This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/778/0.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "1214", "559", "1313"], "fr": "C\u0027EST L\u0027\u00c9LIXIR DE CROISSANCE CAPILLAIRE QUE LI JING A DEMAND\u00c9 \u00c0 TAISHANG LAOJUN. LAISSONS-LE ICI, QU\u0027IL LE CHERCHE.", "id": "Ini adalah pil penumbuh rambut abadi yang diminta Li Jing dari Taishang Laojun. Taruh di sini saja, biar dia yang mencarinya.", "pt": "ESTA \u00c9 A P\u00cdLULA M\u00c1GICA PARA CRESCIMENTO DE CABELO QUE LI JING PEDIU AO GRANDE LORDE LAO. VOU DEIXAR AQUI, DEIXA ELE PROCURAR.", "text": "This is the hair growth elixir that Li Jing asked Lao Tzu for. Just leave it here and let him find it.", "tr": "Bu, Li Jing\u0027in Taishang Laojun\u0027dan istedi\u011fi sa\u00e7 \u00e7\u0131karma hap\u0131. Buraya b\u0131rakay\u0131m da aras\u0131n dursun."}, {"bbox": ["494", "1337", "689", "1430"], "fr": "LES CISEAUX QUE J\u0027AI UTILIS\u00c9S POUR COUPER EN DOUCE LES CHEVEUX DE LI JING, JE VAIS LES METTRE ICI. CACHER LES PREUVES.", "id": "Gunting yang kugunakan untuk memotong rambut Li Jing secara diam-diam, taruh di sini saja. Menyembunyikan barang bukti.", "pt": "A TESOURA QUE USEI PARA CORTAR O CABELO DE LI JING EM SEGREDO, VOU DEIXAR AQUI. PARA ESCONDER A EVID\u00caNCIA.", "text": "The scissors I used to secretly cut Li Jing\u0027s hair. I\u0027ll just leave them here.", "tr": "Li Jing\u0027in sa\u00e7\u0131n\u0131 gizlice kesmek i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131m makas... Bunu buraya saklayay\u0131m. Kan\u0131tlar\u0131 gizlemem laz\u0131m."}, {"bbox": ["70", "597", "359", "659"], "fr": "QUAND SUN WUKONG \u00c9TAIT EMPRISONN\u00c9 SOUS LA MONTAGNE DES CINQ \u00c9L\u00c9MENTS, NEZHA VENAIT SOUVENT LE VOIR.", "id": "Saat Sun Wukong terkurung di bawah Gunung Lima Elemen, Nezha sering mengunjunginya.", "pt": "QUANDO SUN WUKONG ESTAVA PRESO SOB A MONTANHA DOS CINCO ELEMENTOS, NEZHA O VISITAVA FREQUENTEMENTE.", "text": "When Sun Wukong was suppressed under the Five Elements Mountain, Nezha often came to see him.", "tr": "Sun Wukong, Be\u015f Element Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n alt\u0131nda ezilirken, Nezha s\u0131k s\u0131k onu ziyarete gelirdi."}, {"bbox": ["62", "1211", "271", "1277"], "fr": "AVEC LE TEMPS, IL LUI APPORTAIT PARFOIS DES CADEAUX.", "id": "Lama kelamaan, sesekali dia juga membawa hadiah.", "pt": "COM O TEMPO, OCASIONALMENTE ELE TRAZIA ALGUNS PRESENTES.", "text": "Over time, he would occasionally bring some gifts.", "tr": "Zamanla, ara s\u0131ra hediyeler de getirirdi."}, {"bbox": ["55", "1310", "219", "1377"], "fr": "JE VAIS CACHER MES DEVOIRS ICI CHEZ TOI.", "id": "Pekerjaan rumahku kusembunyikan di tempatmu.", "pt": "VOU ESCONDER MINHA LI\u00c7\u00c3O DE CASA AQUI COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll hide my homework here with you.", "tr": "\u00d6devimi senin buraya saklad\u0131m."}, {"bbox": ["298", "715", "368", "749"], "fr": "BONJOUR.", "id": "Halo.", "pt": "OL\u00c1.", "text": "Hello.", "tr": "Merhaba."}, {"bbox": ["266", "855", "384", "893"], "fr": "ENCORE TOI.", "id": "Kamu lagi.", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca DE NOVO.", "text": "It\u0027s you again.", "tr": "Yine mi sen?"}, {"bbox": ["64", "33", "758", "223"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/778/1.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "686", "348", "782"], "fr": "PUISQUE CE TYPE VIENT DE TOUTE FA\u00c7ON Y D\u00c9POSER SES AFFAIRES, AUTANT Y METTRE PLUS DE PAPIER.", "id": "Toh orang itu selalu datang untuk menaruh barang-barang, lebih baik sekalian taruh lebih banyak tisu saja.", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELE CARA VEM AQUI DEIXAR TRALHAS DE QUALQUER JEITO, POR QUE N\u00c3O DEIXAR MAIS PAPEL?", "text": "Anyway, that guy\u0027s just going to put junk here, might as well put more paper in.", "tr": "O herif nas\u0131lsa buraya e\u015fyalar\u0131n\u0131 b\u0131rak\u0131yor, ben de biraz daha ka\u011f\u0131t koysam ne olacak ki?"}, {"bbox": ["69", "72", "281", "139"], "fr": "CE TYPE ME PREND POUR UN ENTREP\u00d4T OU QUOI ?!", "id": "Apa orang itu menganggap tempatku ini gudang!", "pt": "AQUELE CARA EST\u00c1 ME USANDO COMO DEP\u00d3SITO, N\u00c3O EST\u00c1?!", "text": "Is that guy treating this place as a warehouse!", "tr": "O herif buray\u0131 depo olarak m\u0131 kullan\u0131yor ne!"}, {"bbox": ["433", "438", "635", "506"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, IL VIENT JUSTE CACHER DES TRUCS !", "id": "Kulihat dia memang hanya datang untuk menyembunyikan barang!", "pt": "PELO QUE VEJO, ELE S\u00d3 VEM AQUI PARA ESCONDER COISAS!", "text": "I think he\u0027s just coming to hide things!", "tr": "Bence o sadece bir \u015feyler saklamak i\u00e7in geliyor!"}, {"bbox": ["65", "1144", "162", "1181"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD.", "id": "Beberapa hari kemudian.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS.", "text": "A few days later.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra."}, {"bbox": ["300", "1254", "506", "1336"], "fr": "OBJETS LAISS\u00c9S", "id": "BARANG TERTINGGAL", "pt": "ITENS DEIXADOS PARA TR\u00c1S", "text": "Lost and Found", "tr": "Geride Kalan E\u015fyalar"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/778/2.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1543", "678", "1639"], "fr": "OH, C\u0027EST UNE BONNE CHOSE \u00c7A ! JE VAIS L\u0027AJOUTER EN CACHETTE AU REPAS AUJOURD\u0027HUI ET LE PARTAGER AVEC LE MA\u00ceTRE.", "id": "Wah, ini barang bagus! Hari ini diam-diam kucampurkan ke nasi, lalu kubagi dengan Guru.", "pt": "QUE COISA BOA \u00c9 ESSA! HOJE VOU ADICIONAR SECRETAMENTE NA COMIDA E DIVIDIR COM O MESTRE.", "text": "What good stuff! I\u0027ll secretly add it to the food today and share it with Master.", "tr": "Vay be, bu harika bir \u015fey! Bug\u00fcn gizlice yeme\u011fe katay\u0131m da ustamla payla\u015fay\u0131m."}, {"bbox": ["512", "471", "703", "567"], "fr": "QUAND EST-CE QUE J\u0027AI MIS \u00c7A L\u00c0-DEDANS ? \u00c0 QUOI \u00c7A SERVAIT D\u00c9J\u00c0 ?", "id": "Kapan aku memasukkan ini? Untuk apa, ya?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU COLOQUEI ISSO AQUI? PARA QUE SERVIA MESMO?", "text": "When did I put this in here? What was it for?", "tr": "Bunu ne zaman koymu\u015ftum buraya? Ne i\u015fe yar\u0131yordu ki bu?"}, {"bbox": ["308", "1288", "543", "1355"], "fr": "? N\u0027EST-CE PAS L\u0027\u00c9LIXIR DE TAISHANG LAOJUN ?", "id": "? Bukankah ini pil abadi Taishang Laojun?", "pt": "? ESTA N\u00c3O \u00c9 A P\u00cdLULA M\u00c1GICA DO GRANDE LORDE LAO?", "text": "? Isn\u0027t this Lao Tzu\u0027s elixir?", "tr": "? Bu Taishang Laojun\u0027un hap\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["61", "53", "301", "119"], "fr": "HEIN ? COMMENT A-T-IL SOUDAINEMENT SORTI UN \u00c9LIXIR DE SON OREILLE ?", "id": "Hah? Kenapa tiba-tiba mengeluarkan pil abadi dari telinga?", "pt": "AH? COMO VOC\u00ca TIROU DE REPENTE UMA P\u00cdLULA M\u00c1GICA DA ORELHA?", "text": "Huh? How did I suddenly pull an elixir from my ear?", "tr": "Ha? Kula\u011f\u0131ndan nas\u0131l birdenbire bir hap \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["429", "1368", "597", "1434"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE SON JEUNE DISCIPLE QUI L\u0027A FAIT TOMBER PAR N\u00c9GLIGENCE.", "id": "Pasti pelayannya yang ceroboh menjatuhkannya.", "pt": "DEVE TER SIDO UM DESCUIDO DO SERVO DELE, QUE A DEIXOU CAIR.", "text": "It must have been dropped carelessly by his attendant.", "tr": "Kesinlikle yard\u0131mc\u0131s\u0131 dikkatsizce d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fcr."}, {"bbox": ["415", "1898", "669", "2044"], "fr": "FR\u00c8RE SINGE, C\u0027EST TERRIBLE ! LE MA\u00ceTRE ET MOI, NOS CHEVEUX ONT POUSS\u00c9 D\u0027UN COUP !", "id": "Kakak Monyet, gawat! Aku dan Guru tiba-tiba berambut panjang!", "pt": "IRM\u00c3O MACACO, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! MEU CABELO E O DO MESTRE CRESCERAM DE REPENTE!", "text": "Monkey, bad news! My master and I suddenly grew hair!", "tr": "Maymun Abi, k\u00f6t\u00fc haber! Ustamla benim birdenbire sa\u00e7lar\u0131m\u0131z \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["518", "1096", "677", "1158"], "fr": "TANT PIS, JE NE ME SOUVIENS PLUS. JETONS-LE.", "id": "Sudahlah, tidak ingat. Buang saja.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O ME LEMBRO. VOU JOGAR FORA.", "text": "Forget it, I don\u0027t remember, let\u0027s throw it away.", "tr": "Bo\u015f ver, hat\u0131rlam\u0131yorum. At gitsin."}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/778/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "20", "661", "117"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2022 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "20", "660", "116"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2022 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua