This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1333"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "LIHAT! LIHAT! KARYA ASLI EKSKLUSIF: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "KUAIKAN! OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA KUAIKAN: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "QUICK, LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/1.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "627", "398", "856"], "fr": "N\u0027a-t-il pas l\u0027air tr\u00e8s pitoyable ?", "id": "DIA TERLIHAT SANGAT MENYEDIHKAN, BUKAN?", "pt": "ELE PARECE MUITO COITADO, N\u00c3O ACHA?", "text": "DOESN\u0027T HE LOOK PATHETIC?", "tr": "\u00c7ok zavall\u0131 g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor mu?"}], "width": 828}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/2.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1419", "758", "1674"], "fr": "Je suis une m\u00e8re cruelle, je le sais moi-m\u00eame.", "id": "AKU IBU YANG KEJAM, AKU TAHU ITU.", "pt": "EU SOU UMA M\u00c3E CRUEL, EU MESMA SEI DISSO.", "text": "I\u0027M A CRUEL MOTHER, I KNOW IT MYSELF.", "tr": "Ben kalpsiz bir anneyim, bunu kendim de biliyorum."}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/3.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1560", "634", "1752"], "fr": "Mu Jun \u00e9tait trop tendre \u00e0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027est pourquoi il a cru ce vieux salaud rus\u00e9 de Beiming Xiong.", "id": "DULU MU JUN TERLALU LEMAH HATI, SEHINGGA DIA PERCAYA PADA BAJINGAN TUA LICIK BEI MING XIONG ITU.", "pt": "MU JUN FOI MOLE DEMAIS NAQUELA \u00c9POCA, POR ISSO ACREDITOU NAQUELE VELHO ASTUTO E CANALHA DO BEIMING XIONG.", "text": "MU JUN WAS TOO SOFT-HEARTED BACK THEN, THAT\u0027S WHY HE TRUSTED THAT OLD, CUNNING BASTARD BEI MINGXIONG.", "tr": "Mu Jun o zamanlar \u00e7ok yumu\u015fak kalpliydi, bu y\u00fczden Bei Ming Xiong gibi ya\u015fl\u0131, kurnaz bir pi\u00e7e inand\u0131."}, {"bbox": ["75", "105", "298", "389"], "fr": "Mais j\u0027ai vraiment peur, Lao Ding.", "id": "TAPI AKU SANGAT TAKUT, LAO DING.", "pt": "MAS EU ESTOU COM MUITO MEDO, VELHO DING.", "text": "BUT I\u0027M REALLY SCARED, OLD DING.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten \u00e7ok korkuyorum, \u0130htiyar Ding."}], "width": 828}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/4.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "212", "349", "487"], "fr": "Il n\u0027a pas \u00e9cout\u00e9 mes conseils, et \u00e0 la fin, non seulement il s\u0027est impliqu\u00e9 avec les Di, mais il a aussi perdu la vie.", "id": "DIA TIDAK MENDENGARKAN NASIHATKU, PADA AKHIRNYA TIDAK HANYA MELIBATKAN KELUARGA DI, TAPI JUGA KEHILANGAN NYAWANYA SENDIRI.", "pt": "ELE N\u00c3O OUVIU MEUS CONSELHOS E, NO FINAL, N\u00c3O S\u00d3 COMPROMETEU A FAM\u00cdLIA DI, COMO TAMB\u00c9M PERDEU A PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "HE DIDN\u0027T LISTEN TO MY ADVICE, AND IN THE END, HE NOT ONLY LOST THE DI FAMILY, BUT ALSO HIS OWN LIFE.", "tr": "Tavsiyelerimi dinlemedi, sonunda sadece Di Ailesi\u0027ni tehlikeye atmakla kalmad\u0131, kendi can\u0131n\u0131 da kaybetti."}, {"bbox": ["85", "2384", "381", "2733"], "fr": "Il doit \u00eatre impitoyable, plus impitoyable que son p\u00e8re, plus impitoyable que Beiming Xiong, plus impitoyable que n\u0027importe qui d\u0027autre, sinon comment pourrait-il survivre au milieu de tant d\u0027ennemis...", "id": "DIA HARUS KEJAM, LEBIH KEJAM DARI AYAHNYA, LEBIH KEJAM DARI BEI MING XIONG, LEBIH KEJAM DARI SIAPA PUN, KALAU TIDAK BAGAIMANA DIA BISA BERTAHAN HIDUP DI ANTARA BEGITU BANYAK MUSUH...", "pt": "ELE PRECISA SER IMPLAC\u00c1VEL. MAIS IMPLAC\u00c1VEL QUE O PAI DELE, MAIS IMPLAC\u00c1VEL QUE BEIMING XIONG, MAIS IMPLAC\u00c1VEL QUE QUALQUER UM. CASO CONTR\u00c1RIO, COMO ELE SOBREVIVER\u00c1 ENTRE TANTOS INIMIGOS...", "text": "HE NEEDS TO BE RUTHLESS, MORE RUTHLESS THAN HIS FATHER, MORE RUTHLESS THAN BEI MINGXIONG, MORE RUTHLESS THAN ANYONE ELSE. OTHERWISE, HOW CAN HE SURVIVE AMONG SO MANY ENEMIES...", "tr": "Ac\u0131mas\u0131z olmal\u0131, babas\u0131ndan daha ac\u0131mas\u0131z, Bei Ming Xiong\u0027dan daha ac\u0131mas\u0131z, herkesten daha ac\u0131mas\u0131z olmal\u0131, yoksa bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015fman\u0131n aras\u0131nda nas\u0131l hayatta kalacak..."}, {"bbox": ["439", "1978", "732", "2230"], "fr": "Je ne veux pas que mon fils suive les traces de son p\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK MAU ANAKKU MENGIKUTI JEJAK AYAHNYA.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE MEU FILHO SIGA OS PASSOS DO PAI DELE.", "text": "I DON\u0027T WANT MY SON TO FOLLOW IN HIS FATHER\u0027S FOOTSTEPS.", "tr": "O\u011flumun, babas\u0131n\u0131n izinden gitmesini istemiyorum."}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/5.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "194", "363", "417"], "fr": "Cette fille nomm\u00e9e Ming Ke, si elle savait tout, chercherait-elle \u00e0 venger son grand-p\u00e8re maternel ?", "id": "GADIS BERNAMA MING KE ITU, JIKA DIA TAHU SEGALANYA, APAKAH DIA AKAN MEMBALAS DENDAM UNTUK KAKEKNYA?", "pt": "AQUELA GAROTA CHAMADA MING KE, SE ELA SOUBER DE TUDO, IR\u00c1 VINGAR SEU AV\u00d4 MATERNO?", "text": "IF THAT GIRL NAMED MING KE KNEW EVERYTHING, WOULD SHE AVENGE HER GRANDFATHER?", "tr": "Ming Ke ad\u0131ndaki o k\u0131z, e\u011fer her \u015feyi \u00f6\u011frenirse, anne taraf\u0131ndan dedesi i\u00e7in intikam al\u0131r m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["409", "1370", "678", "1609"], "fr": "Si elle passait \u00e0 l\u0027action, ce gamin ne se m\u00e9fierait certainement pas d\u0027elle...", "id": "JIKA DIA BERTINDAK, ANAK ITU PASTI TIDAK AKAN WASPADA PADANYA...", "pt": "SE ELA AGIR, AQUELE RAPAZ CERTAMENTE N\u00c3O ESTAR\u00c1 PREPARADO PARA ELA...", "text": "IF SHE MAKES A MOVE, THAT KID CERTAINLY WON\u0027T BE ON GUARD AGAINST HER...", "tr": "E\u011fer o harekete ge\u00e7erse, o \u00e7ocuk kesinlikle ona kar\u015f\u0131 gard\u0131n\u0131 almaz..."}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/6.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1711", "722", "1891"], "fr": "[SFX]Toux toux... A-t-on d\u00e9couvert qui ce jeune Ye est all\u00e9 voir \u00e0 Xiboruicheng ?", "id": "[SFX] UHUK, UHUK... APA SUDAH KETAHUAN SIAPA YANG DITEMUI ANAK YE DI KOTA XIBORUI?", "pt": "[SFX] COF COF... DESCOBRIRAM QUEM O JOVEM MESTRE YE FOI ENCONTRAR NA CIDADE DE XIBIRUI?", "text": "COUGH, COUGH... DID YOU FIND OUT WHO YOUNG MASTER YE WENT TO XIBORUI CITY TO MEET?", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... Ye veledi Xiboruai \u015eehri\u0027ne kiminle g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gitmi\u015f, \u00f6\u011frendiniz mi?"}, {"bbox": ["88", "2156", "304", "2413"], "fr": "Nos hommes n\u0027osent pas le surveiller de trop pr\u00e8s.", "id": "ORANG-ORANG KITA TIDAK BERANI MENGIKUTINYA TERLALU DEKAT.", "pt": "NOSSOS HOMENS N\u00c3O OUSAM SEGUIR MUITO DE PERTO.", "text": "OUR PEOPLE DIDN\u0027T DARE TO FOLLOW TOO CLOSELY.", "tr": "Adamlar\u0131m\u0131z \u00e7ok yak\u0131ndan takip etmeye cesaret edemedi."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/7.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/8.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1124", "772", "1329"], "fr": "Et Mademoiselle Ke Ke et le jeune ma\u00eetre Liancheng d\u00e9tiennent pas mal d\u0027actions, ce sont tous vos proches, ils vous aideront certainement.", "id": "NONA KE KE DAN TUAN MUDA LIAN CHENG MEMILIKI BANYAK SAHAM, MEREKA SEMUA ADALAH KERABATMU, PASTI AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "E A SENHORITA KOKO E O JOVEM MESTRE LIAN CHENG T\u00caM MUITAS A\u00c7\u00d5ES. ELES S\u00c3O SEUS PARENTES, CERTAMENTE O AJUDAR\u00c3O.", "text": "AND MISS KEKE AND YOUNG MASTER LIANCHENG HOLD A LOT OF SHARES. THEY\u0027RE YOUR FAMILY, THEY\u0027LL DEFINITELY HELP YOU.", "tr": "Ayr\u0131ca Bayan Ke Ke ve Gen\u00e7 Efendi Liancheng\u0027in elinde epey hisse var, onlar senin akrabalar\u0131n, kesinlikle sana yard\u0131m edeceklerdir."}, {"bbox": ["53", "149", "310", "376"], "fr": "Ma\u00eetre, ne vous inqui\u00e9tez pas trop, j\u0027ai envoy\u00e9 des gens enqu\u00eater, le jeune ma\u00eetre Ye n\u0027a acquis que 20 points \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "TUAN TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR, SAYA SUDAH MENYURUH ORANG MENYELIDIKINYA, TUAN MUDA YE HANYA MENGAKUISISI 20 POIN DI LUAR.", "pt": "O SENHOR N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR DEMAIS. MANDEI INVESTIGAR, O JOVEM MESTRE YE S\u00d3 ADQUIRIU 20 PONTOS PERCENTUAIS L\u00c1 FORA.", "text": "MASTER DOESN\u0027T NEED TO WORRY TOO MUCH. I SENT PEOPLE TO INVESTIGATE, AND YOUNG MASTER YE ONLY ACQUIRED 20 PERCENTAGE POINTS OUTSIDE.", "tr": "Efendim \u00e7ok fazla endi\u015felenmenize gerek yok, ara\u015ft\u0131rd\u0131m, Gen\u00e7 Efendi Ye d\u0131\u015far\u0131dan sadece %20\u0027lik hisse toplad\u0131."}], "width": 828}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/9.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1030", "334", "1290"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Liancheng ignore simplement ses origines. Si le Ma\u00eetre acceptait de lui parler franchement, peut-\u00eatre qu\u0027il \u00e9prouverait un peu de compassion pour le Ma\u00eetre.", "id": "TUAN MUDA LIAN CHENG HANYA TIDAK TAHU ASAL-USULNYA, JIKA TUAN BERSEDIA BERBICARA JUJUR DENGANNYA, MUNGKIN DIA AKAN MERASA IBA PADA TUAN.", "pt": "O JOVEM MESTRE LIAN CHENG APENAS N\u00c3O CONHECE SUA ORIGEM. SE O SENHOR ESTIVESSE DISPOSTO A CONVERSAR FRANCAMENTE COM ELE, TALVEZ ELE SE IMPORTASSE MAIS COM O SENHOR.", "text": "YOUNG MASTER LIANCHENG IS JUST UNAWARE OF HIS OWN BACKGROUND. IF THE MASTER WOULD SPEAK TO HIM FRANKLY, PERHAPS HE WOULD SHOW MORE CONCERN FOR THE MASTER.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Liancheng sadece kendi ge\u00e7mi\u015fini bilmiyor, e\u011fer Efendi onunla d\u00fcr\u00fcst\u00e7e konu\u015fursa, belki Efendiye biraz daha merhamet g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["457", "85", "732", "346"], "fr": "Cette fille, Ke Ke, est encore jeune, je ne sais m\u00eame pas si je tiendrai jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027elle obtienne son dipl\u00f4me. Quant \u00e0 Liancheng...", "id": "GADIS KE KE INI MASIH KECIL, AKU BAHKAN TIDAK TAHU APAKAH AKU BISA BERTAHAN SAMPAI DIA LULUS, SEDANGKAN LIAN CHENG...", "pt": "AQUELA GAROTA, KOKO, AINDA \u00c9 JOVEM. EU NEM SEI SE VOU VIVER AT\u00c9 ELA SE FORMAR. QUANTO A LIAN CHENG...", "text": "KEKE IS STILL SO YOUNG, I DON\u0027T EVEN KNOW IF I\u0027LL LIVE TO SEE HER GRADUATE. AS FOR LIANCHENG...", "tr": "Ke Ke o k\u0131zca\u011f\u0131z daha \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck, mezuniyetine kadar dayan\u0131p dayanamayaca\u011f\u0131m\u0131 bile bilmiyorum, Liancheng\u0027e gelince..."}, {"bbox": ["481", "1347", "772", "1543"], "fr": "Que veux-tu que je dise ? Que c\u0027est moi qui ai forc\u00e9 sa m\u00e8re \u00e0 l\u0027\u00e9poque, et c\u0027est comme \u00e7a qu\u0027il est n\u00e9 ?", "id": "KAU MAU AKU BILANG APA? BILANG KALAU DULU AKU MEMAKSA IBUNYA, BARU DIA LAHIR?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU DIGA? QUE EU FORCEI A M\u00c3E DELE NAQUELA \u00c9POCA E S\u00d3 ENT\u00c3O ELE NASCEU?", "text": "WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? THAT I FORCED HIS MOTHER TO HAVE HIM?", "tr": "Ne dememi istiyorsun? Zaman\u0131nda annesini zorlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 ve bu y\u00fczden onun do\u011fdu\u011funu mu s\u00f6yleyeyim?"}, {"bbox": ["64", "2551", "351", "2778"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, ne parlons m\u00eame pas de liens familiaux, j\u0027ai bien peur qu\u0027il voudra me tuer sur-le-champ.", "id": "JANGAN BICARA SOAL HUBUNGAN KELUARGA, SAAT ITU DIA MUNGKIN AKAN LANGSUNG INGIN MENCEKIKKU.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ESQUE\u00c7A O AMOR FAMILIAR, TEMO QUE ELE VAI QUERER ME ESTRANGULAR IMEDIATAMENTE.", "text": "FORGET ABOUT FAMILY TIES, HE\u0027D PROBABLY WANT TO STRANGLE ME RIGHT THEN AND THERE.", "tr": "O zaman b\u0131rak akrabal\u0131\u011f\u0131, korkar\u0131m beni hemen bo\u011fmak isteyecektir."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/10.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/11.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "104", "727", "381"], "fr": "Bien que j\u0027aie huit ans de plus que Weiyang, \u00e0 l\u0027\u00e9poque o\u00f9 nous \u00e9tions ensemble, nous \u00e9tions si proches, ins\u00e9parables.", "id": "MESKIPUN AKU DELAPAN TAHUN LEBIH TUA DARI WEI YANG, DULU SAAT KAMI BERSAMA, KAMI SANGAT DEKAT DAN AKRAB.", "pt": "EMBORA EU SEJA OITO ANOS MAIS VELHO QUE WEIYANG, QUANDO EST\u00c1VAMOS JUNTOS, \u00c9RAMOS T\u00c3O \u00cdNTIMOS.", "text": "ALTHOUGH I WAS EIGHT YEARS OLDER THAN WEIYANG, WHEN WE WERE TOGETHER, WE WERE SO INTIMATE.", "tr": "Weiyang\u0027dan tam sekiz ya\u015f b\u00fcy\u00fck olmama ra\u011fmen, o zamanlar birlikteyken \u00e7ok yak\u0131nd\u0131k, aram\u0131zda hi\u00e7bir s\u0131r yoktu."}, {"bbox": ["109", "1275", "370", "1568"], "fr": "Si je n\u0027\u00e9tais pas parti lutter pour ma carri\u00e8re, comment aurais-je pu laisser ce fourbe de Di Mujun profiter de la situation ?", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU PERGI MERANTAU UNTUK BERJUANG, BAGAIMANA MUNGKIN SI BAJINGAN MUNAFIK DI MU JUN ITU BISA MEMANFAATKAN KESEMPATAN?", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE SA\u00cdDO PARA LUTAR PELO NOSSO FUTURO, COMO EU TERIA PERMITIDO QUE AQUELE HIP\u00d3CRITA DO DI MUJUN SE APROVEITASSE DA SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "IF I HADN\u0027T GONE OUT TO WORK HARD, HOW WOULD THAT HYPOCRITICAL VILLAIN DI MUJUN HAVE HAD THE CHANCE TO TAKE ADVANTAGE?", "tr": "E\u011fer ben m\u00fccadele etmek i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmasayd\u0131m, Di Mujun gibi iki y\u00fczl\u00fc bir al\u00e7a\u011f\u0131n f\u0131rsattan istifade etmesine nas\u0131l izin verirdim?"}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/12.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "199", "531", "425"], "fr": "Ma Weiyang", "id": "WEI YANG-KU.", "pt": "MINHA WEIYANG.", "text": "MY WEIYANG...", "tr": "Benim Weiyang\u0027\u0131m."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/13.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/14.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/15.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "154", "765", "300"], "fr": "D\u00e9couvrez absolument pour moi qui Beiming Ye a rencontr\u00e9 \u00e0 Xiboruicheng.", "id": "PASTIKAN UNTUK MENCARI TAHU SIAPA SEBENARNYA YANG DITEMUI BEI MING YE DI KOTA XIBORUI.", "pt": "DESCUBRAM A TODO CUSTO QUEM BEIMING YE ENCONTROU NA CIDADE DE XIBIRUI.", "text": "BE SURE TO FIND OUT WHO BEI MING YE MET IN XIBORUI CITY.", "tr": "Bei Ming Ye\u0027nin Xiboruai \u015eehri\u0027nde tam olarak kiminle g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc benim i\u00e7in kesinlikle \u00f6\u011frenin."}, {"bbox": ["59", "1273", "344", "1373"], "fr": "Et aussi ces deux-l\u00e0, Xia Guoliang et Xia Qianjin.", "id": "DAN JUGA DUA ORANG ITU, XIA GUO LIANG DAN XIA QIAN JIN.", "pt": "E TAMB\u00c9M XIA GUOLIANG E XIA QIANJIN, ESSES DOIS.", "text": "AND THOSE TWO PEOPLE, XIA GUOLIANG AND XIA QIANJIN...", "tr": "Bir de Xia Guoliang ve Xia Qianjin var."}], "width": 828}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/16.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "2414", "744", "2692"], "fr": "Jeune ma\u00eetre Ye, vous \u00eates enfin de retour. Ces derniers jours ont d\u00fb \u00eatre difficiles pour vous. Le groupe est en plein d\u00e9sarroi, la sant\u00e9 du Ma\u00eetre n\u0027est pas bonne, nous...", "id": "TUAN MUDA YE, ANDA AKHIRNYA KEMBALI. BEBERAPA HARI INI ANDA PASTI LELAH, GRUP SEDANG KACAU, KONDISI TUAN JUGA TIDAK BAIK, KAMI...", "pt": "JOVEM MESTRE YE, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU. ESTES DIAS FORAM DIF\u00cdCEIS PARA VOC\u00ca. O GRUPO EST\u00c1 UMA BAGUN\u00c7A AGORA, E A SA\u00daDE DO VELHO MESTRE N\u00c3O EST\u00c1 BOA, N\u00d3S...", "text": "YOUNG MASTER YE, YOU\u0027RE FINALLY BACK. IT\u0027S BEEN HARD ON YOU THESE PAST FEW DAYS. THE GROUP IS IN CHAOS RIGHT NOW, AND THE MASTER ISN\u0027T WELL. WE...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Ye, sonunda d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz, bu birka\u00e7 g\u00fcn sizin i\u00e7in zor olacak, \u015firket \u015fu an \u00e7ok kar\u0131\u015f\u0131k, Efendi\u0027nin sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 da iyi de\u011fil, biz..."}, {"bbox": ["409", "755", "673", "973"], "fr": "...Le Ma\u00eetre n\u0027a pas beaucoup d\u0027app\u00e9tit ces derniers temps, trouvez un autre cuisinier plus dou\u00e9.", "id": "...NAFSU MAKAN TUAN AKHIR-AKHIR INI TIDAK BAIK, KAU CARI LAGI KOKI LAIN YANG LEBIH PANDAI MEMASAK.", "pt": "...O VELHO MESTRE N\u00c3O TEM ESTADO COM MUITO APETITE ULTIMAMENTE. CONTRATE OUTRO CHEF HABILIDOSO.", "text": "...THE MASTER HASN\u0027T HAD A GOOD APPETITE RECENTLY. GET ANOTHER CHEF WITH BETTER SKILLS.", "tr": "...Efendi\u0027nin son zamanlarda i\u015ftah\u0131 yok, sen git daha iyi bir a\u015f\u00e7\u0131 bul."}, {"bbox": ["550", "1156", "755", "1396"], "fr": "J\u0027ai encore des choses \u00e0 faire ici, je raccroche.", "id": "AKU MASIH ADA URUSAN, KUTUTUP DULU TELEPONNYA.", "pt": "TENHO MAIS COISAS PARA FAZER AQUI, VOU DESLIGAR PRIMEIRO.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027M HANGING UP.", "tr": "Burada i\u015flerim var, \u015fimdilik kapat\u0131yorum."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/17.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "324", "326", "509"], "fr": "Le vieil homme ne t\u0027a-t-il pas, toi ? Tu es si capable, qu\u0027est-ce que tu ne peux pas r\u00e9gler pour lui ?", "id": "BUKANKAH KAKEK MASIH PUNYA KAU? KAU SANGAT BERKOMPETEN, MASALAH APA YANG TIDAK BISA KAU BANTU SELESAIKAN UNTUKNYA?", "pt": "O VELHO MESTRE N\u00c3O TEM VOC\u00ca? VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O CAPAZ, O QUE N\u00c3O PODE RESOLVER PARA ELE?", "text": "DOESN\u0027T THE OLD MASTER HAVE YOU? YOU\u0027RE SO CAPABLE, WHAT CAN\u0027T YOU HELP HIM WITH?", "tr": "\u0130htiyar Efendi\u0027nin sen vars\u0131n, de\u011fil mi? O kadar yeteneklisin ki, onun i\u00e7in \u00e7\u00f6zemeyece\u011fin ne var?"}], "width": 828}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/18.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1444", "578", "1711"], "fr": "Puisque vous ne me faites pas confiance, ne m\u0027appelez pas pour que je revienne, m\u00eame si \u00e7a m\u0027est \u00e9gal.", "id": "KARENA KAU TIDAK MEMPERCAYAIKU, JANGAN PANGGIL AKU KEMBALI, MESKIPUN AKU TIDAK PEDULI.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O CONFIA EM MIM, N\u00c3O DEVERIA TER ME CHAMADO DE VOLTA. EMBORA EU N\u00c3O ME IMPORTE.", "text": "SINCE YOU DON\u0027T TRUST ME, DON\u0027T CALL ME BACK, ALTHOUGH I DON\u0027T CARE.", "tr": "Madem bana g\u00fcvenmiyorsun, beni geri \u00e7a\u011f\u0131rmamal\u0131yd\u0131n, ger\u00e7i umrumda de\u011fil."}, {"bbox": ["71", "4908", "364", "5100"], "fr": "C\u0027est juste que la r\u00e9union d\u0027aujourd\u0027hui \u00e9tait si importante, et vous \u00eates parti comme \u00e7a. C\u0027est par inqui\u00e9tude que j\u0027ai envoy\u00e9 quelqu\u0027un jeter un \u0153il.", "id": "HANYA SAJA RAPAT HARI INI SANGAT PENTING, ANDA TIBA-TIBA PERGI BEGITU SAJA, SAYA JUGA KHAWATIR MAKANYA MENYURUH ORANG UNTUK MEMERIKSA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE A REUNI\u00c3O DE HOJE ERA T\u00c3O IMPORTANTE, E VOC\u00ca SAIU ASSIM DE REPENTE. EU S\u00d3 MANDEI ALGU\u00c9M VERIFICAR PORQUE ESTAVA PREOCUPADO.", "text": "IT\u0027S JUST THAT TODAY\u0027S MEETING WAS SO IMPORTANT, AND YOU LEFT SO SUDDENLY. I WAS WORRIED, SO I SENT SOMEONE TO CHECK.", "tr": "Sadece bug\u00fcnk\u00fc toplant\u0131 o kadar \u00f6nemliydi ki, siz birdenbire ayr\u0131l\u0131nca endi\u015felendim ve birilerini bakmas\u0131 i\u00e7in g\u00f6nderdim."}, {"bbox": ["64", "1031", "275", "1274"], "fr": "Me faire suivre, \u00e9tait-ce votre id\u00e9e, ou un ordre du vieil homme ?", "id": "MENYURUH ORANG MENGIKUTIKU, ITU IDEMU ATAU PERINTAH KAKEK?", "pt": "MANDAR ALGU\u00c9M ME SEGUIR FOI IDEIA SUA OU UMA ORDEM DO VELHO MESTRE?", "text": "SENDING SOMEONE TO FOLLOW ME, WAS THAT YOUR IDEA, OR THE OLD MASTER\u0027S ORDER?", "tr": "Beni takip ettirmek senin fikrin miydi, yoksa \u0130htiyar Efendi\u0027nin emri mi?"}, {"bbox": ["51", "2500", "338", "2724"], "fr": "Mais j\u0027ai mes propres secrets que je veux garder. Si quelqu\u0027un me contrarie, je ne sais pas ce que je pourrais faire.", "id": "TAPI AKU PUNYA RAHASIA YANG INGIN KUJAGA. JIKA ADA YANG MEMBUATKU TIDAK SENANG, AKU TIDAK TAHU APA YANG AKAN KULAKUKAN.", "pt": "MAS EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS SEGREDOS QUE QUERO GUARDAR. SE ALGU\u00c9M ME IRRITAR, N\u00c3O SEI O QUE POSSO ACABAR FAZENDO.", "text": "BUT I HAVE MY OWN SECRETS THAT I WANT TO KEEP. IF SOMEONE MAKES ME UNHAPPY, I DON\u0027T KNOW WHAT I\u0027LL DO.", "tr": "Ama saklamak istedi\u011fim kendi s\u0131rlar\u0131m var, e\u011fer biri beni \u00fczerse, ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 bilemem."}, {"bbox": ["538", "2667", "762", "2919"], "fr": "Par exemple, d\u00e9truire purement et simplement certaines personnes.", "id": "MISALNYA, LANGSUNG MENGHANCURKAN ORANG TERTENTU.", "pt": "POR EXEMPLO, DESTRUIR COMPLETAMENTE CERTAS PESSOAS.", "text": "FOR EXAMPLE, DESTROY CERTAIN PEOPLE.", "tr": "Mesela, baz\u0131 insanlar\u0131 tamamen mahvetmek gibi."}, {"bbox": ["528", "3524", "689", "3846"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, c\u0027est moi qui ai donn\u00e9 cet ordre. Je n\u0027avais aucune mauvaise intention.", "id": "MAAF, PERINTAH ITU DARIKU, AKU TIDAK BERMAKSUD LAIN.", "pt": "DESCULPE, A ORDEM FOI MINHA. EU N\u00c3O TIVE NENHUMA OUTRA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M SORRY, THAT ORDER WAS MINE. I DIDN\u0027T MEAN ANYTHING BY IT.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bu emri ben verdim, ba\u015fka bir niyetim yoktu."}, {"bbox": ["553", "105", "738", "197"], "fr": "Vous...", "id": "ANDA INI...", "pt": "O SENHOR EST\u00c1...", "text": "WHAT ARE YOU...", "tr": "Siz bu..."}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/19.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "156", "675", "332"], "fr": "[SFX]Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/20.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "926", "449", "1148"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait que le faire surveiller, et sa r\u00e9action est si forte. Qui a-t-il bien pu rencontrer \u00e0 Xiboruicheng ?", "id": "HANYA MENYURUH ORANG MENGAWASI, REAKSINYA SUDAH SEHEBOH INI. SIAPA SEBENARNYA ORANG YANG DIA TEMUI DI KOTA XIBORUI ITU?", "pt": "FOI S\u00d3 MANDAR ALGU\u00c9M VIGI\u00c1-LO E A REA\u00c7\u00c3O DELE FOI T\u00c3O GRANDE. QUEM SER\u00c1 QUE ELE ENCONTROU NA CIDADE DE XIBIRUI?", "text": "JUST SENDING SOMEONE TO TAIL HIM, AND HIS REACTION IS THIS BIG. WHO EXACTLY DID HE MEET IN XIBORUI CITY?", "tr": "Sadece birini takip etmesi i\u00e7in g\u00f6revlendirdim, tepkisi bu kadar b\u00fcy\u00fck oldu. Xiboruai \u015eehri\u0027nde g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc ki\u015fi kimdi acaba..."}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/21.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/22.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/23.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "403", "515", "594"], "fr": "Le sujet de discussion urgent que le Professeur Fu a mentionn\u00e9 en cours tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TOPIK PEMBAHASAN MENDESAK YANG DISEBUTKAN PROFESOR FU DI KELAS TADI...", "pt": "AQUELE T\u00d3PICO DE DISCUSS\u00c3O URGENTE QUE O PROFESSOR FU MENCIONOU NA AULA...", "text": "THE RESEARCH TOPIC THAT PROFESSOR FU MENTIONED IN CLASS...", "tr": "Az \u00f6nce Profes\u00f6r Fu\u0027nun derste bahsetti\u011fi o acil tart\u0131\u015fma konusu..."}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/24.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/25.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/26.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "982", "243", "1174"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "HALO?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "HELLO?", "tr": "Alo?"}], "width": 828}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/27.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1407", "407", "1710"], "fr": "Ke Ke, j\u0027ai une urgence, je dois quitter l\u0027\u00e9cole tout de suite !", "id": "KE KE, AKU ADA URUSAN MENDESAK, AKU HARUS KELUAR SEKOLAH SEKARANG!", "pt": "KOKO, TENHO UMA EMERG\u00caNCIA, PRECISO SAIR DA ESCOLA AGORA MESMO!", "text": "Keke, I have an emergency! I need to leave school!", "tr": "Ke Ke, acil bir i\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131, hemen okuldan \u00e7\u0131kmam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["170", "85", "407", "403"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/28.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "301", "479", "549"], "fr": "Attends, o\u00f9 vas-tu ?", "id": "TUNGGU, KAU MAU KE MANA?", "pt": "ESPERE, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Wait, where are you going?", "tr": "Bekle, nereye gidiyorsun?"}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/29.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "144", "727", "469"], "fr": "L\u0027h\u00f4pital vient d\u0027appeler, ils ont dit... ils ont dit que ma m\u00e8re...", "id": "TADI RUMAH SAKIT MENELEPON, BILANG... BILANG IBUNYA...", "pt": "O HOSPITAL ACABOU DE LIGAR E DISSE... DISSE QUE MINHA M\u00c3E...", "text": "The hospital just called and said... said my mom...", "tr": "Az \u00f6nce hastaneden arad\u0131lar, annem... annem..."}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/30.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1546", "278", "1774"], "fr": "Elle a eu un accident de voiture !", "id": "DIA KECELAKAAN MOBIL!", "pt": "ELA SOFREU UM ACIDENTE DE CARRO!", "text": "She was in a car accident!", "tr": "Trafik kazas\u0131 ge\u00e7irmi\u015f!"}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/31.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "960", "536", "1192"], "fr": "A. Ma\u00eetriser la meilleure technique divine du monde\nB. Devenir l\u0027enfant ch\u00e9ri de l\u0027auteur\nC. S\u0027accrocher aux basques du protagoniste\nD. Conna\u00eetre les tenants et aboutissants de l\u0027intrigue", "id": "A. MENGUASAI ILMU DEWA TERHEBAT DI DUNIA\nB. MENJADI ANAK KANDUNG PENULIS\nC. MEMELUK ERAT PAHA TOKOH UTAMA (MENCARI PERLINDUNGAN)\nD. MENGUASAI PETUNJUK ALUR CERITA", "pt": "A. DOMINAR A MAIS PODEROSA ARTE DIVINA DO MUNDO\nB. TORNAR-SE O(A) FILHO(A) PREDILETO(A) DO AUTOR\nC. AGARRAR-SE AO PROTAGONISTA PARA OBTER VANTAGENS\nD. DESVENDAR TODAS AS PISTAS DA TRAMA", "text": "A. CULTIVATE THE WORLD\u0027S GREATEST DIVINE SKILL\nB. BECOME THE AUTHOR\u0027S FAVORITE CHILD\nC. CLING TO THE PROTAGONIST\u0027S THIGH\nD. GRASP THE PLOT\u0027S CLUES", "tr": "A. D\u00fcnyan\u0131n bir numaral\u0131 ilahi tekni\u011finde ustala\u015fmak\nB. Yazar\u0131n \u00f6z \u00e7ocu\u011fu olmak\nC. Ana karakterin pa\u00e7as\u0131na s\u0131k\u0131ca sar\u0131lmak\nD. Hikayenin gidi\u015fat\u0131n\u0131 kavramak"}], "width": 828}, {"height": 291, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/382/32.webp", "translations": [], "width": 828}]
Manhua