This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/0.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "779", "183", "864"], "fr": "ET PUIS, LA FOR\u00caT PRIMITIVE EST SI SALE !", "id": "SELAIN ITU, HUTAN PURBA SANGAT KOTOR!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A FLORESTA PRIMITIVA \u00c9 T\u00c3O SUJA!", "text": "AND THE PRIMEVAL FOREST IS SO DIRTY!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K \u0130LKEL ORMAN \u00c7OK K\u0130RL\u0130!"}, {"bbox": ["94", "985", "228", "1081"], "fr": "EMPORTER SEPT TENUES, N\u0027EST-CE PAS TOUT \u00c0 FAIT NORMAL !", "id": "BUKANKAH MEMBAWA TUJUH SET PAKAIAN ITU HAL YANG NORMAL!", "pt": "LEVAR SETE CONJUNTOS N\u00c3O \u00c9 NORMAL?", "text": "ISN\u0027T IT NORMAL TO BRING SEVEN SETS?!", "tr": "YED\u0130 TAKIM GET\u0130RMEK \u00c7OK NORMAL DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["65", "630", "222", "747"], "fr": "EN TANT QUE JEUNE MA\u00ceTRESSE DE LA FAMILLE QIAN, JE DOIS CHANGER DE V\u00caTEMENTS UNE FOIS PAR JOUR !", "id": "SEBAGAI NONA MUDA KELUARGA QIAN, AKU HARUS GANTI BAJU SETIAP HARI!", "pt": "COMO A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA QIAN, EU PRECISO TROCAR DE ROUPA UMA VEZ POR DIA!", "text": "AS THE ELDEST MISS OF THE ESTEEMED MEAL FAMILY, I MUST CHANGE MY CLOTHES ONCE A DAY!", "tr": "QIAN A\u0130LES\u0130N\u0130N GEN\u00c7 HANIMI OLARAK, HER G\u00dcN KIYAFET DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK ZORUNDAYIM!"}, {"bbox": ["592", "468", "740", "554"], "fr": "CHACUN NE PEUT EMPORTER QUE CINQ JIN DE BAGAGES !", "id": "SETIAP ORANG HANYA BOLEH MEMBAWA BARANG BAWAAN SEBERAT LIMA KATI!", "pt": "CADA UM S\u00d3 PODE LEVAR CINCO JIN DE BAGAGEM!", "text": "EACH PERSON CAN ONLY CARRY FIVE JIN OF LUGGAGE!", "tr": "HERKES SADECE BE\u015e JIN BAGAJ GET\u0130REB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["399", "982", "533", "1070"], "fr": "LE PORTER DANS LA FOR\u00caT SERA TR\u00c8S INCONFORTABLE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "MEMAKAINYA DI HUTAN PASTI AKAN SANGAT TIDAK NYAMAN!", "pt": "USAR ISSO NA FLORESTA SERIA MUITO INCONVENIENTE, CERTO?", "text": "WON\u0027T IT BE INCONVENIENT TO WEAR THIS IN THE FOREST?!", "tr": "BUNU ORMANDA G\u0130YMEK \u00c7OK RAHATSIZ OLUR!"}, {"bbox": ["384", "851", "520", "940"], "fr": "MAIS CE GENRE DE ROBE DE SOIR\u00c9E...", "id": "TAPI YANG INI SEPERTI GAUN MALAM....", "pt": "MAS ESSE TIPO DE COISA PARECIDA COM UM VESTIDO DE GALA...", "text": "BUT THIS LOOKS LIKE AN EVENING GOWN...", "tr": "AMA BU B\u0130R GECE ELB\u0130SES\u0130 G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["609", "638", "740", "729"], "fr": "AH \u00c7A, C\u0027EST POUR LE METTRE UNE FOIS ARRIV\u00c9E \u00c0 LA FIN !", "id": "OH, YANG INI UNTUK DIPAKAI SAAT SUDAH SAMPAI DI GARIS FINIS!", "pt": "AH, ESTE AQUI \u00c9 PARA VESTIR S\u00d3 QUANDO CHEGAR AO DESTINO!", "text": "THIS... THIS IS FOR WHEN I REACH THE FINISH LINE!", "tr": "BU MU, BU B\u0130T\u0130\u015e \u00c7\u0130ZG\u0130S\u0130NDE G\u0130Y\u0130LECEK OLAN!"}, {"bbox": ["595", "773", "752", "890"], "fr": "EN TANT QUE PREMI\u00c8RE PERSONNE \u00c0 ATTEINDRE LA LIGNE D\u0027ARRIV\u00c9E, JE DOIS \u00caTRE MAGNIFIQUE !", "id": "SEBAGAI ORANG PERTAMA YANG SAMPAI DI GARIS FINIS, AKU HARUS TAMPIL CANTIK!", "pt": "COMO A PRIMEIRA A CHEGAR AO DESTINO, TENHO QUE ESTAR DESLUMBRANTE!", "text": "AS THE FIRST TO REACH THE FINISH LINE, I MUST LOOK BEAUTIFUL!", "tr": "B\u0130T\u0130\u015e \u00c7\u0130ZG\u0130S\u0130NE \u0130LK ULA\u015eAN K\u0130\u015e\u0130 OLARAK, \u00c7OK G\u00dcZEL G\u00d6R\u00dcNMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["55", "369", "211", "457"], "fr": "MA... MADEMOISELLE, VOULEZ-VOUS VRAIMENT EMPORTER AUTANT DE V\u00caTEMENTS ?", "id": "NO... NONA, APAKAH ANDA BENAR-BENAR MAU MEMBAWA SEBANYAK INI PAKAIAN?", "pt": "SE... SENHORITA, VOC\u00ca REALMENTE VAI TRAZER TANTAS ROUPAS?", "text": "MI... MISS, ARE YOU REALLY GOING TO BRING SO MANY CLOTHES?", "tr": "K\u00dc.. K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, GER\u00c7EKTEN BU KADAR \u00c7OK KIYAFET GET\u0130RECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["69", "57", "207", "138"], "fr": "R\u00c9SIDENCE DE QIAN LING\u0027ER", "id": "KEDIAMAN QIAN LING\u0027ER", "pt": "RESID\u00caNCIA DE QIAN LING\u0027ER", "text": "QIAN LING\u0027ER\u0027S RESIDENCE", "tr": "QIAN LING\u0027ER\u0027\u0130N EV\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "383", "744", "474"], "fr": "MA... MADEMOISELLE, CES AFFAIRES P\u00c8SENT D\u00c9J\u00c0 CINQ JIN...", "id": "NO... NONA, BARANG-BARANG INI SAJA SUDAH LIMA KATI...", "pt": "SE... SENHORITA, ESSAS COISAS J\u00c1 D\u00c3O CINCO JIN...", "text": "MI... MISS, THESE THINGS ALREADY WEIGH FIVE JIN...", "tr": "K\u00dc.. K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, BUNLAR ZATEN BE\u015e JIN ED\u0130YOR..."}, {"bbox": ["68", "190", "224", "277"], "fr": "LES P\u00c2TISSERIES DE TANG JI, JE DOIS EN MANGER TOUS LES JOURS !", "id": "AKU HARUS MAKAN CAMILAN DARI TOKO TANG SETIAP HARI!", "pt": "OS DOCES DA LOJA TANG, EU TENHO QUE COMER TODOS OS DIAS!", "text": "I HAVE TO EAT TANG JI\u0027S PASTRIES EVERY DAY!", "tr": "TANG J\u0130\u0027N\u0130N TATLILARINI HER G\u00dcN YEMEK ZORUNDAYIM!"}, {"bbox": ["117", "985", "267", "1095"], "fr": "UNE SIMPLE FOR\u00caT PRIMITIVE, JE LA TRAVERSERAI EN DEUX JOURS !", "id": "HUTAN PURBA SAJA BISA KULEWATI DALAM DUA HARI!", "pt": "UMA MERA FLORESTA PRIMITIVA, EU ATRAVESSAREI EM DOIS DIAS!", "text": "I\u0027LL CROSS THE PRIMEVAL FOREST IN JUST TWO DAYS!", "tr": "BU BAS\u0130T \u0130LKEL ORMANI \u0130K\u0130 G\u00dcNDE GE\u00c7ER\u0130M!"}, {"bbox": ["59", "502", "195", "591"], "fr": "CES P\u00c2TISSERIES NE SUFFIRONT PAS POUR TENIR SEPT JOURS !", "id": "CAMILAN INI TIDAK AKAN CUKUP UNTUK TUJUH HARI!", "pt": "ESSES DOCES N\u00c3O V\u00c3O DURAR SETE DIAS!", "text": "THESE PASTRIES WON\u0027T LAST SEVEN DAYS!", "tr": "BU TATLILARLA YED\u0130 G\u00dcN DAYANAMAZSINIZ!"}, {"bbox": ["330", "55", "488", "164"], "fr": "AU FAIT, IL Y A AUSSI L\u0027EAU DE SOURCE DU MONT BAISHAN, JE NE BOIS QUE CELLE-L\u00c0 !", "id": "OH IYA, AKU JUGA HANYA MINUM AIR MATA AIR DARI GUNUNG BAI!", "pt": "AH, E A \u00c1GUA DA FONTE DA MONTANHA BAISHAN, S\u00d3 BEBO AQUELA!", "text": "OH, RIGHT, AND THE SPRING WATER FROM BAI MOUNTAIN. I ONLY DRINK THAT!", "tr": "DO\u011eRU YA, B\u0130R DE BAISHAN\u0027IN KAYNAK SUYU VAR, SADECE ONU \u0130\u00c7ER\u0130M!"}, {"bbox": ["52", "59", "207", "146"], "fr": "ET PUIS, EMBALLEZ-MOI AUSSI TOUTES CES P\u00c2TISSERIES !", "id": "LALU, BUNGKUS SEMUA CAMILAN INI UNTUKKU!", "pt": "E EMBALE TODOS ESSES DOCES PARA MIM TAMB\u00c9M!", "text": "AND PACK ALL THESE PASTRIES FOR ME TOO!", "tr": "VE BU TATLILARIN HEPS\u0130N\u0130 DE PAKETLE!"}, {"bbox": ["86", "626", "222", "689"], "fr": "N\u0027EMPORTEZ-VOUS PAS DE PROVISIONS S\u00c8CHES ?", "id": "ANDA TIDAK MEMBAWA MAKANAN KERING?", "pt": "A SENHORITA N\u00c3O VAI LEVAR NENHUMA RA\u00c7\u00c3O SECA?", "text": "AREN\u0027T YOU BRINGING ANY DRY RATIONS?", "tr": "YANINIZA H\u0130\u00c7 KURU ERZAK ALMAYACAK MISINIZ?"}, {"bbox": ["51", "847", "177", "935"], "fr": "POURQUOI EMPORTER \u00c7A !", "id": "BUAT APA MEMBAWA ITU!", "pt": "PARA QUE LEVAR ISSO!", "text": "WHY WOULD I BRING THOSE?!", "tr": "ONLARI ALIP NE YAPACA\u011eIM K\u0130!"}, {"bbox": ["279", "526", "384", "588"], "fr": "ASSOCIATION JIN FENG", "id": "PERKUMPULAN JIN FENG", "pt": "ASSOCIA\u00c7\u00c3O JINFENG", "text": "JIN FENG ASSOCIATION", "tr": "JIN FENG KUL\u00dcB\u00dc"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "504", "474", "619"], "fr": "SI TU MEURS DE FAIM PENDANT L\u0027\u00c9PREUVE, JE PERDRAI GROS !", "id": "JIKA KAU MATI KELAPARAN DALAM UJIAN, AKU AKAN RUGI BESAR!", "pt": "SE VOC\u00ca MORRER DE FOME NO TESTE, EU TEREI UM GRANDE PREJU\u00cdZO!", "text": "IF YOU STARVE TO DEATH IN THE TRIAL, I\u0027LL LOSE A LOT!", "tr": "E\u011eER SINAVDA A\u00c7LIKTAN \u00d6L\u00dcRSEN, B\u00dcY\u00dcK ZARAR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["246", "999", "407", "1108"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, JE TE REVENDRAI ET ACH\u00c8TERAI UNE ESCLAVE POUR M\u0027AMUSER !", "id": "NANTI AKAN KUJUAL KAU, LALU BELI BUDAK WANITA UNTUK BERSENANG-SENANG!", "pt": "DEPOIS EU TE VENDO E COMPRO UMA ESCRAVA PARA ME DIVERTIR!", "text": "I\u0027LL SELL YOU OFF AND BUY A FEMALE SLAVE TO PLAY WITH!", "tr": "O ZAMAN SEN\u0130 SATAR, OYNAMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KADIN K\u00d6LE ALIRIM!"}, {"bbox": ["58", "1795", "193", "1885"], "fr": "S\u0027IL ARRIVE UN ACCIDENT DANS LA FOR\u00caT...", "id": "JIKA TERJADI SESUATU YANG TIDAK TERDUGA DI HUTAN..", "pt": "SE ACONTECER ALGUM ACIDENTE NA FLORESTA...", "text": "IF SOMETHING UNEXPECTED HAPPENS IN THE FOREST...", "tr": "E\u011eER ORMANDA BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEY OLURSA..."}, {"bbox": ["562", "2987", "750", "3086"], "fr": "J\u0027AI SOUDAIN R\u00c9ALIS\u00c9 QUE J\u0027EN SAVAIS TROP PEU SUR S\u0152UR DAO !", "id": "AKU TIBA-TIBA SADAR KALAU PENGETAHUANKU TENTANG KAK DAO TERLALU SEDIKIT!", "pt": "DE REPENTE PERCEBI QUE SEI MUITO POUCO SOBRE A IRM\u00c3 LING!", "text": "I SUDDENLY REALIZED I KNOW SO LITTLE ABOUT DAO JIE!", "tr": "B\u0130RDEN DAO J\u0130E HAKKINDA \u00c7OK AZ \u015eEY B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130 FARK ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["589", "3267", "749", "3342"], "fr": "ELLE M\u0027EN DIRA PLUS, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "DIA PASTI AKAN MEMBERITAHUKU LEBIH BANYAK!", "pt": "ELA ME CONTAR\u00c1 MAIS, CERTO?", "text": "SHE MIGHT TELL ME MORE!", "tr": "O ZAMAN BANA DAHA FAZLASINI ANLATIRDI!"}, {"bbox": ["53", "1193", "189", "1265"], "fr": "FU YANZE, ES-TU S\u00c9RIEUX ?", "id": "FU YANZE, APA KAU SERIUS?", "pt": "FU YANZE, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "FU YANZE, ARE YOU SERIOUS?", "tr": "FU YANZE, C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["92", "907", "225", "1021"], "fr": "TA VALEUR MARCHANDE RISQUE D\u0027AUGMENTER CONSID\u00c9RABLEMENT SUR LE MARCH\u00c9 NOIR !", "id": "HARGA DIRIMU MUNGKIN AKAN NAIK BANYAK DI PASAR GELAP!", "pt": "SEU VALOR PROVAVELMENTE AUMENTAR\u00c1 BASTANTE NO MERCADO NEGRO!", "text": "YOUR VALUE WILL PROBABLY INCREASE QUITE A BIT ON THE BLACK MARKET!", "tr": "KARA BORSADAK\u0130 DE\u011eER\u0130N MUHTEMELEN EPEY ARTACAK!"}, {"bbox": ["510", "684", "660", "789"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES ESCLAVES HUO SONT TOUTES DES BEAUT\u00c9S INCOMPARABLES !", "id": "KUDENGAR BUDAK WANITA HUO SEMUANYA CANTIK JELITA!", "pt": "OUVI DIZER QUE AS ESCRAVAS HUO S\u00c3O TODAS BELEZAS INCOMPAR\u00c1VEIS!", "text": "I HEARD THAT FEMALE HUO SLAVES ARE ALL EXQUISITE BEAUTIES!", "tr": "KADIN K\u00d6LELER\u0130N HEPS\u0130N\u0130N E\u015eS\u0130Z G\u00dcZELL\u0130KTE OLDU\u011eUNU DUYDUM!"}, {"bbox": ["464", "1604", "598", "1700"], "fr": "ACTUELLEMENT, JE NE SUIS QU\u0027\u00c0 L\u0027\u00c9TAT D\u0027\u00c2ME...", "id": "AKU SEKARANG HANYA DALAM WUJUD ROH....", "pt": "O MEU EU ATUAL EST\u00c1 APENAS EM ESTADO DE ALMA...", "text": "I\u0027M ONLY IN A SOUL STATE RIGHT NOW...", "tr": "\u015eU ANK\u0130 BEN SADECE B\u0130R RUH HAL\u0130NDEY\u0130M..."}, {"bbox": ["69", "760", "225", "871"], "fr": "SI TU OBTIENS LA PREMI\u00c8RE PLACE DANS CETTE \u00c9PREUVE...", "id": "JIKA KAU BERHASIL MENJADI JUARA PERTAMA DALAM UJIAN KALI INI..", "pt": "SE VOC\u00ca FICAR EM PRIMEIRO LUGAR NESTE TESTE...", "text": "IF YOU GET FIRST PLACE IN THIS TRIAL...", "tr": "E\u011eER BU SINAVDA B\u0130R\u0130NC\u0130 OLURSAN..."}, {"bbox": ["260", "60", "383", "142"], "fr": "COMMENT VONT LES PR\u00c9PARATIFS ?", "id": "BAGAIMANA PERSIAPANNYA?", "pt": "COMO EST\u00c3O OS PREPARATIVOS?", "text": "HOW ARE YOUR PREPARATIONS COMING ALONG?", "tr": "HAZIRLIKLAR NASIL G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["296", "1539", "410", "1632"], "fr": "JE M\u0027OCCUPERAI DU PROBL\u00c8ME DE LA NOURRITURE !", "id": "MASALAH MAKANAN AKAN KUURUS!", "pt": "EU RESOLVEREI O PROBLEMA DA COMIDA!", "text": "I\u0027LL TAKE CARE OF THE FOOD!", "tr": "Y\u0130YECEK MESELES\u0130N\u0130 BEN HALLEDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["607", "1748", "750", "1843"], "fr": "JE NE POURRAI PEUT-\u00caTRE PAS T\u0027AIDER...", "id": "AKU MUNGKIN TIDAK BISA MEMBANTUMU..", "pt": "TALVEZ EU N\u00c3O POSSA TE AJUDAR...", "text": "I PROBABLY CAN\u0027T HELP YOU...", "tr": "SANA YARDIM EDEMEYEB\u0130L\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["64", "2941", "207", "3038"], "fr": "EN VOYANT L\u0027EXPRESSION L\u00c9G\u00c8REMENT TRISTE DE S\u0152UR DAO...", "id": "MELIHAT EKSPRESI KAK DAO YANG SEDIKIT SEDIH..", "pt": "VENDO A EXPRESS\u00c3O UM POUCO TRISTE DA IRM\u00c3 LING...", "text": "LOOKING AT DAO JIE\u0027S SLIGHTLY SAD EXPRESSION...", "tr": "DAO J\u0130E\u0027N\u0130N HAF\u0130F\u00c7E H\u00dcZ\u00dcNL\u00dc \u0130FADES\u0130NE BAKARAK..."}, {"bbox": ["118", "1302", "260", "1390"], "fr": "TU N\u0027EMPORTES VRAIMENT AUCUNE NOURRITURE ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR TIDAK MEMBAWA MAKANAN SAMA SEKALI?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O VAI LEVAR NADA DE COMIDA?", "text": "ARE YOU REALLY NOT BRINGING ANY FOOD?", "tr": "GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 Y\u0130YECEK GET\u0130RM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["99", "2691", "289", "2825"], "fr": "MAIS TOUT \u00c7A, C\u0027EST DU PASS\u00c9, N\u0027EN PARLONS PLUS !", "id": "TAPI ITU SEMUA SUDAH MASA LALU, TIDAK PERLU DIBAHAS LAGI!", "pt": "MAS ISSO TUDO \u00c9 PASSADO, MELHOR NEM MENCIONAR!", "text": "BUT THOSE ARE THINGS OF THE PAST. LET\u0027S NOT TALK ABOUT THEM!", "tr": "AMA BUNLARIN HEPS\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALDI, BAHSETMEYE GEREK YOK!"}, {"bbox": ["612", "501", "740", "587"], "fr": "TOUT EST PR\u00caT !", "id": "SUDAH SIAP!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TUDO PRONTO!", "text": "I\u0027M ALL SET!", "tr": "HER \u015eEY HAZIR!"}, {"bbox": ["591", "1338", "739", "1420"], "fr": "L\u0027\u00c9PREUVE DURE SEPT JOURS ENTIERS !", "id": "UJIANNYA BERLANGSUNG SELAMA TUJUH HARI PENUH!", "pt": "O TESTE DURA SETE DIAS INTEIROS!", "text": "THE TRIAL LASTS A WHOLE SEVEN DAYS!", "tr": "SINAV TAM YED\u0130 G\u00dcN S\u00dcRECEK!"}, {"bbox": ["194", "1485", "308", "1549"], "fr": "S\u0152UR DAO, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS !", "id": "KAK DAO, TENANG SAJA!", "pt": "IRM\u00c3 LING, N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "DON\u0027T WORRY, DAO JIE!", "tr": "DAO J\u0130E, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN!"}, {"bbox": ["598", "819", "748", "912"], "fr": "HAHAHAHAHAHAHAHA !", "id": "HAHAHAHAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHAHA!", "tr": "HAHAHAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["65", "1999", "181", "2082"], "fr": "SI TU MEURS...", "id": "JIKA KAU MATI...", "pt": "SE VOC\u00ca MORRER...", "text": "IF YOU DIE...", "tr": "E\u011eER \u00d6L\u00dcRSEN..."}, {"bbox": ["461", "3166", "621", "3258"], "fr": "SI JE PEUX DEVENIR LE PREMIER DU CLASSEMENT CIEL ET TERRE...", "id": "JIKA AKU BISA MENJADI NOMOR SATU DI PERINGKAT LANGIT DAN BUMI...", "pt": "SE EU PUDER ME TORNAR O N\u00daMERO UM NO RANKING DO C\u00c9U E DA TERRA...", "text": "IF I CAN BECOME NUMBER ONE ON THE HEAVEN AND EARTH RANKING...", "tr": "E\u011eER G\u00d6K VE YER SIRALAMASINDA B\u0130R\u0130NC\u0130 OLAB\u0130L\u0130RSEM..."}, {"bbox": ["313", "169", "451", "264"], "fr": "AS-TU EMPORT\u00c9 ASSEZ DE NOURRITURE ?", "id": "APA KAU MEMBAWA MAKANAN YANG CUKUP?", "pt": "TROUXE COMIDA SUFICIENTE?", "text": "DID YOU BRING ENOUGH FOOD?", "tr": "YETER\u0130NCE Y\u0130YECEK ALDIN MI?"}, {"bbox": ["455", "1493", "567", "1568"], "fr": "FU YANZE, TU DOIS COMPRENDRE...", "id": "FU YANZE, KAU HARUS MENGERTI..", "pt": "FU YANZE, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER...", "text": "FU YANZE, YOU HAVE TO UNDERSTAND...", "tr": "FU YANZE, ANLAMALISIN K\u0130..."}, {"bbox": ["100", "2345", "218", "2425"], "fr": "C\u0027EST EXACT...", "id": "BENAR...", "pt": "ISSO MESMO...", "text": "THAT\u0027S RIGHT...", "tr": "DO\u011eRU..."}, {"bbox": ["134", "2106", "282", "2195"], "fr": "JE DEVRAI ALORS TROUVER UN NOUVEL H\u00d4TE...", "id": "AKU HARUS MENCARI INANG BERIKUTNYA....", "pt": "EU TEREI QUE PROCURAR O PR\u00d3XIMO HOSPEDEIRO...", "text": "I\u0027LL HAVE TO FIND THE NEXT HOST...", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 KONA\u011eI BULMAK ZORUNDA KALACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["560", "2131", "664", "2197"], "fr": "H\u00d4TE ?", "id": "INANG?", "pt": "HOSPEDEIRO?", "text": "HOST?", "tr": "KONAK MI?"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "2877", "257", "2999"], "fr": "EN TANT QUE VOTRE \u00c9L\u00c8VE, JE NE VOUS FERAI CERTAINEMENT PAS HONTE !", "id": "SEBAGAI MURIDMU, AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBUATMU MALU!", "pt": "COMO SEU ALUNO, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU TE ENVERGONHAR!", "text": "AS YOUR STUDENT, I DEFINITELY WON\u0027T DISGRACE YOU!", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z OLARAK S\u0130Z\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE UTANDIRMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["53", "2253", "233", "2345"], "fr": "J\u0027AI APPORT\u00c9 UNE CORDE, UNE CANNE, UN COUTEAU ET PLEIN D\u0027AUTRES CHOSES !", "id": "AKU MEMBAWA TALI, TONGKAT, PISAU, DAN BANYAK BARANG LAINNYA!", "pt": "EU TROUXE CORDAS, UMA BENGALA, FACAS E MUITAS OUTRAS COISAS!", "text": "I\u0027VE BROUGHT ROPE, A WALKING STICK, A KNIFE, AND LOTS OF OTHER THINGS!", "tr": "\u0130P, BASTON, BI\u00c7AK G\u0130B\u0130 B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u015eEY GET\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["144", "730", "285", "819"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS UN PEU INQUI\u00c8TE ALORS JE SUIS VENUE VOIR...", "id": "AKU SEDIKIT KHAWATIR JADI AKU DATANG UNTUK MELIHAT..", "pt": "EU ESTAVA UM POUCO PREOCUPADA, ENT\u00c3O VIM VER...", "text": "I\u0027M A LITTLE WORRIED, SO I CAME TO CHECK ON YOU...", "tr": "B\u0130RAZ END\u0130\u015eELEND\u0130M, O Y\u00dcZDEN KONTROL ETMEYE GELD\u0130M..."}, {"bbox": ["580", "2844", "739", "2939"], "fr": "PORTEZ SIMPLEMENT VOTRE TENUE DE COMBAT ET ATTENDEZ-MOI JOLIMENT DANS LA HAUTE TOUR,", "id": "ANDA TINGGAL MENUNGGU SAYA DENGAN CANTIK DI MENARA TINGGI MENGENAKAN PAKAIAN PERANG ANDA,", "pt": "APENAS USE SEU TRAJE DE BATALHA E ME ESPERE LINDA NA TORRE ALTA,", "text": "YOU CAN JUST WAIT FOR ME AT THE TOWER IN YOUR BATTLE SUIT,", "tr": "S\u0130Z SAVA\u015e KIYAFET\u0130N\u0130Z\u0130 G\u0130Y\u0130P KULEDE G\u00dcZELCE BEN\u0130 BEKLEY\u0130N,"}, {"bbox": ["489", "934", "629", "1023"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027ENTRE DANS LA CHAMBRE D\u0027UN GAR\u00c7ON !", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU MASUK KE KAMAR LAKI-LAKI!", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENTRO NO QUARTO DE UM RAPAZ!", "text": "THIS IS MY FIRST TIME IN A BOY\u0027S ROOM!", "tr": "BU B\u0130R ERKE\u011e\u0130N ODASINA \u0130LK G\u0130R\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["89", "2445", "253", "2562"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE TOUTES CES CHOSES QUE TU AS APPORT\u00c9ES !", "id": "BARANG APA SAJA YANG KAU BAWA INI!", "pt": "O QUE S\u00c3O TODAS ESSAS COISAS QUE VOC\u00ca TROUXE?!", "text": "WHAT ARE ALL THESE THINGS YOU\u0027VE BROUGHT?!", "tr": "GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N BU \u015eEYLER DE NE B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["524", "1596", "648", "1680"], "fr": "SE... SE POURRAIT-IL QU\u0027IL AIT DE LA FI\u00c8VRE ?", "id": "JA... JANGAN-JANGAN DEMAM?", "pt": "SE... SER\u00c1 QUE \u00c9 FEBRE?", "text": "CO... COULD IT BE A FEVER?", "tr": "YO... YOKSA ATE\u015e\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["534", "2536", "723", "2665"], "fr": "JE SAIS AUSSI QU\u0027EN CE MOMENT, TON C\u0152UR EST REMPLI D\u0027ANXI\u00c9T\u00c9...", "id": "AKU JUGA TAHU HATIMU SAAT INI DIPENUHI KECEMASAN..", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI QUE SEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CHEIO DE ANSIEDADE AGORA...", "text": "I KNOW YOUR HEART IS FULL OF ANXIETY RIGHT NOW...", "tr": "\u015eU ANDA \u0130\u00c7\u0130N\u0130N END\u0130\u015eEYLE DOLU OLDU\u011eUNU DA B\u0130L\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["466", "1321", "609", "1427"], "fr": "POURQUOI, RIEN QU\u0027EN \u00c9TANT ASSISE ICI,", "id": "KENAPA HANYA DUDUK DI SINI SAJA,", "pt": "POR QUE S\u00d3 DE ESTAR SENTADA AQUI,", "text": "WHY ARE YOU JUST SITTING HERE,", "tr": "NEDEN SADECE BURADA OTURMAKLA,"}, {"bbox": ["212", "1755", "348", "1846"], "fr": "AU FAIT, FU YANZE, COMMENT VONT TES PR\u00c9PARATIFS ?", "id": "OH YA, FU YANZE, BAGAIMANA PERSIAPANMU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, FU YANZE, COMO EST\u00c3O SEUS PREPARATIVOS?", "text": "BY THE WAY, FU YANZE, HOW ARE YOUR PREPARATIONS?", "tr": "DO\u011eRU YA, FU YANZE, SEN NASIL HAZIRLANDIN?"}, {"bbox": ["602", "1415", "740", "1508"], "fr": "MON C\u0152UR BAT LA CHAMADE ET JE ROUGIS !", "id": "BISA MEMBUAT WAJAH MEMERAH DAN JANTUNG BERDEBAR!", "pt": "EU SINTO MEU ROSTO CORAR E MEU CORA\u00c7\u00c3O ACELERAR!", "text": "I FEEL MY HEART RACING!", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN KIZARIP KALB\u0130N HIZLI ATMAYA BA\u015eLIYOR!"}, {"bbox": ["352", "2048", "507", "2168"], "fr": "PROFESSEUR XU, JE SAIS QUE VOUS VOUS INQUI\u00c9TEZ BEAUCOUP POUR MOI...", "id": "GURU XU, AKU TAHU ANDA SANGAT MENGKHAWATIRKANKU...", "pt": "PROFESSORA XU, SEI QUE EST\u00c1 MUITO PREOCUPADA COMIGO...", "text": "TEACHER XU, I KNOW YOU\u0027RE WORRIED ABOUT ME...", "tr": "HOCA XU, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["154", "1199", "270", "1275"], "fr": "PROFESSEUR XU, ENTREZ VITE VOUS ASSEOIR !", "id": "GURU XU, SILAKAN MASUK DAN DUDUK!", "pt": "PROFESSORA XU, ENTRE LOGO E SENTE-SE!", "text": "TEACHER XU, PLEASE COME IN!", "tr": "HOCA XU, \u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130P OTURUN!"}, {"bbox": ["156", "1568", "302", "1672"], "fr": "C\u0027EST DONC LA CHAMBRE DE FU YANZE...", "id": "JADI INI KAMAR FU YANZE...", "pt": "ESTE \u00c9 O QUARTO DO FU YANZE...", "text": "SO THIS IS FU YANZE\u0027S ROOM...", "tr": "DEMEK FU YANZE\u0027N\u0130N ODASI BURASI..."}, {"bbox": ["586", "2986", "732", "3075"], "fr": "JE R\u00c9USSIRAI \u00c0 TRAVERSER LA FOR\u00caT PRIMITIVE !", "id": "AKU AKAN BERHASIL MELEWATI HUTAN PURBA!", "pt": "EU VOU CONSEGUIR ATRAVESSAR A FLORESTA PRIMITIVA!", "text": "I WILL SUCCESSFULLY CROSS THE PRIMEVAL FOREST!", "tr": "\u0130LKEL ORMANI BA\u015eARIYLA GE\u00c7ECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "1159", "477", "1221"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL, PROFESSEUR XU ?", "id": "ADA APA, GURU XU?", "pt": "O QUE FOI, PROFESSORA XU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, TEACHER XU?", "tr": "NE OLDU, HOCA XU?"}, {"bbox": ["68", "2713", "237", "2824"], "fr": "MAIS, CETTE FOIS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, CROYEZ-MOI !", "id": "TAPI, KALI INI TOLONG PERCAYA PADAKU!", "pt": "MAS, DESTA VEZ, POR FAVOR, ACREDITE EM MIM!", "text": "BUT THIS TIME, PLEASE BELIEVE ME!", "tr": "AMA, BU SEFER L\u00dcTFEN BANA \u0130NANIN!"}, {"bbox": ["604", "719", "734", "807"], "fr": "JE... JE NE T\u0027AI PAS D\u00c9RANG\u00c9, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "TI... TIDAK MENGGANGGUMU, KAN!", "pt": "EU... EU N\u00c3O TE ATRAPALHEI, CERTO?", "text": "I... I DIDN\u0027T DISTURB YOU, DID I?!", "tr": "RA... RAHATSIZ ETMED\u0130M YA!"}, {"bbox": ["325", "914", "441", "1001"], "fr": "DOIS... DOIS-JE ENCORE ENTRER !", "id": "MA... MASIH MAU MASUK!", "pt": "AIN... AINDA QUER ENTRAR!", "text": "SHO... SHOULD I COME IN?!", "tr": "HA... HALA \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEM M\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["406", "33", "540", "124"], "fr": "HEIN ? C\u0027EST PROFESSEUR QINGWU ?", "id": "? INI GURU QINGWU?", "pt": "? \u00c9 A PROFESSORA QINGWU?", "text": "TEACHER QING WU?", "tr": "? QINGWU HOCA MI?"}, {"bbox": ["49", "2039", "199", "2148"], "fr": "COMMENT PEUX-TU TRAVERSER LA FOR\u00caT SANS NOURRITURE !", "id": "BAGAIMANA BISA MELEWATI HUTAN TANPA MEMBAWA MAKANAN!", "pt": "COMO PODE ATRAVESSAR A FLORESTA SEM LEVAR COMIDA!", "text": "HOW CAN YOU CROSS THE FOREST WITHOUT FOOD?!", "tr": "ORMANI Y\u0130YECEKS\u0130Z GE\u00c7MEK OLUR MU H\u0130\u00c7!"}, {"bbox": ["581", "87", "714", "175"], "fr": "POURQUOI \u00caTES-VOUS VENUE SI TARD ?", "id": "KENAPA ANDA DATANG SELARUT INI?", "pt": "POR QUE VEIO T\u00c3O TARDE?", "text": "WHY ARE YOU HERE SO LATE?", "tr": "BU SAATTE NEDEN GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["234", "1879", "341", "1954"], "fr": "AS-TU APPORT\u00c9 \u00c0 MANGER ?", "id": "APA KAU MEMBAWA MAKANAN?", "pt": "TROUXE COMIDA?", "text": "DID YOU BRING ANY FOOD?", "tr": "Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY GET\u0130RD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["64", "623", "192", "707"], "fr": "DEMAIN, C\u0027EST LE JOUR DE L\u0027\u00c9PREUVE...", "id": "BESOK ADALAH HARI UJIAN...", "pt": "AMANH\u00c3 \u00c9 O DIA DO TESTE...", "text": "TOMORROW IS THE DAY OF THE TRIAL...", "tr": "YARIN SINAV G\u00dcN\u00dc..."}, {"bbox": ["637", "1179", "744", "1242"], "fr": "NON... RIEN !", "id": "TI... TIDAK APA-APA!", "pt": "NA... NADA!", "text": "N... NOTHING!", "tr": "YO.. YOK B\u0130R \u015eEY!"}, {"bbox": ["78", "910", "181", "980"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK KOK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "YOK K\u0130!"}, {"bbox": ["639", "1756", "749", "1831"], "fr": "QUOI !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE!?"}, {"bbox": ["523", "453", "636", "523"], "fr": "CE... EUH...", "id": "I... ITU...", "pt": "ISSO... AQUILO...", "text": "W... WELL...", "tr": "\u015eE... \u015eEY..."}, {"bbox": ["374", "1754", "473", "1790"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "YOK."}, {"bbox": ["151", "344", "268", "525"], "fr": "[SFX] TOC TOC", "id": "[SFX] TOK TOK", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX]Dong Dong", "tr": "[SFX]TOK TOK"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "163", "731", "264"], "fr": "AH ? CETTE CHOSE, JE L\u0027AI FAIT FAIRE SUR MESURE !", "id": "AH? BENDA ITU AKU PESAN KHUSUS!", "pt": "AH? AQUILO, EU MANDEI FAZEREM SOB MEDIDA!", "text": "AH? THAT THING WAS CUSTOM-MADE FOR ME!", "tr": "HA? O \u015eEY\u0130 \u00d6ZEL OLARAK YAPTIRDIM!"}, {"bbox": ["65", "29", "190", "122"], "fr": "BIEN QUE CE QUE TU DIS ME TOUCHE BEAUCOUP...", "id": "MESKIPUN AKU TERSENTUH DENGAN APA YANG KAU KATAKAN....", "pt": "EMBORA EU ESTEJA MUITO COMOVIDA COM O QUE VOC\u00ca DISSE...", "text": "ALTHOUGH I\u0027M TOUCHED BY WHAT YOU SAID...", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N BEN\u0130 \u00c7OK ETK\u0130LESE DE..."}, {"bbox": ["306", "30", "452", "116"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QU\u0027UNE TENUE DE COMBAT ?", "id": "TAPI, APA ITU PAKAIAN PERANG?", "pt": "MAS O QUE \u00c9 UM TRAJE DE BATALHA?", "text": "BUT WHAT IS A BATTLE SUIT?", "tr": "AMA SAVA\u015e KIYAFET\u0130 DE NE K\u0130?"}, {"bbox": ["54", "722", "239", "836"], "fr": "[SFX] TADAM !", "id": "[SFX] DANG DANG DANG DANG DANG DANG DANG DANG DANG DANG!", "pt": "[SFX] TANTANTAN!", "text": "[SFX]Dang Dang Dang Dang Dang Dang Dang Dang Dang Dang!", "tr": "[SFX]\u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN \u00c7AN!"}, {"bbox": ["618", "814", "747", "872"], "fr": "ATTENDS, JE N\u0027AI PAS ENCORE ACCEPT\u00c9 !", "id": "TUNGGU, AKU BELUM SETUJU.", "pt": "ESPERE, EU AINDA N\u00c3O CONCORDEI!", "text": "WAIT, I HAVEN\u0027T AGREED YET!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, DAHA KABUL ETMED\u0130M K\u0130"}, {"bbox": ["496", "912", "620", "982"], "fr": "ENSUITE, BUVONS QUELQUES VERRES !", "id": "SELANJUTNYA KITA MINUM BEBERAPA GELAS!", "pt": "AGORA VAMOS TOMAR UNS DRINQUES!", "text": "LET\u0027S HAVE A FEW DRINKS!", "tr": "O ZAMAN B\u0130RKA\u00c7 KADEH \u0130\u00c7EL\u0130M!"}, {"bbox": ["477", "722", "631", "782"], "fr": "ALORS, C\u0027EST JOYEUSEMENT D\u00c9CID\u00c9 AINSI !", "id": "JADI SUDAH DIPUTUSKAN DENGAN GEMBIRA!", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 FELIZMENTE DECIDIDO!", "text": "SO IT\u0027S DECIDED!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, B\u00d6YLECE KEY\u0130FLE KARAR VER\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["442", "350", "601", "451"], "fr": "DES MANIGANCES, CE NE SONT QUE DES MANIGANCES !", "id": "JEBAKAN, INI SEMUA JEBAKAN!", "pt": "TRUQUES, S\u00c3O S\u00d3 TRUQUES!", "text": "A TRICK, IT\u0027S ALL A TRICK!", "tr": "TUZAK, HEP TUZAK BUNLAR!"}, {"bbox": ["244", "930", "454", "1065"], "fr": "C\u0027EST CELLE-CI, LA TENUE DE SOUBRETTE \u00c0 OREILLES DE CHAT !", "id": "INI DIA, PAKAIAN PELAYAN BERTELINGA KUCING!", "pt": "\u00c9 ESTE AQUI, TRAJE DE EMPREGADA COM ORELHAS DE GATO!", "text": "THIS IS IT, THE CAT-EARED MAID OUTFIT!", "tr": "\u0130\u015eTE BU, KED\u0130 KULAKLI H\u0130ZMET\u00c7\u0130 KIYAFET\u0130!"}, {"bbox": ["634", "1004", "745", "1055"], "fr": "AT... ATTENDS !", "id": "TUNG... TUNGGU!", "pt": "ESPE... ESPERE!", "text": "WA... WAIT!", "tr": "DU.. DUR!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "356", "230", "463"], "fr": "TOUS LES NOUVEAUX DISCIPLES DE LA SECTE SHIJI SE SONT LEV\u00c9S T\u00d4T...", "id": "SEMUA MURID BARU SEKTE PUNCAK MAKANAN BANGUN PAGI-PAGI SEKALI...", "pt": "TODOS OS NOVOS ALUNOS DA SEITA SHIJIZONG LEVANTARAM BEM CEDO...", "text": "ALL THE NEW STUDENTS OF THE FOOD EXTREME SECT WOKE UP EARLY...", "tr": "SHI JI MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N T\u00dcM YEN\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130 ERKENDEN KALKTI..."}, {"bbox": ["544", "710", "709", "810"], "fr": "EMPORTANT TOUS LEURS BAGAGES...", "id": "MEMBAWA SEMUA BARANG BAWAAN MEREKA...", "pt": "CARREGANDO TODA A SUA BAGAGEM...", "text": "CARRYING ALL THEIR LUGGAGE...", "tr": "T\u00dcM E\u015eYALARINI YANLARINA ALARAK..."}, {"bbox": ["559", "973", "724", "1070"], "fr": "CEPENDANT, \u00c0 L\u0027EXCEPTION D\u0027UNE PERSONNE...", "id": "NAMUN, ADA SATU ORANG PENGECUALIAN....", "pt": "CONTUDO, HOUVE UMA EXCE\u00c7\u00c3O...", "text": "HOWEVER, WITH ONE EXCEPTION...", "tr": "ANCAK, B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 HAR\u0130\u00c7..."}, {"bbox": ["51", "936", "201", "1025"], "fr": "LE VOYAGE DE L\u0027\u00c9PREUVE A COMMENC\u00c9... !", "id": "MEMULAI PERJALANAN UJIAN...!", "pt": "E COME\u00c7ARAM A JORNADA DO TESTE...!", "text": "STARTED THEIR TRIAL JOURNEY...!", "tr": "SINAV YOLCULU\u011eUNA BA\u015eLADILAR...!"}, {"bbox": ["594", "151", "704", "217"], "fr": "MATIN", "id": "PAGI HARI", "pt": "MANH\u00c3", "text": "MORNING", "tr": "SABAH"}, {"bbox": ["76", "55", "196", "116"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "HARI KEDUA", "pt": "DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 800}, {"height": 1126, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "393", "448", "509"], "fr": "PROFESSEUR XU~ NE PARTEZ PAS ENCORE, REVENEZ BOIRE \u00c0 VOLONT\u00c9~", "id": "GURU XU~ JANGAN PERGI DULU, AYO MINUM LAGI SAMPAI PUAS~", "pt": "PROFESSORA XU~ N\u00c3O V\u00c1 AINDA, VENHA BEBER MAIS UM POUCO AT\u00c9 SE SATISFAZER~", "text": "TEACHER XU~ DON\u0027T LEAVE YET, LET\u0027S HAVE ANOTHER DRINK!", "tr": "HOCA XU~ HEMEN G\u0130TMEY\u0130N, GEL\u0130N B\u0130R DAHA DOYASIYA \u0130\u00c7EL\u0130M~"}, {"bbox": ["328", "853", "538", "977"], "fr": "L\u0027HEURE DU D\u00c9PART A AINSI \u00c9T\u00c9 MANQU\u00c9E PAR FU YANZE QUI S\u0027EST ENDORMI B\u00caTEMENT...", "id": "WAKTU KEBERANGKATAN PUN TERLEWATKAN BEGITU SAJA OLEH FU YANZE YANG TERTIDUR PULAS...", "pt": "ASSIM, FU YANZE, DISTRA\u00cdDO, DORMIU E PERDEU A HORA DA PARTIDA...", "text": "FU YANZE SLEPT THROUGH THE DEPARTURE TIME...", "tr": "HAREKET SAAT\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130NDE FU YANZE \u015eA\u015eKIN B\u0130R \u015eEK\u0130LDE UYUYAKALDI..."}, {"bbox": ["537", "926", "745", "1049"], "fr": "JETANT \u00c9GALEMENT UNE OMBRE SUR SON FUTUR VOYAGE D\u0027\u00c9PREUVE !", "id": "HAL INI JUGA MEMBAYANGI PERJALANAN UJIANNYA DI MASA DEPAN!", "pt": "LAN\u00c7ANDO TAMB\u00c9M UMA SOMBRA SOBRE SUA FUTURA JORNADA DE TESTES!", "text": "CASTING A SHADOW OVER HIS FUTURE TRIAL JOURNEY!", "tr": "BU DA GELECEKTEK\u0130 SINAV YOLCULU\u011eUNA B\u0130R G\u00d6LGE D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dc!"}, {"bbox": ["593", "508", "732", "613"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, IL EST ENCORE TR\u00c8S T\u00d4T~", "id": "LAGIPULA WAKTUNYA MASIH BANYAK~", "pt": "DE QUALQUER FORMA, AINDA \u00c9 MUITO CEDO~", "text": "ANYWAY, IT\u0027S STILL EARLY~", "tr": "NASIL OLSA DAHA \u00c7OK VAK\u0130T VAR~"}, {"bbox": ["58", "38", "173", "113"], "fr": "R\u00c9SIDENCE DE FU YANZE", "id": "KEDIAMAN FU YANZE", "pt": "RESID\u00caNCIA DE FU YANZE", "text": "FU YANZE\u0027S RESIDENCE", "tr": "FU YANZE\u0027N\u0130N EV\u0130"}], "width": 800}]
Manhua