[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/683/0.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1234", "532", "1334"], "fr": "Euh... de toute fa\u00e7on, on est compl\u00e8tement bloqu\u00e9s et on ne peut pas bouger, et si on trouvait quelque chose \u00e0 faire ?", "id": "ANU..... KARENA SEKARANG MACET TOTAL DAN TIDAK BISA BERGERAK, BAGAIMANA KALAU KITA MENCARI KESIBUKAN?", "pt": "BEM... J\u00c1 QUE ESTAMOS PRESOS NO TR\u00c2NSITO E N\u00c3O PODEMOS NOS MOVER, POR QUE N\u00c3O ENCONTRAMOS ALGO PARA FAZER?", "text": "Well... since we\u0027re completely stuck in traffic, why don\u0027t we find something to do?", "tr": "\u015eey... Zaten trafik t\u0131kal\u0131 ve hi\u00e7 hareket edemiyoruz, neden yapacak bir \u015feyler bulmuyoruz ki?"}, {"bbox": ["63", "594", "250", "658"], "fr": "Voyage du 1er mai, bloqu\u00e9s dans les embouteillages en partant.", "id": "LIBURAN TANGGAL SATU MEI, TERJEBAK MACET SAAT BERANGKAT.", "pt": "VIAGEM DE PRIMEIRO DE MAIO, PRESOS NO TR\u00c2NSITO AO SAIR DE CASA.", "text": "May Day trip, stuck in traffic.", "tr": "1 MAYIS GEZ\u0130S\u0130. YOLDA TRAF\u0130K."}, {"bbox": ["200", "54", "752", "253"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/683/1.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "58", "547", "151"], "fr": "D\u0027accord, dis-moi ce qu\u0027on peut faire en voiture ?", "id": "BAIKLAH, COBA KATAKAN PADAKU, KEGIATAN APA YANG BISA DILAKUKAN DI DALAM MOBIL?", "pt": "CLARO, ME DIGA O QUE PODEMOS FAZER ENQUANTO ESTAMOS PRESOS NO CARRO?", "text": "Okay, tell me what you can do while driving.", "tr": "Tamam, arabayla giderken ne gibi \u015feyler yapabiliriz, anlatsana?"}, {"bbox": ["306", "656", "596", "762"], "fr": "M\u00eame si on est coinc\u00e9s dans les embouteillages, c\u0027est exag\u00e9r\u00e9.", "id": "MESKIPUN SEKARANG SEDANG MACET, INI TETAP SAJA KETERLALUAN.", "pt": "MESMO QUE ESTEJAMOS PRESOS NO TR\u00c2NSITO AGORA, ISSO \u00c9 DEMAIS.", "text": "Even though we\u0027re in traffic, this is too much.", "tr": "Trafikte s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kalm\u0131\u015f olsak bile bu biraz fazla."}, {"bbox": ["328", "1250", "522", "1342"], "fr": "Photos de voyage", "id": "FOTO LIBURAN", "pt": "FOTOS DE VIAGEM", "text": "Travel Photos", "tr": "GEZ\u0130 FOTO\u011eRAFLARI"}, {"bbox": ["303", "498", "563", "567"], "fr": "Ah, on avait pr\u00e9vu d\u0027aller \u00e0 la p\u00eache aujourd\u0027hui, non ?", "id": "AH, BUKANKAH HARI INI KITA BERENCANA PERGI MEMANCING?", "pt": "AH, N\u00d3S T\u00cdNHAMOS PLANEJADO IR PESCAR HOJE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Ah, we were planning to go fishing today, right?", "tr": "Ah, bug\u00fcn asl\u0131nda bal\u0131\u011fa gitmeyi planl\u0131yorduk, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/683/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "658", "424", "791"], "fr": "Le programme, bien que diff\u00e9rent de ce qui \u00e9tait pr\u00e9vu, s\u0027est av\u00e9r\u00e9 tr\u00e8s sympa au final.", "id": "PERJALANANNYA, WALAUPUN TIDAK SESUAI RENCANA, PADA AKHIRNYA TETAP SANGAT MENYENANGKAN.", "pt": "A VIAGEM ACONTECEU. APESAR DE N\u00c3O TER SIDO COMO O PLANEJADO, NO FINAL NOS DIVERTIMOS MUITO.", "text": "It disrupted our itinerary, but even though it wasn\u0027t quite as planned, we still had a lot of fun in the end.", "tr": "Seyahati tamamlad\u0131k. Planlad\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan biraz farkl\u0131 olsa da sonunda yine de \u00e7ok e\u011flendik."}, {"bbox": ["158", "50", "374", "118"], "fr": "Alors vous deux, comment s\u0027est pass\u00e9e votre sortie d\u0027hier ?", "id": "BAGAIMANA ACARA JALAN-JALAN KALIAN BERDUA KEMARIN?", "pt": "COMO FOI O PASSEIO DE VOC\u00caS DOIS ONTEM?", "text": "How was your trip yesterday, you two?", "tr": "Siz ikiniz d\u00fcn d\u0131\u015far\u0131da nas\u0131l e\u011flendiniz?"}, {"bbox": ["416", "1717", "579", "1813"], "fr": "On en a pris plein, je te les sors pour te montrer.", "id": "AKU MENGAMBIL BANYAK FOTO, AKAN KUCARI DAN TUNJUKKAN PADAMU.", "pt": "TIRAMOS MUITAS FOTOS, VOU PROCURAR PARA TE MOSTRAR.", "text": "We took a lot of photos, let me show you.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc foto\u011fraf \u00e7ektim, dur sana g\u00f6stereyim."}, {"bbox": ["245", "1921", "419", "1976"], "fr": "Comment \u00e7a se fait qu\u0027il n\u0027y ait que des voitures ?", "id": "KENAPA ISINYA FOTO MOBIL SEMUA?", "pt": "POR QUE S\u00c3O TODAS FOTOS DE CARROS?", "text": "Why are they all pictures of cars?", "tr": "Neden hep arabalar var?"}, {"bbox": ["286", "1965", "476", "2064"], "fr": "Hein ? Vous vous \u00eates vraiment bien amus\u00e9s ?", "id": "HAH? APA KALIAN BENAR-BENAR BERSENANG-SENANG?", "pt": "HEIN? VOC\u00caS REALMENTE SE DIVERTIRAM?", "text": "Huh? Did you two really have fun?", "tr": "Ha? Ger\u00e7ekten iyi vakit ge\u00e7irdiniz mi?"}], "width": 800}, {"height": 149, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/683/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "0", "670", "147"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2021 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["73", "0", "670", "147"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2021 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]