This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/777/0.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1229", "310", "1323"], "fr": "\u00c0 voir la posture de ce gamin, il doit \u00eatre dou\u00e9. Demandons-lui d\u0027o\u00f9 il vient et enqu\u00eatons un peu.", "id": "MELIHAT GAYANYA, ANAK INI PASTI TIDAK SEMBARANGAN, SEBAIKNYA KUTANYAI DULU ASAL-USULNYA.", "pt": "Pela pose desse garoto, ele n\u00e3o deve ser fraco. Vou perguntar de onde ele veio e investigar.", "text": "Judging by this kid\u0027s stance, he must be quite skilled. I\u0027ll ask about his background and probe a bit.", "tr": "Bu veledin duru\u015funa bak\u0131l\u0131rsa, g\u00fcc\u00fc az\u0131msanacak gibi de\u011fil. \u00d6nce kim oldu\u011funu sorup bir yoklayay\u0131m."}, {"bbox": ["67", "600", "327", "662"], "fr": "La Cour C\u00e9leste a assi\u00e9g\u00e9 le Mont des Fleurs et des Fruits, et a envoy\u00e9 Nezha affronter Sun Wukong.", "id": "LANGIT MENYERBU GUNUNG HUAGUO, NEZHA DIUTUS UNTUK MELAWAN SUN WUKONG.", "pt": "A Corte Celestial cercou a Montanha das Flores e Frutas, enviando Nezha para lutar contra Sun Wukong.", "text": "The Heavenly Court is besieging Flower-Fruit Mountain, sending Nezha to face Sun Wukong.", "tr": "Cennet Ordusu, Meyve \u00c7i\u00e7ek Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 ku\u015fatt\u0131 ve Nezha\u0027y\u0131 Sun Wukong ile kap\u0131\u015fmas\u0131 i\u00e7in g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["317", "452", "482", "545"], "fr": "Investigation.", "id": "MENGINTAI", "pt": "Investiga\u00e7\u00e3o", "text": "Probe", "tr": "Yoklama"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/777/1.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "674", "503", "739"], "fr": "Quelle puissante attaque sonore, je n\u0027en peux plus.", "id": "SERANGAN GELOMBANG SUARANYA KUAT SEKALI, AKU TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "Que ataque s\u00f4nico poderoso! N\u00e3o aguento mais.", "text": "Such a strong sonic attack, I can\u0027t take it anymore.", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ses dalgas\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131! Dayanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["357", "1125", "454", "1178"], "fr": "Tu cherches \u00e0 m\u0027escroquer ?", "id": "KAMU PURA-PURA, YA?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 tentando me passar a perna?", "text": "Are you trying to scam me?", "tr": "Bana numara m\u0131 yap\u0131yorsun sen?!"}, {"bbox": ["252", "176", "366", "211"], "fr": "Qui va l\u00e0... ?", "id": "SIAPA YANG DATANG....", "pt": "Quem se aproxima...", "text": "Who\u0027s there...?", "tr": "Kimsin sen..."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/777/2.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "134", "455", "201"], "fr": "Tu as perdu trop facilement, \u00e7a me fait perdre la face.", "id": "CARAMU KALAH TERLALU SANTAI, MEMBUATKU JADI MALU.", "pt": "Voc\u00ea perdeu t\u00e3o facilmente, isso me deixa sem gra\u00e7a.", "text": "You lost way too easily. It makes me look bad.", "tr": "\u00c7ok kolay pes ettin, beni de rezil ettin."}, {"bbox": ["423", "221", "720", "288"], "fr": "Je n\u0027y peux rien, mes sup\u00e9rieurs m\u0027ont envoy\u00e9 te combattre mais je ne suis pas motiv\u00e9, alors laissons tomber.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, ATASAN MENYURUHKU MELAWANMU, TAPI AKU TIDAK SEMANGAT. YA SUDAH, BEGINI SAJA.", "pt": "N\u00e3o tem jeito, o alto escal\u00e3o me mandou lutar com voc\u00ea, mas n\u00e3o estou com vontade. Que seja assim.", "text": "There\u0027s nothing I can do. They sent me to fight you, but I\u0027m not motivated. Let\u0027s just leave it at this.", "tr": "Ne yapay\u0131m, \u00fcstler seni pataklamam i\u00e7in yollad\u0131 ama hi\u00e7 havamda de\u011filim. B\u00f6yle olsun bitsin."}, {"bbox": ["237", "473", "455", "567"], "fr": "Mais pourquoi tu es comme \u00e7a, gamin ! Tes sup\u00e9rieurs t\u0027envoient et tu ne fais m\u00eame pas semblant ?", "id": "BAGAIMANA BISA KAMU BEGINI, BOCAH! ATASAN MENYURUHMU DATANG, APA KAMU TIDAK BISA BERPURA-PURA SEDIKIT?", "pt": "Como voc\u00ea pode ser assim, garoto! O alto escal\u00e3o te mandou aqui, e voc\u00ea nem finge um pouco?", "text": "Hey kid, what\u0027s wrong with you?! They sent you here, you could at least pretend!", "tr": "Sen ne bi\u00e7im \u00e7ocuksun! \u00dcstlerin seni yollam\u0131\u015f, rol bile yapm\u0131yorsun ha?!"}, {"bbox": ["300", "674", "597", "810"], "fr": "Mais j\u0027aime bien ton caract\u00e8re. H\u00e9, si on s\u0027entra\u00eenait juste un peu ? \u00c7a te permettrait de retarder le moment de faire ton rapport \u00e0 tes sup\u00e9rieurs.", "id": "TAPI AKU SUKA SIFATMU INI. HEI, BAGAIMANA KALAU KITA BERTARUNG SEBENTAR SAJA, SEKALIAN MENGULUR WAKTU SEBELUM KAMU MELAPOR KE ATASAN.", "pt": "Mas eu gosto da sua personalidade. Ei, que tal a gente s\u00f3 lutar um pouquinho? Assim voc\u00ea pode atrasar a sua presta\u00e7\u00e3o de contas ao alto escal\u00e3o.", "text": "But I like your personality. Hey, how about we have a little spar? That way you can delay reporting back.", "tr": "Ama bu huyunu sevdim. Hey, \u015f\u00f6yle bir kap\u0131\u015fal\u0131m m\u0131? B\u00f6ylece \u00fcstlerine rapor vermeni de geciktirmi\u015f oluruz."}, {"bbox": ["111", "1304", "329", "1373"], "fr": "On dirait que la bataille en bas est tr\u00e8s intense.", "id": "SEPERTINYA PERTARUNGAN DI BAWAH SANA SANGAT SENGET.", "pt": "Parece que a batalha l\u00e1 embaixo est\u00e1 bem intensa.", "text": "The battle below sounds intense.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da sava\u015f baya\u011f\u0131 k\u0131z\u0131\u015fm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["341", "43", "553", "103"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 perdu, qu\u0027est-ce que tu viens faire ici ?", "id": "AKU SUDAH KALAH, UNTUK APA KAMU MASIH DI SINI?", "pt": "Eu j\u00e1 perdi, o que voc\u00ea ainda est\u00e1 fazendo aqui?", "text": "I already lost, what are you still doing here?", "tr": "Ben yenildim bile, sen ne diye geldin h\u00e2l\u00e2?"}, {"bbox": ["293", "2378", "464", "2416"], "fr": "[SFX] Tac ! Tu as encore trich\u00e9 !", "id": "[SFX] TAK! KAMU CURANG LAGI!", "pt": "[SFX] Ta! Voc\u00ea est\u00e1 trapaceando de novo!", "text": "Dah! You cheated again!", "tr": "[SFX] Tak! Yine mi hile!"}, {"bbox": ["389", "896", "479", "930"], "fr": "Hum.", "id": "HMM.", "pt": "Hmm.", "text": "Hmm", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/777/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "21", "661", "117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["79", "21", "660", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua