This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/526/0.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "636", "708", "735"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais te montrer, Xiao Ji ! Regarde bien comment moi, ton grand fr\u00e8re, j\u0027aide les gens d\u0027habitude !", "id": "HARI INI BIAR XIAO JI LIHAT BAGAIMANA KAKAKMU INI BIASANYA MEMBANTU ORANG LAIN.", "pt": "HOJE, VOU DEIXAR O XIAO JI VER COMO EU, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, COSTUMO AJUDAR AS PESSOAS.", "text": "I\u0027ll show you, Little Ji, how your big bro helps others.", "tr": "BUG\u00dcN XIAO JI\u0027YE A\u011eABEY\u0130N\u0130N NORMALDE \u0130NSANLARA NASIL YARDIM ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STEREY\u0130M."}, {"bbox": ["45", "578", "354", "643"], "fr": "Pour les Qilins, le Nouvel An est une excellente occasion d\u0027aider tout le monde, tu sais.", "id": "TAHUN BARU BAGI QILIN ADALAH WAKTU YANG TEPAT UNTUK MEMBANTU SEMUA ORANG, LHO.", "pt": "O ANO NOVO \u00c9 UMA \u00d3TIMA \u00c9POCA PARA OS QILINS AJUDAREM A TODOS.", "text": "New Year\u0027s is a great time for Qilins to help everyone.", "tr": "YEN\u0130 YIL, K\u0130R\u0130NLER \u0130\u00c7\u0130N HERKESE YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N HAR\u0130KA B\u0130R ZAMANDIR."}, {"bbox": ["514", "819", "653", "888"], "fr": "Hmm ! Je veux apprendre de mon grand fr\u00e8re !", "id": "MM! AKU MAU BELAJAR DARI KAKAK!", "pt": "SIM! QUERO APRENDER COM O IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "Okay! I want to learn from Big Brother!", "tr": "EVET! A\u011eABEY\u0130MDEN B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["285", "450", "514", "534"], "fr": "Objets porte-bonheur", "id": "BARANG KEBERUNTUNGAN", "pt": "ITENS DA SORTE", "text": "Lucky Charms", "tr": "\u015eANS E\u015eYALARI"}, {"bbox": ["269", "1312", "731", "1356"], "fr": "Boutique TaoTao du Qilin", "id": "TOKO BARANG HOKI QILIN", "pt": "LOJA QILIN TAOTAO", "text": "Taotao\u0027s Qilin Shop", "tr": "K\u0130R\u0130N TAO TAO MA\u011eAZASI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/526/1.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "674", "761", "817"], "fr": "Tu as compris ? Pour l\u0027instant, tu ne peux pas encore ouvrir ta propre boutique, mais quand tu seras grand, tu pourras aider les autres comme ton grand fr\u00e8re !", "id": "SUDAH MENGERTI? KAMU SEKARANG BELUM BOLEH BUKA TOKO SENDIRI, TAPI NANTI KALAU SUDAH BESAR, BARU BISA MEMBANTU ORANG LAIN SEPERTI KAKAK!", "pt": "ENTENDEU? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O PODE ABRIR SUA PR\u00d3PRIA LOJA AGORA, MAS QUANDO CRESCER, PODER\u00c1 AJUDAR OS OUTROS COMO SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "See? You\u0027re still too young to open your own shop, but when you grow up, you can help others like me!", "tr": "ANLADIN MI? \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K KEND\u0130 D\u00dcKKANINI A\u00c7AMAZSIN AMA B\u00dcY\u00dcD\u00dc\u011e\u00dcNDE A\u011eABEY\u0130N G\u0130B\u0130 BA\u015eKALARINA YARDIM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["511", "912", "603", "948"], "fr": "Oh...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "Oh...", "tr": "OH..."}, {"bbox": ["262", "132", "734", "178"], "fr": "Grande Braderie du Nouvel An : Objets Porte-Bonheur !", "id": "OBRAL BESAR BARANG KEBERUNTUNGAN TAHUN BARU", "pt": "GRANDE LIQUIDA\u00c7\u00c3O DE ANO NOVO DE ITENS DA SORTE", "text": "Lucky Charms New Year\u0027s Sale", "tr": "\u015eANS E\u015eYALARI YEN\u0130 YIL B\u00dcY\u00dcK \u0130ND\u0130R\u0130M\u0130"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/526/2.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "134", "697", "234"], "fr": "Grand fr\u00e8re, j\u0027ai tri\u00e9 quelques vieilles affaires. Tu crois que tu pourrais les vendre dans ta boutique ?", "id": "KAKAK, AKU MEMBERESKAN BEBERAPA BARANG LAMA, MENURUTMU BISA DIJUAL DI TOKOMU TIDAK?", "pt": "IRM\u00c3O, EU ORGANIZEI ALGUMAS COISAS VELHAS, VEJA SE PODE VEND\u00ca-LAS NA SUA LOJA?", "text": "Big Brother, I\u0027ve sorted out some old stuff. Do you think you could sell them in your shop?", "tr": "A\u011eABEY, B\u0130RKA\u00c7 ESK\u0130 E\u015eYAMI TOPLADIM, SENCE BUNLARI D\u00dcKKANINDA SATAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["463", "1030", "660", "1140"], "fr": "Prot\u00e8ge-dents de combat et bandages de sport usag\u00e9s \uffe510", "id": "PELINDUNG GIGI DAN PERBAN OLAHRAGA BEKAS \u00a510", "pt": "PROTETOR BUCAL DE LUTA USADO E BANDAGENS ESPORTIVAS \u00a510", "text": "Used sparring mouthguard and athletic bandages \uffe510", "tr": "KULLANILMI\u015e D\u00d6V\u00dc\u015e D\u0130\u015eL\u0130\u011e\u0130 VE SPOR BANDAJI \u00a510"}, {"bbox": ["475", "460", "713", "559"], "fr": "Oh ! Digne de mon petit fr\u00e8re ! Tu as si vite compris le secret de mon art !", "id": "OH! TIDAK SALAH LAGI DIA ADIKKU, CEPAT SEKALI MENANGKAP CARAKU.", "pt": "OH! COMO ESPERADO DO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, APRENDEU MEUS TRUQUES T\u00c3O RAPIDAMENTE.", "text": "Oh! As expected of my little brother, you\u0027ve grasped my true teachings so quickly.", "tr": "OH! KARDE\u015e\u0130ME YAKI\u015eIR, BEN\u0130M Y\u00d6NTEMLER\u0130M\u0130 NE \u00c7ABUK KAPMI\u015e."}, {"bbox": ["474", "2322", "693", "2391"], "fr": "...Mais qu\u0027est-ce que mon petit fr\u00e8re fabrique d\u0027habitude ?!", "id": "...ADIK KECIL INI BIASANYA NGAPAIN SAJA, YA?!", "pt": "...O QUE MEU IRM\u00c3OZINHO ANDA FAZENDO NORMALMENTE?!", "text": "...What does my little brother usually do?!", "tr": ".K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M NORMALDE NE YAPAR K\u0130?!"}, {"bbox": ["481", "1650", "636", "1760"], "fr": "Corne endommag\u00e9e et tomb\u00e9e au combat \uffe510", "id": "TANDUK YANG PATAH DAN JATUH SAAT BERTARUNG \u00a510", "pt": "CHIFRE QUEBRADO E CA\u00cdDO EM BATALHA \u00a510", "text": "Horn broken off in battle \uffe510", "tr": "SAVA\u015eTA KIRILIP D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e BOYNUZ \u00a510"}, {"bbox": ["111", "1029", "286", "1106"], "fr": "Vieux gants de boxe \uffe510", "id": "SARUNG TINJU BEKAS \u00a510", "pt": "LUVAS DE BOXE VELHAS \u00a510", "text": "Old boxing gloves \uffe510", "tr": "ESK\u0130 BOKS ELD\u0130VENLER\u0130 \u00a510"}, {"bbox": ["146", "1651", "245", "1729"], "fr": "Vieux coups-de-poing am\u00e9ricains \uffe510", "id": "KASTET BEKAS \u00a510", "pt": "SOCO INGL\u00caS VELHO \u00a510", "text": "Old brass knuckles \uffe510", "tr": "ESK\u0130 MU\u015eTA \u00a510"}], "width": 800}, {"height": 1260, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/526/3.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "17", "663", "139"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2019 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua