This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1034/0.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "763", "640", "828"], "fr": "Si seulement ces petites figurines de boue pouvaient me tenir compagnie.", "id": "ANDAI SAJA TANAH LIAT KECIL INI BISA MENEMANIKU.", "pt": "SERIA \u00d3TIMO SE ESSAS PEQUENAS FIGURAS DE BARRO PUDESSEM ME FAZER COMPANHIA.", "text": "I wish these little mud figures could keep me company.", "tr": "KE\u015eKE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7AMUR TOPLARI BANA E\u015eL\u0130K EDEB\u0130LSEYD\u0130."}, {"bbox": ["517", "1136", "727", "1201"], "fr": "N\u00fcwa, la grande d\u00e9esse antique, se sentit soudain un peu seule.", "id": "DEWI NUWA KUNO TIBA-TIBA MERASA SEDIKIT KESEPIAN.", "pt": "A ANTIGA DEUSA NUWA DE REPENTE SE SENTIU UM POUCO SOLIT\u00c1RIA.", "text": "The ancient goddess N\u00fcwa suddenly felt a little lonely.", "tr": "KAD\u0130M TANRI\u00c7A NUWA AN\u0130DEN B\u0130RAZ YALNIZ H\u0130SSETT\u0130."}, {"bbox": ["425", "1385", "655", "1449"], "fr": "Et si je modelais une cr\u00e9ature \u00e0 mon image !", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENCIPTAKAN MAKHLUK YANG MIRIP DENGANKU!", "pt": "QUE TAL EU CRIAR UM SER \u00c0 MINHA PR\u00d3PRIA IMAGEM?!", "text": "How about I create a being that looks like me!", "tr": "NEDEN KEND\u0130ME BENZEYEN B\u0130R CANLI YARATMIYORUM K\u0130!"}, {"bbox": ["218", "748", "334", "782"], "fr": "Je m\u0027ennuie tellement...", "id": "MEMBOSANKAN SEKALI...", "pt": "QUE T\u00c9DIO...", "text": "How boring.", "tr": "\u00c7OK SIKILDIM."}, {"bbox": ["67", "680", "178", "749"], "fr": "Un jour, dans les temps anciens,", "id": "SUATU HARI DI ZAMAN KUNO,", "pt": "UM DIA, NOS TEMPOS ANTIGOS,", "text": "One day in ancient times,", "tr": "KAD\u0130M ZAMANLARDA B\u0130R G\u00dcN,"}, {"bbox": ["383", "1335", "476", "1387"], "fr": "Tiens,", "id": "OH, IYA,", "pt": "AH, J\u00c1 SEI!", "text": "That\u0027s right,", "tr": "AH, EVET,"}, {"bbox": ["177", "158", "716", "568"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1034/1.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "717", "567", "779"], "fr": "Je ferais mieux de recommencer.", "id": "SEBAIKNYA AKU BUAT ULANG SAJA.", "pt": "MELHOR FAZER DE NOVO.", "text": "I should remold it.", "tr": "YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLEND\u0130RSEM \u0130Y\u0130 OLACAK."}, {"bbox": ["433", "147", "598", "184"], "fr": "Enfin, j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 le modeler.", "id": "AKHIRNYA SELESAI JUGA.", "pt": "FINALMENTE, CONSEGUI MOLDAR UM.", "text": "Finally, I\u0027ve molded one.", "tr": "SONUNDA BA\u015eARDIM."}, {"bbox": ["66", "47", "184", "84"], "fr": "Quelques heures plus tard.", "id": "BEBERAPA JAM KEMUDIAN.", "pt": "ALGUMAS HORAS DEPOIS.", "text": "A few hours later.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAAT SONRA."}, {"bbox": ["496", "1122", "726", "1187"], "fr": "Pour sa premi\u00e8re tentative de modelage, le talent de N\u00fcwa laissait encore un peu \u00e0 d\u00e9sirer.", "id": "KETERAMPILAN NUWA DALAM MEMBUAT MANUSIA DARI TANAH LIAT UNTUK PERTAMA KALINYA MASIH KURANG BAIK.", "pt": "COMO ERA A PRIMEIRA VEZ DE NUWA MOLDANDO FIGURAS DE BARRO, SUA HABILIDADE AINDA N\u00c3O ERA MUITO BOA.", "text": "N\u00fcwa\u0027s craftsmanship was still a bit lacking the first time she made mud figures.", "tr": "NUWA\u0027NIN \u0130LK \u00c7AMUR \u0130NSAN DENEMES\u0130 PEK DE \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1034/2.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "49", "304", "149"], "fr": "Apr\u00e8s d\u0027innombrables essais, N\u00fcwa r\u00e9ussit enfin \u00e0 modeler la forme qu\u0027elle d\u00e9sirait.", "id": "SETELAH MENCOBA BERKALI-KALI, NUWA AKHIRNYA BERHASIL MENCIPTAKAN BENTUK YANG DIINGINKANNYA.", "pt": "AP\u00d3S IN\u00daMERAS TENTATIVAS, NUWA FINALMENTE CONSEGUIU CRIAR A FORMA QUE DESEJAVA.", "text": "After countless attempts, N\u00fcwa finally molded the appearance she wanted.", "tr": "SAYISIZ DENEMEDEN SONRA NUWA SONUNDA \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcM\u00dc ELDE ETT\u0130."}, {"bbox": ["304", "1291", "514", "1362"], "fr": "Mais s\u0027ils se ressemblent tous, c\u0027est encore un peu ennuyeux.", "id": "TAPI, KALAU SEMUANYA TERLIHAT SAMA, MASIH AGAK MEMBOSANKAN.", "pt": "MAS SE TODOS TIVESSEM A MESMA APAR\u00caNCIA, AINDA SERIA UM POUCO CHATO.", "text": "But it\u0027s still a little boring if they all look the same.", "tr": "AMA HEPS\u0130N\u0130N AYNI G\u00d6R\u00dcNMES\u0130 H\u00c2L\u00c2 B\u0130RAZ SIKICI."}, {"bbox": ["283", "178", "433", "215"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9ussi !", "id": "AKHIRNYA BERHASIL!", "pt": "FINALMENTE CONSEGUI!", "text": "Finally succeeded!", "tr": "SONUNDA BA\u015eARDIM!"}], "width": 800}, {"height": 879, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1034/3.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "75", "499", "139"], "fr": "Ha ! Comme \u00e7a, c\u0027est beaucoup plus amusant !", "id": "YA! SEPERTI INI KELIHATANNYA LEBIH MENARIK!", "pt": "AH! ASSIM PARECE MAIS INTERESSANTE!", "text": "Ah! This seems more interesting!", "tr": "YA! B\u00d6YLES\u0130 DAHA E\u011eLENCEL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["105", "817", "516", "879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["182", "634", "792", "879"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["211", "634", "791", "878"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua