This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/0.webp", "translations": [], "width": 901}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "6", "672", "493"], "fr": "Dessinateur principal : M Baozi, Ying Cheng\nSc\u00e9nariste : Tuoba Xiaoyao\nColoriste : Cong Qian You Zuo Shan\nEncrage : Chang\u0027an, Shi Li\n\u00c9diteur : Shu Shu\nSuperviseur : Zheng Jiuchuan", "id": "ARTIS UTAMA: BAO ZI, YING CHENG\nPENULIS NASKAH: TUOBA XIAO YAO\nPEWARNA: CONG QIAN YOU ZUO SHAN\nGARIS: CHANG AN, SHI LI\nEDITOR: SHU SHU\nPENGAWAS: ZHENG JIU CHUAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: M BAOZI, YING CHENG\nROTEIRISTA: TUOBA XIAOYAO\nCOLORISTA: CONG QIAN YOU ZUO SHAN\nARTE-FINALISTA: CHANG AN, SHI LI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nPRODUTOR: ZHENG JIUCHUAN", "text": "LEAD WRITER: BAOZI, YINGCHENG SCRIPTWRITER: TUOBA XIAOYAO COLORING: ONCE UPON A TIME THERE WAS A MOUNTAIN LINE ART: CHANG\u0027AN, SHILI EDITOR: SHU SHU PRODUCER: ZHENG JIUCHUAN", "tr": "AMANHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: M BAOZI, YING CHENG\nSENAR\u0130ST: TUOBA XIAOYAO\nRENKLEND\u0130RME: CONGQIAN YOUZUOSHAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: CHANG\u0027AN, SHI LI\nED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nYAPIMCI: ZHENG JIUCHUAN"}], "width": 901}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "614", "837", "822"], "fr": "Tu sais ? Ma participation \u00e0 l\u0027examen de chef de district n\u0027\u00e9tait qu\u0027une partie du plan, ce n\u0027\u00e9tait pas pour te tuer.", "id": "TAHUKAH KAMU? AKU MENGIKUTI PENILAIAN KEPALA DISTRIK HANYA SEBAGAI BAGIAN DARI RENCANA, BUKAN UNTUK MEMBUNUHMU.", "pt": "SABIA? MINHA PARTICIPA\u00c7\u00c3O NA AVALIA\u00c7\u00c3O DO CHEFE DE DISTRITO FOI APENAS PARTE DO PLANO, N\u00c3O PARA TE MATAR.", "text": "DID YOU KNOW? MY PARTICIPATION IN THE DISTRICT CHIEF ASSESSMENT IS JUST ONE PART OF MY PLAN, IT\u0027S NOT FOR KILLING YOU.", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN? B\u00d6LGE Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 SINAVINA KATILMAM DA PLANIN B\u0130R PAR\u00c7ASIYDI, SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["0", "263", "225", "435"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 \u00eatre vaincu par un petit personnage comme toi.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA AKAN KALAH DI TANGAN ORANG SEPERTIMU.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE SERIA DERROTADO POR UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M COMO VOC\u00ca.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T EXPECT THAT I WOULD LOSE TO A MINOR CHARACTER LIKE YOU.", "tr": "GER\u00c7EKTEN BEKLEM\u0130YORDUM, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u00d6NEMS\u0130Z B\u0130R KARAKTER\u0130N EL\u0130NDE YEN\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130."}, {"bbox": ["85", "1285", "320", "1442"], "fr": "C\u0027est juste que mon plan est trop vaste, je ne peux pas te le dire.", "id": "HANYA SAJA RENCANAKU TERLALU BESAR, AKU TIDAK BISA MEMBERITAHUMU.", "pt": "MEU PLANO \u00c9 MUITO GRANDE, N\u00c3O POSSO TE CONTAR.", "text": "IT\u0027S JUST THAT MY PLAN IS TOO BIG, I CAN\u0027T TELL YOU.", "tr": "SADECE PLANIM \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK, SANA S\u00d6YLEYEMEM."}, {"bbox": ["578", "1586", "819", "1747"], "fr": "Le vainqueur devient roi, le vaincu est un bandit. \u00c0 quoi bon toutes ces paroles inutiles ?", "id": "PEMENANG MENGAMBIL SEMUANYA, PECUNDANG KEHILANGAN SEMUA. UNTUK APA BICARA OMONG KOSONG SEBANYAK INI?", "pt": "VENCEDOR VIRA REI, PERDEDOR \u00c9 BANDIDO. PARA QUE TANTA CONVERSA FIADA?", "text": "THE WINNER IS KING, THE LOSER IS VILLAIN. WHAT\u0027S THE POINT OF SAYING SO MUCH NONSENSE?", "tr": "KAZANAN KRAL OLUR, KAYBEDEN HAYDUT. BU KADAR BO\u015e LAF ETMEYE NE GEREK VAR?"}, {"bbox": ["255", "60", "426", "198"], "fr": "Dis-moi, quel est ton complot ?", "id": "KATAKAN, APA RENCANA JAHATMU?", "pt": "DIGA, QUAL \u00c9 A SUA CONSPIRA\u00c7\u00c3O?", "text": "SPEAK, WHAT IS YOUR CONSPIRACY?", "tr": "S\u00d6YLE, KOMPLON NE?"}], "width": 901}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "35", "714", "150"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 901}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "55", "301", "247"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 ton commandement calme de tout \u00e0 l\u0027heure, sinon je n\u0027aurais vraiment pas pu battre ce type.", "id": "BERKAT KOMANDOMU YANG TENANG TADI, KALAU TIDAK, AKU BENAR-BENAR TIDAK AKAN BISA MENGALAHKAN ORANG ITU.", "pt": "GRA\u00c7AS AO SEU COMANDO CALMO DE AGORA H\u00c1 POUCO, SEN\u00c3O EU REALMENTE N\u00c3O TERIA CONSEGUIDO VENCER AQUELE CARA.", "text": "THANKS TO YOUR CALM COMMAND JUST NOW, OTHERWISE I REALLY WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO BEAT THAT GUY.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 SAK\u0130N KOMUTANLI\u011eIN SAYES\u0130NDE, YOKSA O HER\u0130F\u0130 GER\u00c7EKTEN YENEMEZD\u0130M."}], "width": 901}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "796", "847", "921"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 901}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "60", "836", "270"], "fr": "Purification, purification doubl\u00e9e, super purification, purification invincible !", "id": "MEMURNIKAN, MEMURNIKAN GANDA, MEMURNIKAN SUPER, MEMURNIKAN TAK TERKALAHKAN!", "pt": "PURIFICAR, PURIFICAR EM DOBRO, SUPER PURIFICA\u00c7\u00c3O, PURIFICA\u00c7\u00c3O INVENC\u00cdVEL!", "text": "PURIFICATION, DOUBLE PURIFICATION, SUPER PURIFICATION, INVINCIBLE PURIFICATION!", "tr": "ARINDIRMA, ARINDIRMA \u0130K\u0130 KAT, S\u00dcPER ARINDIRMA, YEN\u0130LMEZ ARINDIRMA!"}], "width": 901}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/7.webp", "translations": [], "width": 901}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "795", "446", "1002"], "fr": "Il peut ressusciter, mais j\u0027ai purifi\u00e9 toute son aura n\u00e9cromantique, comme \u00e7a il est condamn\u00e9 pour l\u0027\u00e9ternit\u00e9.", "id": "MEMANG ADA KESEMPATAN KEBANGKITAN, TAPI AKU SUDAH MEMURNIKAN SEMUA AURA MAYAT HIDUPNYA, JADI DIA TIDAK AKAN BISA KEMBALI LAGI SELAMANYA.", "pt": "ELE PODERIA RESSUSCITAR, MAS EU PURIFIQUEI COMPLETAMENTE SUA AURA NECR\u00d3TICA. ASSIM, ELE JAMAIS VOLTAR\u00c1.", "text": "HE DOES HAVE A REVIVAL, BUT I PURIFIED ALL OF HIS NECROTIC ENERGY, SO HE WILL BE DOOMED FOREVER.", "tr": "D\u0130R\u0130LD\u0130 AMA BEN ONUN T\u00dcM \u00d6L\u00dc RUH NEFES\u0130N\u0130 ARINDIRDIM, B\u00d6YLECE B\u0130R DAHA ASLA KURTULAMAYACAK."}, {"bbox": ["548", "60", "731", "198"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["369", "630", "585", "801"], "fr": "Pas de souci, il y avait une r\u00e9surrection, mais je m\u0027en suis occup\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, DIA BISA HIDUP KEMBALI. AKU AKAN MENGURUSNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. ELE PODIA RESSUSCITAR, MAS EU CUIDEI DISSO.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT. HE HAS REVIVAL, I\u0027M WORRIED ABOUT HIM.", "tr": "HER \u015eEY YOLUNDA. D\u0130R\u0130LTME YETENE\u011e\u0130 VARMI\u015e, (DAHA \u00d6NCE) ONUN \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 901}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "41", "775", "228"], "fr": "Allons-y, la mission est accomplie, nous devons nous d\u00e9p\u00eacher de retourner \u00e0 la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune.", "id": "AYO PERGI, MISI SELESAI. KITA HARUS SEGERA KEMBALI KE KOTA XIN YUE.", "pt": "VAMOS, A MISS\u00c3O EST\u00c1 COMPLETA. PRECISAMOS NOS APRESSAR PARA VOLTAR \u00c0 CIDADE LUA NOVA.", "text": "LET\u0027S GO, THE TASK IS COMPLETED, WE NEED TO HURRY BACK TO NEW MOON CITY.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, G\u00d6REV TAMAMLANDI, YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027NE HEMEN D\u00d6NMEL\u0130Y\u0130Z."}], "width": 901}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/10.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "182", "653", "420"], "fr": "Tu n\u0027envisages vraiment pas de venir \u00e0 la Cit\u00e9 du Sable pour \u00eatre vice-seigneur ? Avec tes capacit\u00e9s, si tu m\u0027aides \u00e0 devenir gouverneur g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 l\u0027avenir, tu seras au-dessus de tous, sauf de moi.", "id": "APA KAMU BENAR-BENAR TIDAK MEMPERTIMBANGKAN UNTUK DATANG KE KOTA SHA DAN MENJADI WAKIL PENGUASA KOTA? DENGAN KEMAMPUANMU, JIKA KAMU MEMBANTUKU MENJADI GUBERNUR DI MASA DEPAN, KAMU AKAN MENJADI ORANG KEDUA YANG PALING BERKUASA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O CONSIDERA VIR PARA A CIDADE DA AREIA SER VICE-SENHOR DA CIDADE? COM SUAS HABILIDADES, SE ME AJUDAR A ME TORNAR GOVERNADOR NO FUTURO, VOC\u00ca ESTAR\u00c1 ABAIXO APENAS DE MIM E ACIMA DE DEZENAS DE MILHARES.", "text": "ARE YOU REALLY NOT CONSIDERING COMING TO SAND CITY TO BE THE DEPUTY CITY LORD? WITH YOUR ABILITIES, IF YOU HELP ME BECOME THE GOVERNOR IN THE FUTURE, YOU WILL BE SECOND ONLY TO ONE.", "tr": "GER\u00c7EKTEN KUM \u015eEHR\u0130\u0027NE GEL\u0130P VAL\u0130 YARDIMCISI OLMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN? SEN\u0130N YETENE\u011e\u0130NLE, GELECEKTE VAL\u0130 OLMAMA YARDIM EDERSEN, B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ALTINDA, ON B\u0130NLERCE K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE OLURSUN."}, {"bbox": ["333", "913", "608", "1133"], "fr": "Viens avec moi \u00e0 la Cit\u00e9 du Dragon pour concourir pour le poste d\u0027h\u00e9ritier. Si nous r\u00e9ussissons, je te nommerai gouverneur, c\u0027est un poste de haut fonctionnaire r\u00e9gional.", "id": "IKUT AKU KE KOTA LONG UNTUK MEMPEREBUTKAN POSISI PEWARIS. JIKA BERHASIL, AKU AKAN MENJANJIKANMU JABATAN GUBERNUR, ITU PEJABAT TINGGI DAERAH.", "pt": "VENHA COMIGO PARA A CIDADE DO DRAG\u00c3O DISPUTAR A POSI\u00c7\u00c3O DE HERDEIRO. SE CONSEGUIRMOS, LHE PROMETO O CARGO DE GOVERNADOR, QUE \u00c9 UM ALTO FUNCION\u00c1RIO COM GRANDE PODER TERRITORIAL.", "text": "FOLLOW ME TO DRAGON CITY TO COMPETE FOR THE SUCCESSOR POSITION, I\u0027LL PROMISE YOU A GOVERNORSHIP ONCE I GET IT, THAT\u0027S A POWERFUL POSITION.", "tr": "BEN\u0130MLE EJDER \u015eEHR\u0130\u0027NE GEL\u0130P VAR\u0130SL\u0130K \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcCADELE ET. BA\u015eARILI OLURSAK SANA VAL\u0130L\u0130K VER\u0130R\u0130M, O DA SINIR VAL\u0130S\u0130 DEMEKT\u0130R."}], "width": 901}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "900", "708", "1106"], "fr": "Ensuite, tu deviendras logiquement le gouverneur de la province du Nord-Ouest, et tu auras m\u00eame une chance d\u0027entrer dans les hautes sph\u00e8res de l\u0027Alliance \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "DI MASA DEPAN, KAMU BISA MENJADI GUBERNUR PROVINSI BARAT LAUT SECARA ALAMI, DAN BUKAN TIDAK MUNGKIN UNTUK MASUK KE TINGKAT ATAS ALIANSI.", "pt": "NO FUTURO, VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 NATURALMENTE O GOVERNADOR DA PROV\u00cdNCIA NOROESTE, E N\u00c3O ESTAR\u00c1 SEM CHANCES DE ENTRAR NO ALTO ESCAL\u00c3O DA ALIAN\u00c7A.", "text": "IN THE FUTURE, I CAN BECOME THE GOVERNOR OF THE NORTHWEST PROVINCE IN A LOGICAL WAY, AND THERE MAY BE A CHANCE TO ENTER THE ALLIANCE HIGH COMMAND.", "tr": "GELECEKTE DO\u011eAL OLARAK KUZEYBATI EYALET\u0130 VAL\u0130S\u0130 OLURSUN, \u0130TT\u0130FAK\u0027IN \u00dcST KADEMELER\u0130NE G\u0130RME \u015eANSIN DA OLUR."}, {"bbox": ["536", "633", "852", "870"], "fr": "Ne perdez pas votre temps, Xiao Ce est mon mari. Apr\u00e8s que mon p\u00e8re aura \u00e9t\u00e9 promu, il prendra naturellement la direction de la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune.", "id": "KALIAN SEMUA JANGAN BUANG-BUANG TENAGA. XIAO CE ITU SUAMIKU. SETELAH AYAHKU NAIK JABATAN, DIA AKAN MENGAMBIL ALIH KOTA XIN YUE SECARA ALAMI.", "pt": "N\u00c3O PERCAM SEU TEMPO. XIAO CE \u00c9 MEU MARIDO. DEPOIS QUE MEU PAI FOR PROMOVIDO, ELE NATURALMENTE ASSUMIR\u00c1 O CONTROLE DA CIDADE LUA NOVA.", "text": "ALL OF YOU, STOP WASTING YOUR EFFORTS, XIAO CE IS MY HUSBAND, AFTER MY FATHER GETS PROMOTED, HE WILL NATURALLY TAKE OVER NEW MOON CITY.", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMAYIN, XIAO CE BEN\u0130M KOCAM. BABAM TERF\u0130 ETT\u0130KTEN SONRA, DO\u011eAL OLARAK YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 O DEVRALACAK."}], "width": 901}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/12.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "34", "523", "134"], "fr": "H\u00e9las.", "id": "[SFX] HUH.", "pt": "AI.", "text": "SIGH.", "tr": "[SFX] AH."}], "width": 901}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/13.webp", "translations": [], "width": 901}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/14.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "766", "866", "958"], "fr": "M\u00eame Lena est venue, on dirait que la situation n\u0027est pas bonne, le serveur a peut-\u00eatre un probl\u00e8me.", "id": "RENA JUGA SUDAH DATANG. SEPERTINYA SITUASINYA TIDAK BAIK, SERVER MUNGKIN BERMASALAH.", "pt": "AT\u00c9 A LENA VEIO. PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 BOA, O SERVIDOR PODE ESTAR COM PROBLEMAS.", "text": "LENA IS HERE, IT SEEMS THE SITUATION IS NOT GOOD, THE SERVER MAY BE MALFUNCTIONING.", "tr": "RENA B\u0130LE GELD\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DURUM PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, SUNUCUDA B\u0130R SORUN OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 901}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/15.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1111", "250", "1300"], "fr": "Oh, alors c\u0027est \u00e7a, pas \u00e9tonnant que je n\u0027arrivais pas \u00e0 me d\u00e9connecter.", "id": "OH, TERNYATA BEGITU. PANTAS SAJA AKU TIDAK BISA LOG OUT.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE EU N\u00c3O CONSEGUIA DESLOGAR.", "text": "OH, SO THAT\u0027S HOW IT IS, NO WONDER I SAID WHY I CAN\u0027T LOG OFF.", "tr": "OH, DEMEK B\u00d6YLE, NEDEN \u00c7EVR\u0130MDI\u015eI OLAMADI\u011eIMA \u015eA\u015eIRMAMALIYIM."}, {"bbox": ["475", "904", "769", "1142"], "fr": "Mais que tout le monde reste calme. Ceux qui ont termin\u00e9 la mission peuvent d\u0027abord aller se reposer \u00e0 la Cit\u00e9 du Sable. Une fois le serveur r\u00e9tabli, nous vous ferons tous sortir.", "id": "TAPI SEMUANYA HARAP TENANG. YANG SUDAH MENYELESAIKAN MISI BISA PERGI KE KOTA SHA UNTUK BERISTIRAHAT DULU. SETELAH SERVER DIBUKA, AKAN MEMBAWA SEMUANYA PERGI.", "pt": "MAS TODOS, MANTENHAM A CALMA. AQUELES QUE COMPLETARAM A MISS\u00c3O PODEM IR PRIMEIRO PARA A CIDADE DA AREIA DESCANSAR. QUANDO O SERVIDOR VOLTAR A FUNCIONAR, LEVAREMOS TODOS EMBORA.", "text": "BUT EVERYONE, PLEASE BE PATIENT. THOSE WHO HAVE COMPLETED THE TASK CAN GO TO SAND CITY TO REST FIRST, AND WE WILL TAKE EVERYONE AWAY AFTER THE SERVER IS OPEN.", "tr": "ANCAK HERKES SAK\u0130N OLSUN, G\u00d6REV\u0130N\u0130 TAMAMLAYANLAR \u00d6NCE KUM \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130P D\u0130NLENEB\u0130L\u0130R, SUNUCU A\u00c7ILDIKTAN SONRA HERKES\u0130 G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["584", "630", "852", "898"], "fr": "Messieurs, j\u0027ai une mauvaise nouvelle \u00e0 vous annoncer : le serveur de la Cit\u00e9 du Sable s\u0027est effondr\u00e9. Cela signifie que nous ne pourrons pas retourner \u00e0 la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune \u00e0 court terme.", "id": "SEMUANYA, ADA KABAR BURUK. SERVER KOTA SHA TELAH RUSAK. INI BERARTI KITA TIDAK BISA KEMBALI KE KOTA XIN YUE DALAM WAKTU DEKAT.", "pt": "SENHORAS E SENHORES, TENHO M\u00c1S NOT\u00cdCIAS. O SERVIDOR DA CIDADE DA AREIA CAIU, O QUE SIGNIFICA QUE N\u00c3O PODEREMOS VOLTAR PARA A CIDADE LUA NOVA A CURTO PRAZO.", "text": "EVERYONE, I HAVE SOME BAD NEWS TO TELL YOU, THE SAND CITY SERVER HAS CRASHED, WHICH MEANS WE WILL NOT BE ABLE TO RETURN TO NEW MOON CITY IN THE SHORT TERM.", "tr": "HERKESE K\u00d6T\u00dc B\u0130R HABER\u0130M VAR, KUM \u015eEHR\u0130 SUNUCUSU \u00c7\u00d6KT\u00dc, BU DA KISA VADEDE YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027NE D\u00d6NEMEYECE\u011e\u0130M\u0130Z ANLAMINA GEL\u0130YOR."}], "width": 901}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "4505", "587", "4676"], "fr": "Que veux-tu ? Je peux exaucer un de tes v\u0153ux ! Vice-seigneur de la ville ?", "id": "APA YANG KAU INGINKAN? AKU BISA MEMENUHI SATU KEINGINANMU! WAKIL PENGUASA KOTA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER? POSSO REALIZAR UM DESEJO SEU! VICE-SENHOR DA CIDADE?", "text": "WHAT DO YOU WANT? I CAN GRANT YOU ONE WISH! A DEPUTY CITY LORD?", "tr": "NE \u0130ST\u0130YORSUN? B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 YER\u0130NE GET\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M! VAL\u0130 YARDIMCILI\u011eI MI?"}, {"bbox": ["403", "3957", "685", "4154"], "fr": "Seigneur de la Ville, vous m\u0027avez demand\u00e9 de vous aider \u00e0 \u00e9liminer Han Feng, et je l\u0027ai fait. C\u0027est maintenant \u00e0 vous de payer votre part.", "id": "TUAN PENGUASA KOTA, ANDA MEMINTAKU MEMBANTU MENGHABISI HAN FENG, DAN AKU SUDAH MELAKUKANNYA. SEKARANG SAATNYA ANDA MEMBERIKAN IMBALANNYA.", "pt": "SENHOR DA CIDADE, VOC\u00ca ME PEDIU AJUDA PARA ELIMINAR HAN FENG, E EU CONSEGUI. AGORA \u00c9 A SUA VEZ DE APRESENTAR SUA OFERTA.", "text": "CITY LORD, YOU ASKED ME TO HELP GET RID OF HAN FENG, AND I DID IT. NOW IT\u0027S YOUR TURN TO OFFER SOMETHING.", "tr": "\u015eEH\u0130R LORDU, HAN FENG\u0027\u0130 HALLETMEM\u0130 \u0130STED\u0130N\u0130Z, BA\u015eARDIM. \u015e\u0130MD\u0130 S\u0130Z\u0130N KOZLARINIZI ORTAYA KOYMA ZAMANINIZ."}, {"bbox": ["160", "3469", "396", "3681"], "fr": "Maintenant que Han Feng est mort, la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune a perdu son \u00e9quilibre. C\u0027est mon opportunit\u00e9.", "id": "SEKARANG HAN FENG SUDAH MATI, KOTA XIN YUE KEHILANGAN KESEIMBANGANNYA. INI KESEMPATANKU.", "pt": "AGORA QUE HAN FENG EST\u00c1 MORTO, A CIDADE LUA NOVA PERDEU SEU EQUIL\u00cdBRIO DE PODER. ESTA \u00c9 MINHA OPORTUNIDADE.", "text": "NOW THAT HAN FENG IS DEAD, NEW MOON CITY HAS LOST ITS BALANCE. THIS IS MY OPPORTUNITY.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HAN FENG \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcNE G\u00d6RE, YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130 DENGES\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130. BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT."}, {"bbox": ["52", "1306", "344", "1549"], "fr": "Han Feng n\u0027aurait jamais imagin\u00e9 que son complot monumental, si durement pr\u00e9par\u00e9, serait d\u00e9jou\u00e9 \u00e9tape par \u00e9tape, et qu\u0027il finirait m\u00eame par mourir ici. C\u0027est vraiment ridicule.", "id": "HAN FENG PASTI TIDAK PERNAH BERMIMPI BAHWA RENCANA BESARNYA YANG TELAH DISUSUN DENGAN SUSAH PAYAH AKAN TERBONGKAR SELANGKAH DEMI SELANGKAH, DAN BAHKAN DIA AKAN MATI DI SINI. SUNGGUH KONYOL.", "pt": "HAN FENG CERTAMENTE NUNCA SONHARIA QUE SUA CONSPIRA\u00c7\u00c3O ELABORADA CUIDADOSAMENTE SERIA DESVENDADA PASSO A PASSO, E ELE AT\u00c9 MORRERIA AQUI. QUE PIADA.", "text": "HAN FENG DEFINITELY NEVER DREAMED THAT HIS PAINFULLY MANAGED EARTH-SHATTERING CONSPIRACY WOULD BE BROKEN STEP BY STEP, AND EVEN DIE HERE. HOW RIDICULOUS.", "tr": "HAN FENG KES\u0130NL\u0130KLE R\u00dcYASINDA B\u0130LE G\u00d6REMEZD\u0130, \u00d6ZENLE KURDU\u011eU B\u00dcY\u00dcK KOMPLO ADIM ADIM \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc VE HATTA BURADA \u00d6LD\u00dc. NE KADAR DA KOM\u0130K."}, {"bbox": ["253", "127", "506", "256"], "fr": "Voici la carte Tianque de Han Feng, et mon \u0153uvre d\u0027examen.", "id": "INI KARTU TIANQUE MILIK HAN FENG, DAN HASIL PENILAIANKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O CART\u00c3O TIANQUE DE HAN FENG E MEU TRABALHO DE AVALIA\u00c7\u00c3O.", "text": "THIS IS HAN FENG\u0027S SKY QUEL CARD AND MY ASSESSMENT WORK.", "tr": "BU HAN FENG\u0027\u0130N TIANQUE KARTI VE BEN\u0130M SINAV ESER\u0130M."}, {"bbox": ["547", "844", "731", "966"], "fr": "Tu as r\u00e9ussi ?", "id": "KAU BERHASIL MELAKUKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU?", "text": "YOU DID IT?", "tr": "BA\u015eARDIN MI?"}, {"bbox": ["53", "2488", "363", "2774"], "fr": "Le complot monumental que Han Feng et Bai Minghui connaissaient tous les deux est \u00e9videmment li\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune. Bien que je ne connaisse pas les d\u00e9tails, je sais que ces deux-l\u00e0 se calculaient mutuellement.", "id": "RENCANA BESAR YANG DIKETAHUI HAN FENG DAN BAI MINGHUI JELAS BERKAITAN ERAT DENGAN KOTA XIN YUE. MESKIPUN AKU TIDAK TAHU DETAILNYA, AKU TAHU KEDUA ORANG INI PASTI SALING MENGHITUNG.", "pt": "A GRANDE CONSPIRA\u00c7\u00c3O QUE TANTO HAN FENG QUANTO BAI MINGHUI CONHECIAM OBVIAMENTE TEM UMA GRANDE RELA\u00c7\u00c3O COM A CIDADE LUA NOVA. EMBORA EU N\u00c3O SAIBA OS DETALHES, SEI QUE ESSES DOIS ESTAVAM DEFINITIVAMENTE TRAMANDO UM CONTRA O OUTRO.", "text": "THE EARTH-SHATTERING CONSPIRACY THAT HAN FENG AND BAI MINGHUI BOTH KNOW ABOUT IS CLEARLY GREATLY RELATED TO NEW MOON CITY. ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW THE SPECIFIC SITUATION, I ALSO KNOW THAT THESE TWO MUST BE PLOTTING AGAINST EACH OTHER.", "tr": "HAN FENG VE BAI MINGHUI\u0027N\u0130N B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 B\u00dcY\u00dcK KOMPLO, A\u00c7IK\u00c7A YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130 \u0130LE YAKINDAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130L\u0130. DETAYLARI B\u0130LMESEM DE, BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N B\u0130RB\u0130RLER\u0130NE KAR\u015eI PLANLAR YAPTI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 901}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/17.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "452", "648", "612"], "fr": "Je ne veux que Bai Yue ! \u00c0 part \u00e7a, je ne demande rien d\u0027autre.", "id": "AKU HANYA INGIN BAI YUE! SELAIN ITU, TIDAK ADA YANG LAIN.", "pt": "EU QUERO APENAS BAI YUE! FORA ISSO, N\u00c3O PE\u00c7O MAIS NADA.", "text": "I ONLY WANT BAI YUE! OTHER THAN THAT, I DON\u0027T WANT ANYTHING ELSE.", "tr": "SADECE BAI YUE\u0027Y\u0130 \u0130ST\u0130YORUM! BUNUN DI\u015eINDA BA\u015eKA B\u0130R \u0130STE\u011e\u0130M YOK."}], "width": 901}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/18.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "171", "385", "409"], "fr": "Ridicule, j\u0027ai le noyau magique du Dragon des Sables, le poste de vice-seigneur est \u00e0 port\u00e9e de main. M\u00eame si tu ne veux pas me le donner, tu seras s\u00fbrement d\u0027accord pour le donner \u00e0 ton gendre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KONYOL. AKU PUNYA INTI IBLIS NAGA PASIR, JABATAN WAKIL PENGUASA KOTA SUDAH PASTI AKAN KUDAPATKAN. MESKIPUN KAU TIDAK MAU MEMBERIKANNYA PADAKU, KAU PASTI AKAN BERSEDIA MEMBERIKANNYA PADA CALON MENANTUMU, KAN?", "pt": "RID\u00cdCULO. EU TENHO O N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO DO DRAG\u00c3O DA AREIA, O CARGO DE VICE-SENHOR DA CIDADE J\u00c1 EST\u00c1 AO MEU ALCANCE. MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUEIRA ME DAR, CERTAMENTE DARIA AO SEU GENRO, CERTO?", "text": "HOW LAUGHABLE, I HAVE THE SALON MAGIC CORE, THE DEPUTY CITY LORD IS ALREADY WITHIN MY REACH, EVEN IF YOU ARE NOT WILLING TO GIVE IT TO ME, YOU WILL DEFINITELY BE WILLING TO GIVE IT TO YOUR SON-IN-LAW, RIGHT?", "tr": "KOM\u0130K, BENDE KUM EJDER\u0130\u0027N\u0130N S\u0130H\u0130RL\u0130 \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130 VAR, VAL\u0130 YARDIMCILI\u011eI ZATEN \u00c7ANTADA KEKL\u0130K. BANA VERMEK \u0130STEMESEN B\u0130LE, KES\u0130NL\u0130KLE DAMADINA VERMEK \u0130STERS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 901}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/19.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "80", "303", "269"], "fr": "Papa, j\u0027aime vraiment beaucoup Xiao Ce, je n\u0027\u00e9pouserai personne d\u0027autre que lui dans cette vie.", "id": "AYAH, AKU SANGAT MENCINTAI XIAO CE. SEUMUR HIDUP INI AKU HANYA AKAN MENIKAH DENGANNYA.", "pt": "PAPAI, EU REALMENTE AMO MUITO O XIAO CE. NESTA VIDA, S\u00d3 ME CASAREI COM ELE.", "text": "DAD, I REALLY LOVE XIAO CE SO MUCH, I WILL MARRY HIM IN THIS LIFETIME.", "tr": "BABA, XIAO CE\u0027Y\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SEV\u0130YORUM, BU HAYATTA ONDAN BA\u015eKASIYLA EVLENMEM."}, {"bbox": ["533", "1038", "723", "1213"], "fr": "D\u0027accord ! J\u0027accepte que vous soyez ensemble.", "id": "BAIKLAH! AKU SETUJU KALIAN BERSAMA.", "pt": "TUDO BEM! EU CONCORDO QUE VOC\u00caS FIQUEM JUNTOS.", "text": "ALRIGHT! I AGREE WITH YOU TWO BEING TOGETHER.", "tr": "PEKALA! B\u0130RL\u0130KTE OLMANIZA \u0130Z\u0130N VER\u0130YORUM."}], "width": 901}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/20.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "116", "664", "369"], "fr": "J\u0027annonce que le champion de l\u0027examen de chef de district de cette session est Lanling Xiaoxiao Sheng, chef du District Sp\u00e9cial Neuf.", "id": "SAYA UMUMKAN, JUARA PENILAIAN KEPALA DISTRIK KALI INI ADALAH KEPALA DISTRIK DARI DISTRIK KHUSUS SEMBILAN, LANLING XIAOXIAOSHENG.", "pt": "EU ANUNCIO QUE O CAMPE\u00c3O DA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CHEFES DE DISTRITO DESTA VEZ \u00c9 LANLING XIAOXIAOSHENG, O CHEFE DO DISTRITO ESPECIAL NOVE.", "text": "I ANNOUNCE THAT THE CHAMPION OF THIS DISTRICT CHIEF ASSESSMENT IS LANLING XIAOXIAOSHENG, THE DISTRICT CHIEF FROM SPECIAL DISTRICT NINE.", "tr": "BU D\u00d6NEMK\u0130 B\u00d6LGE Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 SINAVININ \u015eAMP\u0130YONUNUN, \u00d6ZEL DOKUZUNCU B\u00d6LGE\u0027DEN LANLING XIAOXIAOSHENG OLDU\u011eUNU \u0130LAN ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["53", "937", "325", "1106"], "fr": "Il deviendra le seul vice-seigneur de la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune !", "id": "DIA AKAN MENJADI SATU-SATUNYA WAKIL PENGUASA KOTA XIN YUE!", "pt": "ELE SE TORNAR\u00c1 O \u00daNICO VICE-SENHOR DA CIDADE LUA NOVA!", "text": "HE WILL BECOME THE ONLY DEPUTY CITY LORD OF NEW MOON CITY!", "tr": "YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N TEK VAL\u0130 YARDIMCISI O OLACAK!"}], "width": 901}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/21.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "996", "652", "1161"], "fr": "Si tu n\u0027es pas d\u0027accord, va donc combattre le Dragon des Sables de niveau 168.", "id": "KALAU KAU TIDAK TERIMA, LAWAN SAJA NAGA PASIR LEVEL 168 ITU.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITA, V\u00c1 LUTAR CONTRA O DRAG\u00c3O DA AREIA DE N\u00cdVEL 168.", "text": "IF YOU\u0027RE NOT CONVINCED, GO FIGHT THE LEVEL 168 SALON YOURSELF.", "tr": "KABUL ETM\u0130YORSAN, G\u0130T 168. SEV\u0130YE KUM EJDER\u0130\u0027N\u0130 YEN O ZAMAN."}, {"bbox": ["544", "268", "819", "469"], "fr": "Le District Sp\u00e9cial Neuf n\u0027est qu\u0027une formalit\u00e9, et il est un noble nouvellement promu. Quelle qualification a-t-il pour \u00eatre vice-seigneur ?", "id": "DISTRIK KHUSUS SEMBILAN ITU HANYA SEKADAR NAMA. DIA JUGA BANGSAWAN BARU, APA KUALIFIKASINYA UNTUK MENJADI WAKIL PENGUASA KOTA?", "pt": "O DISTRITO ESPECIAL NOVE \u00c9 PRATICAMENTE INEXISTENTE, E ELE \u00c9 UM NOBRE REC\u00c9M-CHEGADO. QUE QUALIFICA\u00c7\u00d5ES ELE TEM PARA SER VICE-SENHOR DA CIDADE?", "text": "SPECIAL DISTRICT NINE IS A MERE FORMALITY, AND HE\u0027S JUST A NEW NOBLE. WHAT QUALIFICATIONS DOES HE HAVE TO BE THE DEPUTY CITY LORD?", "tr": "\u00d6ZEL DOKUZUNCU B\u00d6LGE ZATEN G\u00d6STERMEL\u0130K B\u0130R YER, O DA YEN\u0130 YETME B\u0130R SOYLU, NE HAKLA VAL\u0130 YARDIMCISI OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 901}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/22.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1424", "414", "1642"], "fr": "Bien qu\u0027il soit d\u0027origine modeste, il sait s\u0027adapter, il est puissant, et on peut le consid\u00e9rer comme un gendre id\u00e9al.", "id": "MESKIPUN DIA BERASAL DARI KELUARGA SEDERHANA, DIA PANDAI BERADAPTASI DAN KUAT. DIA BISA DIANGGAP SEBAGAI CALON MENANTU YANG IDEAL.", "pt": "EMBORA ELE TENHA UMA ORIGEM HUMILDE, ELE \u00c9 FLEX\u00cdVEL E PODEROSO. PODE SER CONSIDERADO UM EXCELENTE GENRO.", "text": "ALTHOUGH HE COMES FROM A HUMBLE BACKGROUND, HE KNOWS HOW TO ADAPT, AND HE\u0027S ALSO STRONG. HE CAN BE CONSIDERED A GOOD SON-IN-LAW.", "tr": "M\u00dcTEVAZI B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015eTEN GELSE DE, UYUM SA\u011eLAMAYI B\u0130L\u0130YOR VE G\u00dc\u00c7L\u00dc, \u0130Y\u0130 B\u0130R DAMAT ADAYI SAYILIR."}, {"bbox": ["330", "2538", "611", "2747"], "fr": "Quelqu\u0027un viendra te chercher. Mais je dois traverser le d\u00e9sert pour retourner \u00e0 la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune, ce qui s\u0027y passe m\u0027oblige \u00e0 y retourner.", "id": "ADA YANG AKAN MENJEMPUTMU. TAPI AKU HARUS MELINTASI GURUN UNTUK KEMBALI KE KOTA XIN YUE. APA YANG TERJADI DI SANA MEMBUATKU HARUS KEMBALI.", "pt": "ALGU\u00c9M VIR\u00c1 TE BUSCAR. MAS EU PRECISO ATRAVESSAR O DESERTO E VOLTAR PARA A CIDADE LUA NOVA. O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO L\u00c1 ME OBRIGA A VOLTAR.", "text": "SOMEONE WILL COME TO PICK YOU UP. BUT I NEED TO CROSS THE DESERT AND RETURN TO NEW MOON CITY. WHAT\u0027S HAPPENING THERE FORCES ME TO GO BACK.", "tr": "B\u0130R\u0130 SEN\u0130 ALMAYA GELECEK. AMA BEN\u0130M \u00c7\u00d6L\u00dc GE\u00c7\u0130P YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027NE D\u00d6NMEM GEREK\u0130YOR, ORADA OLANLAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN GER\u0130 D\u00d6NMEK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["349", "3199", "533", "3336"], "fr": "Papa, traverser le d\u00e9sert sera dangereux.", "id": "AYAH, MELINTASI GURUN AKAN BERBAHAYA.", "pt": "PAI, ATRAVESSAR O DESERTO SER\u00c1 PERIGOSO.", "text": "DAD, CROSSING THE DESERT WILL BE DANGEROUS.", "tr": "BABA, \u00c7\u00d6L\u00dc GE\u00c7MEK TEHL\u0130KEL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["454", "2385", "712", "2557"], "fr": "Bai Yue, tu restes quelques jours \u00e0 la Cit\u00e9 du Sable, quelqu\u0027un viendra naturellement te chercher.", "id": "BAI YUE, KAU TINGGALLAH BEBERAPA HARI DI KOTA SHA, AKAN ADA YANG MENJEMPUTMU.", "pt": "BAI YUE, VOC\u00ca FICOU NA CIDADE DA AREIA POR ALGUNS DIAS, ALGU\u00c9M VIR\u00c1 TE BUSCAR NATURALMENTE.", "text": "BAI YUE, YOU\u0027VE BEEN IN SAND CITY FOR SEVERAL DAYS. SOMEONE WILL COME TO PICK YOU UP.", "tr": "BAI YUE, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN KUM \u015eEHR\u0130\u0027NDE KALIRSAN, B\u0130R\u0130 SEN\u0130 ALMAYA GELECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["46", "479", "227", "657"], "fr": "Xiaoxiao Sheng ! Xiaoxiao Sheng !", "id": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "pt": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "text": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "tr": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!"}, {"bbox": ["35", "1233", "256", "1405"], "fr": "Confier Xiao Yue \u00e0 lui, ce n\u0027est pas si mal.", "id": "MENYERAHKAN XIAO YUE KEPADANYA, ITU TIDAK BURUK JUGA.", "pt": "ENTREGAR A PEQUENA YUE A ELE N\u00c3O \u00c9 UMA M\u00c1 IDEIA.", "text": "HANDING XIAO YUE OVER TO HIM IS NOT BAD.", "tr": "XIAO YUE\u0027Y\u0130 ONA EMANET ETMEK FENA F\u0130K\u0130R DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["245", "92", "418", "277"], "fr": "Xiaoxiao Sheng ! Xiaoxiao Sheng !", "id": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "pt": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "text": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "tr": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!"}, {"bbox": ["404", "887", "560", "1061"], "fr": "Xiaoxiao Sheng ! Xiaoxiao Sheng !", "id": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "pt": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "text": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!", "tr": "XIAOXIAOSHENG! XIAOXIAOSHENG!"}], "width": 901}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/23.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "87", "844", "280"], "fr": "Mon enfant idiot, la force de ton p\u00e8re lui permet de se d\u00e9cha\u00eener en dehors des villes s\u00fbres.", "id": "ANAK BODOH, KEKUATAN AYAHMU BISA BERKELIARAN BEBAS DI LUAR KOTA AMAN.", "pt": "MENINA BOBA, A FOR\u00c7A DO SEU PAI \u00c9 SUFICIENTE PARA ANDAR LIVREMENTE FORA DAS CIDADES SEGURAS.", "text": "SILLY CHILD, YOUR DAD HAS THE STRENGTH TO ROAM OUTSIDE THE SAFE CITY.", "tr": "SAF \u00c7OCU\u011eUM, BABANIN G\u00dcC\u00dc G\u00dcVENL\u0130 \u015eEH\u0130RLER\u0130N DI\u015eINDA B\u0130LE H\u00dcK\u00dcM S\u00dcRMEYE YETER."}], "width": 901}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/24.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "739", "369", "891"], "fr": "Beau-p\u00e8re, soyez sans crainte.", "id": "AYAH MERTUA, TENANG SAJA.", "pt": "SOGRO, PODE FICAR TRANQUILO.", "text": "FATHER-IN-LAW, REST ASSURED.", "tr": "KAYINPEDER, MERAK ETMEY\u0130N."}, {"bbox": ["334", "61", "524", "201"], "fr": "Xiao Ce, prends bien soin d\u0027elle.", "id": "XIAO CE, JAGA DIA BAIK-BAIK.", "pt": "XIAO CE, CUIDE BEM DELA.", "text": "XIAO CE, TAKE GOOD CARE OF HER.", "tr": "XIAO CE, ONA \u0130Y\u0130 BAK."}], "width": 901}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/25.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "212", "863", "384"], "fr": "Je suis aussi tr\u00e8s heureux d\u0027avoir la b\u00e9n\u00e9diction de ton p\u00e8re.", "id": "BISA MENDAPATKAN RESTU AYAHMU, AKU JUGA SANGAT SENANG.", "pt": "ESTOU MUITO FELIZ POR RECEBER A B\u00caN\u00c7\u00c3O DO SEU PAI.", "text": "I\u0027M ALSO VERY HAPPY TO RECEIVE YOUR FATHER\u0027S BLESSING.", "tr": "BABANIN ONAYINI ALAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BEN DE \u00c7OK MUTLUYUM."}, {"bbox": ["92", "98", "305", "278"], "fr": "Mon mari, nous pouvons enfin \u00eatre ensemble ouvertement.", "id": "SUAMIKU, AKHIRNYA KITA BISA BERSAMA SECARA TERANG-TERANGAN.", "pt": "MARIDO, FINALMENTE PODEMOS FICAR JUNTOS ABERTAMENTE.", "text": "HUBBY, WE CAN FINALLY BE TOGETHER OPENLY.", "tr": "KOCACI\u011eIM, SONUNDA A\u00c7IK\u00c7A B\u0130RL\u0130KTE OLAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["119", "2575", "362", "2782"], "fr": "La situation \u00e0 la Cit\u00e9 de la Nouvelle Lune est incertaine, auriez-vous la pr\u00e9sence d\u0027esprit de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 une strat\u00e9gie ?", "id": "SEKARANG SITUASI KOTA XIN YUE TIDAK JELAS, APA KALIAN PUNYA WAKTU LUANG UNTUK MEMIKIRKAN STRATEGI PENANGGULANGANNYA?", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O NA CIDADE LUA NOVA \u00c9 INCERTA AGORA. VOC\u00caS T\u00caM TEMPO LIVRE PARA ISSO? N\u00c3O PODERIAM PENSAR EM UMA ESTRAT\u00c9GIA?", "text": "THE SITUATION IN NEW MOON CITY IS UNCERTAIN RIGHT NOW. INSTEAD OF LOVING EACH OTHER, CAN\u0027T YOU THINK OF A WAY TO DEAL WITH IT?", "tr": "\u015eU ANDA YEN\u0130 AY \u015eEHR\u0130\u0027NDEK\u0130 DURUM BEL\u0130RS\u0130Z, BU KADAR BO\u015e VAKT\u0130N\u0130Z VARKEN B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM YOLU D\u00dc\u015e\u00dcNSEN\u0130Z OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["368", "5422", "614", "5616"], "fr": "Le serveur de notre District Sp\u00e9cial Neuf est directement connect\u00e9 au serveur principal, il n\u0027est pas connect\u00e9", "id": "SERVER DISTRIK KHUSUS SEMBILAN KITA TERHUBUNG LANGSUNG KE SERVER UTAMA, TIDAK TERHUBUNG", "pt": "O SERVIDOR DO NOSSO DISTRITO ESPECIAL NOVE EST\u00c1 DIRETAMENTE CONECTADO AO SERVIDOR PRINCIPAL E N\u00c3O EST\u00c1 CONECTADO", "text": "OUR SPECIAL DISTRICT NINE\u0027S SERVER IS DIRECTLY CONNECTED TO THE MAIN SERVER AND ISN\u0027T CONNECTED", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u00d6ZEL DOKUZUNCU B\u00d6LGE SUNUCUMUZ DO\u011eRUDAN ANA SUNUCUYA BA\u011eLI, \u015eEYE BA\u011eLI DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["550", "1676", "691", "1812"], "fr": "Mon mari, un bisou.", "id": "SUAMIKU, CIUM.", "pt": "MARIDO, BEIJINHO.", "text": "HUBBY, KISS.", "tr": "KOCACI\u011eIM, \u00d6P\u00dcC\u00dcK."}, {"bbox": ["349", "2461", "524", "2574"], "fr": "\u00c7a suffit comme \u00e7a.", "id": "SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 CHEGA.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "BU KADAR YETER."}, {"bbox": ["500", "5598", "706", "5751"], "fr": "Il n\u0027est pas connect\u00e9 au serveur de la Cit\u00e9 du Sable.", "id": "TIDAK TERHUBUNG DENGAN SERVER KOTA SHA.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CONECTADO AO SERVIDOR DA CIDADE DA AREIA.", "text": "NOT CONNECTED TO THE SAND CITY SERVER.", "tr": "...KUM \u015eEHR\u0130 SUNUCUSUNA BA\u011eLI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["656", "3476", "829", "3606"], "fr": "J\u0027ai un moyen.", "id": "AKU PUNYA CARA.", "pt": "EU TENHO UM JEITO.", "text": "I HAVE A WAY.", "tr": "BEN\u0130M B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR."}], "width": 901}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/26.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "119", "837", "283"], "fr": "Donc nous pouvons nous d\u00e9connecter \u00e0 tout moment.", "id": "JADI KITA BISA KELUAR KAPAN SAJA.", "pt": "PORTANTO, PODEMOS SAIR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "SO WE CAN LEAVE AT ANY TIME.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z ZAMAN \u00c7IKI\u015e YAPAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["700", "615", "843", "734"], "fr": "[SFX] Tch, quelle cervelle de moineau amoureuse.", "id": "CIH, BUDAK CINTA.", "pt": "TSK, CABE\u00c7A DE VENTO APAIXONADA.", "text": "TCH, LOVE-STRUCK.", "tr": "[SFX] TSK, A\u015eK SARHO\u015eU."}, {"bbox": ["145", "476", "295", "627"], "fr": "Mon mari, tu es tellement g\u00e9nial !", "id": "SUAMIKU, KAU HEBAT SEKALI!", "pt": "MARIDO, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL!", "text": "HUBBY, YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "KOCACI\u011eIM, SEN HAR\u0130KASIN!"}], "width": 901}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/27.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "39", "803", "175"], "fr": "Mais mon Xiao Ce est vraiment tr\u00e8s fort.", "id": "TAPI XIAO CE-KU MEMANG SANGAT HEBAT.", "pt": "MAS MEU XIAO CE \u00c9 REALMENTE MUITO FORTE.", "text": "BUT MY XIAO CE IS REALLY STRONG.", "tr": "AMA BEN\u0130M XIAO CE\u0027M GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 901}, {"height": 1368, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/75/28.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "336", "742", "706"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les mercredis et dimanches ! Likes, favoris, et votes mensuels, s\u0027il vous pla\u00eet ! Merci \u00e0 tous les lecteurs, je vous aime ~ Mwah !", "id": "UPDATE SETIAP RABU DAN MINGGU! MOHON LIKE, SIMPAN/IKUTI, DAN BERIKAN TIKET BULANAN! TERIMA KASIH PARA PEMBACA, CINTA KALIAN~ MUACH!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA E DOMINGO! DEIXE SEU LIKE, FAVORITE E VOTE! OBRIGADO AOS QUERIDOS LEITORES, AMO VOC\u00caS~ MUAH!", "text": "UPDATED EVERY WEDNESDAY AND SUNDAY. LIKE, FAVORITE, AND VOTE FOR US. THANKS TO ALL MY READERS, LOVE YOU ALL~ MWAH!", "tr": "HER \u00c7AR\u015eAMBA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130, KOLEKS\u0130YONA EKLEMEN\u0130Z\u0130 VE AYLIK OYLARINIZI BEKL\u0130YORUM. SEVG\u0130L\u0130 OKURLARIMIZA TE\u015eEKK\u00dcRLER, S\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ~ MUCK MUCK."}], "width": 901}]
Manhua