This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "688", "181", "777"], "fr": "Mais mon plat est aussi termin\u00e9 !", "id": "TAPI MASAKANKU JUGA SUDAH SELESAI!", "pt": "MAS MEU PRATO TAMB\u00c9M EST\u00c1 PRONTO!", "text": "BUT MY DISH IS ALSO FINISHED!", "tr": "AMA BEN\u0130M YEME\u011e\u0130M DE TAMAMLANDI!"}, {"bbox": ["412", "454", "566", "558"], "fr": "Selon les r\u00e8gles, tu vas \u00eatre \u00e9limin\u00e9 !", "id": "MENURUT ATURAN, KAU AKAN DIDISKUALIFIKASI!", "pt": "PELAS REGRAS, VOC\u00ca SER\u00c1 ELIMINADO!", "text": "ACCORDING TO THE RULES, YOU SHOULD BE ELIMINATED!", "tr": "KURALLARA G\u00d6RE D\u0130SKAL\u0130F\u0130YE ED\u0130LMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["280", "993", "408", "1072"], "fr": "Je vais te faire admettre ta d\u00e9faite !", "id": "AKU AKAN MEMBUATMU KALAH DAN MENERIMANYA DENGAN SEPENUH HATI!", "pt": "EU VOU FAZER VOC\u00ca PERDER DE FORMA CONVINCENTE!", "text": "I\u0027LL MAKE YOU COMPLETELY SUBMIT!", "tr": "KAYBETT\u0130\u011e\u0130NE \u0130KNA OLMANI SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["190", "371", "359", "484"], "fr": "Mais tu as frapp\u00e9 un adversaire pendant le match...", "id": "TAPI KAU MEMUKUL LAWANMU DI TENGAH PERTANDINGAN...", "pt": "MAS VOC\u00ca BATEU NO SEU OPONENTE DURANTE A COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "BUT YOU ASSAULTED YOUR OPPONENT DURING THE COMPETITION...", "tr": "AMA YARI\u015eMADA RAK\u0130B\u0130NE VURDUN..."}, {"bbox": ["232", "50", "378", "148"], "fr": "Tu... tu as os\u00e9 frapper mon beau visage !", "id": "KAU... KAU BERANI MEMUKUL WAJAH TAMPANKU!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE BATEU NO MEU ROSTO BONITO!", "text": "YOU... YOU DARED TO HIT MY HANDSOME FACE!", "tr": "SEN... SEN BEN\u0130M YAKI\u015eIKLI Y\u00dcZ\u00dcME NASIL VURURSUN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "912", "188", "998"], "fr": "Je vais apporter le reste aux juges !", "id": "AKU AKAN MEMBAGIKAN SISANYA KEPADA JURI!", "pt": "VOU LEVAR O RESTANTE PARA OS JU\u00cdZES!", "text": "I\u0027LL TAKE THE REST TO THE JUDGES!", "tr": "G\u0130D\u0130P KALANINI J\u00dcR\u0130YE VERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["67", "59", "216", "160"], "fr": "Ling\u0027er, voici ma soupe aux crevettes et aux champignons !", "id": "LING\u0027ER, INI SUP UDANG JAMUR BUATANKU!", "pt": "LING\u0027ER, ESTA \u00c9 A SOPA DE CAMAR\u00c3O COM COGUMELOS QUE EU FIZ!", "text": "LING\u0027ER, THIS IS THE SHRIMP AND MUSHROOM SOUP I MADE!", "tr": "L\u0130NG\u0027ER, BU BEN\u0130M YAPTI\u011eIM KAR\u0130DESL\u0130 MANTAR \u00c7ORBASI!"}, {"bbox": ["415", "102", "567", "207"], "fr": "Je t\u0027en ai aussi pr\u00e9par\u00e9 une portion, go\u00fbte vite !", "id": "AKU JUGA SUDAH MENYIAPKAN SATU UNTUKMU, AYO COBA!", "pt": "TAMB\u00c9M PREPAREI UMA POR\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca, EXPERIMENTE LOGO!", "text": "I PREPARED A PORTION FOR YOU TOO, TRY IT!", "tr": "SANA DA B\u0130R TANE HAZIRLADIM, \u00c7ABUK TAT!"}, {"bbox": ["261", "659", "417", "747"], "fr": "Je vais certainement battre ce sale plouc !", "id": "AKU PASTI AKAN MENGALAHKAN SI KAMPUNGAN JELEK ITU!", "pt": "EU CERTAMENTE VENCEREI AQUELE CAIPIRA FEIO!", "text": "I WILL DEFINITELY DEFEAT THAT UGLY COUNTRY BUMPKIN!", "tr": "O \u00c7\u0130RK\u0130N K\u00d6YL\u00dcY\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE YENECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["73", "645", "175", "706"], "fr": "Mange d\u0027abord !", "id": "KAU MAKAN DULU!", "pt": "COMA PRIMEIRO!", "text": "YOU EAT FIRST!", "tr": "\u00d6NCE SEN YE!"}, {"bbox": ["288", "788", "399", "849"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "END\u0130\u015eELENME!"}, {"bbox": ["547", "488", "656", "560"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "BAIKLAH..", "pt": "TUDO BEM...", "text": "ALRIGHT...", "tr": "TAMAM O ZAMAN.."}, {"bbox": ["618", "905", "717", "955"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "514", "731", "623"], "fr": "Professeur Lin, go\u00fbtez plut\u00f4t ma soupe aux crevettes et aux champignons !", "id": "GURU LIN, COBALAH SUP UDANG JAMURKU!", "pt": "PROFESSORA LIN, EXPERIMENTE MINHA SOPA DE CAMAR\u00c3O COM COGUMELOS!", "text": "TEACHER LIN, WHY DON\u0027T YOU TRY MY SHRIMP AND MUSHROOM SOUP?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N, Y\u0130NE DE BEN\u0130M KAR\u0130DESL\u0130 MANTAR \u00c7ORBAMI TADIN!"}, {"bbox": ["357", "64", "524", "175"], "fr": "Professeur Lin Jingbai n\u0027a toujours pas repris ses esprits~", "id": "GURU LIN JINGBAI MASIH BELUM SADAR SAMPAI SEKARANG~", "pt": "A PROFESSORA LIN JINGBAI AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU~", "text": "TEACHER LIN JINGBAI STILL HASN\u0027T RECOVERED~", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N J\u0130NGBA\u0130 HALA KEND\u0130NE GELEMED\u0130~"}, {"bbox": ["441", "882", "572", "973"], "fr": "Ce genre de d\u00e9chets, je vais les jeter pour toi !", "id": "BIAR AKU BANTU BUANG SAMPAH INI!", "pt": "EU TE AJUDO A JOGAR FORA ESSE LIXO!", "text": "I\u0027LL THROW THIS GARBAGE AWAY FOR YOU!", "tr": "BU T\u00dcR \u00c7\u00d6PLER\u0130 SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ATAYIM!"}, {"bbox": ["577", "114", "731", "217"], "fr": "On voit bien \u00e0 quel point le plat de Fu Yanze est mauvais !", "id": "TERLIHAT BETAPA TIDAK ENAKNYA MASAKAN FU YANZE!", "pt": "D\u00c1 PARA VER O QU\u00c3O RUIM \u00c9 A COMIDA DO FU YANZE!", "text": "IT SHOWS HOW DISGUSTING FU YANZE\u0027S DISH IS!", "tr": "FU YANZE\u0027N\u0130N YEME\u011e\u0130N\u0130N NE KADAR K\u00d6T\u00dc OLDU\u011eU ORTADA!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "277", "736", "367"], "fr": "Professeur Lin, vous ne plaisantez pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "GURU LIN, KAU TIDAK BERCANDA, KAN!", "pt": "PROFESSORA LIN, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRINCANDO, EST\u00c1?!", "text": "TEACHER LIN, YOU\u0027RE NOT JOKING, ARE YOU?!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N, \u015eAKA YAPMIYORSUNUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["563", "2462", "695", "2547"], "fr": "Ne parlez pas, je veux savourer attentivement ces crevettes youtiao !", "id": "JANGAN BICARA, AKU MAU MENIKMATI UDANG CAKWE INI DENGAN SEKSAMA!", "pt": "N\u00c3O FALE, QUERO SABOREAR CUIDADOSAMENTE OS CAMAR\u00d5ES COM YOUTIAO!", "text": "DON\u0027T TALK, I WANT TO SAVOR THIS PINEAPPLE, FRIED DOUGH STICK, AND SHRIMP!", "tr": "KONU\u015eMA, KIZARMI\u015e HAMUR \u00c7UBU\u011eU KAR\u0130DES\u0130N\u0130 D\u0130KKATL\u0130CE TATMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["68", "2966", "224", "3073"], "fr": "H\u00e9 ! Est-ce que Fu Yanze vous a soudoy\u00e9s ?", "id": "HEI! APA KALIAN MENERIMA SESUATU DARI FU YANZE!", "pt": "EI! VOC\u00caS RECEBERAM ALGUMA VANTAGEM DO FU YANZE?!", "text": "HEY! WERE YOU ALL BRIBED BY FU YANZE?!", "tr": "HEY! FU YANZE\u0027DEN R\u00dc\u015eVET M\u0130 ALDINIZ!"}, {"bbox": ["299", "3474", "483", "3595"], "fr": "Les l\u00e9gumes verts n\u0027ont pas \u00e9t\u00e9 blanchis, ils ont un fort go\u00fbt terreux !", "id": "SAYURANNYA LUPA DIREBUS, ADA BAU TANAH YANG KUAT!", "pt": "OS VEGETAIS ESQUECERAM DE SEREM ESCALDADOS, T\u00caM UM CHEIRO FORTE DE TERRA!", "text": "THE VEGETABLES WEREN\u0027T BLANCHED, THERE\u0027S A STRONG EARTHY TASTE!", "tr": "SEBZELER YIKANMAMI\u015e, A\u011eIR B\u0130R TOPRAK KOKUSU VAR!"}, {"bbox": ["62", "1201", "197", "1286"], "fr": "Regarde bien autour de toi !", "id": "LIHAT BAIK-BAIK SEKELILINGMU!", "pt": "OLHE BEM AO SEU REDOR!", "text": "TAKE A GOOD LOOK AROUND!", "tr": "ETRAFINA \u0130Y\u0130CE B\u0130R BAK!"}, {"bbox": ["99", "2709", "179", "2790"], "fr": "C\u0027est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "INI SUNGGUH SANGAT LEZAT!", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO DELICIOSO!", "text": "IT\u0027S SO DELICIOUS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["571", "538", "731", "633"], "fr": "Tu vas manger ce genre de d\u00e9chets ?", "id": "KAU MAU MAKAN SAMPAH SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca VAI COMER ESSE LIXO?", "text": "YOU WANT TO EAT THIS GARBAGE?", "tr": "BU T\u00dcR \u00c7\u00d6PLER\u0130 M\u0130 Y\u0130YECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["72", "76", "259", "200"], "fr": "Ose le jeter pour voir...?", "id": "BERANI KAU MEMBUANGNYA? COBA SAJA!", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A JOGAR PARA VER?", "text": "TRY THROWING IT AWAY..", "tr": "ATMAYA C\u00dcRET EDERSEN DENE BAKALIM.?"}, {"bbox": ["176", "1291", "327", "1393"], "fr": "Ce que tu appelles des d\u00e9chets...", "id": "SESUATU YANG KAU SEBUT SAMPAH ITU...", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca CHAMA DE LIXO...", "text": "THE THING YOU CALL GARBAGE...", "tr": "SEN\u0130N \u00c7\u00d6P DED\u0130\u011e\u0130N \u015eEY..."}, {"bbox": ["282", "2966", "410", "3053"], "fr": "Pourquoi ne bois-tu pas ma soupe !", "id": "KENAPA TIDAK MINUM SUPKU!", "pt": "POR QUE N\u00c3O BEBE MINHA SOPA?!", "text": "WHY AREN\u0027T YOU DRINKING MY SOUP?!", "tr": "NEDEN BEN\u0130M \u00c7ORBAMI \u0130\u00c7M\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["553", "4058", "729", "4175"], "fr": "Oublier une chose aussi basique...", "id": "BAHKAN HAL DASAR SEPERTI INI SAJA LUPA..", "pt": "ESQUECEU AT\u00c9 UMA COISA T\u00c3O B\u00c1SICA...", "text": "TO FORGET SUCH A BASIC THING...", "tr": "BU KADAR TEMEL B\u0130R \u015eEY\u0130 B\u0130LE UNUTMU\u015eSUN.."}, {"bbox": ["51", "2331", "178", "2418"], "fr": "H\u00e9 ! Messieurs les juges !", "id": "HEI! PARA JURI!", "pt": "EI! SENHORES JU\u00cdZES!", "text": "HEY! JUDGES!", "tr": "HEY! J\u00dcR\u0130 \u00dcYELER\u0130!"}, {"bbox": ["285", "1790", "524", "1943"], "fr": "Chaque juge mange avec d\u00e9lectation !", "id": "SEMUA JURI MAKAN DENGAN LAHAP!", "pt": "TODOS OS JU\u00cdZES EST\u00c3O COMENDO COM GRANDE APETITE!", "text": "EVERY JUDGE IS ENJOYING IT!", "tr": "HER J\u00dcR\u0130 \u00dcYES\u0130 AF\u0130YETLE Y\u0130YOR!"}, {"bbox": ["505", "2325", "643", "2408"], "fr": "Go\u00fbtez donc au mien aussi !", "id": "COBALAH JUGA PUNYAKU!", "pt": "EXPERIMENTEM O MEU TAMB\u00c9M!", "text": "TRY MINE TOO!", "tr": "BEN\u0130MK\u0130 DE G\u00dcZEL, BEN\u0130MK\u0130N\u0130 DE DENEY\u0130N!"}, {"bbox": ["359", "948", "589", "1106"], "fr": "Cette assiette de crevettes youtiao \u00e0 l\u0027ananas est \u00e0 moi, personne ne la touche !", "id": "PIRING UDANG CAKWE NANAS INI MILIKKU, TIDAK ADA YANG BOLEH MENYENTUHNYA!", "pt": "ESTE PRATO DE CAMAR\u00c3O COM ABACAXI E YOUTIAO \u00c9 MEU, NINGU\u00c9M PODE TOC\u00c1-LO!", "text": "THIS PLATE OF PINEAPPLE, FRIED DOUGH STICK, AND SHRIMP IS MINE, NO ONE CAN TOUCH IT!", "tr": "BU TABAK ANANASLI KIZARMI\u015e HAMUR \u00c7UBU\u011eU KAR\u0130DES\u0130 BEN\u0130M, K\u0130MSE ONA DOKUNAMAZ!"}, {"bbox": ["77", "2529", "230", "2636"], "fr": "Ne mangez pas que les crevettes youtiao !", "id": "JANGAN HANYA MAKAN UDANG CAKWE ITU TERUS!", "pt": "N\u00c3O FIQUEM S\u00d3 COMENDO OS CAMAR\u00d5ES COM YOUTIAO!", "text": "DON\u0027T JUST KEEP EATING THE PINEAPPLE, FRIED DOUGH STICK, AND SHRIMP!", "tr": "SADECE KIZARMI\u015e HAMUR \u00c7UBU\u011eU KAR\u0130DES\u0130N\u0130 YEMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["550", "4370", "746", "4499"], "fr": "Ma Feibai... tu t\u0027emportes un peu trop !", "id": "MA FEIBAI... KAU TERLALU SOMBONG!", "pt": "MA FEIBAI... VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACHANDO DEMAIS!", "text": "MA FEIBAI... YOU\u0027RE GETTING TOO CARRIED AWAY!", "tr": "MA FE\u0130BA\u0130... \u00c7OK KEND\u0130N\u0130 BE\u011eENM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["327", "3269", "484", "3375"], "fr": "Le mien est certainement meilleur !", "id": "PUNYAKU PASTI LEBIH ENAK!", "pt": "O MEU CERTAMENTE \u00c9 MAIS GOSTOSO!", "text": "MINE MUST TASTE BETTER!", "tr": "BEN\u0130MK\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE DAHA LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["501", "2970", "623", "3043"], "fr": "N\u0027est-ce... n\u0027est-ce pas ?", "id": "BE...BENAR, KAN?", "pt": "CER... CERTO?", "text": "RI... RIGHT?", "tr": "DE\u011e\u0130L... DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["546", "3512", "709", "3621"], "fr": "...C\u0027est d\u00e9go\u00fbtant \u00e0 mourir !", "id": "...TIDAK ENAK SEKALI!", "pt": "...QUE HORR\u00cdVEL!", "text": "...IT\u0027S DISGUSTING!", "tr": "...BERBAT!"}, {"bbox": ["618", "3284", "717", "3351"], "fr": "Ling\u0027er ?", "id": "LING\u0027ER?", "pt": "LING\u0027ER?", "text": "LING\u0027ER?", "tr": "L\u0130NG\u0027ER?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "436", "698", "525"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, dans cet environnement,", "id": "SAAT ITU, DALAM KONDISI SEPERTI ITU,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "BACK THEN, IN THAT ENVIRONMENT,", "tr": "O ZAMANLAR, O ORTAMDA,"}, {"bbox": ["577", "598", "749", "705"], "fr": "Chaque ingr\u00e9dient dans la soupe \u00e9tait parfaitement propre !", "id": "SEMUA BAHAN DALAM SUP DIPERSIAPKAN DENGAN SANGAT BERSIH!", "pt": "CADA INGREDIENTE DA SOPA FOI PREPARADO DE FORMA IMPEC\u00c1VEL!", "text": "EVERY INGREDIENT IN THE SOUP WAS CLEANLY PREPARED!", "tr": "\u00c7ORBADAK\u0130 HER MALZEME TERTEM\u0130Z \u0130\u015eLENM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["131", "573", "299", "668"], "fr": "Surtout pour la nourriture !", "id": "TERUTAMA UNTUK MAKANAN!", "pt": "ESPECIALMENTE COM COMIDA!", "text": "ESPECIALLY WHEN IT COMES TO FOOD!", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE Y\u0130YECEKLER KONUSUNDA!"}, {"bbox": ["53", "476", "219", "571"], "fr": "Depuis mon enfance, j\u0027ai une l\u00e9g\u00e8re obsession pour la propret\u00e9.", "id": "SEJAK KECIL AKU PUNYA SEDIKIT OBSESI KEBERSIHAN.", "pt": "EU TENHO UMA LEVE GERMOFOBIA DESDE CRIAN\u00c7A.", "text": "I\u0027VE HAD A SLIGHT OBSESSIVE-COMPULSIVE DISORDER SINCE I WAS YOUNG.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 HAF\u0130F B\u0130R TEM\u0130ZL\u0130K TAKINTIM VAR."}, {"bbox": ["52", "278", "280", "425"], "fr": "Tu... n\u0027es vraiment pas \u00ab lui \u00bb !", "id": "KAU... MEMANG BUKAN \"DIA\"!", "pt": "VOC\u00ca... REALMENTE N\u00c3O \u00c9 \"ELE\"!", "text": "YOU... YOU\u0027RE REALLY NOT \u0027HIM\u0027!", "tr": "SEN.... GER\u00c7EKTEN DE \"O\" DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "514", "196", "610"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait lui, il ne ferait jamais ce genre d\u0027erreur !", "id": "KALAU ITU DIA, DIA TIDAK AKAN PERNAH MEMBUAT KESALAHAN SEPERTI INI!", "pt": "SE FOSSE ELE, JAMAIS COMETERIA ESSE ERRO!", "text": "IF IT WERE HIM, HE WOULD NEVER MAKE THIS MISTAKE!", "tr": "E\u011eER O OLSAYDI, ASLA B\u00d6YLE B\u0130R HATA YAPMAZDI!"}, {"bbox": ["560", "812", "720", "929"], "fr": "Et ne m\u0027appelle plus Ling\u0027er !", "id": "DAN JANGAN PANGGIL AKU LING\u0027ER!", "pt": "E N\u00c3O ME CHAME DE LING\u0027ER!", "text": "AND DON\u0027T CALL ME LING\u0027ER!", "tr": "AYRICA BANA L\u0130NG\u0027ER DEME!"}, {"bbox": ["617", "526", "749", "611"], "fr": "O\u00f9 vas-tu !", "id": "KAU MAU KE MANA!", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI?!", "text": "WHERE ARE YOU GOING?!", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["434", "692", "606", "805"], "fr": "O\u00f9 je vais, \u00e7a ne te regarde pas !", "id": "AKU MAU KE MANA ITU BUKAN URUSANMU!", "pt": "ONDE EU VOU N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "WHAT\u0027S IT TO YOU WHERE I GO?!", "tr": "NEREYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M SEN\u0130 NEDEN \u0130LG\u0130LEND\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["385", "189", "538", "293"], "fr": "C\u0027est comme si tu connaissais mes habitudes !", "id": "SEPERTI TAHU KEBIASAAN HIDUPKU SAJA!", "pt": "PARECE AT\u00c9 QUE CONHECE MEUS H\u00c1BITOS!", "text": "IT\u0027S LIKE YOU KNOW MY HABITS!", "tr": "SANK\u0130 YA\u015eAM TARZIMI B\u0130L\u0130YORMU\u015eSUN G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["65", "199", "195", "292"], "fr": "Et les l\u00e9gumes \u00e9taient tous blanchis !", "id": "DAN SEMUA SAYURANNYA SUDAH DIREBUS!", "pt": "E OS VEGETAIS ESTAVAM TODOS ESCALDADOS!", "text": "AND THE VEGETABLES WERE BLANCHED!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K SEBZELER\u0130N HEPS\u0130 YIKANMI\u015eTI!"}, {"bbox": ["315", "403", "434", "482"], "fr": "Assume tes actes !", "id": "URUS SAJA DIRIMU SENDIRI!", "pt": "FA\u00c7A O QUE QUISER!", "text": "THINK IT OVER!", "tr": "KEND\u0130 BA\u015eININ \u00c7ARES\u0130NE BAK!"}, {"bbox": ["556", "1316", "747", "1442"], "fr": "Tu... n\u0027es pas digne !", "id": "KAU... TIDAK PANTAS!", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O \u00c9 DIGNO!", "text": "YOU... ARE NOT WORTHY!", "tr": "SEN... LAYIK DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["510", "397", "622", "465"], "fr": "Ling\u0027er !", "id": "LING\u0027ER!", "pt": "LING\u0027ER!", "text": "LING\u0027ER!", "tr": "L\u0130NG\u0027ER!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/6.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "414", "236", "540"], "fr": "Dans ce match, tu m\u0027as frapp\u00e9, donc tu seras \u00e9limin\u00e9 !", "id": "KARENA KAU MEMUKULKU DI PERTANDINGAN INI, KAU AKAN DIDISKUALIFIKASI!", "pt": "NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca ME BATEU, ENT\u00c3O SER\u00c1 ELIMINADO!", "text": "YOU HIT ME DURING THE COMPETITION, SO YOU\u0027LL BE DISQUALIFIED!", "tr": "BU YARI\u015eMADA BANA VURDUN, BU Y\u00dcZDEN D\u0130SKAL\u0130F\u0130YE ED\u0130LECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["538", "984", "691", "1072"], "fr": "Si tu avais patient\u00e9 un peu, tu aurais gagn\u00e9 ce match !", "id": "KALAU KAU BERSABAR SEDIKIT, KAU AKAN MEMENANGKAN PERTANDINGAN INI!", "pt": "SE TIVESSE AGUENTADO UM POUCO, VOC\u00ca TERIA GANHO ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "IF YOU HAD JUST ENDURED IT, YOU WOULD HAVE WON!", "tr": "E\u011eER B\u0130RAZ SABRETSEYD\u0130N, BU MA\u00c7I SEN KAZANIRDIN!"}, {"bbox": ["335", "32", "468", "121"], "fr": "Fu Yanze, es-tu content de ce r\u00e9sultat ?", "id": "FU YANZE, APA KAU SENANG MELIHAT HASIL INI?", "pt": "FU YANZE, EST\u00c1 FELIZ COM ESTE RESULTADO?", "text": "FU YANZE, ARE YOU HAPPY WITH THIS RESULT?", "tr": "FU YANZE, BU SONUCU G\u00d6R\u00dcNCE MUTLU OLDUN MU?"}, {"bbox": ["559", "721", "697", "805"], "fr": "Fu Yanze, \u00e9tait-ce vraiment la peine ?", "id": "FU YANZE, KENAPA KAU HARUS BEGINI?", "pt": "FU YANZE, POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "FU YANZE, WHY DID YOU DO THIS?", "tr": "FU YANZE, BUNA NE GEREK VARDI?"}, {"bbox": ["77", "266", "235", "370"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 largu\u00e9 par cette tra\u00een\u00e9e !", "id": "AKU MALAH DICAMPAKKAN OLEH WANITA MURAHAN ITU!", "pt": "EU FUI LARGADO POR AQUELA VADIA!", "text": "I WAS ACTUALLY DUMPED BY THAT SLUT!", "tr": "O S\u00dcRT\u00dcK TARAFINDAN TERK ED\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["237", "584", "390", "687"], "fr": "C\u0027est moi le vrai gagnant !", "id": "AKULAH PEMENANG SEJATINYA!", "pt": "EU SOU O VERDADEIRO VENCEDOR!", "text": "I\u0027M THE FINAL WINNER!", "tr": "ASIL KAZANAN BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["560", "284", "680", "360"], "fr": "Es-tu satisfait ?", "id": "APAKAH KAU PUAS?", "pt": "EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "ARE YOU SATISFIED?", "tr": "MEMNUN OLDUN MU?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/7.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "552", "240", "658"], "fr": "Avant de partir, as-tu quelque chose \u00e0 dire au public ?", "id": "SEBELUM PERGI, ADA YANG INGIN KAU SAMPAIKAN KEPADA PENONTON?", "pt": "ANTES DE IR, QUER DIZER MAIS ALGUMA COISA PARA O P\u00daBLICO?", "text": "ANYTHING YOU WANT TO SAY TO THE AUDIENCE BEFORE YOU LEAVE?", "tr": "G\u0130TMEDEN \u00d6NCE SEY\u0130RC\u0130LERE S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["67", "42", "209", "135"], "fr": "Professeur Lin, certaines choses peuvent \u00eatre endur\u00e9es...", "id": "GURU LIN, ADA BEBERAPA HAL YANG BISA DITAHAN...", "pt": "PROFESSORA LIN, ALGUMAS COISAS PODEM SER TOLERADAS...", "text": "TEACHER LIN, SOME THINGS CAN BE TOLERATED...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N, BAZI \u015eEYLERE KATLANILAB\u0130L\u0130R..."}, {"bbox": ["64", "390", "196", "475"], "fr": "Mais d\u0027autres non !", "id": "TAPI ADA HAL YANG TIDAK BISA!", "pt": "MAS OUTRAS N\u00c3O!", "text": "BUT SOME THINGS CAN\u0027T!", "tr": "AMA BAZILARINA KATLANILAMAZ!"}, {"bbox": ["575", "159", "729", "242"], "fr": "...Sans regrets !", "id": "..TIDAK MENYESAL!", "pt": "...N\u00c3O ME ARREPENDO!", "text": "...NO REGRETS!", "tr": "..P\u0130\u015eMAN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["268", "633", "410", "731"], "fr": "Ne tarde pas trop...", "id": "JANGAN TERLALU LAMA....", "pt": "N\u00c3O DEMORE MUITO...", "text": "DON\u0027T TAKE TOO LONG...", "tr": "\u00c7OK FAZLA GEC\u0130KME...."}, {"bbox": ["342", "57", "470", "131"], "fr": "Mais je...", "id": "TAPI AKU...", "pt": "MAS EU...", "text": "BUT I...", "tr": "AMA BEN..."}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/99/8.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "66", "364", "241"], "fr": "Professeur Xu, en costume de soubrette...", "id": "GURU XU, PENAMPILANMU DENGAN PAKAIAN PELAYAN...", "pt": "PROFESSORA XU, VOC\u00ca DE UNIFORME DE EMPREGADA...", "text": "TEACHER XU, YOU LOOK...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN XU, H\u0130ZMET\u00c7\u0130 KIYAFET\u0130NLE..."}, {"bbox": ["154", "906", "380", "1048"], "fr": "...tu es vraiment tr\u00e8s belle !", "id": "..SANGAT CANTIK!", "pt": "...\u00c9 REALMENTE LINDA!", "text": "...REALLY BEAUTIFUL IN THAT MAID OUTFIT!", "tr": "..GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZELS\u0130N!"}], "width": 800}]
Manhua