This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "692", "533", "1090"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Yi Bai", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: YI BAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI", "text": "Original Author: Nian Hua Re Xiao\nProduction: Tiger Studio\nMain Writer: Si Tian\nScreenwriter: Xiao Kui Hua\nProducer: Qiang Wei Jun\nAssistants: Huan Zi, A Shi\nPresented by: Hong Shu Wang, Qing Zhi Culture\nEditor: Yi Bai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: YI BAI"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "158", "703", "310"], "fr": "Dans les romans, quand le protagoniste masculin est en col\u00e8re, l\u0027h\u00e9ro\u00efne...", "id": "Dalam novel, setiap kali pemeran utama pria marah, pemeran utama wanita akan...", "pt": "NOS ROMANCES, QUANDO O PROTAGONISTA MASCULINO FICA COM RAIVA, A PROTAGONISTA FEMININA SEMPRE...", "text": "In the novel, whenever the male lead gets angry, the female lead would...", "tr": "ROMANLARDA, ERKEK BA\u015eROL KIZDI\u011eINDA KADIN BA\u015eROL HEP..."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "527", "417", "583"], "fr": "11", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "173", "724", "304"], "fr": "Je retire ce que j\u0027ai dit. D\u00e9sormais, continue de t\u0027occuper de moi, je n\u0027ai aucune objection.", "id": "Aku tarik kembali perkataanku tadi. Setelah ini, kau tetaplah urus aku, aku tidak keberatan.", "pt": "RETIRO O QUE DISSE. DE AGORA EM DIANTE, PODE CONTINUAR ME CONTROLANDO, N\u00c3O TENHO OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "I take back what I said. You can continue managing things, I have no objections.", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 GER\u0130 ALIYORUM. SEN Y\u0130NE DE BANA KARI\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N, \u0130T\u0130RAZIM YOK."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "782", "329", "938"], "fr": "Alors... sois ob\u00e9issante. Fumer est vraiment mauvais pour la sant\u00e9, essaie d\u0027arr\u00eater progressivement, d\u0027accord ?", "id": "Kalau begitu... kau harus menurut. Merokok itu benar-benar tidak baik untuk kesehatan, cobalah berhenti secara perlahan, oke?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca... SEJA OBEDIENTE. FUMAR REALMENTE FAZ MAL \u00c0 SA\u00daDE. TENTE LARGAR AOS POUCOS, OK?", "text": "Then you... have to be obedient. Smoking is really bad for your health, try to quit slowly, okay?", "tr": "O ZAMAN... S\u00d6Z\u00dcM\u00dc D\u0130NLEMEL\u0130S\u0130N. S\u0130GARA GER\u00c7EKTEN SA\u011eLI\u011eA ZARARLI, YAVA\u015e YAVA\u015e BIRAKMAYA \u00c7ALI\u015e, OLUR MU?"}, {"bbox": ["425", "46", "642", "180"], "fr": "Il a peur qu\u0027ensuite je ne m\u0027occupe plus de lui.", "id": "Dia ternyata takut aku tidak akan mengurusnya lagi.", "pt": "ELE EST\u00c1 COM MEDO DE QUE EU N\u00c3O O CONTROLE MAIS.", "text": "He\u0027s actually afraid I won\u0027t care about him anymore?", "tr": "GELECEKTE ONUNLA \u0130LG\u0130LENMEYECE\u011e\u0130MDEN KORKUYOR DEMEK."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1891", "630", "2134"], "fr": "Il est vraiment pr\u00eat \u00e0 m\u0027\u00e9couter ! Mais, \u0027petite gouvernante\u0027, ce surnom est tellement... intime.", "id": "Dia benar-benar mau mendengarkanku! Tapi, \u0027Nyonya Pengurus Kecil\u0027, panggilan ini terasa begitu... intim.", "pt": "ELE REALMENTE EST\u00c1 DISPOSTO A ME OUVIR! MAS, \"PEQUENA GOVERNANTA\", ESSE APELIDO \u00c9 T\u00c3O... \u00cdNTIMO.", "text": "He\u0027s actually willing to listen to me! But, little housekeeper, that title is so... intimate.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BEN\u0130 D\u0130NLEMEYE \u0130STEKL\u0130! ANCAK, \"K\u00dc\u00c7\u00dcK PATRON\u0130\u00c7E\", BU \u0130S\u0130M \u00c7OK... SAM\u0130M\u0130."}, {"bbox": ["566", "64", "686", "252"], "fr": "C\u0027est toi qui as dit que je pouvais m\u0027occuper de toi, alors tu ne peux pas revenir sur ta parole.", "id": "Kau sendiri yang bilang aku boleh mengurusmu, jadi kau tidak boleh mengingkari janjimu.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DISSE QUE EU PODIA TE CONTROLAR. ENT\u00c3O, N\u00c3O PODE VOLTAR ATR\u00c1S.", "text": "You said I could manage you, so you can\u0027t go back on your word.", "tr": "SANA KARI\u015eAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEYEN SEND\u0130N, BU Y\u00dcZDEN S\u00d6Z\u00dcNDEN D\u00d6NEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["51", "930", "221", "1173"], "fr": "Bien, je t\u0027\u00e9coute, petite gouvernante.", "id": "Baik, aku akan mendengarkanmu, Nyonya Pengurus Kecil.", "pt": "OK, OUVIREI VOC\u00ca, PEQUENA GOVERNANTA.", "text": "Okay, I\u0027ll listen to you, little housekeeper.", "tr": "TAMAM, SEN\u0130 D\u0130NLEYECE\u011e\u0130M, K\u00dc\u00c7\u00dcK PATRON\u0130\u00c7E."}, {"bbox": ["654", "1352", "715", "1528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "624", "362", "817"], "fr": "Monsieur, ce soir, jouons \u00e0 \u00eatre un couple.", "id": "Tuan, malam ini, bagaimana kalau kita berpura-pura menjadi sepasang kekasih?", "pt": "SENHOR, ESTA NOITE, VAMOS FINGIR SER UM CASAL, QUE TAL?", "text": "Sir, tonight, let\u0027s pretend to be a couple.", "tr": "BEYEFEND\u0130, BU AK\u015eAM, E\u011eLENCE \u0130\u00c7\u0130N SEVG\u0130L\u0130 ROL\u00dc YAPALIM MI?"}, {"bbox": ["527", "0", "718", "154"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il \u00e9tait un peu mignon, comme un enfant qui r\u00e9clame un bonbon.", "id": "Dia tadi sedikit menggemaskan, seperti anak kecil yang meminta permen.", "pt": "ELE AGORA MESMO PARECIA UMA CRIAN\u00c7A PEDINDO DOCE, UM POUCO FOFO.", "text": "He was just like a child asking for candy, kind of cute.", "tr": "AZ \u00d6NCE \u015eEKER \u0130STEYEN B\u0130R \u00c7OCUK G\u0130B\u0130 B\u0130RAZ SEV\u0130ML\u0130YD\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "549", "236", "734"], "fr": "Pas besoin de faire semblant. Ce soir, nous serons un vrai couple, et ce, de mani\u00e8re tr\u00e8s... intense.", "id": "Tidak perlu berpura-pura. Malam ini, aku akan menjadi kekasih sejatimu, sepenuhnya.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS FINGIR. ESTA NOITE, SEREMOS UM CASAL DE VERDADE, E BEM INTENSAMENTE.", "text": "No need to pretend, tonight I\u0027ll make you my real girlfriend, very thoroughly.", "tr": "ROL YAPMAYA GEREK YOK, BU GECE SEN\u0130NLE GER\u00c7EK B\u0130R \u00c7\u0130FT OLACA\u011eIM, HEM DE TAM ANLAMIYLA."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "54", "407", "166"], "fr": "Toi ! Tu es d\u00e9testable !", "id": "Kau! Kau menyebalkan!", "pt": "VOC\u00ca! SEU CHATO!", "text": "You! You\u0027re so annoying!", "tr": "SEN! GICIK!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "319", "675", "504"], "fr": "Mais, pouvoir rendre Monsieur heureux semble \u00eatre une bonne chose...", "id": "Tapi, bisa membuat Tuan senang sepertinya bagus juga...", "pt": "MAS, FAZER O SENHOR FELIZ... PARECE SER BOM.", "text": "But, being able to make Sir happy seems pretty good...", "tr": "AMA, BEYEFEND\u0130Y\u0130 MUTLU EDEB\u0130LMEK G\u00dcZEL B\u0130R \u015eEY G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["333", "101", "511", "271"], "fr": "Ces deux-l\u00e0, leur relation actuelle est-elle bonne ou mauvaise, au juste ?", "id": "Hubungan kedua orang ini, sebenarnya baik atau tidak sekarang?", "pt": "O RELACIONAMENTO DESSES DOIS, AGORA \u00c9 BOM OU RUIM?", "text": "What\u0027s the deal with these two? Is their relationship good or bad?", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 \u015eU ANDA \u0130Y\u0130 M\u0130 K\u00d6T\u00dc M\u00dc?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/11.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "739", "237", "939"], "fr": "Cet homme me semble familier !", "id": "Pria itu terlihat tidak asing!", "pt": "AQUELE HOMEM ME PARECE FAMILIAR!", "text": "That man looks familiar!", "tr": "\u015eU ADAM \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["48", "80", "172", "214"], "fr": "Mon Dieu, quel bel homme !", "id": "Ya Tuhan, tampan sekali!", "pt": "MEU DEUS, QUE GATO!", "text": "Oh my god, so handsome!", "tr": "AMAN TANRIM, \u00c7OK YAKI\u015eIKLI!"}, {"bbox": ["543", "720", "665", "921"], "fr": "Serait-ce une c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 ?", "id": "Apa mungkin dia seorang bintang besar?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 ALGUMA GRANDE ESTRELA?", "text": "Is he some big celebrity?", "tr": "YOKSA \u00dcNL\u00dc B\u0130R YILDIZ MI?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "134", "576", "270"], "fr": "Cet homme attire vraiment les femmes. Heureusement que notre relation est fausse, sinon plus tard...", "id": "Pria ini benar-benar menarik banyak wanita. Untung saja hubunganku dengannya palsu, kalau tidak nanti...", "pt": "ESTE HOMEM REALMENTE ATRAI MULHERES. AINDA BEM QUE NOSSO RELACIONAMENTO \u00c9 FALSO, SEN\u00c3O NO FUTURO...", "text": "This man really attracts women. Luckily, our relationship is fake, otherwise...", "tr": "BU ADAM KADINLAR KONUSUNDA TAM B\u0130R MIKNATIS. \u0130Y\u0130 K\u0130 B\u0130Z\u0130M DURUMUMUZ SAHTE, YOKSA \u0130LER\u0130DE..."}, {"bbox": ["10", "775", "244", "876"], "fr": "Attends, quel \u0027plus tard\u0027 ? Arr\u00eate de te monter la t\u00eate.", "id": "Tunggu, nanti bagaimana? Jangan berpikir yang tidak-tidak.", "pt": "ESPERE, QUE \"FUTURO\"? PARE DE PENSAR BESTEIRAS.", "text": "Wait, what \u0027otherwise\u0027? Stop overthinking!", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA, NE \u0130LER\u0130S\u0130? HEMEN SA\u00c7MALAMAYI KES."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "46", "674", "228"], "fr": "Monsieur, laissez-moi vous acheter du th\u00e9 floral et fruit\u00e9.", "id": "Tuan, biar kubelikan teh herbal untukmu.", "pt": "SENHOR, VOU COMPRAR UM CH\u00c1 DE FRUTAS PARA VOC\u00ca.", "text": "Sir, let me buy you some fruit tea.", "tr": "BEYEFEND\u0130, S\u0130ZE B\u0130RAZ MEYVE \u00c7AYI ALAYIM."}, {"bbox": ["39", "201", "129", "335"], "fr": "Je ferai comme tu dis.", "id": "Terserah padamu.", "pt": "COMO VOC\u00ca QUISER.", "text": "Anything you say.", "tr": "SEN NASIL \u0130STERSEN."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "659", "252", "767"], "fr": "Je ne pensais pas que tu fr\u00e9quentais aussi les centres commerciaux.", "id": "Tidak kusangka kau juga suka jalan-jalan di mal.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOSSE AO SHOPPING.", "text": "I didn\u0027t expect you to go shopping too.", "tr": "SEN\u0130N DE ALI\u015eVER\u0130\u015e MERKEZLER\u0130NDE DOLA\u015eACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["317", "108", "419", "242"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thanks.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "175", "598", "290"], "fr": "N\u0027est-ce pas la m\u00eame chose pour toi ?", "id": "Bukankah kau juga begitu?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Same to you.", "tr": "SEN DE AYNI DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/17.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "123", "325", "288"], "fr": "Ma petite amie est partie, et comme je n\u0027ai rien \u00e0 faire, je suis juste sorti me promener.", "id": "Pacarku sudah tidak ada, sendirian tidak ada kerjaan, jadi aku keluar jalan-jalan saja.", "pt": "MINHA NAMORADA SE FOI, ESTOU SOZINHO E SEM NADA PARA FAZER, ENT\u00c3O S\u00d3 SA\u00cd PARA ANDAR UM POUCO.", "text": "My girlfriend is gone, nothing to do, so I came out for a walk.", "tr": "KIZ ARKADA\u015eIM G\u0130TT\u0130, YALNIZ VE YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK, \u00d6YLES\u0130NE DI\u015eARI \u00c7IKIP DOLA\u015eAYIM DED\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/18.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "392", "680", "553"], "fr": "Nous devons encore faire des achats, tu viens avec nous ?", "id": "Kami masih mau berbelanja, mau ikut?", "pt": "N\u00d3S AINDA VAMOS FAZER COMPRAS. QUER VIR CONOSCO?", "text": "We\u0027re still shopping, want to join us?", "tr": "B\u0130Z\u0130M DAHA ALACAKLARIMIZ VAR, B\u0130RL\u0130KTE GELEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["0", "469", "164", "580"], "fr": "Ce type, il ose encore tenir de tels propos !", "id": "Orang ini, berani-beraninya dia masih mengatakan hal seperti itu!", "pt": "ESSE CARA, AT\u00c9 AGORA AINDA OUSA DIZER ESSE TIPO DE COISA!", "text": "This guy, still saying things like this!", "tr": "BU HER\u0130F, HALA B\u00d6YLE \u015eEYLER S\u00d6YLEMEYE C\u00dcRET ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["573", "106", "707", "267"], "fr": "Si la petite amie \u00e9tait fausse depuis le d\u00e9but, alors qu\u0027elle soit l\u00e0 ou non ne fait aucune diff\u00e9rence.", "id": "Jika pacar itu palsu dari awal sampai akhir, maka tidak ada bedanya antara ada dan tiada.", "pt": "SE A NAMORADA FOI FALSA O TEMPO TODO, ENT\u00c3O TER OU N\u00c3O TER N\u00c3O FAZ DIFEREN\u00c7A.", "text": "If the girlfriend is fake from the beginning to the end, then what\u0027s the difference between having one and not?", "tr": "E\u011eER KIZ ARKADA\u015e BA\u015eINDAN SONUNA KADAR SAHTEYSE, OLMASIYLA OLMAMASI ARASINDA B\u0130R FARK YOKTUR."}, {"bbox": ["569", "116", "708", "266"], "fr": "Si la petite amie \u00e9tait fausse depuis le d\u00e9but, alors qu\u0027elle soit l\u00e0 ou non ne fait aucune diff\u00e9rence.", "id": "Jika pacar itu palsu dari awal sampai akhir, maka tidak ada bedanya antara ada dan tiada.", "pt": "SE A NAMORADA FOI FALSA O TEMPO TODO, ENT\u00c3O TER OU N\u00c3O TER N\u00c3O FAZ DIFEREN\u00c7A.", "text": "If the girlfriend is fake from the beginning to the end, then what\u0027s the difference between having one and not?", "tr": "E\u011eER KIZ ARKADA\u015e BA\u015eINDAN SONUNA KADAR SAHTEYSE, OLMASIYLA OLMAMASI ARASINDA B\u0130R FARK YOKTUR."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/19.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "351", "210", "447"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Boleh.", "pt": "CLARO.", "text": "Sure.", "tr": "OLUR."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/20.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "56", "541", "223"], "fr": "Quand les filles font du shopping, ne savent-elles pas qu\u0027il faut laisser leur petit ami porter les sacs ? Les porter soi-m\u00eame, quelle corv\u00e9e.", "id": "Perempuan jalan-jalan di mal, belanjaan seharusnya diserahkan pada pacarnya, kan? Membawanya sendiri itu tidak asyik.", "pt": "GAROTAS FAZENDO COMPRAS, N\u00c3O SABEM ENTREGAR AS SACOLAS PARA O NAMORADO? CARREGAR TUDO SOZINHA \u00c9 T\u00c3O SEM GRA\u00c7A.", "text": "Don\u0027t girls let their boyfriends carry their shopping bags? Isn\u0027t it tiring to carry them yourself?", "tr": "KIZLAR ALI\u015eVER\u0130\u015e YAPARKEN, ALDIKLARINI ERKEK ARKADA\u015eLARINA VERMEY\u0130 AKIL EDEMEZLER M\u0130? KEND\u0130 BA\u015eINA TA\u015eIMAK NE KADAR ZEVKS\u0130Z."}, {"bbox": ["221", "415", "258", "456"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/21.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "119", "709", "247"], "fr": "Je n\u0027avais m\u00eame pas remarqu\u00e9 que les hommes aux alentours portent toujours les affaires pour les femmes.", "id": "Aku baru sadar, pria-pria di sekitarku ternyata membawakan barang belanjaan untuk wanita mereka.", "pt": "EU NEM TINHA NOTADO QUE OS HOMENS AO REDOR CARREGAM AS COISAS PARA AS MULHERES.", "text": "I didn\u0027t even notice, all the men around are carrying things for the women.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE FARK ETMEM\u0130\u015e\u0130M, \u00c7EVREDEK\u0130 ERKEKLER\u0130N HEPS\u0130 KADINLAR \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEYLER TA\u015eIYOR."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/22.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "167", "186", "312"], "fr": "As-tu quelque chose \u00e0 acheter ? Je t\u0027accompagne.", "id": "Apa ada yang ingin kau beli? Aku akan menemanimu.", "pt": "VOC\u00ca QUER COMPRAR ALGUMA COISA? EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "Is there anything you want to buy? I\u0027ll go with you.", "tr": "ALMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VAR MI? SANA E\u015eL\u0130K EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["609", "476", "747", "630"], "fr": "Je n\u0027ai besoin de rien. Mais il n\u0027y a pas tes produits de soin \u00e0 l\u0027Empire Garden, je t\u0027accompagne pour en acheter.", "id": "Aku tidak kekurangan apa pun. Di Di Yuan tidak ada produk perawatan kulitmu, jadi aku akan menemanimu membelinya.", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DE NADA. MAS NO DI YUAN N\u00c3O TEM SEUS PRODUTOS DE CUIDADO COM A PELE. VOU COM VOC\u00ca COMPRAR.", "text": "I\u0027m not lacking anything. There aren\u0027t any of your skincare products at the Imperial Garden. I\u0027ll go with you to buy some.", "tr": "BEN\u0130M B\u0130R \u015eEYE \u0130HT\u0130YACIM YOK. D\u0130YUAN\u0027DA SEN\u0130N C\u0130LT BAKIM \u00dcR\u00dcNLER\u0130N YOK, ONLARI ALMAN \u0130\u00c7\u0130N SANA E\u015eL\u0130K EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["89", "766", "172", "844"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/24.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "7", "585", "254"], "fr": "Puisque j\u0027ai choisi Beiming Ye, je ne vais plus avoir affaire \u00e0 lui. S\u0027il veut vraiment se d\u00e9barrasser de moi...", "id": "Karena aku sudah memilih Bei Ming Ye, aku tidak akan terlibat lagi dengannya. Jika dia benar-benar ingin menyingkirkanku...", "pt": "J\u00c1 QUE ESCOLHI BEIMING YE, N\u00c3O VOU MAIS ME ENVOLVER COM ELE. SE ELE REALMENTE QUISER SE LIVRAR DE MIM...", "text": "Since I\u0027ve chosen Beiming Ye, I won\u0027t get entangled with him anymore. If he really wants to get rid of me...", "tr": "MADEMK\u0130 BEI MING YE\u0027Y\u0130 SE\u00c7T\u0130M, ARTIK D\u0130\u011eER\u0130YLE B\u0130R \u0130\u015e\u0130M OLMAZ. E\u011eER O (BEI MING YE) GER\u00c7EKTEN BEN\u0130 ORTADAN KALDIRMAK \u0130STERSE..."}, {"bbox": ["73", "673", "278", "772"], "fr": "Heh, ce n\u0027est pas comme s\u0027il n\u0027avait jamais fait ce genre de choses.", "id": "Hah, bukannya dia belum pernah melakukan hal seperti itu.", "pt": "HEH, N\u00c3O \u00c9 COMO SE ELE J\u00c1 N\u00c3O TIVESSE FEITO ALGO ASSIM ANTES.", "text": "Heh, it\u0027s not like he hasn\u0027t done that before.", "tr": "HEH, DAHA \u00d6NCE DE B\u00d6YLE \u015eEYLER YAPMADI DE\u011e\u0130L YA."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/25.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "713", "561", "900"], "fr": "Elle me l\u0027a achet\u00e9. Elle a dit que trop de caf\u00e9 est mauvais pour la sant\u00e9, alors elle m\u0027a donn\u00e9 \u00e7a \u00e0 la place.", "id": "Dia membelikannya untukku, katanya terlalu banyak minum kopi tidak baik untuk kesehatan, jadi dia menggantinya dengan ini.", "pt": "ELA COMPROU PARA MIM. DISSE QUE MUITO CAF\u00c9 FAZ MAL \u00c0 SA\u00daDE, ENT\u00c3O TROUXE ISTO.", "text": "He bought it for me. He said too much coffee isn\u0027t good, so he got me this.", "tr": "\u0130\u00c7MEM \u0130\u00c7\u0130N ALDI. KAHVEN\u0130N \u00c7OK ZARARLI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEY\u0130P BUNU GET\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["198", "57", "328", "170"], "fr": "Ta femme aime boire ce genre de choses ?", "id": "Wanitamu suka minuman seperti ini?", "pt": "SUA MULHER GOSTA DISSO?", "text": "Your woman likes these kinds of drinks?", "tr": "SEN\u0130N KADININ BUNLARI MI \u0130\u00c7MEY\u0130 SEV\u0130YOR?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/26.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "62", "414", "266"], "fr": "Elle l\u0027a dit et tu as \u00e9cout\u00e9 ? Tu sembles l\u0027appr\u00e9cier de plus en plus.", "id": "Dia bilang begitu dan kau langsung menurut? Sepertinya kau semakin menyukainya.", "pt": "ELA DISSE E VOC\u00ca OBEDECEU? PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 GOSTANDO CADA VEZ MAIS DELA.", "text": "She tells you and you listen? You seem to like her more and more.", "tr": "O S\u00d6YLED\u0130 D\u0130YE HEMEN D\u0130NLED\u0130N M\u0130? G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ONDAN G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA \u00c7OK HO\u015eLANIYORSUN."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "986", "735", "1261"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fiches plant\u00e9e l\u00e0 ? Je ne t\u0027ai pas donn\u00e9 une carte ce matin ? Paie l\u0027addition, et ensuite on ira t\u0027acheter un sac. Jette-moi cette camelote que tu tiens.", "id": "Kenapa bengong? Bukankah tadi pagi aku sudah memberimu kartu? Setelah membayar, kita beli tas untukmu, buang saja barang murahan yang kau pegang itu.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESPERANDO? EU N\u00c3O TE DEI O CART\u00c3O DE MANH\u00c3? PAGUE A CONTA E DEPOIS VAMOS COMPRAR UMA BOLSA PARA VOC\u00ca. JOGUE FORA ESSA COISA BARATA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEGURANDO.", "text": "What are you standing there for? Didn\u0027t I give you my card this morning? Pay and then we\u0027ll buy you a bag. Throw away that cheap thing in your hand.", "tr": "NE BO\u015e BO\u015e BAKIYORSUN, SANA SABAH KART VERMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M? HESABI \u00d6DE DE SANA B\u0130R \u00c7ANTA ALALIM, EL\u0130NDEK\u0130 O UCUZ \u015eEY\u0130 DE AT."}, {"bbox": ["109", "714", "233", "862"], "fr": "Je n\u0027en veux pas autant, et... et c\u0027est si cher.", "id": "Aku tidak mau sebanyak itu, dan... itu semua sangat mahal.", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DE TANTOS. E... ELES S\u00c3O MUITO CAROS.", "text": "I don\u0027t need that many, and... and they\u0027re so expensive.", "tr": "O KADAR \u00c7OK \u0130STEM\u0130YORUM, HEM DE... HEM DE ONLAR \u00c7OK PAHALI."}, {"bbox": ["486", "72", "637", "219"], "fr": "Apporte-moi ceux-l\u00e0.", "id": "Ambilkan yang itu semua.", "pt": "TRAGA TODOS AQUELES.", "text": "Get all of those.", "tr": "\u015eUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 GET\u0130R."}, {"bbox": ["252", "1465", "324", "1572"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH...", "text": "Oh.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "54", "536", "231"], "fr": "N\u0027en a-t-on pas achet\u00e9 un peu trop ?", "id": "Bukankah ini terlalu banyak.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM POUCO DEMAIS TUDO ISSO?", "text": "Isn\u0027t this a bit too much?", "tr": "BU KADARI B\u0130RAZ FAZLA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["26", "612", "122", "784"], "fr": "Je ne peux plus rien porter. On ach\u00e8tera le reste une autre fois.", "id": "Tidak muat dibawa, lain kali saja beli lagi.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA CARREGAR MAIS. COMPRAMOS DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "I can\u0027t carry any more. We\u0027ll buy more next time.", "tr": "BU KADARINI TA\u015eIYAMAYIZ, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER ALIRIZ."}, {"bbox": ["623", "798", "688", "931"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/30.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "557", "293", "719"], "fr": "Alors, je monte d\u0027abord dans la voiture pour t\u0027attendre.", "id": "Kalau begitu aku tunggu di mobil.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU ESPERAR VOC\u00ca NO CARRO.", "text": "I\u0027ll wait for you in the car.", "tr": "O ZAMAN BEN ARABAYA GE\u00c7\u0130P SEN\u0130 BEKLEYEY\u0130M."}, {"bbox": ["226", "49", "342", "226"], "fr": "Ye, puis-je te parler un instant en priv\u00e9 ?", "id": "Ye, bisakah aku bicara empat mata denganmu?", "pt": "YE, POSSO FALAR COM VOC\u00ca A S\u00d3S UM INSTANTE?", "text": "Ye, can I talk to you alone?", "tr": "YE, SEN\u0130NLE \u00d6ZEL OLARAK KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["667", "626", "728", "736"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Sure.", "tr": "MMH."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/31.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "883", "491", "1109"], "fr": "N\u0027avais-tu pas dit que si je continuais \u00e0 la garder aupr\u00e8s de moi, tu t\u0027en d\u00e9barrasserais ? Pourquoi as-tu l\u0027air plus tendu que moi maintenant ?", "id": "Bukankah kau bilang akan menyingkirkannya jika aku terus membiarkannya di sisiku? Kenapa sekarang kau terlihat lebih khawatir daripadaku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE, SE EU CONTINUASSE COM ELA, VOC\u00ca A ELIMINARIA? AGORA PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MAIS PREOCUPADO DO QUE EU.", "text": "Didn\u0027t you say that if I kept her around, you\u0027d get rid of her? Why do you seem more nervous than me now?", "tr": "ONU YANIMDA TUTMAYA DEVAM EDERSEM, ONU ORTADAN KALDIRACA\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N? \u015e\u0130MD\u0130 NEDEN BENDEN DAHA END\u0130\u015eEL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["373", "94", "499", "297"], "fr": "Tu sais pertinemment que Huolang (Loup de Feu) est arriv\u00e9, et tu la gardes quand m\u00eame \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s. N\u0027as-tu donc pas peur...", "id": "Kau tahu jelas Huo Lang datang, tapi kau masih membiarkannya di sisimu. Apa kau tidak takut...", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE O LOBO DE FOGO CHEGOU E AINDA A MANT\u00c9M POR PERTO. VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE QUE...", "text": "You know Huolang is here, yet you still keep her by your side. Aren\u0027t you afraid...?", "tr": "ATE\u015e KURDU\u0027NUN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N HALDE HALA ONUN YANINDA OLMASINI \u0130ST\u0130YORSUN, H\u0130\u00c7 KORKMUYOR MUSUN..."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/32.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "101", "700", "264"], "fr": "Elle n\u0027est pas ta femme, apr\u00e8s tout.", "id": "Dia itu bukan wanitamu.", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 SUA MULHER.", "text": "She\u0027s not your woman.", "tr": "O SEN\u0130N KADININ DE\u011e\u0130L."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/33.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "831", "583", "914"], "fr": "Ce \u0027rappel\u0027 d\u00e9sinvolte de ta part tombe vraiment \u00e0 pic. Devrais-je la remercier en ton nom ?", "id": "Peringatanmu ini benar-benar tepat waktu. Perlukah aku mengucapkan terima kasih untuknya?", "pt": "SEU \"LEMBRETE CASUAL\" VEIO EM BOA HORA. DEVO AGRADECER A VOC\u00ca EM NOME DELA?", "text": "YOUR CASUAL REMINDER IS REALLY TIMELY. SHOULD I THANK YOU ON HER BEHALF?", "tr": "BU SIRADAN HATIRLATMAN GER\u00c7EKTEN DE TAM ZAMANINDA GELD\u0130. ONUN ADINA SANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["97", "36", "335", "176"], "fr": "Je faisais juste un rappel en passant.", "id": "Aku hanya mengingatkan saja.", "pt": "FOI S\u00d3 UM LEMBRETE CASUAL.", "text": "I\u0027M JUST GIVING A CASUAL REMINDER.", "tr": "SADECE \u00d6YLES\u0130NE HATIRLATTIM."}, {"bbox": ["313", "843", "572", "932"], "fr": "Ce \u0027rappel\u0027 d\u00e9sinvolte de ta part tombe vraiment \u00e0 pic. Devrais-je la remercier en ton nom ?", "id": "Peringatanmu ini benar-benar tepat waktu. Perlukah aku mengucapkan terima kasih untuknya?", "pt": "SEU \"LEMBRETE CASUAL\" VEIO EM BOA HORA. DEVO AGRADECER A VOC\u00ca EM NOME DELA?", "text": "YOUR CASUAL REMINDER IS REALLY TIMELY. SHOULD I THANK YOU ON HER BEHALF?", "tr": "BU SIRADAN HATIRLATMAN GER\u00c7EKTEN DE TAM ZAMANINDA GELD\u0130. ONUN ADINA SANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/34.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "99", "214", "254"], "fr": "Si cela ne te d\u00e9range pas, fais comme bon te semble.", "id": "Kalau kau tidak peduli, terserah saja.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA, FA\u00c7A O QUE QUISER.", "text": "IF YOU DON\u0027T CARE, DO AS YOU PLEASE.", "tr": "E\u011eER UMURSAMIYORSAN, NASIL \u0130STERSEN \u00d6YLE YAP."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/35.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "89", "714", "242"], "fr": "Je ne sais pas ce qu\u0027ils viennent de se dire, mais de toute fa\u00e7on, cela ne me concerne plus.", "id": "Aku tidak tahu apa yang mereka bicarakan tadi, tapi itu semua sudah tidak ada hubungannya denganku.", "pt": "N\u00c3O SEI SOBRE O QUE ELES ESTAVAM CONVERSANDO, MAS ISSO N\u00c3O ME DIZ RESPEITO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT THEY SAID JUST NOW, BUT IT HAS NOTHING TO DO WITH ME ANYMORE.", "tr": "AZ \u00d6NCE NE KONU\u015eTUKLARINI B\u0130LM\u0130YORUM AMA ARTIK BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/36.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/37.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1244, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/65/38.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "178", "310", "531"], "fr": "Ce sont eux !", "id": "Itu mereka!", "pt": "S\u00c3O ELES!", "text": "IT\u0027S THEM!", "tr": "ONLAR!"}], "width": 750}]
Manhua