This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/428/0.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "606", "473", "706"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qu\u0027il fabrique, Xu Hengji ? Il se tortille dans tous les sens depuis ce matin.", "id": "SEBENARNYA APA YANG DILAKUKAN XU HENGJI? DIA SUDAH BERGERAK-GERAK GELISAH SEPANJANG PAGI.", "pt": "O QUE O XU HENGJI EST\u00c1 FAZENDO? ELE EST\u00c1 SE CONTORCENDO E SE MEXENDO A MANH\u00c3 INTEIRA.", "text": "WHAT THE HECK IS SNORTY DOING? HE\u0027S BEEN TWISTING AND TURNING ALL MORNING.", "tr": "Xu Hengji ne yap\u0131yor acaba? Sabahtan beri k\u0131vran\u0131p duruyor."}, {"bbox": ["198", "1233", "335", "1297"], "fr": "Il veut participer \u00e0 ce concours.", "id": "DIA INGIN MENGIKUTI KOMPETISI INI.", "pt": "ELE QUER PARTICIPAR DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "HE WANTS TO PARTICIPATE IN THIS CONTEST.", "tr": "Bu yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmak istiyor."}, {"bbox": ["513", "1601", "725", "1670"], "fr": "C\u0027est un concours organis\u00e9 par la cha\u00eene de t\u00e9l\u00e9vision pour \u00e9lire la mascotte de l\u0027ann\u00e9e du Cochon.", "id": "INI ADALAH KOMPETISI DARI STASIUN TV UNTUK MEMILIH MASKOT TAHUN BABI.", "pt": "\u00c9 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DA EMISSORA DE TV PARA SELECIONAR O MASCOTE DO ANO DO PORCO.", "text": "IT\u0027S A COMPETITION ORGANIZED BY THE TV STATION TO SELECT A MASCOT FOR THE YEAR OF THE PIG.", "tr": "Televizyon kanal\u0131n\u0131n Domuz Y\u0131l\u0131 i\u00e7in maskot se\u00e7me yar\u0131\u015fmas\u0131."}, {"bbox": ["359", "1637", "456", "1717"], "fr": "Coupe Cochounet : Le plus adorable des cochons, c\u0027est toi !", "id": "PIALA BABI - BABI PALING IMUT ADALAH KAMU!", "pt": "COPA PORQUINHO: O PORQUINHO MAIS FOFO \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "PIGGY CUP, THE CUTEST PIGGY IS YOU!", "tr": "Domuzcuk Kupas\u0131 En \u015eirin Domuz Sensin"}, {"bbox": ["127", "1303", "254", "1379"], "fr": "Il est en train de pr\u00e9parer son num\u00e9ro.", "id": "DIA SEDANG MEMPERSIAPKAN PENAMPILANNYA SENDIRI.", "pt": "ELE EST\u00c1 PREPARANDO O PR\u00d3PRIO N\u00daMERO.", "text": "HE\u0027S PREPARING HIS OWN ACT.", "tr": "Kendi kendine g\u00f6steri haz\u0131rl\u0131yor."}, {"bbox": ["66", "32", "765", "219"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMAN", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/428/1.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "642", "379", "739"], "fr": "Allons-y, mon petit. Maman s\u0027est d\u00e9j\u00e0 occup\u00e9e de tout. On va se donner \u00e0 fond pour ce concours, il faut absolument qu\u0027on gagne la premi\u00e8re place !", "id": "AYO, NAK. IBU SUDAH MENGATUR SEMUANYA UNTUKMU. KITA BERJUANG BERSAMA DI KOMPETISI INI, KITA HARUS MENJADI JUARA PERTAMA!", "pt": "VAMOS, FILHOTE, A MAM\u00c3E J\u00c1 ARRANJOU TUDO PARA VOC\u00ca. VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR JUNTOS NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, TEMOS QUE FICAR EM PRIMEIRO LUGAR!", "text": "LET\u0027S GO, KID, MOM HAS EVERYTHING ARRANGED FOR YOU. LET\u0027S WORK HARD TOGETHER IN THIS COMPETITION AND MAKE SURE WE GET FIRST PLACE!", "tr": "Hadi gidelim evlat, annen her \u015feyi ayarlad\u0131. Bu yar\u0131\u015fmada birlikte s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z, birincili\u011fi mutlaka almal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["312", "43", "640", "177"], "fr": "Ce genre de concours de s\u00e9lection n\u0027a pas l\u0027air tr\u00e8s s\u00e9rieux, non ?", "id": "KOMPETISI SELEKSI SEPERTI INI KELIHATANNYA TIDAK BISA DIANDALKAN!", "pt": "ESSE TIPO DE COMPETI\u00c7\u00c3O DE SELE\u00c7\u00c3O N\u00c3O PARECE CONFI\u00c1VEL!", "text": "THIS KIND OF SELECTION COMPETITION DOESN\u0027T LOOK RELIABLE!", "tr": "Bu t\u00fcr se\u00e7me yar\u0131\u015fmalar\u0131 pek g\u00fcvenilir g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["543", "1099", "723", "1166"], "fr": "Pourquoi ce revirement d\u0027attitude si soudain ?!", "id": "KENAPA SIKAPNYA JADI BERUBAH DRASTIS BEGITU?!", "pt": "POR QUE ESSA MUDAN\u00c7A REPENTINA DE ATITUDE?!", "text": "WHY THE SUDDEN CHANGE OF ATTITUDE?!", "tr": "Neden tavr\u0131n birdenbire bu kadar de\u011fi\u015fti?!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/428/2.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "746", "500", "844"], "fr": "Pour la deuxi\u00e8me mi-temps, ne te laisse pas d\u00e9stabiliser par ton adversaire, d\u0027accord ? Maman sait que tu es le meilleur !", "id": "DI BABAK KEDUA, JANGAN BIARKAN RITMEMU DIKACAUKAN OLEH LAWAN, YA. IBU TAHU KAMU YANG TERBAIK!", "pt": "NO SEGUNDO TEMPO, N\u00c3O DEIXE O ADVERS\u00c1RIO QUEBRAR SEU RITMO, MAM\u00c3E SABE QUE VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR!", "text": "DON\u0027T LET YOUR OPPONENTS DISRUPT YOUR RHYTHM IN THE SECOND HALF, SWEETIE. MOM KNOWS YOU\u0027RE THE BEST!", "tr": "\u0130kinci yar\u0131da rakibinin ritmini bozmas\u0131na izin verme, annen senin en iyisi oldu\u011funu biliyor!"}, {"bbox": ["65", "685", "219", "752"], "fr": "Viens vite t\u0027essuyer la sueur et boire un peu d\u0027eau.", "id": "SINI, LAP KERINGATMU, DAN MINUM SEDIKIT AIR.", "pt": "VENHA R\u00c1PIDO ENXUGAR O SUOR E BEBER UM POUCO DE \u00c1GUA.", "text": "COME, WIPE YOUR SWEAT AND HAVE SOME WATER.", "tr": "\u00c7abuk gel terini sil, biraz su i\u00e7."}, {"bbox": ["255", "1295", "325", "1340"], "fr": "[SFX] OINK !", "id": "[SFX] NGEK!", "pt": "[SFX] OINC!", "text": "SNORT!", "tr": "[SFX] Oink!"}, {"bbox": ["337", "2097", "640", "2229"], "fr": "C\u0027est bien ce que je disais, pourquoi une \u00e9preuve de maths sup pour ce round...", "id": "MAKA ITU KUBILANG, KENAPA BABAK PERTAMA HARUS ADA KOMPETISI MATEMATIKA TINGKAT LANJUT...", "pt": "POR ISSO EU DIGO, POR QUE A PRIMEIRA RODADA TEM QUE SER UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE C\u00c1LCULO AVAN\u00c7ADO...", "text": "SO I\u0027M SAYING, WHY DO WE HAVE TO COMPETE IN CALCULUS IN THE FIRST ROUND...?", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden diyorum, neden bu turda ileri matematik yar\u0131\u015fmas\u0131 var ki ya..."}, {"bbox": ["331", "68", "470", "118"], "fr": "[SFX] OINK ! VAS-Y !", "id": "[SFX] NGEK! SEMANGAT!", "pt": "[SFX] OINC! VAI L\u00c1!", "text": "SNORT! KEEP IT UP!", "tr": "[SFX] Oink! Haydi!"}], "width": 800}, {"height": 198, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/428/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "0", "665", "134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["77", "0", "665", "134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua