This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/698/0.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1004", "615", "1099"], "fr": "J\u0027AIME LES FILLES VIVES ET ACTIVES ! DE PR\u00c9F\u00c9RENCE AVEC UN BON CONTACT, DU GENRE POPULAIRE AUPR\u00c8S DES ENFANTS.", "id": "AKU SUKA CEWEK YANG AKTIF DAN CERIA! LEBIH BAGUS LAGI KALAU RAMAH DAN DISUKAI ANAK-ANAK.", "pt": "EU GOSTO DE GAROTAS ALEGRES E ATIVAS! DE PREFER\u00caNCIA, AQUELAS QUE S\u00c3O AMIG\u00c1VEIS E POPULARES COM CRIAN\u00c7AS.", "text": "I LIKE LIVELY AND ACTIVE GIRLS! Preferably those who are friendly and popular with children.", "tr": "Canl\u0131, hareketli k\u0131zlardan ho\u015flan\u0131r\u0131m! En iyisi de \u00e7ocuklarla aras\u0131 iyi olan, sevecen tipler."}, {"bbox": ["278", "560", "466", "628"], "fr": "YUELAO, YUELAO, S\u0027IL TE PLA\u00ceT, AIDE-MOI \u00c0 TROUVER QUELQU\u0027UN.", "id": "DEWA CINTA, DEWA CINTA, TOLONG BANTU AKU CARIKAN JODOH.", "pt": "CASAMENTEIRO, CASAMENTEIRO, POR FAVOR, ME AJUDE A ENCONTRAR ALGU\u00c9M.", "text": "Matchmaker, Matchmaker, please find me a partner.", "tr": "\u00c7\u00f6p\u00e7atan Amca, \u00c7\u00f6p\u00e7atan Amca, l\u00fctfen bana birini bul."}, {"bbox": ["389", "679", "549", "745"], "fr": "BIEN S\u00dbR, QUELLES SONT TES EXIGENCES ?", "id": "BOLEH SAJA, APA PERMINTAANMU?", "pt": "CLARO, QUAIS S\u00c3O SEUS REQUISITOS?", "text": "Sure, what are your requirements?", "tr": "Olur, ne gibi isteklerin var?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/698/1.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "73", "451", "167"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, C\u0027EST TROP FACILE, JE PEUX TE METTRE EN RELATION TOUT DE SUITE.", "id": "TIDAK MASALAH, INI TERLALU MUDAH, AKU BISA LANGSUNG MENJODOHKANMU SEKARANG.", "pt": "SEM PROBLEMAS, ISSO \u00c9 MUITO F\u00c1CIL. POSSO TE CONECTAR AGORA MESMO.", "text": "No problem, that\u0027s too easy. I can set you up right now.", "tr": "Sorun de\u011fil, bu \u00e7ok kolay. Hemen \u015fimdi aralar\u0131n\u0131 yapabilirim."}, {"bbox": ["386", "1768", "569", "1831"], "fr": "EST-CE QUE J\u0027AURAI DES CHOSES EN COMMUN AVEC ELLE...?", "id": "APA AKU DAN DIA BISA NYAMBUNG.....?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU E ELA TEREMOS ALGO EM COMUM.....?", "text": "Will she and I have common ground...?", "tr": "Onunla anla\u015fabilir miyim acaba...?"}, {"bbox": ["361", "519", "530", "584"], "fr": "OH ! C\u0027EST SUPER ! JE SUIS SI EXCIT\u00c9 !", "id": "OH! BAGUS SEKALI! AKU SANGAT BERSEMANGAT!", "pt": "OH! ISSO \u00c9 \u00d3TIMO! ESTOU T\u00c3O ANIMADO!", "text": "Oh! That\u0027s great! I\u0027m so excited!", "tr": "Oo! Bu harika! \u00c7ok heyecanl\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["334", "701", "598", "774"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR QUEL GENRE DE FILLE SE TROUVE \u00c0 L\u0027AUTRE BOUT DU FIL ROUGE.", "id": "COBA KULIHAT SEPERTI APA GADIS DI UJUNG BENANG MERAH SATUNYA.", "pt": "DEIXE-ME VER QUE TIPO DE GAROTA EST\u00c1 NA OUTRA PONTA DO FIO VERMELHO.", "text": "Let me see what kind of girl is at the end of the red string...", "tr": "Bakal\u0131m kaderimin k\u0131rm\u0131z\u0131 ipinin ucunda nas\u0131l bir k\u0131z var."}, {"bbox": ["309", "1312", "471", "1380"], "fr": "REGARDE, TOUS LES CRIT\u00c8RES CORRESPONDENT PARFAITEMENT.", "id": "LIHAT, SEMUA SYARATNYA TERPENUHI DENGAN SEMPURNA.", "pt": "VEJA, TODOS OS REQUISITOS S\u00c3O PERFEITAMENTE ATENDIDOS.", "text": "See, all conditions are perfectly met.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, b\u00fct\u00fcn \u015fartlara cuk oturuyor."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/698/2.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "211", "431", "307"], "fr": "IL FAUT ESSAYER POUR SAVOIR SI \u00c7A COLLE. VA D\u0027ABORD DISCUTER AVEC ELLE.", "id": "COCOK ATAU TIDAKNYA BARU TAHU SETELAH BERINTERAKSI, KAN? COBA AJAK BICARA DULU.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VAI SABER SE COMBINAM DEPOIS DE CONHEC\u00ca-LA. V\u00c1 CONVERSAR COM ELA PRIMEIRO.", "text": "You won\u0027t know if you\u0027re compatible until you get to know each other. Why don\u0027t you go chat with her first?", "tr": "Anla\u015f\u0131p anla\u015famayaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 anlamak i\u00e7in \u00f6nce biraz konu\u015fman\u0131z gerekmez mi? Git bir sohbet et bakal\u0131m."}, {"bbox": ["201", "1437", "447", "1536"], "fr": "POURQUOI NE DIT-ELLE PAS UN MOT ? N\u0027EST-ELLE PAS UNE FILLE VIVE ET ACTIVE ?", "id": "KENAPA DIA TIDAK BICARA SEPATAH KATA PUN? BUKANKAH DIA GADIS YANG AKTIF DAN CERIA?", "pt": "POR QUE ELA N\u00c3O DIZ NADA? ELA N\u00c3O \u00c9 UMA GAROTA ALEGRE E ATIVA?", "text": "Why isn\u0027t she saying anything? Isn\u0027t she a lively and active girl?", "tr": "Neden tek kelime etmiyor? Hani k\u0131p\u0131r k\u0131p\u0131r bir k\u0131zd\u0131?"}, {"bbox": ["325", "1743", "511", "1808"], "fr": "HEIN ? ATTENDS, TU N\u0027AS PAS APPUY\u00c9 SUR L\u0027INTERRUPTEUR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "HM? TUNGGU, KAMU BELUM MENEKAN TOMBOLNYA, YA?", "pt": "HMM? ESPERE, VOC\u00ca N\u00c3O APERTOU O INTERRUPTOR, CERTO?", "text": "Huh? Wait, did you turn on the switch?", "tr": "H\u0131? Bir saniye, d\u00fc\u011fmesine basmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["331", "645", "520", "710"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI, ALORS JE VAIS ESSAYER.", "id": "ADA BENARNYA JUGA, KALAU BEGITU AKAN KUCOBA.", "pt": "FAZ SENTIDO. ENT\u00c3O VOU TENTAR.", "text": "That makes sense, I\u0027ll go try it.", "tr": "Do\u011fru diyorsun, o zaman bir deneyeyim."}, {"bbox": ["311", "46", "486", "135"], "fr": "CONTACT.", "id": "BERINTERAKSI", "pt": "CONTATO", "text": "Contact.", "tr": "Temas"}, {"bbox": ["94", "796", "287", "867"], "fr": "EUH, BONJOUR, MADEMOISELLE.", "id": "EH, HALO NONA.", "pt": "BEM, OL\u00c1, MO\u00c7A.", "text": "Um, hello there.", "tr": "\u015eey, merhaba han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["215", "873", "356", "941"], "fr": "EUH, IL FAIT BEAU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ANU, CUACANYA BAGUS, YA.", "pt": "BEM... O TEMPO EST\u00c1 BOM, N\u00c9?", "text": "The weather\u0027s nice today.", "tr": "Eee, hava da pek g\u00fczelmi\u015f ha."}], "width": 800}, {"height": 780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/698/3.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "499", "407", "562"], "fr": "SES HUMEURS SONT SI CHANGEANTES ?!", "id": "EMOSINYA BEGITU LABIL?!", "pt": "AS EMO\u00c7\u00d5ES DELA VARIAM TANTO ASSIM?!", "text": "Such big mood swings?!", "tr": "Duygusal ini\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015flar\u0131 bu kadar fazla m\u0131 oluyor?!"}, {"bbox": ["190", "71", "378", "139"], "fr": "REGARDE, MAINTENANT ELLE CHANTE ET DANSE, COMME ELLE EST VIVE.", "id": "LIHAT, SEKARANG DIA BERNYANYI DAN MENARI, AKTIF SEKALI.", "pt": "OLHA, AGORA ELA EST\u00c1 CANTANDO E DAN\u00c7ANDO. T\u00c3O ALEGRE.", "text": "See, now she\u0027s singing and dancing, so lively.", "tr": "Bak i\u015fte, \u015fimdi de \u015fark\u0131 s\u00f6yleyip dans ediyor, ne kadar da hareketli."}, {"bbox": ["73", "642", "695", "779"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["73", "642", "695", "779"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua