This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1035/0.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "0", "718", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["231", "0", "605", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["311", "523", "485", "599"], "fr": "[SFX] Le ciel se fissure !", "id": "[SFX] LANGIT RETAK", "pt": "O C\u00e9u se Fende", "text": "[SFX] Sky Crack", "tr": "[SFX] G\u00d6K YARILIYOR"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1035/1.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "61", "304", "160"], "fr": "Pendant un certain temps apr\u00e8s cela, N\u00fcwa et les humains v\u00e9curent ensemble en harmonie et dans la joie.", "id": "SETELAH ITU, UNTUK BEBERAPA WAKTU, NUWA DAN MANUSIA HIDUP BERSAMA DENGAN HARMONIS DAN BAHAGIA.", "pt": "Depois disso, por um tempo, N\u00fcwa e os humanos viveram juntos em harmonia e felicidade.", "text": "After that, Nuwa lived happily with the humans for a period of time.", "tr": "BUNDAN SONRA B\u0130R S\u00dcRE BOYUNCA N\u00dcWA VE \u0130NSANLAR UYUM \u0130\u00c7\u0130NDE VE MUTLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YA\u015eADILAR."}, {"bbox": ["72", "1302", "289", "1370"], "fr": "Dans les montagnes, N\u00fcwa d\u00e9couvrit Gonggong, celui qui avait bris\u00e9 le pilier c\u00e9leste.", "id": "NUWA MENEMUKAN GONGGONG DI PEGUNUNGAN, YANG TELAH MEROBOHKAN PILAR LANGIT.", "pt": "N\u00fcwa encontrou Gonggong nas montanhas, aquele que havia quebrado o pilar celestial.", "text": "Nuwa discovered Gonggong, who had broken the pillar of heaven, in the mountains.", "tr": "N\u00dcWA, DA\u011eLARDA G\u00d6K S\u00dcTUNUNU KIRMI\u015e OLAN GONGGONG\u0027U BULDU."}, {"bbox": ["323", "1323", "598", "1432"], "fr": "Gonggong ? Tu vas bien ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? Pourquoi le ciel est-il devenu ainsi ?", "id": "GONGGONG? KAMU TIDAK APA-APA? APA YANG TERJADI? KENAPA LANGITNYA JADI SEPERTI INI?", "pt": "Gonggong? Voc\u00ea est\u00e1 bem? O que aconteceu? Como o c\u00e9u ficou assim?", "text": "Gonggong? Are you okay? What happened? Why has the sky become like this?", "tr": "GONGGONG? \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? NE OLDU? G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc NEDEN BU HALE GELD\u0130?"}, {"bbox": ["531", "692", "720", "727"], "fr": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9...", "id": "HINGGA SUATU HARI...", "pt": "At\u00e9 que um dia...", "text": "Until one day...", "tr": "TA K\u0130 B\u0130R G\u00dcN..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1035/2.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1231", "724", "1295"], "fr": "\u00ab Alors, N\u00fcwa fondit des pierres de cinq couleurs pour r\u00e9parer le ciel azur\u00e9, \u00bb", "id": "\u201cMAKA NUWA MELEBUR BATU LIMA WARNA UNTUK MEMPERBAIKI LANGIT BIRU,\u201d", "pt": "\u201cEnt\u00e3o, N\u00fcwa fundiu pedras de cinco cores para remendar o c\u00e9u azul,\u201d", "text": "Therefore, Nuwa melted five-colored stones to mend the sky.", "tr": "\"B\u00d6YLECE N\u00dcWA, G\u00d6\u011e\u00dc ONARMAK \u0130\u00c7\u0130N BE\u015e RENKL\u0130 TA\u015eI ER\u0130TT\u0130,\""}, {"bbox": ["69", "780", "501", "907"], "fr": "Le \u00ab Huainanzi \u00bb dit : \u00ab Dans les temps anciens, les quatre piliers s\u0027effondr\u00e8rent, les neuf provinces se fendirent, le ciel ne couvrait plus int\u00e9gralement, la terre ne portait plus compl\u00e8tement ; les feux flambaient sans s\u0027\u00e9teindre, les eaux vastes et profondes d\u00e9ferlaient sans cesse ; les b\u00eates f\u00e9roces d\u00e9voraient le peuple, et les rapaces enlevaient les vieillards et les faibles. \u00bb", "id": "\u300aHUAINANZI\u300b BERKATA: \u201cPADA ZAMAN DAHULU KALA, EMPAT PILAR PENYANGGA LANGIT RUNTUH, SEMBILAN PROVINSI RETAK, LANGIT TIDAK MENUTUPI SELURUHNYA, BUMI TIDAK MENOPANG SEPENUHNYA, API BERKOBAR TANPA HENTI, BANJIR MELUAP TANPA BERHENTI, BINATANG BUAS MEMANGSA RAKYAT, DAN BURUNG PEMANGSA MENYAMBAR ORANG TUA DAN LEMAH.\u201d", "pt": "O \u0027Huainanzi\u0027 diz: \u201cNos tempos antigos, os quatro pilares ru\u00edram, as nove prov\u00edncias se fenderam, o c\u00e9u n\u00e3o cobria tudo, a terra n\u00e3o sustentava tudo, o fogo ardia sem se extinguir, as \u00e1guas inundavam sem cessar, feras devoravam o povo, aves de rapina capturavam os velhos e fracos.\u201d", "text": "\"Huainanzi\" says: \"In ancient times, the four poles were abandoned, the nine provinces cracked, the sky did not fully cover, the earth did not fully load, the fire burned and did not extinguish, the water was vast and did not stop, fierce beasts ate the people, and vultures preyed on the old and weak.\"", "tr": "HUAINANZI \u015e\u00d6YLE DER: \"KAD\u0130M ZAMANLARDA D\u00d6RT D\u0130REK YIKILDI, DOKUZ EYALET PAR\u00c7ALANDI, G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc HER YER\u0130 \u00d6RTMED\u0130, YERY\u00dcZ\u00dc HER \u015eEY\u0130 TA\u015eIMADI, ATE\u015eLER S\u00d6NMEDEN YANDI, SULAR DURMAKSIZIN TA\u015eTI, VAH\u015e\u0130 HAYVANLAR \u0130NSANLARI YED\u0130, YIRTICI KU\u015eLAR YA\u015eLILARI VE ZAYIFLARI KAPTI.\""}, {"bbox": ["86", "46", "307", "110"], "fr": "Bi\u00e8re, t\u00e9l\u00e9phone portable, canap\u00e9, Internet.", "id": "BIR, PONSEL, SOFA, INTERNET.", "pt": "Cerveja, celular, sof\u00e1, internet.", "text": "Beer, mobile phone, sofa, internet.", "tr": "B\u0130RA, CEP TELEFONU, KANEPE, \u0130NTERNET."}, {"bbox": ["348", "94", "603", "190"], "fr": "Ta t\u00eate a \u00e9t\u00e9 projet\u00e9e dans un autre monde ou quoi ? Je ne comprends absolument rien \u00e0 ce que tu racontes !", "id": "APAKAH KEPALAMU SUDAH TERBENTUR KE DUNIA LAIN? AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI APA YANG KAMU KATAKAN!", "pt": "Sua cabe\u00e7a foi parar em outro mundo com a batida? N\u00e3o entendo nada do que voc\u00ea est\u00e1 dizendo!", "text": "Has his brain crashed into another world? I don\u0027t understand what you\u0027re saying at all!", "tr": "KAFAN BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYA MI U\u00c7TU? NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 ANLAMIYORUM!"}, {"bbox": ["330", "500", "490", "572"], "fr": "Visiblement, impossible de communiquer.", "id": "SEPERTINYA SUDAH TIDAK BISA BERKOMUNIKASI LAGI.", "pt": "Parece que n\u00e3o h\u00e1 como nos comunicarmos.", "text": "Looks like there\u0027s no way to communicate.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["323", "637", "488", "721"], "fr": "La R\u00e9paration du Ciel.", "id": "MENAMBAL LANGIT", "pt": "Remendando o C\u00e9u", "text": "Mending the sky.", "tr": "G\u00d6\u011e\u00dc ONARMAK."}, {"bbox": ["317", "236", "450", "270"], "fr": "Tape m\u0027en cinq !", "id": "TOS!", "pt": "Toca aqui!", "text": "High five!", "tr": "\u00c7AK B\u0130R BE\u015eL\u0130K!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1035/3.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1126", "720", "1189"], "fr": "Elle tua le dragon noir pour secourir la province de Ji, et amassa des cendres de roseaux pour contenir les eaux diluviennes.", "id": "MEMBUNUH NAGA HITAM UNTUK MENYELAMATKAN JIZHOU, MENUMPUK ABU ALANG-ALANG UNTUK MENGHENTIKAN BANJIR.", "pt": "Matou o drag\u00e3o negro para salvar a prov\u00edncia de Ji; acumulou cinzas de junco para conter as \u00e1guas transbordantes.", "text": "She killed the black dragon to help Jizhou and accumulated reed ash to stop the excessive water.", "tr": "JIZHOU\u0027YU KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N KARA EJDERHAYI \u00d6LD\u00dcRD\u00dc, TA\u015eAN SULARI DURDURMAK \u0130\u00c7\u0130N KAMI\u015e K\u00dcLLER\u0130N\u0130 YI\u011eDI."}, {"bbox": ["72", "1293", "398", "1364"], "fr": "\u00ab Le ciel azur\u00e9 fut r\u00e9par\u00e9, les quatre piliers furent redress\u00e9s, les eaux diluviennes se retir\u00e8rent, la province de Ji fut pacifi\u00e9e, les b\u00eates nuisibles p\u00e9rirent, et le bon peuple put vivre. \u00bb", "id": "\u201cLANGIT BIRU TELAH DIPERBAIKI, EMPAT PILAR KEMBALI TEGAK, BANJIR TELAH SURUT, JIZHOU KEMBALI DAMAI, MAKHLUK LICIK MATI, DAN RAKYAT BIASA HIDUP KEMBALI.", "pt": "\u201cO c\u00e9u azul foi remendado, os quatro pilares foram reerguidos, as \u00e1guas transbordantes secaram, a prov\u00edncia de Ji foi pacificada, as criaturas astutas morreram, e o povo simples p\u00f4de viver.\u201d", "text": "\"The sky was mended, the four poles were corrected, the excessive water dried up, Jizhou was pacified, cunning insects died, and the people were born.", "tr": "\"G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc ONARILDI, D\u00d6RT D\u0130REK DO\u011eRULDU, TA\u015eAN SULAR KURUDU, JIZHOU HUZURA KAVU\u015eTU, H\u0130LEKAR YARATIKLAR \u00d6LD\u00dc, HALK YA\u015eADI.\""}, {"bbox": ["443", "1751", "726", "1813"], "fr": "Depuis lors, N\u00fcwa veilla silencieusement sur l\u0027humanit\u00e9 depuis les cieux.", "id": "SEJAK SAAT ITU, NUWA DIAM-DIAM MENJAGA UMAT MANUSIA DARI LANGIT.", "pt": "Desde ent\u00e3o, N\u00fcwa passou a proteger silenciosamente a humanidade do c\u00e9u.", "text": "From then on, Nuwa silently guarded mankind in the sky.", "tr": "O G\u00dcNDEN SONRA N\u00dcWA, G\u00d6KLERDEN \u0130NSANLI\u011eI SESS\u0130ZCE KORUDU."}, {"bbox": ["71", "50", "209", "117"], "fr": "\u00ab Elle trancha les pattes de la tortue g\u00e9ante \u00c1o pour \u00e9tablir les quatre piliers, \u00bb", "id": "\u201cMEMOTONG KAKI KURA-KURA RAKSASA UNTUK MENEGAKKAN EMPAT PILAR LANGIT,\u201d", "pt": "\u201cCortou as pernas da tartaruga gigante Ao para estabelecer os quatro pilares,\u201d", "text": "\"She broke the feet of the giant turtle to establish the four poles,\"", "tr": "\"D\u00d6RT D\u0130RE\u011e\u0130 D\u0130KMEK \u0130\u00c7\u0130N DEV KAPLUMBA\u011eA AO\u0027NUN AYAKLARINI KEST\u0130,\""}], "width": 800}, {"height": 248, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1035/4.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1", "666", "188"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["104", "1", "666", "188"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["104", "1", "666", "188"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua