This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/944/0.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1696", "562", "1790"], "fr": "Ah... Il a d\u00fb prendre la pilule du \u0027PDG Arrogant\u0027, c\u0027est un peu too much.", "id": "Ah... ini pasti karena makan pil CEO Arogan, jadi agak norak.", "pt": "AH... ISSO DEVE SER POR TER COMIDO A P\u00cdLULA DO CEO DOMINADOR. \u00c9 UM POUCO EXAGERADO.", "text": "Ah... This must be the Overbearing CEO Pill. It\u0027s a bit too greasy.", "tr": "Ah... Bu kesinlikle \u0027Otoriter Patron Hap\u0131\u0027 yemi\u015f olmal\u0131, biraz v\u0131c\u0131k v\u0131c\u0131k geldi."}, {"bbox": ["74", "1386", "309", "1453"], "fr": "H\u00e9, l\u0027homme, c\u0027est un honneur pour toi que je mange ta pilule divine.", "id": "Hah, Pria. Kamu harusnya merasa terhormat aku memakan pil abadimu.", "pt": "HEH, HOMEM, \u00c9 UMA HONRA PARA VOC\u00ca QUE EU TENHA COMIDO SUA P\u00cdLULA IMORTAL.", "text": "Heh, human, it\u0027s your honor that I consume your elixir.", "tr": "Heh, adam\u0131m, benim senin \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131n\u0131 yemem senin i\u00e7in bir onurdur."}, {"bbox": ["244", "686", "549", "824"], "fr": "H\u00e9 ! Vous autres ! Comment avez-vous pu manger les marchandises que je viens de recevoir de Taishang Laojun ? Ce sont toutes des pilules divines dernier cri !", "id": "Hei! Kalian! Kenapa kalian memakan barang yang baru saja kuambil dari Taishang Laojun? Ini semua pil abadi baru!", "pt": "EI! VOC\u00caS A\u00cd! COMO PUDERAM COMER O ESTOQUE QUE ACABEI DE PEGAR DO GRANDE SENHOR TAISHANG? S\u00c3O TODAS P\u00cdLULAS IMORTAIS NOVAS!", "text": "Hey! You guys! Why did you eat the goods I just got from Lord Laozi? These are all new elixirs!", "tr": "Hey! Sizler! Taishang Laojun\u0027dan yeni ald\u0131\u011f\u0131m mallar\u0131 nas\u0131l yersiniz? Bunlar\u0131n hepsi yepyeni \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck haplar\u0131yd\u0131!"}, {"bbox": ["81", "199", "680", "390"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/944/1.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "488", "652", "554"], "fr": "Pourquoi rougis-tu ? Tu aimes ce genre de physique \u0027armoire \u00e0 glace\u0027 ?", "id": "Kenapa wajahmu memerah? Ternyata kamu suka tipe tubuh pintu ganda seperti ini ya?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CORANDO? VOC\u00ca GOSTA DESSE TIPO DE F\u00cdSICO DE ARM\u00c1RIO?", "text": "Why are you blushing? Do you actually like this double-door physique?", "tr": "Neden k\u0131zard\u0131n? Yoksa b\u00f6yle \u00e7ift kap\u0131l\u0131 gard\u0131rop gibi bir v\u00fccuttan m\u0131 ho\u015flan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["305", "690", "516", "787"], "fr": "Ouah ! Elle porte bien son nom, la pilule \u0027\u00c9clat \u00c9blouissant\u0027, on ne peut plus le regarder en face !", "id": "Wah! Benar-benar Pil Cahaya Menyilaukan, sampai tidak bisa dilihat langsung!", "pt": "UAU! REALMENTE DIGNA DA P\u00cdLULA DO RESPLENDOR RADIANTE! J\u00c1 N\u00c3O CONSIGO NEM OLHAR DIRETAMENTE!", "text": "Wow! Truly worthy of being called the Radiance Pill, I can\u0027t even look directly at it!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten de I\u015f\u0131k Sa\u00e7an Hap\u0027a yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde, art\u0131k g\u00f6zlerimi kama\u015ft\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["351", "426", "512", "488"], "fr": "Il a d\u00fb prendre la pilule \u0027Style Manhwa Cor\u00e9en\u0027.", "id": "Ini pasti karena makan pil Komik Korea.", "pt": "DEVE TER COMIDO A P\u00cdLULA DE MANHWA COREANO, N\u00c9?", "text": "This must be the Korean comic pill.", "tr": "Bu herhalde Kore manhwas\u0131 hap\u0131 yemi\u015f."}, {"bbox": ["328", "1257", "470", "1346"], "fr": "GRANDIR", "id": "PENAMBAH TINGGI", "pt": "FICAR MAIS ALTO", "text": "[SFX] Grow Taller", "tr": "Boy Uzatma"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/944/2.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "49", "558", "236"], "fr": "Puis-je en acheter ? Existe-t-il une pilule divine qui fait grandir ? J\u0027aimerais prendre cinq centim\u00e8tres de plus.", "id": "Kapan bisa beli? Apa ada pil abadi yang bisa membuat orang lebih tinggi? Aku ingin tambah tinggi lima sentimeter.", "pt": "QUANDO POSSO COMPRAR? EXISTE ALGUMA P\u00cdLULA IMORTAL QUE FA\u00c7A AS PESSOAS CRESCEREM? QUERO CRESCER MAIS CINCO CENT\u00cdMETROS.", "text": "When can I buy it? Are there any elixirs that can make people taller? I want to grow another five centimeters.", "tr": "Ne zaman alabilirim? \u0130nsan\u0131 uzatan bir \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131 var m\u0131, be\u015f santimetre daha uzamak istiyorum."}, {"bbox": ["215", "1520", "402", "1583"], "fr": "Ah, et en prime, je te donne gratuitement quelques pilules r\u00e9tr\u00e9cissantes.", "id": "Ah, aku beri kamu pil pengecil gratis juga.", "pt": "AH, E AQUI EST\u00c1 UMA P\u00cdLULA DE ENCOLHIMENTO DE GRA\u00c7A PARA VOC\u00ca.", "text": "Ah, I\u0027ll give you some shrinking pills for free.", "tr": "Ah, sana bedavadan biraz da k\u00fc\u00e7\u00fcltme hap\u0131 vereyim."}, {"bbox": ["329", "507", "526", "574"], "fr": "Alors essaie celle-ci, la pilule divine \u0027Super Croissance\u0027.", "id": "Kalau begitu, coba ini saja, Pil Penambah Tinggi.", "pt": "ENT\u00c3O EXPERIMENTE ESTA, A P\u00cdLULA DE SUPER CRESCIMENTO.", "text": "Then try this, the Grow Taller Elixir.", "tr": "O zaman bunu dene, S\u00fcper Boy Uzatan \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Hap\u0131."}, {"bbox": ["222", "697", "360", "763"], "fr": "Attends, c\u0027est beaucoup trop grand !", "id": "Tunggu, ini terlalu tinggi!", "pt": "ESPERE, FIQUEI ALTO DEMAIS!", "text": "Wait, it\u0027s getting too ridiculously tall!", "tr": "Durun! Bu \u00e7ok abart\u0131l\u0131 oldu!"}, {"bbox": ["154", "1946", "293", "2011"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir prise, on dirait qu\u0027il n\u0027y a aucun changement ?", "id": "Setelah dimakan, sepertinya tidak ada perubahan?", "pt": "DEPOIS DE COMER, PARECE QUE N\u00c3O HOUVE NENHUMA MUDAN\u00c7A?", "text": "It doesn\u0027t seem like anything changed after eating it?", "tr": "Yedim ama pek bir de\u011fi\u015fiklik olmad\u0131 gibi?"}, {"bbox": ["74", "2286", "289", "2389"], "fr": "La partie qui n\u0027avait pas besoin de r\u00e9tr\u00e9cir a r\u00e9tr\u00e9ci !", "id": "Bagian yang tidak seharusnya mengecil malah jadi kecil!", "pt": "A PARTE QUE N\u00c3O PRECISAVA ENCOLHER, ENCOLHEU!", "text": "The parts that didn\u0027t need to shrink have shrunk!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fclmemesi gereken k\u0131s\u0131mlar k\u00fc\u00e7\u00fcld\u00fc!"}], "width": 800}, {"height": 250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/944/3.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "0", "671", "231"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2023 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["74", "0", "672", "232"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2023 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["160", "0", "671", "231"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2023 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Yarielist
10 May 2025
... Actually having extremely small face have become trend in few manga, manhua, manhua. 😵