This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 20
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "155", "554", "247"], "fr": "PALAIS YUNXI", "id": "ISTANA YUNXI", "pt": "PAL\u00c1CIO YUNXI", "text": "YUNXI PALACE", "tr": "YUNXI SARAYI"}, {"bbox": ["220", "0", "810", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Visit colamanga.com for the fastest, most stable, and ad-free experience.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "366", "671", "476"], "fr": "ENFIN DE RETOUR.", "id": "AKHIRNYA KEMBALI JUGA.", "pt": "FINALMENTE ESTOU DE VOLTA.", "text": "I\u0027m finally back.", "tr": "Sonunda geri d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1067", "555", "1234"], "fr": "JE SUIS ARRIV\u00c9 TROP TARD, LE BLOC DE FU LI A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 PRIS.", "id": "AKU TERLAMBAT SELANGKAH, LEMPENGAN FU LI SUDAH DIAMBIL ORANG.", "pt": "CHEGUEI TARDE DEMAIS, O BLOCO FU LI J\u00c1 FOI LEVADO POR ALGU\u00c9M.", "text": "I was a step late; the Fuli Fragment has already been taken.", "tr": "Biraz ge\u00e7 kald\u0131m, Fu Li Ta\u015f\u0131 \u00e7oktan biri taraf\u0131ndan al\u0131nm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["362", "43", "550", "189"], "fr": "POURQUOI ES-TU VENU ? QUE ME VEUX-TU ?", "id": "KENAPA KAU KE SINI? ADA URUSAN PENTING APA MENCARIKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO? O QUE O TRAZ AQUI?", "text": "Why are you here? What brings you to me?", "tr": "Sen neden geldin? Benimle ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["33", "588", "182", "713"], "fr": "L\u0027OP\u00c9RATION A MAL TOURN\u00c9.", "id": "OPERASINYA MENGALAMI KENDALA.", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O DEU ERRADO.", "text": "The operation went wrong.", "tr": "Operasyonda bir aksilik oldu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "349", "540", "528"], "fr": "Y AURAIT-IL QUELQU\u0027UN CAPABLE DE CALCULER L\u0027EMPLACEMENT DU BLOC DE FU LI AVANT LE MA\u00ceTRE ?", "id": "APAKAH ADA ORANG LAIN YANG BISA MEMPERKIRAKAN LOKASI LEMPENGAN FU LI LEBIH DULU DARI TUAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE POSSA CALCULAR A POSI\u00c7\u00c3O DO BLOCO FU LI ANTES DO MESTRE?", "text": "Could someone have calculated the Fuli Fragment\u0027s location before Master?", "tr": "Fu Li Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131n yerini Efendi\u0027den daha erken hesaplayabilen biri mi var cidden?"}, {"bbox": ["300", "967", "581", "1196"], "fr": "JE NE SAIS PAS. IL FAUT ENQU\u00caTER POUR SAVOIR QUI L\u0027A PRIS. CE FU LI EST CRUCIAL POUR NOTRE PLAN, ET LE TEMPS PRESSE.", "id": "TIDAK TAHU, KITA HARUS MENYELIDIKI SIAPA YANG MENGAMBILNYA. FU LI INI SANGAT PENTING UNTUK RENCANA KITA, WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI.", "pt": "N\u00c3O SEI, PRECISAMOS INVESTIGAR QUEM O LEVOU. ESTE FU LI \u00c9 CRUCIAL PARA O NOSSO PLANO, O TEMPO EST\u00c1 ACABANDO.", "text": "I don\u0027t know. We need to investigate who took it. This Fuli is crucial to our plans, and time is running out.", "tr": "Bilmiyorum, kimin ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 tekrar ara\u015ft\u0131rmam\u0131z gerek. Bu Fu Li plan\u0131m\u0131z i\u00e7in hayati \u00f6nem ta\u015f\u0131yor, fazla zaman\u0131m\u0131z kalmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1975", "396", "2185"], "fr": "LA MARCHANDISE DE PREMI\u00c8RE QUALIT\u00c9 EST RARE. C\u0027EST LE DERNIER LOT, N\u0027EST-CE PAS ? COMBIEN DE \u00ab CORPS SACRIFICIELS \u00bb MANQUENT-ILS ENCORE ?", "id": "BARANG BERKUALITAS TINGGI SEPERTI INI JARANG ADA, INI KELOMPOK TERAKHIR, KAN? SEKARANG KURANG BERAPA \"JI SHEN\" (TUBUH PERSEMBAHAN) LAGI?", "pt": "ESP\u00c9CIMES DE PRIMEIRA QUALIDADE S\u00c3O RAROS. ESTE \u00c9 O \u00daLTIMO LOTE, CERTO? QUANTOS \u0027SACRIF\u00cdCIOS RITUAIS\u0027 FALTAM AGORA?", "text": "Top-tier goods are rare; is this the last batch? How many \u0027sacrifices\u0027 are we short now?", "tr": "En iyi kalitede olanlar nadir bulunur, bu son parti olmal\u0131, de\u011fil mi? \u015eimdi ka\u00e7 tane \u0027kurbanl\u0131k beden\u0027 eksik?"}, {"bbox": ["55", "1220", "347", "1450"], "fr": "TANT QUE LES GENS ENTRENT DANS LE MIAOJIANG, ILS SONT PRIS AU PI\u00c8GE. JE LEUR TRANSMETS L\u0027INFORMATION, L\u0027AFFAIRE EST R\u00c9GL\u00c9E. ILS VIENDRONT CHERCHER LA MARCHANDISE EUX-M\u00caMES.", "id": "SELAMA ORANG ITU MASUK KE WILAYAH MIAOJIANG, DIA AKAN MENJADI MILIK KITA. AKU SUDAH MENYAMPAIKAN PESAN KEPADA MEREKA, MASALAHNYA SUDAH BERES, BARANG AKAN DIAMBIL SENDIRI SETELAH TIBA.", "pt": "DESDE QUE AS PESSOAS ENTREM EM MIAOJIANG, SER\u00c3O PEIXE NA REDE. EU PASSEI A INFORMA\u00c7\u00c3O PARA ELES, O ASSUNTO EST\u00c1 RESOLVIDO. MERCADORIA ENTREGUE, RETIRADA NO LOCAL.", "text": "Once they enter Miaojiang, they\u0027re as good as ours. I\u0027ve passed the message; the deal is done. They\u0027ll pick up the goods themselves.", "tr": "\u0130nsanlar Miaojiang\u0027a girdi\u011fi s\u00fcrece, \u00e7antada keklik say\u0131l\u0131rlar. Onlara haberi ula\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m, i\u015f tamamlanm\u0131\u015f say\u0131l\u0131r, mal gelince kendileri al\u0131rlar."}, {"bbox": ["284", "211", "540", "393"], "fr": "ET DE TON C\u00d4T\u00c9 ? JE T\u0027AI VU AGIR TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. ALORS... UNE BONNE PRISE S\u0027EST PR\u00c9SENT\u00c9E ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU? KULIHAT KAU TADI BERTINDAK, APA... ADA BARANG BAGUS YANG DATANG?", "pt": "E QUANTO A VOC\u00ca? VI QUE VOC\u00ca AGIU AGORA H\u00c1 POUCO, O QUE... APARECEU ALGUMA BOA MERCADORIA?", "text": "How about you? I saw you make a move earlier; did you... get some good goods?", "tr": "Senin tarafta durumlar nas\u0131l? Demin harekete ge\u00e7ti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm, ne oldu... \u0130yi bir mal m\u0131 kap\u0131ya dayand\u0131?"}, {"bbox": ["617", "493", "869", "678"], "fr": "OUI, DE PREMI\u00c8RE QUALIT\u00c9. DOMMAGE QUE JE NE L\u0027AIE PAS ATTRAP\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, MAIS HEUREUSEMENT, TOUT EST ENCORE SOUS CONTR\u00d4LE.", "id": "EM, BISA DIBILANG KUALITAS TERBAIK, SAYANGNYA TADI TIDAK TERTANGKAP, TAPI SEMUANYA MASIH DALAM KENDALI.", "pt": "SIM, PODE-SE DIZER QUE \u00c9 DE PRIMEIRA QUALIDADE. PENA QUE N\u00c3O CONSEGUI PEGAR AGORA H\u00c1 POUCO, MAS FELIZMENTE TUDO AINDA EST\u00c1 SOB CONTROLE.", "text": "Yes, they\u0027re top-tier, but I missed them earlier. Luckily, everything is still under control.", "tr": "Evet, en iyisi denilebilir, ne yaz\u0131k ki demin yakalayamad\u0131m, neyse ki her \u015fey hala kontrol alt\u0131nda."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "790", "466", "998"], "fr": "HEHEHE, JE NE PENSAIS PAS QU\u0027IL Y AVAIT QUELQU\u0027UN QUE TOI, LE ROI D\u00c9MON JIAO, NE POUVAIS PAS ATTRAPER. EST-CE QUE CE GAMIN \u00c0 LA FOUDRE T\u0027A G\u00caN\u00c9 ?", "id": "HEHEHE, TIDAK KUSANGKA ADA ORANG YANG TIDAK BISA KAU TANGKAP, RAJA IBLIS JIAO. APAKAH BOCAH PETIR ITU MENGGANGGU?", "pt": "HEHEHE, N\u00c3O ESPERAVA QUE HOUVESSE ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca, REI DEM\u00d4NIO JIAO, N\u00c3O PUDESSE CAPTURAR. FOI AQUELE GAROTO DO RAIO QUE ATRAPALHOU?", "text": "Heh heh, I didn\u0027t expect there to be someone you, the Flood Dragon King, couldn\u0027t capture. Was that lightning kid in the way?", "tr": "Hehehe, Jiao \u015eeytan Kral\u0131\u0027n\u0131n yakalayamad\u0131\u011f\u0131 biri oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, o y\u0131ld\u0131r\u0131ml\u0131 velet mi engel oldu?"}, {"bbox": ["698", "1220", "862", "1355"], "fr": "NON, CE N\u0027EST QU\u0027UN PETIT POISSON.", "id": "TIDAK, DIA HANYA PION KECIL.", "pt": "N\u00c3O, ELE \u00c9 APENAS UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M.", "text": "No, he was just a small fry.", "tr": "Hay\u0131r, o sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir fig\u00fcran."}, {"bbox": ["619", "495", "847", "700"], "fr": "LAO NIU EN A AMEN\u00c9 UN. AVEC CELUI-CI, IL N\u0027EN MANQUE PLUS QU\u0027UN.", "id": "SI SAPI TUA MEMBAWA SATU, DITAMBAH YANG INI, BERARTI HANYA KURANG SATU LAGI.", "pt": "O VELHO NIU TROUXE UM. CONTANDO COM ESTE AQUI, S\u00d3 FALTA O \u00daLTIMO.", "text": "Old Niu brought one over, and with this one in front of us, we\u0027re only one short.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bo\u011fa bir tane getirdi, \u015fimdikiyle birlikte sadece sonuncusu eksik."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2720", "571", "2932"], "fr": "JE DOIS \u00caTRE D\u00c9COUVERT. JE NE PEUX PLUS RESTER \u00c0 DAJIANG. MAIS JE SUIS PLUS INQUIET POUR AUTRE CHOSE MAINTENANT.", "id": "AKU SEHARUSNYA SUDAH TERBONGKAR, TIDAK BISA TINGGAL DI DAJIANG LAGI, TAPI SEKARANG AKU LEBIH KHAWATIR TENTANG HAL LAIN...", "pt": "EU J\u00c1 DEVO TER SIDO EXPOSTO, N\u00c3O POSSO MAIS FICAR EM DAJIANG. MAS AGORA ESTOU MAIS PREOCUPADO COM OUTRA COISA.", "text": "I should be exposed already, I can\u0027t stay in Dajiang anymore, but I\u0027m more worried about something else now.", "tr": "San\u0131r\u0131m de\u015fifre oldum, B\u00fcy\u00fck Nehir\u0027de daha fazla kalamam, ama \u015fimdi ba\u015fka bir \u015fey i\u00e7in daha \u00e7ok endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["626", "2192", "812", "2361"], "fr": "ALORS, VAS-TU CONTINUER \u00c0 TE CACHER ICI ?", "id": "LALU, APAKAH KAU AKAN TERUS BERSEMBUNYI DI SINI?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VAI CONTINUAR ESCONDIDO AQUI?", "text": "So, will you continue to lie low here?", "tr": "O zaman burada gizlenmeye devam edecek misin?"}, {"bbox": ["86", "1936", "301", "2120"], "fr": "MON MA\u00ceTRE EST MORT SOUS CETTE BANNI\u00c8RE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE. M\u00caME R\u00c9DUITE EN CENDRES, JE LA RECONNA\u00ceTRAIS !", "id": "GURUKU DULU MATI DI BAWAH BENDERA ITU, MESKIPUN SUDAH JADI ABU, AKU PASTI MENGENALINYA!", "pt": "MEU MESTRE MORREU SOB AQUELA BANDEIRA NAQUELE ANO, EU A RECONHECERIA MESMO QUE FOSSE CINZAS!", "text": "My master died under that banner back then, I would recognize it even if it turned to ash!", "tr": "Ustam o zamanlar o sanca\u011f\u0131n alt\u0131nda \u00f6ld\u00fc, k\u00fcl olsa tan\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["387", "1304", "616", "1496"], "fr": "L\u0027UNE DES CINQ GRANDES BANNI\u00c8RES PR\u00c9CIEUSES DES TROIS ROYAUMES... ES-TU S\u00dbR DE NE PAS T\u0027\u00caTRE TROMP\u00c9 ? C\u0027EST JIANG ZIYA ?!", "id": "SALAH SATU DARI LIMA BENDERA PUSAKA TIGA ALAM. KAU YAKIN TIDAK SALAH LIHAT, ITU JIANG ZIYA?!", "pt": "UMA DAS CINCO GRANDES BANDEIRAS DO TESOURO DOS TR\u00caS REINOS! VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE N\u00c3O VIU ERRADO? \u00c9 JIANG ZIYA?!", "text": "One of the five great banners of the Three Realms, are you sure you\u0027re not mistaken? Is that Jiang Ziya?!", "tr": "\u00dc\u00e7 Diyar\u0027\u0131n Be\u015f B\u00fcy\u00fck Hazine Sanca\u011f\u0131\u0027ndan biri, yanl\u0131\u015f g\u00f6rmedi\u011fine emin misin, Jiang Ziya m\u0131?!"}, {"bbox": ["501", "518", "683", "704"], "fr": "C\u0027EST CE VIEIL HOMME. SON IDENTIT\u00c9 N\u0027EST PROBABLEMENT PAS SIMPLE.", "id": "MEMANG ORANG TUA ITU, IDENTITASNYA MUNGKIN TIDAK SEDERHANA.", "pt": "\u00c9 AQUELE VELHO. SUA IDENTIDADE PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES.", "text": "It\u0027s that old man, his identity must be more complicated than it seems.", "tr": "O ya\u015fl\u0131 adam, kimli\u011fi sand\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan daha karma\u015f\u0131k olabilir."}, {"bbox": ["106", "815", "309", "984"], "fr": "LA BANNI\u00c8RE JAUNE ABROCOT DE WUJI ?!", "id": "BENDERA KUNING WUYI FOU?!", "pt": "A BANDEIRA AMARELA DE WUJIXING?!", "text": "The E Ji Yellow Banner?!", "tr": "Merkezi Wu Ji Kay\u0131s\u0131 Sar\u0131s\u0131 Sanca\u011f\u0131 m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1116", "330", "1353"], "fr": "EN EFFET, IL SEMBLE QUE TA PRISE DE PREMIER CHOIX NE SOIT PAS SIMPLE. EST-ELLE \u00ab PROPRE \u00bb ? FAIS ATTENTION \u00c0 NE PAS TE RETROUVER AVEC DES ENNUIS AU LIEU D\u0027UN BON REPAS.", "id": "MEMANG, SEPERTINYA BARANG KUALITAS TERBAIKMU INI TIDAK SEDERHANA. APAKAH DIA \"BERSIH\"? JANGAN SAMPAI GAGAL MENDAPATKANNYA DAN MALAH MENDAPAT MASALAH.", "pt": "DE FATO, PARECE QUE ESTA SUA MERCADORIA DE PRIMEIRA QUALIDADE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES. ELE EST\u00c1 LIMPO? N\u00c3O V\u00c1 QUERER COMER CARNE E ACABAR SE METENDO EM ENCRENCA.", "text": "Indeed, it seems your top-tier good is not so simple. Is he clean? Be careful not to get into trouble for no reason.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, bu en iyi mal\u0131n pek basit olmad\u0131\u011f\u0131 anla\u015f\u0131l\u0131yor, bedeni temiz mi? Sak\u0131n eti yiyemeden ba\u015f\u0131na bela alma."}, {"bbox": ["311", "416", "596", "693"], "fr": "UN PERSONNAGE SI IMPORTANT, CACHANT SON IDENTIT\u00c9, APPARAISSANT JUSTEMENT ICI ET M\u0027EMP\u00caCHANT D\u0027AGIR. NE TROUVES-TU PAS CELA TR\u00c8S SUSPECT ?", "id": "ORANG PENTING SEPERTI ITU, MENYEMBUNYIKAN IDENTITASNYA DAN MUNCUL TEPAT DI SINI, BAHKAN MENGHALANGIKU. APAKAH KAU TIDAK MERASA ADA YANG ANEH DENGAN INI?", "pt": "UMA FIGURA T\u00c3O IMPORTANTE, ESCONDENDO SUA IDENTIDADE, APARECE BEM AQUI E AINDA INTERV\u00c9M PARA ME IMPEDIR. VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE H\u00c1 ALGO MUITO ESTRANHO NISSO?", "text": "Such a big figure, hiding his identity, appearing right here, and interfering with me. Don\u0027t you think there\u0027s something wrong with this?", "tr": "B\u00f6ylesine \u00f6nemli bir \u015fahsiyet, kimli\u011fini gizleyerek tam da burada ortaya \u00e7\u0131k\u0131yor ve bana engel oluyor. Sence de bu i\u015fte bir bit yeni\u011fi yok mu?"}, {"bbox": ["29", "41", "164", "153"], "fr": "TU VEUX DIRE...", "id": "MAKSUDMU...", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "Are you saying...", "tr": "Yani diyorsun ki..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "292", "442", "519"], "fr": "PROPRE. ON POURRAIT M\u00caME DIRE TROP PROPRE. C\u0027EST POURQUOI CETTE SITUATION ME REND ENCORE PLUS MAL \u00c0 L\u0027AISE.", "id": "BERSIH, BAHKAN BISA DIKATAKAN... TERLALU BERSIH. ITULAH SEBABNYA SITUASI INI MALAH MEMBUATKU SEMAKIN CEMAS.", "pt": "LIMPO, PODE-SE AT\u00c9 DIZER... LIMPO DEMAIS. POR ISSO, ESTA SITUA\u00c7\u00c3O ME DEIXA AINDA MAIS INQUIETO.", "text": "Clean, one could even say... too clean. That\u0027s why this situation makes me more uneasy.", "tr": "Temiz, hatta fazla temiz bile denilebilir. Bu y\u00fczden b\u00f6yle bir durumun ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131 beni daha da huzursuz ediyor."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "2126", "289", "2339"], "fr": "ALLONS-Y, AU TRAVAIL. LE MOMENT N\u0027EST PAS ENCORE VENU. L\u0027AFFAIRE DU MIAOJIANG NE DOIT ABSOLUMENT PAS \u00caTRE R\u00c9V\u00c9L\u00c9E \u00c0 L\u0027AVANCE.", "id": "AYO PERGI, ADA PEKERJAAN. WAKTUNYA BELUM TIBA, URUSAN MIAOJIANG TIDAK BOLEH TERBONGKAR SEBELUM WAKTUNYA.", "pt": "VAMOS, TEMOS TRABALHO. O MOMENTO AINDA N\u00c3O CHEGOU, OS ASSUNTOS DE MIAOJIANG N\u00c3O PODEM SER EXPOSTOS ANTECIPADAMENTE.", "text": "Let\u0027s go, we have work to do. Now is not the time, the Miaojiang affair must not be revealed prematurely.", "tr": "Gidelim, i\u015f \u00e7\u0131kt\u0131. Hen\u00fcz zaman\u0131 gelmedi, Miaojiang meselesi kesinlikle erkenden a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kmamal\u0131."}, {"bbox": ["115", "680", "308", "829"], "fr": "TES INQUI\u00c9TUDES \u00c9TAIENT FOND\u00c9ES. EN EFFET...", "id": "KEKHAWATIRANMU BENAR, TERNYATA...", "pt": "SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O ESTAVA CORRETA, REALMENTE...", "text": "You were right to be worried, indeed...", "tr": "Endi\u015felenmekte hakl\u0131yd\u0131n, ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["509", "1128", "656", "1254"], "fr": "DEUX SOURIS SONT ARRIV\u00c9ES.", "id": "ADA DUA TIKUS YANG DATANG.", "pt": "CHEGARAM DOIS RATOS.", "text": "Two rats are here.", "tr": "\u0130ki fare geldi."}, {"bbox": ["491", "2742", "595", "2829"], "fr": "HMM.", "id": "HM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "337", "148", "635"], "fr": "PROVINCE DU SUD, MIAOJIANG", "id": "WILAYAH MIAOJIANG, PROVINSI SELATAN.", "pt": "PROV\u00cdNCIA DO SUL, MIAOJIANG", "text": "Southern State, Miaojiang", "tr": "N\u00fcbu Eyaleti, Miaojiang."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "2810", "349", "3034"], "fr": "FR\u00c8RE, IL N\u0027Y A M\u00caME PAS D\u0027ENDROIT POUR SE REPOSER SUR CETTE ROUTE. JE SENS QUE QUELQUE CHOSE NE VA PAS. LA CARTE INDIQUAIT CLAIREMENT DE NOMBREUX VILLAGES LE LONG DU CHEMIN.", "id": "KAK, SEPANJANG JALAN INI TIDAK ADA TEMPAT ISTIRAHAT SAMA SEKALI. AKU MERASA ADA YANG TIDAK BERES, DI PETA SEPANJANG RUTE INI JELAS ADA BANYAK DESA...", "pt": "IRM\u00c3O, NESTE CAMINHO TODO N\u00c3O H\u00c1 NEM UM LUGAR PARA DESCANSAR. SINTO QUE ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. NO MAPA, AO LONGO DA ROTA, ESTAVAM MARCADAS V\u00c1RIAS ALDEIAS...", "text": "Bro, there isn\u0027t even a place to rest along the way. I think something\u0027s not right. The map clearly shows many villages along the route.", "tr": "Abi, bu yolda dinlenecek bir yer bile yok, bir tuhafl\u0131k seziyorum, haritada yol boyunca bir s\u00fcr\u00fc k\u00f6y i\u015faretlenmi\u015fti oysa..."}, {"bbox": ["382", "3845", "650", "4074"], "fr": "NE ME DIS PAS QUE C\u0027EST PARCE QUE JE N\u0027AI RIEN DE MIEUX \u00c0 FAIRE ? JE POURRAIS VOLER SUR LES NUAGES, MAIS JE DOIS T\u0027ACCOMPAGNER, TOI LE GAMIN, \u00c0 TRAVERS MONTAGNES ET VALL\u00c9ES POUR \u00ab EXP\u00c9RIMENTER LA VIE \u00bb ?", "id": "BUKANNYA AKU INI KEBANYAKAN MAKAN SAMPAI KEKANAYANGAN, JELAS-JELAS BISA TERBANG NAIK AWAN TAPI MALAH HARUS MENEMANIMU BOCAH INI MENDAKI GUNUNG DAN MELEWATI LEMBAH UNTUK MERASAKAN KEHIDUPAN, YA KAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU ENTEDIADO, PODENDO VOAR NAS NUVENS, MAS TENHO QUE ACOMPANHAR VOC\u00ca, MOLEQUE, ATRAVESSANDO MONTANHAS E VALES PARA EXPERIMENTAR A VIDA?", "text": "Am I out of my mind? I could fly, but instead, I\u0027m here trekking through mountains with you to experience life?", "tr": "Yoksa karn\u0131m tok s\u0131rt\u0131m pek diye, bulutlar\u0131n \u00fczerinde u\u00e7abilecekken seninle da\u011f tepe a\u015f\u0131p hayat\u0131 m\u0131 deneyimliyorum san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["586", "2471", "839", "2695"], "fr": "HEUREUSEMENT, LE POISON DE CETTE BAIE N\u0027EST PAS TROP FORT. J\u0027AI PRIS UNE PILULE BIYUAN ET \u00c7A L\u0027A MA\u00ceTRIS\u00c9. N\u0027OUBLIE PAS DE ME REMBOURSER PLUS TARD !", "id": "UNTUNGNYA RACUN BERI INI TIDAK TERLALU KUAT, SETELAH MINUM PIL BIYUAN, RACUNNYA SUDAH TERTEKAN. INGAT, LAIN KALI KEMBALIKAN UANGKU!", "pt": "FELIZMENTE, O VENENO DESSA FRUTA N\u00c3O ERA T\u00c3O FORTE. TOMEI UMA P\u00cdLULA BIYUAN E CONSEGUI CONTROLAR. LEMBRE-SE DE ME DEVOLVER O DINHEIRO DEPOIS!", "text": "Luckily, the berry wasn\u0027t too poisonous. I took a Biyuan pill and suppressed it. Remember to pay me back later!", "tr": "Neyse ki bu b\u00f6\u011f\u00fcrtlenin zehri \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011filmi\u015f, bir Biyuan Hap\u0131 al\u0131nca bast\u0131rd\u0131, sonra param\u0131 geri vermeyi unutma!"}, {"bbox": ["114", "1761", "358", "1971"], "fr": "BIEN FAIT POUR TOI ! JE T\u0027AVAIS DIT QU\u0027IL Y A BEAUCOUP DE CHOSES TOXIQUES DANS CES FOR\u00caTS MONTAGNEUSES RECUL\u00c9ES. M\u00caME SI TU AS FAIM, TU DOIS TE RETENIR.", "id": "RASAKAN! SUDAH KUBILANG DI HUTAN BELANTARA INI BANYAK SEKALI RACUN, MESKIPUN KAU LAPAR HARUS TETAP MENAHANNYA.", "pt": "BEM FEITO! EU TE DISSE QUE H\u00c1 MUITAS COISAS VENENOSAS NESTA FLORESTA PROFUNDA. MESMO QUE ESTIVESSE MORRENDO DE FOME, VOC\u00ca TINHA QUE AGUENTAR.", "text": "Serves you right! I told you that there are a lot of poisonous things in this deep forest, you have to hold back even if you\u0027re hungry.", "tr": "Hak ettin! Sana bu da\u011flar\u0131n derinliklerindeki ormanda zehirli \u015feylerin \u00e7ok oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim, ne kadar a\u00e7 olursan ol dayanman gerekirdi."}, {"bbox": ["50", "955", "290", "1141"], "fr": "ENCORE SE REPOSER ? AVANT-HIER, TU AS MANG\u00c9 DES BAIES SAUVAGES, TU T\u0027ES EMPOISONN\u00c9, TU AS VOMI DU SANG ET TU T\u0027ES REPOS\u00c9 TOUTE UNE JOURN\u00c9E !", "id": "MASIH MAU ISTIRAHAT? KEMARIN DULU KAU SALAH MAKAN BERI LIAR SAMPAI KERACUNAN DAN MUNTAH DARAH, SUDAH ISTIRAHAT SEHARIAN PENUH!", "pt": "DESCANSAR AINDA? ANTEONTEM VOC\u00ca COMEU FRUTAS SILVESTRES VENENOSAS, VOMITOU SANGUE E J\u00c1 DESCANSOU UM DIA INTEIRO!", "text": "Rest? You ate wild berries and vomited blood the other day and rested for a whole day!", "tr": "Hala dinlenmek mi? Ge\u00e7en g\u00fcn rastgele yaban mersini yiyip zehirlenip kan kustu\u011fun i\u00e7in b\u00fct\u00fcn g\u00fcn dinlendin zaten!"}, {"bbox": ["371", "3436", "566", "3574"], "fr": "MAIS PLUS ON AVANCE, PLUS \u00c7A DEVIENT D\u00c9SERT. SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "TAPI KENAPA KITA SEMAKIN JAUH SEMAKIN TERPENCIL, JANGAN-JANGAN...", "pt": "MAS POR QUE ESTAMOS INDO PARA UM LUGAR CADA VEZ MAIS DESOLADO? SER\u00c1 QUE...", "text": "Why is it getting more desolate? Could it be...", "tr": "Ama gittik\u00e7e daha \u0131ss\u0131z bir yere geliyoruz, yoksa..."}, {"bbox": ["664", "1329", "850", "1500"], "fr": "CE SONT CES BAIES EMPOISONN\u00c9ES. ELLES FONT ENCORE UN PEU EFFET.", "id": "BERI BERACUN ITU, SAMPAI SEKARANG MASIH ADA SISA EFEKNYA.", "pt": "S\u00c3O AQUELAS FRUTAS VENENOSAS, AINDA SINTO UM POUCO DO EFEITO.", "text": "It\u0027s the poison berry, it still has some aftereffects now.", "tr": "\u0130\u015fte o zehirli b\u00f6\u011f\u00fcrtlen, hala biraz etkisi var."}, {"bbox": ["382", "300", "553", "449"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE BAI, ET SI ON SE REPOSAIT UN PEU...", "id": "KAK BAI, BAGAIMANA KALAU KITA ISTIRAHAT SEBENTAR...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO BAI, QUE TAL DESCANSARMOS UM POUCO...", "text": "Big Brother Bai, how about we rest for a bit\u2026", "tr": "Abi Bai, biraz dinlensek mi...?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "223", "351", "416"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027ON SOIT VRAIMENT ARRIV\u00c9S SUR LE TERRITOIRE DU MIAOJIANG ? ET LES ENVIRONS SONT UN PEU \u00c9TRANGES...", "id": "JANGAN-JANGAN KITA BENAR-BENAR SUDAH SAMPAI DI WILAYAH MIAOJIANG? DAN SEKITARNYA MEMANG AGAK ANEH...", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE CHEGAMOS \u00c0S TERRAS DE MIAOJIANG? E OS ARREDORES EST\u00c3O UM POUCO ESTRANHOS...", "text": "Could we have really reached the borders of Miaojiang? And the surroundings are a bit strange...", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten o Miaojiang s\u0131n\u0131r\u0131na m\u0131 geldik? Etraf biraz tuhaf..."}, {"bbox": ["40", "1760", "203", "1908"], "fr": "D\u00c9BROUILLE-TOI UN PEU ICI TOUT SEUL.", "id": "KAU CARI-CARI SAJA SENDIRI DI SINI.", "pt": "VOC\u00ca PODE EXPLORAR UM POUCO POR AQUI SOZINHO.", "text": "You can explore this area on your own.", "tr": "Sen burada kendi ba\u015f\u0131na biraz bak\u0131n dur."}, {"bbox": ["343", "747", "536", "911"], "fr": "TANT PIS. REPOSE-TOI UN PEU. JE VAIS D\u0027ABORD EXPLORER LE CHEMIN.", "id": "SUDAHLAH, KAU ISTIRAHAT SAJA DULU. AKU AKAN PERGI MEMERIKSA JALAN.", "pt": "ESQUE\u00c7A, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca DESCANSAR UM POUCO. EU VOU NA FRENTE PARA RECONHECER O CAMINHO.", "text": "Fine, you should rest for a while. I\u0027ll go scout ahead first.", "tr": "Neyse, sen biraz dinlen, ben \u00f6nden gidip yolu kola\u00e7an edeyim."}, {"bbox": ["663", "1194", "854", "1360"], "fr": "AU FAIT, JE VAIS T\u0027APPRENDRE LES INCANTATIONS POUR RAFFINER LE QI.", "id": "SEKALIAN, AKU AKAN MENGAJARIMU MANTRA KULTIVASI QI.", "pt": "ALI\u00c1S, VOU TE ENSINAR O MANTRA PARA REFINAR O QI.", "text": "While I\u0027m at it, I\u0027ll teach you the Qi refining incantation...", "tr": "Bu arada, sana Qi geli\u015ftirme mantras\u0131n\u0131 \u00f6\u011freteyim."}, {"bbox": ["361", "1965", "515", "2092"], "fr": "HEIN, ME D\u00c9BROUILLER... TOUT SEUL ?", "id": "HAH, MENCARI-CARI SENDIRI?", "pt": "HEIN, EXPLORAR... SOZINHO?", "text": "Heh... explore on my own?", "tr": "Ha, kendi ba\u015f\u0131ma... bak\u0131nmak m\u0131?"}, {"bbox": ["481", "1034", "899", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1239", "597", "1469"], "fr": "AVANT DE PRATIQUER, TU DOIS D\u0027ABORD COMPRENDRE LE PRINCIPE DU RAFFINAGE DU QI. SINON, M\u00caME SI JE T\u0027ENSEIGNE LES MANTRAS, TU NE POURRAS PAS LES COMPRENDRE.", "id": "SEBELUM BERLATIH, KAU HARUS MEMAHAMI DULU PRINSIP KULTIVASI QI. JIKA TIDAK, MESKIPUN AKU MENGAJARIMU MANTRA HATI, KAU TIDAK AKAN BISA MEMAHAMINYA.", "pt": "ANTES DE COME\u00c7AR A PRATICAR, \u00c9 PRECISO PRIMEIRO ENTENDER OS PRINC\u00cdPIOS DO REFINAMENTO DO QI. CASO CONTR\u00c1RIO, MESMO QUE EU LHE ENSINE O MANTRA, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 COMPREENDER.", "text": "BEFORE YOU BEGIN CULTIVATION, YOU MUST FIRST UNDERSTAND THE PRINCIPLES OF QI REFINEMENT, OTHERWISE, EVEN IF I TEACH YOU THE MENTAL CULTIVATION METHOD AND SECRET INCANTATIONS, YOU WON\u0027T BE ABLE TO GRASP IT.", "tr": "Geli\u015fime ba\u015flamadan \u00f6nce, Qi geli\u015ftirmenin prensibini anlaman gerekir, yoksa sana zihin y\u00f6ntemini ve mantray\u0131 \u00f6\u011fretsem bile kavrayamazs\u0131n."}, {"bbox": ["360", "972", "518", "1102"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE BAI, JE SUIS PR\u00caT !", "id": "KAK BAI, AKU SUDAH SIAP!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO BAI, ESTOU PRONTO!", "text": "BIG BROTHER BAI, I\u0027M READY!", "tr": "Abi Bai, haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["408", "200", "521", "305"], "fr": "... D\u0027ACCORD.", "id": "...BAIKLAH.", "pt": "...OKAY.", "text": "......ALRIGHT.", "tr": "......Pekala."}, {"bbox": ["392", "1791", "536", "1911"], "fr": "\u00c9COUTE BIEN !", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK!", "pt": "ESCUTE BEM!", "text": "LISTEN CLOSELY!", "tr": "\u0130yi dinle!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "2148", "833", "2378"], "fr": "COMPAR\u00c9 \u00c0 L\u0027ESSENCE ORIGINELLE (YUANJING), LE QI ORIGINEL (YUANQI) CIRCULE EXTR\u00caMEMENT RAPIDEMENT DANS LES M\u00c9RIDIENS, ET SA TRANSFORMATION DANS LES CINQ ORGANES EST TR\u00c8S EFFICACE.", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN YUAN JING (ESENSI ASLI), ALIRAN YUAN QI (ENERGI ASLI) DI DALAM MERIDIAN SANGAT CEPAT, DAN PROSES TRANSFORMASINYA DI LIMA ORGAN DALAM JUGA SANGAT EFISIEN.", "pt": "EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM A ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL, O QI PRIMORDIAL FLUI EXTREMAMENTE R\u00c1PIDO PELOS MERIDIANOS, E SUA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O NOS CINCO \u00d3RG\u00c3OS \u00c9 MUITO EFICIENTE.", "text": "COMPARED TO YUAN JING, YUAN QI FLOWS EXTREMELY QUICKLY THROUGH THE MERIDIANS AND IS VERY EFFICIENT IN ITS METABOLISM IN THE FIVE VISCERA AND SIX BOWELS.", "tr": "\u00d6z Cevher\u0027e (Yuan Jing) k\u0131yasla, \u00d6z Enerji (Yuan Qi) meridyenlerde son derece h\u0131zl\u0131 dola\u015f\u0131r ve be\u015f ana organdaki d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc de \u00e7ok etkilidir."}, {"bbox": ["71", "2908", "338", "3159"], "fr": "PAR CONS\u00c9QUENT, LE RAFFINAGE DU QI PEUT APPORTER UNE AM\u00c9LIORATION BIEN PLUS GRANDE DES FONCTIONS CORPORELLES AU PRATIQUANT, ET C\u0027EST AUSSI LA BASE POUR PRATIQUER DIVERSES TECHNIQUES CORPORELLES ET MAGIQUES PAR LA SUITE.", "id": "OLEH KARENA ITU, KULTIVASI QI DAPAT MENINGKATKAN FUNGSI TUBUH KULTIVATOR SECARA SIGNIFIKAN, DAN JUGA MERUPAKAN DASAR UNTUK MEMPELAJARI BERBAGAI TEKNIK GERAKAN DAN ILMU SIHIR NANTINYA.", "pt": "PORTANTO, REFINAR O QI PODE TRAZER UMA MELHORIA SIGNIFICATIVA NAS FUN\u00c7\u00d5ES CORPORAIS DO CULTIVADOR, E \u00c9 TAMB\u00c9M A BASE PARA A PR\u00c1TICA SUBSEQUENTE DE DIVERSAS T\u00c9CNICAS CORPORAIS E M\u00c1GICAS.", "text": "THEREFORE, QI REFINEMENT CAN BRING GREATER IMPROVEMENTS TO THE BODY\u0027S FUNCTIONS AND IS ALSO THE BASIS FOR LEARNING VARIOUS MOVEMENT TECHNIQUES AND SPELL TECHNIQUES IN THE FUTURE.", "tr": "Bu nedenle, Qi geli\u015ftirme, geli\u015fimcilere bedensel i\u015flevlerde \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck bir art\u0131\u015f sa\u011flayabilir ve ayn\u0131 zamanda \u00e7e\u015fitli hareket teknikleri ve b\u00fcy\u00fc tekniklerinin temelidir."}, {"bbox": ["67", "1760", "353", "2031"], "fr": "UN PETIT MORCEAU DE GLACE PEUT SE TRANSFORMER EN UNE GRANDE MASSE DE GAZ DANS CERTAINES CONDITIONS. DE M\u00caME, UNE PETITE QUANTIT\u00c9 D\u0027ESSENCE ORIGINELLE PEUT \u00caTRE RAFFIN\u00c9E EN UNE GRANDE MASSE DE QI ORIGINEL DANS LE CORPS DU PRATIQUANT.", "id": "SEPOTONG KECIL ES DALAM KONDISI TERTENTU DAPAT BERUBAH MENJADI SEGUMPAL BESAR GAS. DEMIKIAN PULA, SEBAGIAN KECIL YUAN JING DAPAT DIOLAH MENJADI SEGUMPAL BESAR YUAN QI DI DALAM TUBUH KULTIVATOR.", "pt": "UM PEQUENO PEDA\u00c7O DE GELO PODE, SOB CERTAS CONDI\u00c7\u00d5ES, TRANSFORMAR-SE EM UMA GRANDE MASSA DE G\u00c1S. DA MESMA FORMA, UMA PEQUENA POR\u00c7\u00c3O DE ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL PODE SER REFINADA DENTRO DO CORPO DO CULTIVADOR EM UMA GRANDE MASSA DE QI PRIMORDIAL.", "text": "A SMALL PIECE OF ICE CAN BE CONVERTED INTO A LARGE CLOUD OF VAPOR UNDER SPECIFIC CONDITIONS; SIMILARLY, A SMALL AMOUNT OF YUAN JING CAN ALSO BE REFINED INTO A LARGE CLOUD OF YUAN QI WITHIN A CULTIVATOR\u0027S BODY.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir buz par\u00e7as\u0131 belirli ko\u015fullar alt\u0131nda b\u00fcy\u00fck bir gaz k\u00fctlesine d\u00f6n\u00fc\u015febilece\u011fi gibi, k\u00fc\u00e7\u00fck bir miktar \u00d6z Cevher (Yuan Jing) de bir geli\u015fimcinin v\u00fccudunda b\u00fcy\u00fck bir \u00d6z Enerji (Yuan Qi) k\u00fctlesine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclebilir."}, {"bbox": ["431", "3277", "738", "3475"], "fr": "PUISQUE LE QI ORIGINEL EST SI PUISSANT, POURQUOI NE PAS D\u0027ABORD LE RAFFINER PUIS TEMP\u00c9RER LE CORPS ? NE SERAIT-IL PAS PR\u00c9F\u00c9RABLE D\u0027UTILISER LE QI ORIGINEL POUR FORCER L\u0027OUVERTURE DES M\u00c9RIDIENS ?", "id": "KARENA YUAN QI BEGITU HEBAT, MENGAPA TIDAK MENGULTIVASI QI DULU BARU MEMPERKUAT TUBUH? BUKANKAH LEBIH BAIK MENGGUNAKAN YUAN QI UNTUK MEMBUKA PAKSA MERIDIAN DI SELURUH TUBUH?", "pt": "J\u00c1 QUE O QI PRIMORDIAL \u00c9 T\u00c3O PODEROSO, POR QUE N\u00c3O REFINAR O QI PRIMEIRO E DEPOIS TEMPERAR O CORPO? N\u00c3O SERIA MELHOR USAR O QI PRIMORDIAL PARA FOR\u00c7AR A ABERTURA DOS MERIDIANOS DO CORPO?", "text": "SINCE YUAN QI IS SO POWERFUL, WHY NOT REFINE QI FIRST AND THEN TEMPER THE BODY? WOULDN\u0027T IT BE BETTER TO USE YUAN QI TO FORCEFULLY OPEN THE MERIDIANS OF THE ENTIRE BODY?", "tr": "Madem \u00d6z Enerji (Yuan Qi) bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc, neden \u00f6nce Qi geli\u015ftirip sonra bedeni g\u00fc\u00e7lendirmiyoruz? \u00d6z Enerji (Yuan Qi) kullanarak t\u00fcm v\u00fccut meridyenlerini zorla a\u00e7mak daha iyi olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["634", "387", "849", "570"], "fr": "BIEN QUE LES DEUX SOIENT ESSENTIELLEMENT LES M\u00caMES, LEUR EFFICACIT\u00c9 D\u0027UTILISATION EST AUSSI DIFF\u00c9RENTE QUE LE CIEL ET LA TERRE.", "id": "MESKIPUN KEDUANYA PADA DASARNYA SAMA, EFISIENSI PENGGUNAANNYA SANGAT JAUH BERBEDA, BAGAIKAN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "EMBORA AMBOS SEJAM ESSENCIALMENTE OS MESMOS, A EFICI\u00caNCIA DE UTILIZA\u00c7\u00c3O \u00c9 COMO O C\u00c9U E A TERRA.", "text": "ALTHOUGH THE TWO ARE ESSENTIALLY THE SAME, THEIR UTILIZATION EFFICIENCY IS VASTLY DIFFERENT.", "tr": "\u0130kisi \u00f6z\u00fcnde ayn\u0131 olsa da, kullan\u0131m verimlilikleri aras\u0131nda da\u011flar kadar fark vard\u0131r."}, {"bbox": ["638", "1135", "852", "1311"], "fr": "LE GAZ EST ERRATIQUE ET OMNIPR\u00c9SENT, TANDIS QUE LA GLACE EST STABLE ET IMMOBILE.", "id": "QI TIDAK MENENTU DAN ADA DI MANA-MANA, SEMENTARA ES STABIL DAN TIDAK BERGERAK.", "pt": "O G\u00c1S \u00c9 ERR\u00c1TICO E ONIPRESENTE, MAS O GELO \u00c9 EST\u00c1VEL E IM\u00d3VEL.", "text": "QI IS EVANESCENT AND UBIQUITOUS, WHILE ICE IS SOLID AND IMMOBILE.", "tr": "Gaz (Qi) karars\u0131z ve her yerdedir, buz ise sabit ve hareketsizdir."}, {"bbox": ["94", "59", "308", "229"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE \u00c9TAPE DU RAFFINAGE DU QI EST DE TRANSFORMER L\u0027ESSENCE ORIGINELLE EN QI ORIGINEL.", "id": "LANGKAH PERTAMA DALAM KULTIVASI QI ADALAH MENGUBAH YUAN JING MENJADI YUAN QI.", "pt": "O PRIMEIRO PASSO PARA REFINAR O QI \u00c9 TRANSFORMAR A ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL EM QI PRIMORDIAL.", "text": "THE FIRST STEP IN QI REFINEMENT IS TO TRANSFORM YUAN JING INTO YUAN QI.", "tr": "Qi geli\u015ftirmenin ilk ad\u0131m\u0131, \u00d6z Cevher\u0027i (Yuan Jing) \u00d6z Enerji\u0027ye (Yuan Qi) d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmektir."}, {"bbox": ["113", "755", "320", "948"], "fr": "C\u0027EST COMME L\u0027EAU : FROIDE, ELLE DEVIENT GLACE ; CHAUDE, ELLE COULE ; BOUILLANTE, ELLE DEVIENT GAZ.", "id": "SEPERTI AIR YANG MENJADI ES SAAT DINGIN, MENJADI CAIRAN SAAT PANAS, DAN MENJADI GAS SAAT MENDIDIH.", "pt": "\u00c9 COMO A \u00c1GUA: QUANDO FRIA, \u00c9 GELO; QUANDO QUENTE, FLUI; QUANDO FERVE, TORNA-SE VAPOR.", "text": "IT\u0027S JUST LIKE HOW WATER IS ICE WHEN COLD, LIQUID WHEN WARM, AND VAPOR WHEN BOILING.", "tr": "T\u0131pk\u0131 suyun so\u011fukken buz, s\u0131cakken s\u0131v\u0131, kaynarken ise gaz olmas\u0131 gibi."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "345", "421", "513"], "fr": "A\u00cfE, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027AIE PAS PENS\u00c9 \u00c0 UNE TELLE QUESTION...", "id": "AIH, KENAPA AKU TIDAK TERPIKIR PERTANYAAN SEPERTI ITU...", "pt": "AIYA, COMO EU N\u00c3O CONSEGUI PENSAR NUMA PERGUNTA DESSAS...", "text": "OH DEAR, HOW COME I CAN\u0027T THINK OF SUCH QUESTIONS?", "tr": "Ay, ben nas\u0131l b\u00f6yle bir soru d\u00fc\u015f\u00fcnemedim..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "330", "742", "522"], "fr": "HEUREUSEMENT, S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E AVAIT POS\u00c9 LA M\u00caME QUESTION AU MA\u00ceTRE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, SINON JE NE SAURAIS VRAIMENT PAS COMMENT R\u00c9PONDRE.", "id": "UNTUNGNYA DULU KAKAK SENIOR PEREMPUAN PERNAH MENANYAKAN HAL YANG SAMA PADA GURU, KALAU TIDAK, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU BAGAIMANA MENJAWABNYA.", "pt": "AINDA BEM QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA FEZ A MESMA PERGUNTA AO MESTRE NAQUELE ANO, SEN\u00c3O EU REALMENTE N\u00c3O SABERIA COMO RESPONDER.", "text": "IT\u0027S A GOOD THING MY SENIOR SISTER ASKED THE MASTER THE SAME QUESTION BACK THEN, OTHERWISE, I REALLY WOULDN\u0027T KNOW HOW TO ANSWER IT.", "tr": "Neyse ki o zamanlar k\u0131demli k\u0131z karde\u015fim ustaya ayn\u0131 soruyu sormu\u015ftu, yoksa ger\u00e7ekten nas\u0131l cevap verece\u011fimi bilemezdim."}, {"bbox": ["601", "928", "752", "1064"], "fr": "BONNE QUESTION !", "id": "PERTANYAAN BAGUS!", "pt": "BOA PERGUNTA!", "text": "GOOD QUESTION!", "tr": "G\u00fczel soru!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "667", "390", "901"], "fr": "BIEN QUE LE QI ORIGINEL CIRCULE RAPIDEMENT ET SE TRANSFORME EFFICACEMENT, POUR FRANCHIR LES POINTS D\u0027ACUPUNCTURE ET LES BARRI\u00c8RES DU CORPS, IL FAUT UTILISER UNE ESSENCE ORIGINELLE PLUS CONDENS\u00c9E POUR AVOIR SUFFISAMMENT DE FORCE.", "id": "MESKIPUN YUAN QI MENGALIR DENGAN CEPAT DAN BERTTRANSFORMASI SECARA EFISIEN, UNTUK MEMBUKA SETIAP TITIK AKUPUNTUR DAN PENGHALANG DI SELURUH TUBUH, MASIH DIPERLUKAN YUAN JING YANG LEBIH PADAT UNTUK MEMILIKI KEKUATAN YANG CUKUP.", "pt": "EMBORA O QI PRIMORDIAL FLUA RAPIDAMENTE E SE TRANSFORME EFICIENTEMENTE, PARA ROMPER OS V\u00c1RIOS PONTOS DE ACUPUNTURA E BARREIRAS DO CORPO, AINDA \u00c9 NECESS\u00c1RIA A ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL MAIS CONDENSADA PARA TER FOR\u00c7A SUFICIENTE.", "text": "ALTHOUGH YUAN QI FLOWS QUICKLY AND IS EFFICIENT IN METABOLISM, IT STILL REQUIRES MORE SOLID YUAN JING TO HAVE ENOUGH FORCE TO BREAK THROUGH THE VARIOUS ACUPOINT BARRIERS THROUGHOUT THE BODY.", "tr": "\u00d6z Enerji (Yuan Qi) h\u0131zla dola\u015fsa ve etkili bir \u015fekilde d\u00f6n\u00fc\u015fse de, v\u00fccuttaki \u00e7e\u015fitli akupunktur noktas\u0131 engellerini a\u015fmak i\u00e7in hala yeterli g\u00fcce sahip daha yo\u011fun bir \u00d6z Cevher (Yuan Jing) kullanmak gerekir."}, {"bbox": ["39", "1509", "330", "1695"], "fr": "LA CL\u00c9 EST D\u0027APPRENDRE \u00c0 MAXIMISER LES FORCES ET \u00c0 MINIMISER LES FAIBLESSES. AINSI... QU\u0027IL SOIT \u00c0 L\u0027\u00c9TAT SOLIDE, LIQUIDE OU GAZEUX, CHACUN PEUT \u00caTRE UTILIS\u00c9 \u00c0 BON ESCIENT !", "id": "KUNCINYA ADALAH BELAJAR MEMANFAATKAN KELEBIHAN DAN MENGHINDARI KEKURANGAN. DENGAN BEGITU... BAIK DALAM BENTUK PADAT, CAIR, MAUPUN GAS, SEMUANYA DAPAT DIMANFAATKAN DENGAN BAIK!", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 APRENDER A MAXIMIZAR AS VANTAGENS E MINIMIZAR AS DESVANTAGENS. ASSIM... SEJA S\u00d3LIDO, L\u00cdQUIDO OU GASOSO, CADA UM PODE TER SEU USO MARAVILHOSO!", "text": "THE KEY IS TO LEARN TO PLAY TO YOUR STRENGTHS AND AVOID YOUR WEAKNESSES, SO THAT... WHETHER SOLID, LIQUID, OR GASEOUS, EACH CAN BE USED EFFECTIVELY!", "tr": "\u00d6nemli olan g\u00fc\u00e7l\u00fc y\u00f6nleri kullanmay\u0131 ve zay\u0131f y\u00f6nlerden ka\u00e7\u0131nmay\u0131 \u00f6\u011frenmektir, b\u00f6ylece... ister kat\u0131, ister s\u0131v\u0131, ister gaz halinde olsun, hepsi kendi harika kullan\u0131mlar\u0131na sahip olabilir!"}, {"bbox": ["53", "54", "288", "253"], "fr": "LES CHOSES NE SONT PAS INTRINS\u00c8QUEMENT FORTES OU FAIBLES ; SIMPLEMENT, DANS DIFF\u00c9RENTES SITUATIONS, DIFF\u00c9RENTES UTILISATIONS SONT PLUS APPROPRI\u00c9ES.", "id": "SEGALA SESUATU PADA DASARNYA TIDAK ADA YANG KUAT ATAU LEMAH, HANYA SAJA DALAM SITUASI YANG BERBEDA, CARA PENGGUNAANNYA LEBIH COCOK.", "pt": "AS COISAS EM SI N\u00c3O S\u00c3O FORTES OU FRACAS, APENAS S\u00c3O MAIS ADEQUADAS PARA DIFERENTES USOS EM DIFERENTES SITUA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THINGS ARE NOT INHERENTLY STRONG OR WEAK; THEY ARE MERELY MORE SUITABLE FOR DIFFERENT USES IN DIFFERENT SITUATIONS.", "tr": "\u015eeylerin do\u011fas\u0131nda g\u00fc\u00e7l\u00fc ya da zay\u0131f diye bir ayr\u0131m yoktur, sadece farkl\u0131 durumlarda farkl\u0131 kullan\u0131mlara daha uygundurlar."}, {"bbox": ["537", "1031", "793", "1227"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS ! RIEN N\u0027EST ENTI\u00c8REMENT B\u00c9N\u00c9FIQUE NI ENTI\u00c8REMENT NUISIBLE ; CHAQUE CHOSE A SES FORCES ET SES FAIBLESSES.", "id": "AKU MENGERTI! TIDAK ADA YANG SEPENUHNYA MENGUNTUNGKAN ATAU SEPENUHNYA MERUGIKAN, SETIAP ORANG ATAU BENDA MEMILIKI KELEBIHAN DAN KEKURANGAN MASING-MASING.", "pt": "ENTENDI! NADA \u00c9 TOTALMENTE BEN\u00c9FICO NEM TOTALMENTE PREJUDICIAL. CADA COISA TEM SEUS PONTOS FORTES E FRACOS.", "text": "I UNDERSTAND! NOTHING IS ENTIRELY BENEFICIAL NOR ENTIRELY HARMFUL. A FOOT IS SHORT, BUT AN INCH HAS ITS LENGTH.", "tr": "Anlad\u0131m! Hi\u00e7bir \u015fey tamamen faydal\u0131 ya da tamamen zararl\u0131 de\u011fildir, her metrenin k\u0131sa kald\u0131\u011f\u0131, her santimin uzun geldi\u011fi yerler vard\u0131r."}, {"bbox": ["557", "186", "759", "341"], "fr": "UNE PLUME, BIEN QUE L\u00c9G\u00c8RE, PEUT FORMER UNE AILE ; LE FER ET LA PIERRE, BIEN QUE LOURDS, PEUVENT SERVIR D\u0027ANCRE.", "id": "MESKIPUN BULU ANGSA RINGAN, IA BISA MENJADI SAYAP. MESKIPUN BESI DAN BATU BERAT, IA BISA MENJADI JANGKAR.", "pt": "UMA PENA, EMBORA LEVE, PODE FORMAR ASAS. UMA PEDRA DE FERRO, EMBORA PESADA, PODE SERVIR DE \u00c2NCORA.", "text": "ALTHOUGH A FEATHER IS LIGHT, IT CAN BE USED AS A QUILL; ALTHOUGH IRON AND STONE ARE HEAVY, THEY CAN BE USED AS ANCHORS.", "tr": "T\u00fcy kadar hafif olsa da kanat olabilir, demir ta\u015f kadar a\u011f\u0131r olsa da \u00e7apa olabilir."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1543", "429", "1731"], "fr": "ET LE RAFFINER EN UN QI PLUS \u00c9TH\u00c9R\u00c9 OU EN UN NOYAU INTERNE PLUS SOLIDE, C\u0027EST L\u0027OBJECTIF DE LA PROCHAINE \u00c9TAPE.", "id": "DAN UNTUK MENGOLAHNYA MENJADI YUAN WU (ESENSI HAMPA) YANG LEBIH HALUS ATAU NEI DAN (INTI DALAM) YANG LEBIH PADAT, ITU ADALAH TUJUAN TAHAP SELANJUTNYA.", "pt": "E REFIN\u00c1-LA EM UM \u0027NADA PRIMORDIAL\u0027 MAIS ET\u00c9REO OU EM UM N\u00daCLEO INTERNO MAIS S\u00d3LIDO, ESSE \u00c9 O OBJETIVO DA PR\u00d3XIMA ETAPA.", "text": "AND THE NEXT STEP IS TO REFINE IT INTO A MORE ETHEREAL YUAN WU OR A MORE SOLID INNER CORE.", "tr": "Onu daha da soyut bir \u00d6z Hi\u00e7lik\u0027e (Yuan Wu) veya daha somut bir \u0130\u00e7sel Simya Hap\u0131\u0027na (Neidan) d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmek ise bir sonraki a\u015faman\u0131n hedefidir."}, {"bbox": ["0", "1265", "359", "1523"], "fr": "QU\u0027ELLE SOIT CONDENS\u00c9E OU RAR\u00c9FI\u00c9E, L\u0027ESSENCE ORIGINELLE EST TOUJOURS FLUIDE ; CE N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE DENSIT\u00c9.", "id": "BAIK DIPADATKAN MAUPUN DIHALUSKAN, YUAN JING SELALU MENGALIR, HANYA BERBEDA KEPADATAN DAN KEKENTALANNYA SAJA.", "pt": "SEJA CONDENSANDO OU ETILIZANDO, A ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL EST\u00c1 SEMPRE FLUIDA, APENAS COM DIFEREN\u00c7AS DE DENSIDADE.", "text": "WHETHER IT\u0027S SOLIDIFICATION OR SUBLIMATION, YUAN JING IS ALWAYS FLOWING; IT\u0027S JUST A MATTER OF THICKNESS OR THINNESS.", "tr": "\u0130ster yo\u011funla\u015fs\u0131n ister seyrekle\u015fsin, \u00d6z Cevher (Yuan Jing) her zaman ak\u0131\u015fkand\u0131r, sadece yo\u011funluk ve seyreklik fark\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["42", "2147", "228", "2301"], "fr": "TU AS COMPRIS ? ALORS JE VAIS TE TRANSMETTRE LES MANTRAS MAINTENANT.", "id": "SUDAH MENGERTI, KAN? KALAU BEGITU, SEKARANG AKU AKAN MENGAJARIMU MANTRA HATI.", "pt": "ENTENDEU? ENT\u00c3O AGORA VOU LHE PASSAR O MANTRA.", "text": "DO YOU UNDERSTAND? NOW, I WILL PASS ON THE MENTAL CULTIVATION METHOD AND SECRET INCANTATIONS TO YOU.", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131? O zaman \u015fimdi sana zihin y\u00f6ntemini ve mantray\u0131 \u00f6\u011fretece\u011fim."}, {"bbox": ["98", "2859", "249", "2983"], "fr": "LES YEUX ET LES OREILLES FERM\u00c9S, LA BOUCHE ET LE NEZ RETIENNENT LA SALIVE...", "id": "TUTUP MATA DAN TELINGA, HENTIKAN LIUR DI MULUT DAN HIDUNG...", "pt": "OLHOS E OUVIDOS FECHADOS, BOCA E NARIZ CONTENDO A SALIVA...", "text": "CLOSE YOUR EYES AND EARS, SEAL YOUR MOUTH AND NOSTRILS...", "tr": "G\u00f6zler ve kulaklar kapal\u0131, a\u011f\u0131z ve burun s\u0131v\u0131s\u0131z..."}, {"bbox": ["116", "434", "265", "559"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX... HMM, C\u0027EST \u00c7A.", "id": "EHEM... YA, BENAR.", "pt": "[SFX] COF COF... HUM, ISSO MESMO.", "text": "COUGH COUGH... UM, THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6m... Evet, do\u011fru."}, {"bbox": ["677", "2550", "823", "2678"], "fr": "LES CINQ CENTRES VERS LE CIEL, PR\u00c9SERVER L\u0027ESPRIT, R\u00c9GULER LA RESPIRATION...", "id": "LIMA TITIK MENGHADAP LANGIT, KONSENTRASIKAN PIKIRAN, ATUR PERNAPASAN...", "pt": "CINCO CENTROS VOLTADOS PARA O C\u00c9U, CONCENTRE O ESP\u00cdRITO E REGULE A RESPIRA\u00c7\u00c3O...", "text": "FACE YOUR PALMS TO THE SKY, FOCUS YOUR MIND AND REGULATE YOUR BREATHING...", "tr": "Be\u015f merkez g\u00f6\u011fe d\u00f6n\u00fck (avu\u00e7 i\u00e7leri, ayak tabanlar\u0131 ve ba\u015f\u0131n tepesi), zihni koru, nefesi d\u00fczenle..."}, {"bbox": ["450", "78", "629", "222"], "fr": "...COMMENT AS-TU COMPRIS TANT DE CHOSES ?", "id": "...BAGAIMANA KAU BISA MENGERTI SEBANYAK INI?", "pt": "...COMO VOC\u00ca ENTENDEU TANTA COISA?", "text": "HOW DID YOU UNDERSTAND SO MUCH?", "tr": "...Sen nas\u0131l bu kadar \u00e7ok \u015feyi anlad\u0131n?"}, {"bbox": ["688", "3258", "833", "3387"], "fr": "CONCENTRER L\u0027ESPRIT SUR BAIHUI, RASSEMBLER L\u0027ESSENCE \u00c0 GUANYUAN...", "id": "FOKUSKAN PIKIRAN PADA TITIK BAIHUI, KUMPULKAN ESENSI DI TITIK GUANYUAN...", "pt": "CONCENTRE A MENTE NO BAIHUI, RECOLHA A ESS\u00caNCIA NO GUANYUAN...", "text": "CONCENTRATE YOUR INTENTION ON BAIHUI, AND STORE ESSENCE AT GUANYUAN.", "tr": "Zihni Baihui\u0027de tut, \u00f6z\u00fc Guanyuan\u0027da topla."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "758", "850", "942"], "fr": "COMPRENDS-LE LENTEMENT PAR TOI-M\u00caME. JE VAIS ME FAUFILER AUX ALENTOURS POUR EXPLORER.", "id": "KAU PAHAMI SAJA SENDIRI PELAN-PELAN, AKU AKAN PERGI MEMERIKSA SEKITAR.", "pt": "COMPREENDA ISSO AOS POUCOS SOZINHO. VOU ME ESCONDER E INVESTIGAR OS ARREDORES.", "text": "YOU SLOWLY COMPREHEND IT ON YOUR OWN, I\u0027LL GO AND SCOUT AROUND.", "tr": "Kendin yava\u015f yava\u015f kavra, ben etraf\u0131 kola\u00e7an etmeye gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "339", "780", "473"], "fr": "OH, TU ES ENTR\u00c9 EN M\u00c9DITATION SI VITE ?", "id": "YO, BEGITU CEPAT SUDAH MASUK MEDITASI?", "pt": "OH, J\u00c1 ENTROU EM MEDITA\u00c7\u00c3O T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "OH, YOU\u0027RE ALREADY IN MEDITATION SO QUICKLY?", "tr": "Yo, bu kadar \u00e7abuk mu transa ge\u00e7tin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "317", "858", "459"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 LE SENTIR UN PEU !", "id": "HEHE, SUDAH MULAI MERASAKAN SEDIKIT!", "pt": "HEHE, PEGUEI UM POUCO O JEITO!", "text": "HEHE, I\u0027VE FOUND A LITTLE BIT OF THE FEELING!", "tr": "Hehe, biraz bir \u015feyler hissetmeye ba\u015flad\u0131m!"}, {"bbox": ["41", "1031", "235", "1178"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE J\u0027AI TROP FAIM POUR CONTINUER...", "id": "HANYA SAJA AKU SANGAT LAPAR SAMPAI SULIT MELANJUTKAN...", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE ESTOU COM TANTA FOME QUE FICA DIF\u00cdCIL CONTINUAR...", "text": "IT\u0027S JUST THAT I\u0027M TOO HUNGRY TO CONTINUE...", "tr": "Sadece ger\u00e7ekten devam edemeyecek kadar a\u00e7\u0131m..."}, {"bbox": ["729", "1589", "867", "1703"], "fr": ", BAI... GRAND FR\u00c8RE BAI ?", "id": ", KAK... KAK BAI DI MANA?", "pt": ", IRM\u00c3O... IRM\u00c3O MAIS VELHO BAI?", "text": "WHERE IS... BIG BROTHER BAI?", "tr": ", Ba... Abi Bai nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1442, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chronicles-of-the-three-realms-the-biography-of-shi-e/20/29.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "496", "625", "620"], "fr": "CES... CES TROUS DANS LE SOL SONT... ?!", "id": "LU-LUBANG TANAH INI...?!", "pt": "ESSES... ESSES BURACOS NO CH\u00c3O S\u00c3O...?!", "text": "THESE...THESE CAVES ARE...?!", "tr": "Bu... bu yer delikleri...?!!"}, {"bbox": ["0", "1089", "783", "1441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1089", "783", "1441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua