This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/569/0.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1217", "415", "1353"], "fr": "Nous avons aussi un forfait \u0027Meilleures Amies\u0027, que nous pouvons organiser pour toi et ton amie.", "id": "DI SINI JUGA ADA PAKET SAHABAT, BISA DIATUR UNTUKMU DAN TEMANMU.", "pt": "TAMB\u00c9M TEMOS O PACOTE MELHORES AMIGAS, PODEMOS ORGANIZAR PARA VOC\u00ca E SUAS AMIGAS.", "text": "We also have a best friend package, which can be arranged for you and your friend.", "tr": "Burada ayr\u0131ca kanka paketi de var, senin ve arkada\u015f\u0131n i\u00e7in ayarlayabiliriz."}, {"bbox": ["207", "1038", "491", "1135"], "fr": "Si tu ach\u00e8tes \u00e0 l\u0027unit\u00e9, chaque forfait a un prix diff\u00e9rent. Le forfait \u0027Mec Muscl\u00e9\u0027 est actuellement en promotion \u00e0 -50%.", "id": "KALAU BELI SATUAN, HARGA SETIAP PAKET BERBEDA. PAKET PRIA BEROTOT SEKARANG SEDANG PROMOSI DISKON 50%.", "pt": "SE COMPRAR SEPARADAMENTE, O PRE\u00c7O DE CADA PACOTE \u00c9 DIFERENTE. O PACOTE \u0027SARAD\u00c3O MUSCULOSO\u0027 EST\u00c1 EM PROMO\u00c7\u00c3O COM 50% DE DESCONTO.", "text": "If you buy them individually, each package has a different price, the muscle hunk package is now 50% off.", "tr": "E\u011fer tek tek al\u0131rsan, her paketin fiyat\u0131 farkl\u0131, kasl\u0131 erkek paketi \u015fu an %50 indirimde."}, {"bbox": ["91", "631", "455", "735"], "fr": "Si tu passes commande chez moi maintenant pour trouver l\u0027amour, c\u0027est \u0027trois achet\u00e9s, un offert\u0027. Il y a trois options de forfaits diff\u00e9rents, et tu recevras aussi un talisman pour une relation amoureuse \u00e9panouie en cadeau.", "id": "SEKARANG KALAU PESAN JODOH DARIKU, ADA PROMO BELI TIGA GRATIS SATU, LHO. ADA TIGA PILIHAN PAKET BERBEDA, DAN AKAN DAPAT BONUS JIMAT KELANCARAN CINTA.", "pt": "SE VOC\u00ca ME PEDIR AGORA PARA ENCONTRAR UM AMOR, TEMOS UMA PROMO\u00c7\u00c3O \u0027COMPRE 3, LEVE 1 GR\u00c1TIS\u0027! H\u00c1 TR\u00caS PACOTES DIFERENTES PARA ESCOLHER, E AINDA GANHA UM AMULETO PARA UM ROMANCE TRANQUILO.", "text": "If you come to me to order a marriage now, you can buy three get one free, there are three different package options, and you will also get a love charm.", "tr": "\u015eimdi benden a\u015fk i\u00e7in sipari\u015f verirsen \u00fc\u00e7 al bir \u00f6de kampanyas\u0131 var, \u00fc\u00e7 farkl\u0131 paket se\u00e7ene\u011fi mevcut, ayr\u0131ca bir de a\u015fkta \u015fans t\u0131ls\u0131m\u0131 hediye."}, {"bbox": ["435", "1656", "722", "1725"], "fr": "Tant que tu br\u00fbles suffisamment d\u0027encens, je te garantis de te trouver quelqu\u0027un qui te satisfera.", "id": "ASALKAN KAMU MEMBERIKAN DUPA YANG CUKUP, AKU JAMIN AKAN MEMBANTUMU MENEMUKAN YANG MEMUASKAN.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca OFERE\u00c7A INCENSO SUFICIENTE, GARANTO QUE AJUDO A ENCONTRAR ALGU\u00c9M SATISFAT\u00d3RIO.", "text": "As long as you burn enough incense, I guarantee I can help you find a satisfactory one.", "tr": "Yeterince t\u00fcts\u00fc yakarsan, memnun kalaca\u011f\u0131n birini bulmana garanti veririm."}, {"bbox": ["80", "34", "743", "218"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/569/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "21", "418", "212"], "fr": "...Soupir. Mais en tant que Yue Lao, j\u0027ai bien vu que c\u0027est toujours Xiaotian que tu pr\u00e9f\u00e8res, n\u0027est-ce pas ? Alors tu as s\u00fbrement d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 la tenue de combat.", "id": "..HUH, TAPI SEBAGAI DEWA JODOH AKU BISA MELIHAT, KAMU MASIH PALING SUKA XIAOTIAN, KAN? KALAU BEGITU PASTI COCOK DENGAN SERAGAM TEMPUR ITU.", "pt": "...AI, MAS COMO O DEUS DO AMOR, EU PERCEBI: VOC\u00ca AINDA GOSTA MAIS DO XIAOTIAN, CERTO? ENT\u00c3O, DEVE SER PELO UNIFORME DE COMBATE DELE!", "text": "..Sigh, but as Yue Lao, I can see that you still like Roaring Sky the most, right? That must be your combat uniform.", "tr": "..Ah, ama bir \u00c7\u00f6p\u00e7atan olarak anlad\u0131m ki, sen h\u00e2l\u00e2 en \u00e7ok Xiaotian\u0027\u0131 seviyorsun, de\u011fil mi? O zaman onun o sava\u015f\u00e7\u0131 k\u0131l\u0131\u011f\u0131na da al\u0131\u015f\u0131ks\u0131nd\u0131r."}, {"bbox": ["267", "764", "421", "830"], "fr": "Mais le forfait \u0027Mec Muscl\u00e9\u0027 est \u00e0 -50% !", "id": "TAPI PRIA BEROTOT DISKON 50%!", "pt": "MAS O PACOTE \u0027SARAD\u00c3O MUSCULOSO\u0027 EST\u00c1 COM 50% DE DESCONTO!", "text": "But the muscle hunk is 50% off!", "tr": "Ama kasl\u0131 erkek %50 indirimde!"}, {"bbox": ["330", "367", "490", "433"], "fr": "Hmm, je choisis le forfait \u0027Mec Muscl\u00e9\u0027.", "id": "HMM, AKU PILIH PAKET PRIA BEROTOT.", "pt": "HMM, EU ESCOLHO O PACOTE \u0027SARAD\u00c3O MUSCULOSO\u0027.", "text": "Well, I\u0027ll take the muscle hunk package.", "tr": "Hmm, kasl\u0131 erkek paketini se\u00e7iyorum."}, {"bbox": ["284", "883", "440", "925"], "fr": "Et ton amour alors ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN CINTAMU?", "pt": "E O SEU AMOR?", "text": "What about your love?", "tr": "Peki ya a\u015fk\u0131n?"}, {"bbox": ["320", "1089", "414", "1137"], "fr": "MOITI\u00c9 PRIX !", "id": "DISKON 50%!", "pt": "50% DE DESCONTO!", "text": "50% off!", "tr": "%50 indirim!"}, {"bbox": ["140", "662", "318", "718"], "fr": "Hein ? Et ton Xiaotian ?", "id": "EH? MANA XIAOTIAN-MU?", "pt": "HEIN? E O SEU XIAOTIAN?", "text": "Huh? Where\u0027s your Roaring Sky?", "tr": "Ha? Senin Xiaotian nerede?"}, {"bbox": ["274", "508", "489", "546"], "fr": "D\u0027accord, merci pour vo...", "id": "BAIK, TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGAN...", "pt": "OK, OBRIGADA PELA PREFER\u00caN...", "text": "Okay, thank you for your pat...", "tr": "Tamam, te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/569/2.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "651", "492", "777"], "fr": "Bien que le v\u00e9ritable amour soit difficile \u00e0 trouver dans ce monde, si l\u0027on s\u0027arr\u00eate d\u0027agir \u00e0 cause de la difficult\u00e9, l\u0027amour ne viendra pas de lui-m\u00eame, tu sais.", "id": "MESKIPUN CINTA SEJATI SULIT DITEMUKAN DI DUNIA INI, TAPI JIKA KAMU BERHENTI BERTINDAK KARENA SULIT, CINTA TIDAK AKAN DATANG DENGAN SENDIRINYA, LHO.", "pt": "EMBORA O AMOR VERDADEIRO SEJA DIF\u00cdCIL DE ENCONTRAR NESTE MUNDO, SE VOC\u00ca DESISTIR DE AGIR POR CAUSA DA DIFICULDADE, O AMOR N\u00c3O VIR\u00c1 AT\u00c9 VOC\u00ca POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "Although true love is hard to find in this world, if you stop taking action because it\u0027s difficult, love has no way of taking the initiative to come to you.", "tr": "Bu d\u00fcnyada ger\u00e7ek a\u015fk\u0131 bulmak zor olsa da, e\u011fer zor diye harekete ge\u00e7mekten \u00e7ekinirsen, a\u015fk kendili\u011finden gelmez, biliyor musun?"}, {"bbox": ["324", "1004", "632", "1165"], "fr": "Seul un c\u0153ur passionn\u00e9, en regardant de ses propres yeux, peut d\u00e9couvrir la personne qu\u0027il aime vraiment.", "id": "HATI YANG SANGAT MABUK KEPAYANG HANYA BISA MENEMUKAN ORANG YANG BENAR-BENAR DICINTAI DENGAN MATANYA SENDIRI.", "pt": "S\u00d3 COM UM CORA\u00c7\u00c3O SINCERO E OBSERVANDO COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS \u00c9 QUE VOC\u00ca PODER\u00c1 DESCOBRIR QUEM REALMENTE AMA.", "text": "You can only find the person you truly love with your own eyes.", "tr": "Ger\u00e7ekten sevdi\u011fin ki\u015fiyi ancak kendi g\u00f6zlerinle, en derin hislerinle fark edebilirsin."}, {"bbox": ["484", "1887", "673", "1984"], "fr": "Comment se fait-il que ce ne soient que des gens bizarres ! Je veux changer de forfait !", "id": "KENAPA SEMUANYA ORANG-ORANG ANEH! AKU MAU GANTI PAKET!", "pt": "POR QUE S\u00c3O TODAS PESSOAS T\u00c3O ESTRANHAS! QUERO TROCAR DE PACOTE!", "text": "Why are they all strange people! I want to change my package!", "tr": "Neden hepsi tuhaf tuhaf insanlar! Paketi de\u011fi\u015ftirmek istiyorum!"}, {"bbox": ["47", "1888", "383", "1988"], "fr": "Si j\u0027ai ces \u00e9tats d\u0027\u00e2me, c\u0027est en fait parce que l\u0027exp\u00e9rience avec le forfait \u0027Mec Muscl\u00e9\u0027 de Yue Lao \u00e9tait vraiment horrible, et en plus, pas de remboursement possible...", "id": "BISA MERASAKAN HAL INI SEBENARNYA KARENA PENGALAMAN PAKET PRIA BEROTOT DARI DEWA JODOH SANGAT BURUK, DAN TIDAK BISA DIKEMBALIKAN UANGNYA...", "pt": "TER ESSES SENTIMENTOS, NA VERDADE, \u00c9 PORQUE A EXPERI\u00caNCIA COM O PACOTE \u0027SARAD\u00c3O MUSCULOSO\u0027 DO DEUS DO AMOR FOI TERR\u00cdVEL, E AINDA N\u00c3O D\u00c1 PARA PEDIR REEMBOLSO...", "text": "The reason I have these feelings is because the muscle hunk package from Yue Lao was such a terrible experience, and I can\u0027t get a refund...\u2026", "tr": "Bu duygular\u0131 ya\u015fayabilmemin nedeni asl\u0131nda \u00c7\u00f6p\u00e7atan\u0027\u0131n oradaki kasl\u0131 erkek paketinin deneyiminin ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc olmas\u0131yd\u0131, \u00fcstelik para iadesi de yok..."}, {"bbox": ["452", "2356", "619", "2425"], "fr": "Tout l\u0027encens que j\u0027ai br\u00fbl\u00e9 l\u0027a \u00e9t\u00e9 en vain.", "id": "DUPA YANG KUBAKAR SEMUANYA SIA-SIA.", "pt": "TODO O INCENSO QUE EU QUEIMEI FOI EM V\u00c3O!", "text": "All the incense I burned was wasted.", "tr": "Yakt\u0131\u011f\u0131m t\u00fcm t\u00fcts\u00fcler bo\u015fa gitti."}, {"bbox": ["360", "472", "620", "537"], "fr": "C\u0027est une certaine v\u00e9rit\u00e9. Un amour merveilleux, ah, il faut se battre pour l\u0027obtenir par ses propres efforts.", "id": "ADA BENARNYA JUGA. CINTA YANG INDAH ITU, HARUS DIPERJUANGKAN DENGAN USAHA SENDIRI.", "pt": "FAZ SENTIDO. UM AMOR MARAVILHOSO, AH, PRECISA SER CONQUISTADO COM O PR\u00d3PRIO ESFOR\u00c7O!", "text": "Some truth to that. A wonderful romance requires one\u0027s own efforts to achieve.", "tr": "Biraz do\u011fruluk pay\u0131 var. Harika bir a\u015fk, insan\u0131n kendi \u00e7abalar\u0131yla elde etmesi gereken bir \u015feydir."}, {"bbox": ["562", "2039", "708", "2075"], "fr": "Pas de retours ni d\u0027\u00e9changes, hein.", "id": "TIDAK BISA DIKEMBALIKAN ATAU DITUKAR, YA.", "pt": "N\u00c3O ACEITAMOS TROCAS NEM DEVOLU\u00c7\u00d5ES!", "text": "No refunds or exchanges.", "tr": "\u0130ade ve de\u011fi\u015fim yok, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["288", "1675", "641", "1784"], "fr": "Tu es d\u0027un tel niveau ! Bien que tu sois plus jeune que moi, tu es beaucoup plus mature.", "id": "TINGGI SEKALI. MESKIPUN USIAMU LEBIH MUDA DARIKU, KAMU JAUH LEBIH DEWASA DARIKU.", "pt": "QUE ALTO! EMBORA VOC\u00ca SEJA MAIS NOVO QUE EU, \u00c9 MUITO MAIS MADURO!", "text": "You\u0027re so tall. Although you\u0027re younger than me, you\u0027re much more mature.", "tr": "\u00c7ok uzunsun. Ya\u015f\u00e7a benden k\u00fc\u00e7\u00fck olmana ra\u011fmen, benden \u00e7ok daha olgunsun."}, {"bbox": ["288", "1675", "641", "1784"], "fr": "Tu es d\u0027un tel niveau ! Bien que tu sois plus jeune que moi, tu es beaucoup plus mature.", "id": "TINGGI SEKALI. MESKIPUN USIAMU LEBIH MUDA DARIKU, KAMU JAUH LEBIH DEWASA DARIKU.", "pt": "QUE ALTO! EMBORA VOC\u00ca SEJA MAIS NOVO QUE EU, \u00c9 MUITO MAIS MADURO!", "text": "You\u0027re so tall. Although you\u0027re younger than me, you\u0027re much more mature.", "tr": "\u00c7ok uzunsun. Ya\u015f\u00e7a benden k\u00fc\u00e7\u00fck olmana ra\u011fmen, benden \u00e7ok daha olgunsun."}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/569/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "21", "661", "117"], "fr": "Copyright 2015-2020 Yi Wang Kongqi / Fei Ren Zai Comics. Tous droits r\u00e9serv\u00e9s. Reproduction totale ou partielle sans permission interdite. Ne pas retirer cet avis.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "21", "660", "116"], "fr": "Copyright 2015-2020 Yi Wang Kongqi / Fei Ren Zai Comics. Tous droits r\u00e9serv\u00e9s. Reproduction totale ou partielle sans permission interdite. Ne pas retirer cet avis.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua