This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1334"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, A SHI\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: PI PA", "pt": "OLHE! OLHE! OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "QUICK, LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: PI PA"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/1.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "106", "311", "290"], "fr": "TU AS DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS LA PETITE-FILLE DE LA FAMILLE LONG ?", "id": "Kau tadi bilang, kau bukan nona muda Keluarga Long?", "pt": "VOC\u00ca DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE N\u00c3O \u00c9 A NETA DA FAM\u00cdLIA LONG?", "text": "YOU SAID EARLIER, YOU\u0027RE NOT THE LONG FAMILY\u0027S GRANDDAUGHTER?", "tr": "DEM\u0130N LONG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N TORUNU OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "234", "292", "487"], "fr": "ALORS TOUT \u00c7A, C\u0027EST QUELQU\u0027UN QUI L\u0027A ARRANG\u00c9 EN COULISSES, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalau begitu semua ini, ada orang yang mengaturnya di belakang layar, benarkah perkataanku?", "pt": "ENT\u00c3O, TUDO ISSO FOI ARRUMADO POR ALGU\u00c9M NOS BASTIDORES, ESTOU CERTO?", "text": "SO, ALL OF THIS WAS ARRANGED BY SOMEONE BEHIND THE SCENES, AM I RIGHT?", "tr": "O HALDE B\u00dcT\u00dcN BUNLARI ARKADAN B\u0130R\u0130 AYARLADI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["559", "1438", "711", "1579"], "fr": "MINGSHAN.", "id": "Ming Shan.", "pt": "MING SHAN.", "text": "MING SHAN.", "tr": "MING SHAN."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/3.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "54", "183", "165"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I....", "tr": "BEN..."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/4.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "138", "730", "368"], "fr": "FR\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ? JE SUIS TA S\u0152UR, JE PLAISANTAIS JUSTE AVEC TOI.", "id": "Kak, kau bicara apa? Aku ini adikmu, aku tadi hanya bercanda denganmu.", "pt": "IRM\u00c3O, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO? EU SOU SUA IRM\u00c3, S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO COM VOC\u00ca AGORA.", "text": "BRO, WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? I\u0027M YOUR SISTER. I WAS JUST JOKING WITH YOU EARLIER.", "tr": "AB\u0130, NE SA\u00c7MALIYORSUN? BEN SEN\u0130N KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130M, SADECE \u015eAKA YAPIYORDUM."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/5.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "89", "420", "369"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT MA VRAIE S\u0152UR, COMMENT POURRAIT-ELLE ESSAYER DE ME S\u00c9DUIRE \u00c0 PLUSIEURS REPRISES DEVANT MOI ?", "id": "Kalau memang adik kandungku, bagaimana mungkin berkali-kali menggodaku di depanku?", "pt": "SE FOSSE MINHA IRM\u00c3 DE VERDADE, COMO PODERIA TENTAR ME SEDUZIR NA MINHA FRENTE TANTAS VEZES?", "text": "IF YOU WERE MY REAL SISTER, HOW COULD YOU TRY TO SEDUCE ME AGAIN AND AGAIN?", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EK KIZ KARDE\u015e\u0130M OLSAYDIN, NASIL OLUR DA DEFALARCA BEN\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARMAYA \u00c7ALI\u015eIRDIN?"}], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/6.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/7.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2409", "785", "2680"], "fr": "J\u0027AI FAIT ENQU\u00caTER. CE QUE TU AS DIT NE CORRESPOND PAS DU TOUT \u00c0 CE QUE TES AMIS ONT RACONT\u00c9, ET SONG FU ET MING JINGHUA N\u0027ONT JAMAIS \u00c9T\u00c9 S\u00c9PAR\u00c9S.", "id": "Aku sudah menyuruh orang menyelidiki, apa yang kau katakan sama sekali berbeda dengan keterangan teman-temanmu itu. Song Fu dan Ming Jing Hua juga tidak pernah pisah rumah.", "pt": "EU MANDEI INVESTIGAR. O QUE VOC\u00ca DISSE N\u00c3O BATE COM O QUE SEUS AMIGOS DISSERAM. SONG FU E MING JINGHUA NUNCA SE SEPARARAM.", "text": "I\u0027VE HAD PEOPLE INVESTIGATE, AND WHAT YOU SAID DOESN\u0027T MATCH THE ACCOUNTS OF YOUR FRIENDS AT ALL. SONG FU AND MING JINGHUA HAVE NEVER BEEN SEPARATED EITHER.", "tr": "ADAMLARIMA ARA\u015eTIRTTIRDIM, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N ARKADA\u015eLARININ ANLATTIKLARIYLA H\u0130\u00c7 UYU\u015eMUYOR. SONG FU VE MING JINGHUA DA H\u0130\u00c7 AYRI YA\u015eAMAMI\u015eLAR."}, {"bbox": ["67", "1498", "237", "1719"], "fr": "BEIMING YE A FALSIFI\u00c9 VOS DOSSIERS.", "id": "Bei Ming Ye telah memanipulasi data kalian.", "pt": "BEIMING YE MEXEU NOS SEUS DADOS.", "text": "BEI MINGYE TAMPERED WITH YOUR INFORMATION.", "tr": "BEI MING YE KAYITLARINIZLA OYNAMI\u015e."}, {"bbox": ["458", "108", "710", "267"], "fr": "ADMETS-LE, TU N\u0027ES PAS LA VRAIE LONG SHANSHAN !", "id": "Akui saja, kau bukan Long Shan Shan yang asli!", "pt": "ADMITE, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 A VERDADEIRA LONG SHANSHAN!", "text": "ADMIT IT, YOU\u0027RE NOT THE REAL LONG SHANSHAN!", "tr": "\u0130T\u0130RAF ET, GER\u00c7EK LONG SHANSHAN SEN DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["101", "2748", "357", "2924"], "fr": "MINGSHAN EST UNE FAUSSE, MAIS LES RELIQUES DE LONG YICHENG...", "id": "Ming Shan itu palsu, tapi peninggalan Long Yi Cheng masih...", "pt": "MING SHAN \u00c9 FALSA, MAS OS PERTENCES DE LONG YICHENG AINDA...", "text": "MING SHAN IS FAKE, BUT WHAT ABOUT LONG YICHENG\u0027S RELICS", "tr": "MING SHAN SAHTE AMA LONG YICHENG\u0027\u0130N YAD\u0130GARI HALA..."}, {"bbox": ["311", "1260", "464", "1391"], "fr": "CE N\u0027EST PAS COMME \u00c7A.", "id": "Bukan begitu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE THAT", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L."}], "width": 828}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/8.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1125", "749", "1381"], "fr": "PUISQUE TU ES UNE FAUSSE, ALORS LA VRAIE, C\u0027EST MING KE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Karena kau palsu, jadi, yang asli itu, adalah Ming Ke, benar?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 FALSA, ENT\u00c3O, A VERDADEIRA \u00c9 MING KE, CERTO?", "text": "SINCE YOU\u0027RE FAKE, THEN, THE REAL ONE IS MING KE, RIGHT?", "tr": "MADEM SEN SAHTES\u0130N, O HALDE GER\u00c7E\u011e\u0130 MING KE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["381", "2899", "716", "3177"], "fr": "CE N\u0027EST PAS ELLE, CE N\u0027EST PAS MING KE, C\u0027EST MOI LA VRAIE ! C\u0027EST JUSTE UNE FEMME M\u00c9PRISABLE, ELLE N\u0027EST RIEN DU TOUT !", "id": "Bukan dia, bukan Ming Ke, akulah yang asli! Dia hanyalah wanita rendahan, dia bukan apa-apa!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ELA, N\u00c3O \u00c9 MING KE, EU SOU A VERDADEIRA! ELA \u00c9 S\u00d3 UMA MULHER DESPREZ\u00cdVEL, N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "IT\u0027S NOT HER, NOT MING KE, I\u0027M THE REAL ONE! SHE\u0027S JUST A LOWLY WOMAN, SHE\u0027S NOTHING!", "tr": "O DE\u011e\u0130L, MING KE DE\u011e\u0130L, GER\u00c7EK OLAN BEN\u0130M! O SADECE A\u015eA\u011eILIK B\u0130R KADIN, O B\u0130R H\u0130\u00c7!"}, {"bbox": ["99", "0", "368", "86"], "fr": "LES PHOTOS SONT TOUTES VRAIES, ALORS...", "id": "Semua foto itu asli, jadi...", "pt": "AS FOTOS S\u00c3O TODAS REAIS, ENT\u00c3O...", "text": "THE PHOTOS ARE ALL REAL, SO...", "tr": "FOTO\u011eRAFLARIN HEPS\u0130 GER\u00c7EKSE, O ZAMAN..."}, {"bbox": ["102", "1417", "269", "1583"], "fr": "NON !", "id": "Bukan!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "DE\u011e\u0130L!"}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/9.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "358", "310", "635"], "fr": "SI TU AVAIS \u00c9T\u00c9 UN PEU PLUS HONN\u00caTE ET QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS VENUE ME PROVOQUER, JE NE T\u0027AURAIS JAMAIS SOUP\u00c7ONN\u00c9E.", "id": "Seharusnya kau bersikap lebih jujur, jangan memprovokasiku, aku tidak akan mencurigaimu.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE SIDO MAIS HONESTA E N\u00c3O TIVESSE VINDO ME PROVOCAR, EU NEM TERIA SUSPEITADO DE VOC\u00ca.", "text": "ORIGINALLY, IF YOU HAD JUST BEHAVED AND NOT PROVOKED ME, I WOULDN\u0027T HAVE SUSPECTED YOU AT ALL.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA USLU DURSAYDIN VE BANA BULA\u015eMASAYDIN, SENDEN H\u0130\u00c7 \u015e\u00dcPHELENMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["394", "2287", "668", "2562"], "fr": "PARLE. POURQUOI BEIMING YE T\u0027A-T-IL PLAC\u00c9E DANS LA FAMILLE LONG ? EST-CE QUE VOUS VISEZ LONG TENG ?", "id": "Katakan, untuk apa sebenarnya Bei Ming Ye mengaturmu masuk ke Keluarga Long? Apakah kalian mengincar Long Teng?", "pt": "DIGA, POR QUE BEIMING YE TE COLOCOU NA FAM\u00cdLIA LONG? VOC\u00caS EST\u00c3O DE OLHO NA LONG TENG?", "text": "TELL ME, WHAT EXACTLY IS BEI MINGYE\u0027S PURPOSE IN PLACING YOU IN THE LONG FAMILY? ARE YOU PLOTTING AGAINST LONG TENG?", "tr": "S\u00d6YLE BAKALIM, BEI MING YE SEN\u0130 LONG A\u0130LES\u0130NE SOKMAKLA NE AMA\u00c7LIYOR? LONG TENG\u0027\u0130N PE\u015e\u0130NDE M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/10.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/11.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "106", "294", "381"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE SI TU NE PARLES PAS. DEMAIN, JE CONVAINCRAI GRAND-P\u00c8RE DE REFAIRE UN TEST D\u0027IDENTIFICATION AVEC TOI.", "id": "Tidak masalah kalau kau tidak mau bilang. Besok aku akan meyakinkan Kakek untuk melakukan tes identifikasi denganmu lagi.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O DIGA, N\u00c3O IMPORTA. AMANH\u00c3 CONVENCEREI O AV\u00d4 A FAZER OUTRO TESTE DE PATERNIDADE COM VOC\u00ca.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER IF YOU DON\u0027T SAY ANYTHING, TOMORROW I\u0027LL CONVINCE GRANDPA TO DO ANOTHER TEST WITH YOU.", "tr": "S\u00d6YLEMESEN DE OLUR, YARIN DEDEM\u0130 SEN\u0130NLE B\u0130R KEZ DAHA TEST YAPTIRMAYA \u0130KNA EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["465", "1546", "684", "1837"], "fr": "CETTE FOIS, JE SURVEILLERAI PERSONNELLEMENT, DU D\u00c9BUT \u00c0 LA FIN, CHAQUE \u00c9TAPE, SANS LAISSER PERSONNE D\u0027AUTRE S\u0027EN CHARGER.", "id": "Kali ini, aku akan mengawasinya sendiri, dari awal sampai akhir, setiap langkah tidak akan kuserahkan pada orang lain.", "pt": "DESTA VEZ, EU MESMO VOU SUPERVISIONAR, DO COME\u00c7O AO FIM, CADA PASSO, SEM DELEGAR A NINGU\u00c9M.", "text": "THIS TIME, I\u0027LL PERSONALLY OVERSEE EVERYTHING, EVERY STEP OF THE WAY, I WON\u0027T LEAVE ANYTHING TO OTHERS.", "tr": "BU KEZ, BA\u015eTAN SONA KADAR B\u0130ZZAT G\u00d6ZETLEYECE\u011e\u0130M, HER ADIMI K\u0130MSEYE BIRAKMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["428", "2916", "723", "3215"], "fr": "ET TOI ALORS ? ET SI ON FAISAIT AUSSI FAIRE UN TEST \u00c0 TOUT LE MONDE ? FAIRE TESTER TON... NON, TON P\u00c8RE ET LE VIEIL HOMME ENSEMBLE.", "id": "Lalu bagaimana denganmu? Perlukah semua orang juga melakukan tes identifikasi? Membuatmu... bukan, membuat ayahmu dan Kakek melakukan tes bersama.", "pt": "E VOC\u00ca? QUER QUE TODO MUNDO FA\u00c7A UM TESTE TAMB\u00c9M? DEIXAR VOC\u00ca... N\u00c3O, DEIXAR SEU PAI E O VELHO MESTRE FAZEREM UM TESTE JUNTOS.", "text": "WHAT ABOUT YOU? SHOULD WE ALL GET TESTED TOO? LET YOU... NO, LET YOUR DAD AND THE OLD MASTER GET TESTED TOGETHER.", "tr": "PEK\u0130 YA SEN? HERKES\u0130N DE M\u0130 TEST YAPTIRMASINI \u0130STERS\u0130N? SEN\u0130N... HAYIR, BABANIN VE DEDEN\u0130N B\u0130RL\u0130KTE TEST YAPTIRMASINI SA\u011eLAYALIM."}, {"bbox": ["64", "3865", "268", "4067"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["66", "1842", "235", "2018"], "fr": "[SFX] HEHE...", "id": "Hehe...", "pt": "HEHE...", "text": "HEHE...", "tr": "[SFX]HEH..."}], "width": 828}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/12.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "3644", "435", "3832"], "fr": "TAIS-TOI ! SI TU OSES ENCORE CALOMNIER MON P\u00c8RE ET MA GRAND-M\u00c8RE, CROIS-LE OU NON, JE PEUX TE FAIRE LA PEAU SUR-LE-CHAMP !", "id": "Diam! Berani-beraninya kau memfitnah ayah dan nenekku, percaya atau tidak aku bisa menghabisimu sekarang juga?", "pt": "CALE A BOCA! SE OUSAR DIFAMAR MEU PAI E MINHA AV\u00d3 DE NOVO, ACREDITE OU N\u00c3O, POSSO ACABAR COM VOC\u00ca AGORA MESMO!", "text": "SHUT UP! IF YOU DARE TO SLANDER MY FATHER AND GRANDMOTHER AGAIN, BELIEVE IT OR NOT, I CAN KILL YOU RIGHT NOW?", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! BABAMA VE B\u00dcY\u00dcKANNEME B\u0130R DAHA \u0130FT\u0130RA ATARSAN, SEN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 \u00d6LD\u00dcREB\u0130LECE\u011e\u0130ME \u0130NANIR MISIN?"}, {"bbox": ["78", "423", "345", "724"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE LE VIEIL HOMME SE SENTAIT REDEVABLE ENVERS SA PREMI\u00c8RE \u00c9POUSE, WEN QING\u0027ER, C\u0027EST POURQUOI IL A FAIT DE TANTE WAN\u0027ER L\u0027A\u00ceN\u00c9E, ET TON P\u00c8RE EST DEVENU LE DEUXI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "Hanya saja Kakek merasa berutang pada istri sahnya, Wen Qing Er, makanya Bibi Wan Er dijadikan yang tertua, dan ayahmu menjadi tuan muda kedua.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE O VELHO MESTRE SE SENTIU EM D\u00cdVIDA COM A ESPOSA LEG\u00cdTIMA, WEN QING\u0027ER, E POR ISSO DEIXOU A TIA WAN\u0027ER SER A MAIS VELHA, E SEU PAI SE TORNOU O SEGUNDO JOVEM MESTRE.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE OLD MASTER FELT HE OWED IT TO HIS FIRST WIFE, WEN QING\u0027ER, THAT\u0027S WHY AUNT WAN\u0027ER IS CONSIDERED THE ELDEST, AND YOUR FATHER BECAME THE SECOND YOUNG MASTER.", "tr": "SADECE DEDE, ASIL E\u015e\u0130 WEN QING\u0027ER\u0027E KAR\u015eI KEND\u0130N\u0130 BOR\u00c7LU H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N WAN\u0027ER HALAYI A\u0130LEN\u0130N B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dc YAPTI, BABAN DA \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130 OLDU."}, {"bbox": ["79", "2028", "304", "2335"], "fr": "QUANT \u00c0 LA VIEILLE MADAME BAI LAN, APR\u00c8S LE VIEIL HOMME, ELLE A EU PLUSIEURS AUTRES HOMMES. JE NE CROIS PAS QUE TU IGNORES CES CHOSES.", "id": "Sedangkan Nyonya Bai Lan, setelah Kakek, dia punya beberapa pria lain. Aku tidak percaya kau tidak tahu soal ini.", "pt": "QUANTO \u00c0 VELHA SENHORA BAI LAN, DEPOIS DO VELHO MESTRE, ELA TEVE V\u00c1RIOS OUTROS HOMENS. N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SAIBA DISSO.", "text": "AS FOR OLD MADAM BAI LAN, SHE HAD SEVERAL MEN AFTER THE OLD MASTER, I DON\u0027T BELIEVE YOU DON\u0027T KNOW ABOUT THESE THINGS.", "tr": "YA\u015eLI MADAM BAI LAN\u0027A GEL\u0130NCE, DEDEDEN SONRA B\u0130RKA\u00c7 ERKEKLE DAHA B\u0130RL\u0130KTE OLDU, BUNLARI B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130NE \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["508", "1758", "751", "2084"], "fr": "QUAND LE VIEIL HOMME \u00c9TAIT JEUNE ET IMP\u00c9TUEUX, IL A EU UNE LIAISON AVEC BAI LAN, QUI TRAVAILLAIT DANS UN CLUB ET \u00c9TAIT PLUS \u00c2G\u00c9E QUE LUI. CE N\u0027EST QU\u0027ENSUITE QU\u0027ON L\u0027A RAMEN\u00c9 POUR QU\u0027IL \u00c9POUSE WEN QING\u0027ER ET FONDE UNE FAMILLE.", "id": "Saat Kakek muda dan sembrono, dia menjalin hubungan asmara dengan Bai Lan yang bekerja di klub malam, baru setelah itu dia dibawa kembali untuk menikah dan punya anak dengan Wen Qing Er.", "pt": "QUANDO O VELHO MESTRE ERA JOVEM E IMPETUOSO, ELE TEVE UM ROMANCE COM BAI LAN, QUE TRABALHAVA NUMA BOATE. S\u00d3 DEPOIS ELE FOI LEVADO DE VOLTA PARA CASAR COM WEN QING\u0027ER E TER FILHOS.", "text": "THE OLD MASTER, IN HIS YOUTH, HAD A MAY-DECEMBER ROMANCE WITH BAI LAN WHO WORKED IN A NIGHTCLUB. LATER, HE WAS TAKEN BACK TO MARRY WEN QING\u0027ER AND HAVE CHILDREN.", "tr": "DEDE GEN\u00c7 VE HAVAIYKEN GECE KUL\u00dcB\u00dcNDE \u00c7ALI\u015eAN BAI LAN \u0130LE (KEND\u0130S\u0130NDEN YA\u015e\u00c7A B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KADINLA) B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 YA\u015eADI, SONRA WEN QING\u0027ER \u0130LE EVLEN\u0130P \u00c7OCUK SAH\u0130B\u0130 OLMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 GET\u0130R\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["486", "3196", "725", "3497"], "fr": "LE DEUXI\u00c8ME ONCLE EST N\u00c9 APR\u00c8S LEUR S\u00c9PARATION. ALORS, ES-TU S\u00dbR QU\u0027IL EST LE FILS BIOLOGIQUE DU VIEIL HOMME ?", "id": "Paman Kedua lahir setelah mereka berpisah, jadi, apa kau yakin dia anak kandung Kakek?", "pt": "O SEGUNDO TIO NASCEU DEPOIS QUE OS DOIS SE SEPARARAM. ENT\u00c3O, VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE ELE \u00c9 FILHO BIOL\u00d3GICO DO VELHO MESTRE?", "text": "THE SECOND UNCLE WAS BORN AFTER THE TWO SEPARATED, SO, ARE YOU SURE HE\u0027S THE OLD MASTER\u0027S BIOLOGICAL CHILD?", "tr": "BABAN, O \u0130K\u0130S\u0130 AYRILDIKTAN SONRA DO\u011eDU. PEK\u0130, DEDEN\u0130N \u00d6Z \u00c7OCU\u011eU OLDU\u011eUNDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["309", "127", "586", "416"], "fr": "ON DIT QU\u0027\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LA VIEILLE MADAME BAI LAN EST ARRIV\u00c9E DANS LA FAMILLE AVEC LE DEUXI\u00c8ME ONCLE, C\u0027EST-\u00c0-DIRE TON P\u00c8RE. EN FAIT, IL \u00c9TAIT PLUS \u00c2G\u00c9 QUE TANTE WAN\u0027ER.", "id": "Kudengar dulu Nyonya Bai Lan membawa Paman Kedua, yaitu ayahmu, masuk ke keluarga. Sebenarnya, usianya lebih tua dari Bibi Wan Er.", "pt": "OUVI DIZER QUE, NAQUELA \u00c9POCA, A VELHA SENHORA BAI LAN ENTROU PARA A FAM\u00cdLIA COM O SEGUNDO TIO, OU SEJA, SEU PAI. NA VERDADE, ELE ERA MAIS VELHO QUE A TIA WAN\u0027ER.", "text": "IT\u0027S SAID THAT OLD MADAM BAI LAN BROUGHT THE SECOND UNCLE, YOUR FATHER, INTO THE FAMILY, AND IN FACT, HE\u0027S OLDER THAN AUNT WAN\u0027ER.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE O ZAMANLAR YA\u015eLI MADAM BAI LAN, BABANI DA YANINDA GET\u0130REREK A\u0130LEYE G\u0130RM\u0130\u015e. ASLINDA YA\u015eI WAN\u0027ER HALA\u0027DAN B\u0130LE B\u00dcY\u00dcKM\u00dc\u015e."}], "width": 828}, {"height": 5212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/13.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "455", "312", "736"], "fr": "CHU HAN, TU AS MAUVAISE CONSCIENCE. PARCE QUE CE SONT TES PROCHES, TU N\u0027OSES PAS CHERCHER DES PREUVES EN SECRET, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Chu Han, kau merasa bersalah, karena itu kerabatmu, jadi kau tidak berani mencari bukti secara diam-diam, bukan?", "pt": "CHU HAN, VOC\u00ca EST\u00c1 COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA. PORQUE S\u00c3O SEUS PARENTES, VOC\u00ca N\u00c3O OUSA INVESTIGAR POR CONTA PR\u00d3PRIA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "CHU HAN, YOU\u0027RE FEELING GUILTY, BECAUSE THEY\u0027RE YOUR RELATIVES, SO YOU DON\u0027T DARE TO SECRETLY GATHER EVIDENCE, RIGHT?", "tr": "CHU HAN, SU\u00c7LULUK DUYUYORSUN, \u00c7\u00dcNK\u00dc ONLAR SEN\u0130N AKRABALARIN, BU Y\u00dcZDEN G\u0130ZL\u0130CE KANIT TOPLAMAYA CESARET EDEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["80", "1920", "271", "2178"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, L\u0027IMMENSE LONG TENG, ENTRE LES MAINS DE QUI PENSES-TU QU\u0027IL TOMBERA ?", "id": "Pada saat itu, Long Teng yang begitu besar, menurutmu akan jatuh ke tangan siapa?", "pt": "NA HORA, A IMENSA LONG TENG, EM M\u00c3OS DE QUEM VOC\u00ca ACHA QUE VAI CAIR?", "text": "WHEN THE TIME COMES, WHO DO YOU THINK THE VAST LONG TENG WILL FALL INTO THE HANDS OF?", "tr": "O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE, KOCA LONG TENG\u0027\u0130N K\u0130M\u0130N EL\u0130NE GE\u00c7ECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["483", "2996", "661", "3249"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, POURQUOI NE PAS FAIRE CHACUN UN PAS EN ARRI\u00c8RE ET VIVRE EN PAIX ?", "id": "Kalau begitu, bagaimana kalau kita masing-masing mundur selangkah, bukankah lebih baik hidup damai?", "pt": "SENDO ASSIM, POR QUE N\u00c3O DAMOS UM PASSO ATR\u00c1S CADA UM E VIVEMOS EM PAZ?", "text": "IN THAT CASE, WOULDN\u0027T IT BE BETTER IF WE BOTH TOOK A STEP BACK AND LIVED IN PEACE?", "tr": "MADEM \u00d6YLE, \u0130K\u0130M\u0130Z DE B\u0130RER ADIM GER\u0130 ATIP BARI\u015e \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eASAK DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["87", "3267", "289", "3542"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENVIE DE DISCUTER AVEC TOI. PEU IMPORTE CE QUE BEIMING YE VEUT FAIRE, JE PEUX NE PAS TE D\u00c9MASQUER POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Aku malas berdebat denganmu. Aku tidak peduli apa yang ingin dilakukan Bei Ming Ye, aku bisa untuk sementara tidak membongkar kedokmu.", "pt": "N\u00c3O QUERO DISCUTIR COM VOC\u00ca. N\u00c3O ME IMPORTO COM O QUE BEIMING YE QUER FAZER, POSSO N\u00c3O TE DESMASCARAR POR ENQUANTO.", "text": "I\u0027M TOO LAZY TO ARGUE WITH YOU. I DON\u0027T CARE WHAT BEI MINGYE WANTS TO DO, I CAN TEMPORARILY NOT EXPOSE YOU.", "tr": "SEN\u0130NLE U\u011eRA\u015eMAYA \u00dc\u015eEN\u0130YORUM. BEI MING YE\u0027N\u0130N NE YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 UMURUMDA DE\u011e\u0130L, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SEN\u0130 \u0130F\u015eA ETMEYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["483", "4341", "711", "4613"], "fr": "MAIS SI TU NE TE TIENS PAS TRANQUILLE ET QUE TU FAIS QUELQUE CHOSE DE PR\u00c9JUDICIABLE \u00c0 LA FAMILLE LONG, JE NE TE LAISSERAI CERTAINEMENT PAS T\u0027EN TIRER.", "id": "Tapi kalau kau tidak bisa diam dan melakukan sesuatu yang merugikan Keluarga Long, aku pasti tidak akan melepaskanmu.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O SE COMPORTAR E FIZER ALGO PREJUDICIAL \u00c0 FAM\u00cdLIA LONG, EU CERTAMENTE N\u00c3O TE PERDOAREI.", "text": "BUT IF YOU DON\u0027T BEHAVE AND DO SOMETHING HARMFUL TO THE LONG FAMILY, I WILL DEFINITELY NOT LET YOU GET AWAY WITH IT.", "tr": "AMA E\u011eER YER\u0130NDE DURMAZ DA LONG A\u0130LES\u0130NE ZARAR VERECEK B\u0130R \u015eEY YAPARSAN, SEN\u0130 ASLA BIRAKMAM."}, {"bbox": ["494", "1569", "743", "1827"], "fr": "TU DEVRAIS COMPRENDRE LA SITUATION ACTUELLE. SI LE DEUXI\u00c8ME ONCLE EST VRAIMENT CONFIRM\u00c9 NE PAS \u00caTRE DU VIEIL HOMME... ALORS, GRAND-P\u00c8RE N\u0027AURA PLUS QUE DEUX FILLES.", "id": "Kau seharusnya mengerti situasi sekarang. Jika Paman Kedua benar-benar terbukti bukan anak Kakek... maka, Kakek hanya punya dua anak perempuan.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ENTENDER A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL. SE FOR CONFIRMADO QUE O SEGUNDO TIO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 FILHO DO VELHO MESTRE... ENT\u00c3O, O AV\u00d4 S\u00d3 TER\u00c1 DUAS FILHAS.", "text": "YOU SHOULD BE CLEAR ABOUT THE CURRENT SITUATION. IF THE SECOND UNCLE IS REALLY CONFIRMED NOT TO BE THE OLD MASTER\u0027S... THEN, GRANDFATHER ONLY HAS TWO DAUGHTERS.", "tr": "MEVCUT DURUMUN FARKINDA OLMALISIN. E\u011eER BABANIN GER\u00c7EKTEN DEDEN\u0130N O\u011eLU OLMADI\u011eI DO\u011eRULANIRSA... O ZAMAN DEDEN\u0130N SADECE \u0130K\u0130 KIZI KALMI\u015e OLUR."}, {"bbox": ["40", "4692", "294", "4945"], "fr": "RASSURE-TOI, JE SUIS QUELQU\u0027UN DE PEUREUX ET DE CUPIDE. TANT QUE TU M\u0027OFFRES UNE VIE CONFORTABLE, JE PEUX NE ME SOUCIER DE RIEN D\u0027AUTRE, ET AUSSI...", "id": "Tenang saja, aku ini orang yang penakut dan serakah. Selama kau memberiku kehidupan yang nyaman, aku bisa tidak peduli pada apa pun, dan juga...", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO, SOU UMA PESSOA COVARDE E GANANCIOSA. DESDE QUE ME D\u00ca UMA VIDA CONFORT\u00c1VEL, POSSO IGNORAR QUALQUER COISA, E MAIS...", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M A TIMID AND GREEDY PERSON. AS LONG AS YOU GIVE ME A LUXURIOUS LIFE, I CAN IGNORE EVERYTHING. AND...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, BEN KORKAK VE A\u00c7G\u00d6ZL\u00dc B\u0130R\u0130Y\u0130M. BANA \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYAT VERD\u0130\u011e\u0130N S\u00dcRECE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 UMURSAMAM, AYRICA..."}], "width": 828}, {"height": 5213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/14.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "523", "659", "776"], "fr": "QUANT \u00c0 BEIMING YE, JE NE VEUX PLUS COOP\u00c9RER AVEC LUI.", "id": "Soal Bei Ming Ye, aku sudah tidak mau bekerja sama dengannya lagi.", "pt": "QUANTO A BEIMING YE, EU J\u00c1 N\u00c3O QUERO MAIS COLABORAR COM ELE.", "text": "As for Bei Mingye, I don\u0027t want to work with him anymore.", "tr": "BEI MING YE\u0027YE GEL\u0130NCE, ARTIK ONUNLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["57", "2288", "277", "2492"], "fr": "MES EXIGENCES SONT TR\u00c8S MODESTES : JUSTE \u00caTRE LA PETITE-FILLE DE LA FAMILLE LONG POUR TOUTE LA VIE.", "id": "Permintaanku sangat rendah, hanya ingin menjadi nona muda Keluarga Long seumur hidup.", "pt": "MINHAS EXIG\u00caNCIAS S\u00c3O BAIXAS, S\u00d3 QUERO SER A NETA DA FAM\u00cdLIA LONG POR TODA A VIDA.", "text": "My request is simple, I just want to be the Long family\u0027s granddaughter for life.", "tr": "\u0130STE\u011e\u0130M \u00c7OK BAS\u0130T, SADECE \u00d6M\u00dcR BOYU LONG A\u0130LES\u0130N\u0130N TORUNU OLMAK."}, {"bbox": ["64", "851", "314", "1036"], "fr": "CHU HAN, JE T\u0027AIME VRAIMENT BEAUCOUP. SI TU ME VEUX, C\u0027EST QUAND TU VEUX.", "id": "Chu Han, aku sangat menyukaimu. Kalau kau menginginkanku, kapan saja boleh.", "pt": "CHU HAN, EU REALMENTE GOSTO DE VOC\u00ca. SE VOC\u00ca ME QUISER, PODE SER A QUALQUER HORA.", "text": "Chu Han, I really like you. If you want me, you can have me anytime.", "tr": "CHU HAN, SENDEN GER\u00c7EKTEN HO\u015eLANIYORUM. E\u011eER BEN\u0130 \u0130STERSEN, NE ZAMAN \u0130STERSEN OLUR."}, {"bbox": ["525", "3478", "730", "3738"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS-Y BIEN.", "id": "Pikirkan baik-baik.", "pt": "PENSE BEM.", "text": "Think about it carefully.", "tr": "\u0130Y\u0130CE B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN."}, {"bbox": ["473", "2099", "678", "2358"], "fr": "COOP\u00c9RONS. GRAND-P\u00c8RE M\u0027AIME TELLEMENT, AVEC MON AIDE, VOUS NE PERDREZ PAS.", "id": "Mari kita bekerja sama. Kakek sangat menyukaiku, dengan bantuanku, kalian tidak akan kalah.", "pt": "VAMOS COOPERAR. O AV\u00d4 GOSTA TANTO DE MIM. COM A MINHA AJUDA, VOC\u00caS N\u00c3O PERDER\u00c3O.", "text": "Let\u0027s work together. Grandpa likes me so much, with my help, you won\u0027t lose.", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPALIM. DEDEM BEN\u0130 \u00c7OK SEV\u0130YOR, BEN\u0130M YARDIMIMLA KAYBETMEZS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["267", "3866", "433", "4079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/15.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/16.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/17.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1803", "718", "2159"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 RENCONTRER PAR HASARD LA PETITE AMIE DU CAPITAINE LIANCHENG AU CENTRE COMMERCIAL.", "id": "Tidak kusangka kebetulan sekali bertemu pacar Kapten Lian Cheng di mal.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR A NAMORADA DO CAPIT\u00c3O LIAN CHENG NO SHOPPING, QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "I didn\u0027t expect to run into Captain Liancheng\u0027s girlfriend at the mall.", "tr": "AVM\u0027DE KAPTAN LIAN CHENG\u0027\u0130N KIZ ARKADA\u015eIYLA BU KADAR TESAD\u00dcFEN KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["91", "1565", "298", "1846"], "fr": "DISCUTEZ UN PEU TOUTES LES DEUX, JE VAIS ACHETER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER.", "id": "Kalian berdua mengobrollah sebentar, aku mau beli makanan.", "pt": "CONVERSEM UM POUCO VOC\u00caS DUAS, VOU COMPRAR ALGO PARA COMER.", "text": "You two chat for a while, I\u0027ll go get something to eat.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z B\u0130RAZ SOHBET ED\u0130N, BEN B\u0130R \u015eEYLER ALMAYA G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 828}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/18.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "2187", "336", "2412"], "fr": "LONG SHANSHAN M\u0027A DIT QUE VOUS, LES DEUX FR\u00c8RES, AVIEZ PARTAG\u00c9 UNE FEMME PAR LE PASS\u00c9. BEAUCOUP DE GENS SONT AU COURANT.", "id": "Long Shan Shan memberitahuku kalian dua bersaudara dulu pernah berbagi satu wanita, banyak orang tahu soal ini.", "pt": "LONG SHANSHAN ME DISSE QUE VOC\u00caS DOIS IRM\u00c3OS J\u00c1 COMPARTILHARAM UMA MULHER. MUITA GENTE SABE DISSO.", "text": "Long Shanshan told me that you two brothers used to share a woman, many people know about this.", "tr": "LONG SHANSHAN BANA S\u0130Z \u0130K\u0130 KARDE\u015e\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015eTE AYNI KADINI PAYLA\u015eTI\u011eINIZI S\u00d6YLED\u0130. BUNU B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["336", "1177", "583", "1396"], "fr": "EN FAIT, JE SAIS QUE SI TU ES VENU ME VOIR, C\u0027EST SEULEMENT PARCE QU\u0027IL Y A QUELQU\u0027UN DANS TON C\u0152UR, MAIS TU NE PEUX PAS L\u0027AIMER.", "id": "Sebenarnya aku tahu, kau mendekatiku hanya karena ada seseorang di hatimu, tapi kau tidak bisa mencintainya.", "pt": "NA VERDADE, EU SEI QUE VOC\u00ca ME PROCUROU S\u00d3 PORQUE TEM ALGU\u00c9M NO SEU CORA\u00c7\u00c3O, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE AM\u00c1-LA.", "text": "Actually, I know that the reason you came to me is because there\u0027s someone in your heart, but you can\u0027t love her.", "tr": "ASLINDA B\u0130L\u0130YORUM, BANA GELMEN\u0130N SEBEB\u0130 KALB\u0130NDE B\u0130R\u0130S\u0130 OLMASI AMA ONU SEVEMEMEN."}, {"bbox": ["511", "2622", "777", "2808"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u0027ARRI\u00c8RE-PENS\u00c9E, JE VEUX JUSTE DIRE QUE \u00c7A NE ME D\u00c9RANGE PAS QUE TU L\u0027AIMES, OU QUE TU L\u0027AIES AIM\u00c9E.", "id": "Aku tidak bermaksud lain, aku hanya ingin bilang, aku tidak keberatan kau menyukainya, atau pernah menyukainya.", "pt": "N\u00c3O TENHO OUTRAS INTEN\u00c7\u00d5ES, S\u00d3 QUERO DIZER QUE N\u00c3O ME IMPORTO SE VOC\u00ca GOSTA DELA, OU SE J\u00c1 GOSTOU.", "text": "I don\u0027t mean anything by this, I just want to say, I don\u0027t mind if you like her, or used to like her.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R AMACIM YOK, SADECE ONU SEVMENDEN YA DA GE\u00c7M\u0130\u015eTE SEVM\u0130\u015e OLMANDAN RAHATSIZ OLMADI\u011eIMI S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["556", "222", "760", "472"], "fr": "PATRON, JE VOUDRAIS \u00c7A, ET \u00c7A AUSSI.", "id": "Bos, aku mau ini, dan ini juga.", "pt": "CHEFE, QUERO ESTE, E ESTE...", "text": "Boss, I want this, and this.", "tr": "PATRON, BUNDAN \u0130ST\u0130YORUM, B\u0130R DE BUNDAN."}], "width": 828}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/19.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "742", "338", "1009"], "fr": "\u00c9COUTE-MOI D\u0027ABORD. D\u00c8S NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE, J\u0027AI VU QUE TU \u00c9TAIS CERTAINEMENT COINC\u00c9 DANS CERTAINES \u00c9MOTIONS DONT TU N\u0027ARRIVAIS PAS \u00c0 SORTIR, ET QUE C\u0027EST POUR \u00c7A QUE TU VOULAIS UNE AIDE EXT\u00c9RIEURE POUR T\u0027EN SORTIR...", "id": "Dengarkan aku dulu. Saat pertama kali bertemu, aku sudah tahu kau pasti terjebak dalam suatu emosi dan tidak bisa keluar, makanya kau ingin mencari bantuan dari luar untuk dirimu sendiri...", "pt": "ME ESCUTE PRIMEIRO. DESDE O PRIMEIRO ENCONTRO, PERCEBI QUE VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA USAR UMA FOR\u00c7A EXTERNA PARA SE AJUDAR PORQUE ESTAVA PRESO EM CERTAS EMO\u00c7\u00d5ES E N\u00c3O CONSEGUIA SAIR...", "text": "Listen to me first. The first time we met, I could tell that you must be trapped in some kind of emotion and can\u0027t get out, so you want to use external force to help yourself...", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130 D\u0130NLE. \u0130LK KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZDA, BAZI DUYGULARA SAPLANIP KALDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130NE YARDIM ETMEK AMACIYLA DI\u015eARIDAN B\u0130R G\u00dc\u00c7 ARADI\u011eINI ANLAMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["75", "2181", "286", "2447"], "fr": "LIANCHENG, JE T\u0027AIME. M\u00caME SI CE N\u0027EST QU\u0027EN TANT QUE SUBSTITUT, LAISSE-MOI T\u0027AIDER \u00c0 TE SORTIR DE CETTE SITUATION DIFFICILE.", "id": "Lian Cheng, aku menyukaimu. Meskipun hanya sebagai pengganti, biarkan aku membantumu keluar dari kesulitan.", "pt": "LIAN CHENG, EU GOSTO DE VOC\u00ca. MESMO QUE SEJA COMO SUBSTITUTA, DEIXE-ME AJUD\u00c1-LO A SAIR DESTA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "Liancheng, I like you, even if it\u0027s just being a substitute, let me help you get out of this situation.", "tr": "LIAN CHENG, SENDEN HO\u015eLANIYORUM. B\u0130R YEDEK OLSAM B\u0130LE, BU ZOR DURUMDAN KURTULMANA YARDIM ETMEME \u0130Z\u0130N VER."}, {"bbox": ["388", "3252", "620", "3475"], "fr": "TU N\u0027AS AUCUNE CHANCE AVEC ELLE, \u00c0 MOINS QUE TU NE VEUILLES ROMPRE AVEC TON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9...", "id": "Kau dan dia tidak mungkin bersama, kecuali kau ingin memutuskan hubungan dengan kakak tertuamu...", "pt": "VOC\u00ca E ELA N\u00c3O T\u00caM FUTURO, A MENOS QUE QUEIRA ROMPER COM SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "There\u0027s no way you and her can be together, unless you want to break up with your brother...", "tr": "ONUNLA B\u0130R GELECE\u011e\u0130N\u0130Z OLAMAZ, ME\u011eER K\u0130 A\u011eABEY\u0130NLE ARANIZI BOZMAK \u0130STEM\u0130YORSAN..."}, {"bbox": ["500", "1887", "736", "2111"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI, APR\u00c8S QUE TU AIES DIT DES CHOSES SI IMPOLIES, JE N\u0027AI PAS REFUS\u00c9 IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "Makanya setelah kau mengucapkan kata-kata yang tidak sopan itu, aku tidak langsung menolak.", "pt": "POR ISSO, DEPOIS QUE VOC\u00ca DISSE AQUELAS PALAVRAS T\u00c3O Rudes, EU N\u00c3O RECUSEI IMEDIATAMENTE.", "text": "So after you said such impolite words, I didn\u0027t refuse immediately.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN O KADAR KABA S\u00d6ZLER S\u00d6YLED\u0130KTEN SONRA HEMEN REDDETMED\u0130M."}, {"bbox": ["531", "445", "678", "641"], "fr": "JE NE L\u0027AIME PAS !", "id": "Aku tidak menyukainya!", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO DELA!", "text": "I don\u0027t like her!", "tr": "ONDAN HO\u015eLANMIYORUM!"}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/20.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1250", "703", "1390"], "fr": "ALORS, CONFIE-MOI CETTE AFFAIRE, D\u0027ACCORD ?", "id": "Jadi, serahkan masalah ini padaku, bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE ISSO COMIGO, TUDO BEM?", "text": "So, leave this to me, okay?", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, BU \u0130\u015e\u0130 BANA BIRAK, OLUR MU?"}, {"bbox": ["139", "158", "270", "422"], "fr": "JE NE TRAHIRAI PAS LE CHEF.", "id": "Aku tidak akan mengkhianati Kakak.", "pt": "EU N\u00c3O VOU TRAIR O CHEFE.", "text": "I won\u0027t betray the boss.", "tr": "PATRONUMA \u0130HANET ETMEM."}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/21.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "870", "406", "1077"], "fr": "DONNE-MOI UNE CHANCE, FAIS-MOI CONFIANCE, JE VAIS T\u0027AIDER.", "id": "Beri aku kesempatan, percaya padaku, aku akan membantumu.", "pt": "ME D\u00ca UMA CHANCE, ACREDITE EM MIM, EU VOU TE AJUDAR.", "text": "Give me a chance, trust me, let me help you.", "tr": "BANA B\u0130R \u015eANS VER, G\u00dcVEN BANA, SANA YARDIM EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["160", "1192", "308", "1321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["399", "222", "539", "330"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU F...", "id": "Apa yang kau la...", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZEN...", "text": "What are you doing?", "tr": "NE YAPIYOR-"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/22.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1351", "641", "1611"], "fr": "PEUT-\u00caTRE... DEVRAIS-JE ESSAYER ?", "id": "Mungkin... haruskah aku mencobanya?", "pt": "TALVEZ... EU DEVESSE TENTAR?", "text": "Maybe... should I give it a try?", "tr": "BELK\u0130... DENEMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/23.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "692", "640", "1051"], "fr": "QUE PENSEZ-VOUS DE LA RELATION ENTRE YUE QINGYA ET LIANCHENG ?\nA. CETTE RELATION \u00c9TAIT D\u00c9S\u00c9QUILIBR\u00c9E D\u00c8S LE D\u00c9BUT.\nB. ELLE LE POURSUIT, IL FUIT, IL NE PEUT LUI \u00c9CHAPPER.\nC. J\u0027AI H\u00c2TE DE VOIR LIANCHENG EN BAVER POUR LA RECONQU\u00c9RIR.\nD. JE PENSE QUE CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE.", "id": "BAGAIMANA PENDAPATMU TENTANG HUBUNGAN YUE QING YA DAN LIAN CHENG?\nA. HUBUNGAN INI TIDAK SEIMBANG SEJAK AWAL\nB. DIA MENGEJAR, DIA KABUR, DIA TIDAK AKAN BISA LARI\nC. INGIN MELIHAT LIAN CHENG BERJUANG MENDAPATKAN KEMBALI CINTANYA SETELAH MENYESAL\nD. MENURUTKU TIDAK SESEDERHANA ITU", "pt": "VOC\u00ca APROVA O RELACIONAMENTO DE YUE QINGYA E LIAN CHENG?\nA. ESTE RELACIONAMENTO FOI DESIGUAL DESDE O IN\u00cdCIO.\nB. ELA PERSEGUE, ELE FOGE, ELE N\u00c3O TEM PARA ONDE ESCAPAR.\nC. QUERO VER O LIAN CHENG SOFRENDO PARA RECONQUISTAR A ESPOSA.\nD. ACHO QUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES.", "text": "Do you have a good feeling about Yue Qingya and Liancheng\u0027s relationship? A. This relationship was unequal from the start. B. She chases, he runs, he can\u0027t escape. C. I want to see Liancheng\u0027s wife chasing crematorium D. I don\u0027t think it\u0027s that simple.", "tr": "YUE QINGYA VE LIAN CHENG\u0027\u0130N \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 HAKKINDA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?\nA. BU \u0130L\u0130\u015eK\u0130 BA\u015eINDAN BER\u0130 E\u015e\u0130T DE\u011e\u0130LD\u0130\nB. O KOVALAR, O KA\u00c7AR, KANATLARI OLSA DA KA\u00c7AMAZ\nC. LIAN CHENG\u0027\u0130N P\u0130\u015eMAN OLUP A\u015eKININ PE\u015e\u0130NDEN S\u00dcR\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM\nD. BENCE BU KADAR BAS\u0130T DE\u011e\u0130L"}], "width": 828}, {"height": 4, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/309/24.webp", "translations": [], "width": 828}]
Manhua