AND SOULS..."}, {"bbox": ["850", "1888", "1095", "2019"], "fr": "Cr\u00e9ant de leurs propres mains des chemins culinaires !", "id": "MENCIPTAKAN JALAN KULINER DENGAN TANGAN MEREKA SENDIRI!", "pt": "CRIANDO CAMINHOS GASTRON\u00d4MICOS COM SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS!", "text": "USING THEIR OWN HANDS TO PAVE THE WAY FOR CULINARY EXCELLENCE!"}, {"bbox": ["866", "562", "1103", "732"], "fr": "Enfin, les ingr\u00e9dients utilis\u00e9s... doivent \u00eatre choisis parmi ces restes !", "id": "TERAKHIR, BAHAN YANG DIGUNAKAN... HARUS DIPILIH DARI SISA-SISA BAHAN INI!", "pt": "POR FIM, OS INGREDIENTES UTILIZADOS... DEVEM SER ESCOLHIDOS DENTRE ESTAS SOBRAS!", "text": "FINALLY, THE INGREDIENTS USED... MUST BE CHOSEN FROM THESE SCRAPS!"}, {"bbox": ["398", "1123", "651", "1286"], "fr": "CE QUE J\u0027AI DEVANT MOI, CE SONT FONDAMENTALEMENT DES INGR\u00c9DIENTS INUTILES !", "id": "BAHAN-BAHAN DI DEPANKU INI DASARNYA TIDAK BERGUNA!", "pt": "ESTES INGREDIENTES DIANTE DE MIM S\u00c3O BASICAMENTE IN\u00daTEIS!", "text": "THESE ARE NOTHING BUT USELESS INGREDIENTS!"}, {"bbox": ["63", "796", "333", "945"], "fr": "Une seule condition est d\u00e9j\u00e0 difficile \u00e0 remplir...", "id": "SATU SYARAT SAJA SUDAH SULIT DIPENUHI...", "pt": "APENAS UMA CONDI\u00c7\u00c3O J\u00c1 \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE CUMPRIR...", "text": "EVEN ONE OF THESE CONDITIONS IS DIFFICULT TO MEET..."}, {"bbox": ["78", "2337", "390", "2542"], "fr": "Par cons\u00e9quent, je suis convaincu que... pour la cuisine chinoise...", "id": "OLEH KARENA ITU, AKU SANGAT YAKIN.. UNTUK MASAKAN TIONGKOK...", "pt": "PORTANTO, ACREDITO FIRMEMENTE... QUE PARA A CULIN\u00c1RIA CHINESA...", "text": "THEREFORE, I FIRMLY BELIEVE... THAT FOR CHINESE CUISINE..."}, {"bbox": ["102", "85", "337", "220"], "fr": "POUR \u00c9LIMINER L\u0027\u00c2ME DE LA CUPIDIT\u00c9, TROIS CONDITIONS DOIVENT \u00caTRE REMPLIES !", "id": "UNTUK MELENYAPKAN JIWA KERAKUSAN, PERLU MEMENUHI TIGA SYARAT!", "pt": "PARA ELIMINAR A ALMA DA GULA, TR\u00caS CONDI\u00c7\u00d5ES DEVEM SER SATISFEITAS!", "text": "TO ELIMINATE THE GREEDY REMNANT SOUL, THREE CONDITIONS MUST BE MET!"}, {"bbox": ["846", "371", "1079", "503"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, il doit \u00eatre pr\u00e9par\u00e9 dans les vingt minutes restantes !", "id": "KEDUA, HARUS DIBUAT DALAM WAKTU SISA DUA PULUH MENIT!", "pt": "SEGUNDO, DEVE SER FEITO NOS VINTE MINUTOS RESTANTES!", "text": "SECOND, IT MUST BE MADE WITHIN THE REMAINING TWENTY MINUTES!"}, {"bbox": ["73", "1431", "338", "1577"], "fr": "REMPLIR LES TROIS CONDITIONS SIMULTAN\u00c9MENT... C\u0027EST UNE MISSION TOTALEMENT IMPOSSIBLE !", "id": "MEMENUHI TIGA SYARAT SEKALIGUS... BENAR-BENAR TUGAS YANG MUSTAHIL!", "pt": "SATISFAZER AS TR\u00caS CONDI\u00c7\u00d5ES SIMULTANEAMENTE... \u00c9 UMA TAREFA COMPLETAMENTE IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "MEETING ALL THREE CONDITIONS SIMULTANEOUSLY... IS AN IMPOSSIBLE TASK!"}, {"bbox": ["899", "2078", "1095", "2204"], "fr": "Ils sont inflexibles, ils sont grands !", "id": "MEREKA TIDAK TERKALAHKAN, MEREKA HEBAT!", "pt": "ELES S\u00c3O INFLEX\u00cdVEIS, ELES S\u00c3O GRANDIOSOS!", "text": "THEY ARE UNYIELDING, THEY ARE GREAT!"}, {"bbox": ["829", "2826", "1141", "3012"], "fr": "..IL N\u0027EXISTE ABSOLUMENT AUCUN INGR\u00c9DIENT INUTILE !", "id": "..SAMA SEKALI TIDAK ADA BAHAN YANG TIDAK BERGUNA!", "pt": "...N\u00c3O EXISTEM INGREDIENTES IN\u00daTEIS DE FORMA ALGUMA!", "text": "...THERE ARE NO USELESS INGREDIENTS!"}, {"bbox": ["714", "836", "865", "937"], "fr": "XIAO FU, TU AS TORT !", "id": "XIAO FU, KAU SALAH!", "pt": "XIAO FU, VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO!", "text": "LITTLE FU, YOU\u0027RE WRONG!"}, {"bbox": ["867", "1473", "983", "1552"], "fr": "Fr\u00e8re Dao...", "id": "KAK DAO...", "pt": "IRM\u00c3O DAO...", "text": "BROTHER DAO..."}], "width": 1200}, {"height": 1700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/621/11.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1040", "385", "1208"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9... UN PLAT QUI REMPLIT LES TROIS CONDITIONS SIMULTAN\u00c9MENT !", "id": "AKU MENEMUKANNYA... HIDANGAN YANG MEMENUHI KETIGA SYARAT ITU SEKALIGUS!", "pt": "ENCONTREI... UM PRATO QUE SATISFAZ AS TR\u00caS CONDI\u00c7\u00d5ES SIMULTANEAMENTE!", "text": "I\u0027VE FOUND IT... A DISH THAT MEETS ALL THREE CONDITIONS!"}, {"bbox": ["858", "1418", "1136", "1618"], "fr": "PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 UN PETIT CHOC CULINAIRE CHINOIS !", "id": "MARI KITA BERI SEDIKIT KEJUTAN KULINER TIONGKOK!", "pt": "QUE TAL UM PEQUENO CHOQUE DA CULIN\u00c1RIA CHINESA!", "text": "LET\u0027S BRING A LITTLE CHINESE CULINARY SHOCK!"}, {"bbox": ["801", "1226", "1083", "1414"], "fr": "Ensuite... pour ces natifs d\u0027un autre monde...", "id": "SELANJUTNYA... UNTUK PENDUDUK ASLI DUNIA LAIN ITU...", "pt": "EM SEGUIDA... PARA AQUELES NATIVOS DE OUTRO MUNDO...", "text": "NEXT... LET\u0027S GIVE THESE NATIVES OF ANOTHER WORLD..."}], "width": 1200}]
Manhua