This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/803/0.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1020", "620", "1116"], "fr": "CE NE SONT PAS DES BONBONS ORDINAIRES. GUANYIN A DIT QUE POUR NOUS FAIRE REVIVRE NOTRE ENFANCE, EN MANGER PEUT AVOIR UN EFFET TEMPORAIRE DE RAJEUNISSEMENT.", "id": "INI BUKAN PERMEN BIASA, DA SHI BILANG AGAR KITA BISA MERASAKAN KEMBALI MASA KANAK-KANAK, MEMAKANNYA BISA MEMBUAT KITA KEMBALI MUDA UNTUK SEMENTARA.", "pt": "Este n\u00e3o \u00e9 um doce comum. O Grande Ser disse que \u00e9 para revivermos a sensa\u00e7\u00e3o da inf\u00e2ncia; com\u00ea-lo pode ter um efeito tempor\u00e1rio de rejuvenescimento.", "text": "This isn\u0027t ordinary candy. The Bodhisattva said that in order for us to relive our childhood, eating it will have a temporary rejuvenating effect.", "tr": "BU SIRADAN B\u0130R \u015eEKER DE\u011e\u0130L, B\u00dcY\u00dcK USTA BUNU YERSEK \u00c7OCUKLUK H\u0130SLER\u0130M\u0130Z\u0130 YEN\u0130DEN YA\u015eAYAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130, GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK GEN\u00c7LE\u015eT\u0130RME ETK\u0130S\u0130 VARMI\u015e."}, {"bbox": ["279", "595", "517", "666"], "fr": "JINGWEI, VIENS VITE, GUANYIN DISTRIBUE LES CADEAUX POUR LA F\u00caTE DES ENFANTS.", "id": "JING WEI, CEPAT KEMARI, DA SHI SEDANG MEMBAGIKAN HADIAH HARI ANAK.", "pt": "Jingwei, venha r\u00e1pido! O Grande Ser est\u00e1 distribuindo os presentes do Dia das Crian\u00e7as!", "text": "Jingwei, hurry, the Bodhisattva is giving out Children\u0027s Day gifts.", "tr": "JINGWEI, \u00c7ABUK GEL, B\u00dcY\u00dcK USTA \u00c7OCUK BAYRAMI HED\u0130YELER\u0130 DA\u011eITIYOR."}, {"bbox": ["280", "1211", "545", "1281"], "fr": "TIENS, UNE BO\u00ceTE. GUANYIN A DIT DE NE PAS EN MANGER TROP \u00c0 LA FOIS.", "id": "INI UNTUKMU SATU TOPLES, DA SHI BILANG JANGAN MAKAN TERLALU BANYAK SEKALIGUS, YA.", "pt": "Aqui est\u00e1 um pote para voc\u00ea. O Grande Ser disse para n\u00e3o comer muito de uma vez.", "text": "Here\u0027s a jar for you. The Bodhisattva said not to eat too much at once.", "tr": "AL SANA B\u0130R KAVANOZ, B\u00dcY\u00dcK USTA B\u0130R SEFERDE \u00c7OK FAZLA YEMEMEM\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["335", "732", "503", "771"], "fr": "OH ? CE SONT DES BONBONS MOUS.", "id": "OH? INI PERMEN LUNAK, YA.", "pt": "Oh? S\u00e3o gomas?", "text": "Oh? It\u0027s gummy candy.", "tr": "Ooo? YUMU\u015eAK \u015eEKERM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["77", "73", "749", "334"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/803/1.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "676", "283", "739"], "fr": "L\u0027EFFET DE CES BONBONS EST UN PEU TROP FORT, NON ?", "id": "EFEK PERMEN INI BERLEBIHAN SEKALI, YA?", "pt": "O efeito deste doce \u00e9 um pouco exagerado, n\u00e3o?", "text": "This candy\u0027s effect is a bit too much, isn\u0027t it?", "tr": "BU \u015eEKER\u0130N ETK\u0130S\u0130 DE FAZLA ABARTILI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["549", "468", "712", "532"], "fr": "EN MANGER UN AUTRE NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME, HEIN ?", "id": "MAKAN SATU LAGI SEPERTINYA TIDAK APA-APA.", "pt": "Comer mais um n\u00e3o deve fazer mal, certo?", "text": "Eating one more shouldn\u0027t be a problem, right?", "tr": "B\u0130R TANE DAHA YESEM B\u0130R \u015eEY OLMAZ HERHALDE."}, {"bbox": ["111", "86", "252", "122"], "fr": "MMM, C\u0027EST VRAIMENT BON.", "id": "HMM, ENAK SEKALI.", "pt": "Hum, que del\u00edcia.", "text": "Mmm, so delicious.", "tr": "HMM, \u00c7OK LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["483", "1086", "692", "1152"], "fr": "ET JINGWEI N\u0027\u00c9TAIT PAS HUMAINE \u00c0 L\u0027ORIGINE, N\u0027EST-CE PAS... ?", "id": "LAGIPULA, BUKANKAH JING WEI ASLINYA BUKAN MANUSIA.....", "pt": "Al\u00e9m disso, Jingwei n\u00e3o era originalmente humana...?", "text": "And wasn\u0027t Jingwei originally not human.....", "tr": "HEM AYRICA JINGWEI ZATEN \u0130NSAN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130....."}, {"bbox": ["331", "1254", "466", "1334"], "fr": "RETOUR EN ENFANCE", "id": "KEMBALI MUDA", "pt": "VOLTA \u00c0 INF\u00c2NCIA", "text": "Rejuvenation", "tr": "GEN\u00c7LE\u015eME"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/803/2.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1915", "573", "1982"], "fr": "OH, CE SONT MON PREMIER ET DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE MARTIAL QUI SONT VENUS S\u0027AMUSER.", "id": "OH, ITU KAKAK SEPERGURUANKU YANG PERTAMA DAN KEDUA YANG DATANG BERMAIN.", "pt": "Ah, aqueles s\u00e3o meu irm\u00e3o marcial mais velho e meu segundo irm\u00e3o marcial que vieram brincar.", "text": "Oh, those are my first and second senior brothers who came to play.", "tr": "AA, ONLAR OYNAMAYA GELEN B\u00dcY\u00dcK VE \u0130K\u0130NC\u0130 AB\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["85", "1318", "384", "1388"], "fr": "HEIN ? POURQUOI Y A-T-IL SOUDAINEMENT UN PETIT COCHON ET UNE PIERRE DANS LE BUREAU ?", "id": "HAH? KENAPA TIBA-TIBA ADA ANAK BABI DAN BATU DI KANTOR?", "pt": "Hein? Por que de repente tem um porquinho e uma pedra no escrit\u00f3rio?", "text": "Hmm? Why are there suddenly piglets and stones in the office?", "tr": "HM? OF\u0130STE NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE DOMUZ YAVRUSU VE TA\u015e VAR?"}, {"bbox": ["65", "65", "283", "133"], "fr": "C\u0027EST VRAI ! J\u0027EN AI MANG\u00c9 UN ET JE SUIS REDEVENUE ENFANT !", "id": "BENAR, LHO! MAKAN SATU BUTIR LANGSUNG JADI ANAK KECIL!", "pt": "\u00c9 verdade! Comi um e virei crian\u00e7a!", "text": "It\u0027s true, I turned into a child after eating one!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00d6YLEYM\u0130\u015e, B\u0130R TANE Y\u0130Y\u0130NCE \u00c7OCU\u011eA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcM!"}, {"bbox": ["117", "2021", "405", "2093"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN RAJEUNISSEMENT, C\u0027EST CARR\u00c9MENT UN RETOUR \u00c0 LA FORME ORIGINELLE !", "id": "INI BUKAN KEMBALI MUDA, INI SIH LANGSUNG KEMBALI KE WUJUD ASLI!", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 rejuvenescer, \u00e9 voltar \u00e0 forma original!", "text": "This isn\u0027t rejuvenation, it\u0027s simply reverting back to the original form!", "tr": "BU GEN\u00c7LE\u015eMEK DE\u011e\u0130L, RESMEN ASIL FORMUNA D\u00d6NMEK!"}, {"bbox": ["203", "1104", "411", "1170"], "fr": "AIYA, PETIT AO LIE, TU ES DEVENU SI MIGNON AUSSI !", "id": "ADUH, XIAO LIE LIE, KAMU JUGA JADI IMUT SEKALI!", "pt": "Nossa, pequeno Lielie, voc\u00ea tamb\u00e9m ficou t\u00e3o fofo!", "text": "Aiya, it\u0027s little Lie Lie, you\u0027ve become so cute too!", "tr": "AY, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK LIE LIE, SEN DE \u00c7OK \u015e\u0130R\u0130N OLMU\u015eSUN!"}, {"bbox": ["523", "467", "669", "535"], "fr": "JE SUIS TROP MIGNON, HA HA HA !", "id": "AKU IMUT SEKALI, HAHAHA!", "pt": "Eu sou t\u00e3o fofo, hahaha!", "text": "I\u0027m so cute hahahaha!", "tr": "\u00c7OK \u015e\u0130R\u0130N\u0130M HA HA HA!"}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/803/3.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "20", "660", "116"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2022 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["80", "20", "660", "116"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2022 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua