This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "200", "762", "457"], "fr": "LOADING... ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab HIGH ENERGY ATTACK \u00bb DE XIN YI, PUBLI\u00c9 PAR QIDIAN CHINESE NETWORK DU GROUPE YUWEN, CHAPITRE 103.", "id": "LOADING DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA XIN YI \u300aHIGH ENERGY ATTACK\u300b DARI QIDIAN CHINESE NETWORK MILIK YUEWEN GROUP, BAB SERATUS TIGA", "pt": "LOADING\nADAPTADO DO ROMANCE \u0027ATAQUE DE ALTA ENERGIA\u0027 DO AUTOR XIN YI DA QIDIAN CHINESE NETWORK, DA CHINA LITERATURE, CAP\u00cdTULO CENTO E TR\u00caS.", "text": "LOADING Adapted from the 103rd episode of the novel \"High Energy Strike\" by Xin Yi, a writer from Qidian Chinese Website of Yuewen Group.", "tr": "LOADING, Yuedwen Grubu\u0027nun Qidian \u00c7ince A\u011f\u0131 yazar\u0131 Xin Yi\u0027nin \u0027Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u0027 adl\u0131 roman\u0131n\u0131n 103. b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["146", "0", "745", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["267", "444", "840", "1055"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab HIGH ENERGY ATTACK \u00bb\u003cbr\u003eAUTEUR ORIGINAL : XIN YI\u003cbr\u003e\u00c9QUIPE DE SC\u00c9NARISTES MANHUA : ER SHI SI\u003cbr\u003ePRODUCTEUR : QI QI BA BA\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : NAMI\u003cbr\u003eASSISTANTS : XIAO XING, MU DONGMAN, LAN MANZI\u003cbr\u003ePOST-PRODUCTION : XIAO MING, GROUPE DE TRAVAIL GRA, A MI", "id": "NOVEL ASLI: \u300aHIGH ENERGY ATTACK\u300b PENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS MANHUA: ER SHI SI\nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI\nASISTEN: XIAO XINGMU, DONGMAN LANMANZI\nPASCA-PRODUKSI: XIAO MING\nTIM KERJA GRA: AMI", "pt": "ROMANCE ORIGINAL: \u0027ATAQUE DE ALTA ENERGIA\u0027\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO DO MANHUA: ERSHISI\nPRODUTOR: QIQIBABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI\nASSISTENTES: XIAO XINGMU, DONGMAN LANMANZI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAO MING\nGRUPO DE TRABALHO GRA: AMI", "text": "Original Novel: \"High Energy Strike\" Original Author: Xin Yi MANHUA Script Team: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Assistant: Xiao Xing Mu Animation: Lazy Manzi Post-Production: Xiao Ming GRA Work Group Ami", "tr": "Orijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nMANHUA Senaryo Ekibi: \u00c8r Sh\u00eds\u00ec\nYap\u0131mc\u0131: Q\u012b Q\u012b B\u0101 B\u0101\nBa\u015f \u00c7izer: Nami\nAsistan: Xi\u0101ox\u00edng M\u00f9 D\u00f2ngm\u00e0n L\u01cenm\u00e1nzi\nPost-prod\u00fcksiyon: Xi\u01ceo M\u00edng\nGRA \u00c7al\u0131\u015fma Grubu \u0100 M\u00ed"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "396", "618", "599"], "fr": "PAR EXEMPLE, LE CYCLE SP\u00c9CIFIQUE DE R\u00c9SURRECTION, ET LA \"SOURCE\" DE LA R\u00c9SURRECTION, CES QUESTIONS NE SONT PAS CLAIRES. QUELLES SONT VOS ID\u00c9ES ?", "id": "MISALNYA, PERIODE WAKTU SPESIFIK KEBANGKITAN, DAN \"SUMBER\" KEBANGKITANNYA, MASALAH INI TIDAK JELAS, APA ADA YANG PUNYA CARA?", "pt": "POR EXEMPLO, O PER\u00cdODO DE TEMPO ESPEC\u00cdFICO PARA A RESSURREI\u00c7\u00c3O E A \u0027FONTE\u0027 DA RESSURREI\u00c7\u00c3O. ESTAS QUEST\u00d5ES N\u00c3O EST\u00c3O CLARAS, ALGU\u00c9M TEM ALGUMA IDEIA?", "text": "For example, the specific time cycle of resurrection, and the \u0027source\u0027 of resurrection, these issues are unclear. Does anyone have any solutions?", "tr": "Mesela, dirili\u015fin belirli zaman d\u00f6ng\u00fcs\u00fc ve dirili\u015fin \u0027kayna\u011f\u0131\u0027 gibi konular belirsiz. Herkesin bir fikri var m\u0131?"}, {"bbox": ["128", "94", "492", "303"], "fr": "ALORS DISCUTONS DES SOLUTIONS. BIEN QUE NOUS AYONS DES INFORMATIONS, LA SITUATION EXACTE RESTE FLOUE.", "id": "KALAU BEGITU MARI KITA DISKUSIKAN SOLUSINYA. MESKIPUN SEKARANG ADA INFORMASI, SITUASI SPESIFIKNYA MASIH BELUM JELAS.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS DISCUTIR AS SOLU\u00c7\u00d5ES. EMBORA TENHAMOS ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O AGORA, A SITUA\u00c7\u00c3O ESPEC\u00cdFICA AINDA EST\u00c1 UM POUCO INCERTA.", "text": "Then let\u0027s discuss solutions. Although we have information now, the specific situation is still somewhat unclear.", "tr": "O zaman \u00e7\u00f6z\u00fcm planlar\u0131n\u0131 tart\u0131\u015fal\u0131m. \u0130stihbarat\u0131m\u0131z olsa da, somut durum hala biraz belirsiz."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1733", "602", "1969"], "fr": "C\u0027EST EXACT. PUISQUE NOTRE OBJECTIF EST DE PERMETTRE AUX \u00c9TUDIANTS DE SE FAMILIARISER AVEC LE CHAMP DE BATAILLE, ALORS LAN\u00c7ONS CARR\u00c9MENT UNE VRAIE GUERRE. ATTAQUONS UN TERRITOIRE EXTRATERRESTRE, CR\u00c9ONS UNE BR\u00c8CHE...", "id": "BENAR, KARENA TUJUAN KITA ADALAH MEMBUAT PARA SISWA MEMAHAMI MEDAN PERANG LEBIH AWAL, KENAPA TIDAK MELANCARKAN PERANG SUNGGUHAN SAJA, MENYERANG SATU WILAYAH RAS LAIN, MEMBUKA JALAN...", "pt": "CORRETO. J\u00c1 QUE NOSSO OBJETIVO \u00c9 FAZER COM QUE OS ESTUDANTES ENTENDAM O CAMPO DE BATALHA COM ANTECED\u00caNCIA, POR QUE N\u00c3O LAN\u00c7AMOS UMA GUERRA DE VERDADE? ATACAMOS UM TERRIT\u00d3RIO DE RA\u00c7A ESTRANGEIRA, ABRIMOS UMA BRECHA...", "text": "That\u0027s right, since our goal is to allow students to understand the battlefield in advance, we might as well launch a real war. Attack a foreign territory and tear open a gap...", "tr": "Do\u011fru, madem amac\u0131m\u0131z \u00f6\u011frencilerin sava\u015f alan\u0131n\u0131 \u00f6nceden anlamalar\u0131n\u0131 sa\u011flamak, o zaman do\u011frudan ger\u00e7ek bir sava\u015f ba\u015flatal\u0131m, bir yabanc\u0131 \u0131rk\u0131n b\u00f6lgesine sald\u0131ral\u0131m, bir gedik a\u00e7al\u0131m..."}, {"bbox": ["330", "74", "775", "238"], "fr": "POUR RECUEILLIR DES INFORMATIONS PR\u00c9CISES, NOUS DEVONS INFILTRER LES EXTRATERRESTRES. MAIS LES HUMAINS N\u0027ONT PAS R\u00c9USSI \u00c0 S\u0027INFILTRER EN TERRITOIRE EXTRATERRESTRE DEPUIS DES D\u00c9CENNIES. IL Y A TROP DE PROBL\u00c8MES...", "id": "UNTUK MENGUMPULKAN INFORMASI SPESIFIK, KITA HANYA BISA MENGIRIM ORANG UNTUK MENYUSUP KE RAS LAIN. TAPI KITA MANUSIA SELAMA PULUHAN TAHUN TIDAK PERNAH BENAR-BENAR BISA MENYUSUP KE WILAYAH RAS LAIN, TERLALU BANYAK MASALAH DI DALAMNYA...", "pt": "PARA COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES ESPEC\u00cdFICAS, S\u00d3 PODEMOS ENVIAR PESSOAS PARA SE INFILTRAR NAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS. MAS N\u00d3S, HUMANOS, H\u00c1 D\u00c9CADAS N\u00c3O CONSEGUIMOS NOS INFILTRAR DE VERDADE NO TERRIT\u00d3RIO DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS. H\u00c1 MUITOS PROBLEMAS ENVOLVIDOS...", "text": "To gather specific intelligence, we can only send people to infiltrate the alien race, but humans have not been able to truly infiltrate the alien territory for decades. There are too many problems here...", "tr": "Somut istihbarat toplamak i\u00e7in yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n aras\u0131na s\u0131zmas\u0131 i\u00e7in birilerini g\u00f6ndermekten ba\u015fka \u00e7are yok. Ancak biz insanlar on y\u0131llard\u0131r yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n topraklar\u0131na ger\u00e7ekten s\u0131zmay\u0131 ba\u015faramad\u0131k, bu konuda \u00e7ok fazla sorun var..."}, {"bbox": ["395", "962", "646", "1152"], "fr": "VOUS PARLEZ DE L\u0027OBSERVATION DU CHAMP DE BATAILLE PAR LES \u00c9TUDIANTS DES QUATRE GRANDES ACAD\u00c9MIES MILITAIRES ?", "id": "MAKSUDMU TENTANG OBSERVASI MEDAN PERANG PARA SISWA DARI EMPAT AKADEMI MILITER UTAMA KALI INI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO SOBRE A OBSERVA\u00c7\u00c3O DO CAMPO DE BATALHA PELOS ESTUDANTES DAS QUATRO GRANDES ACADEMIAS MILITARES DESTA VEZ?", "text": "Are you talking about the student battlefield observation event for the four major military academies?", "tr": "D\u00f6rt b\u00fcy\u00fck askeri akademi \u00f6\u011frencilerinin bu seferki sava\u015f alan\u0131 g\u00f6zleminden mi bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["120", "710", "403", "876"], "fr": "VICE-COMMANDANT CHEN, CETTE R\u00c9FORME MILITAIRE EST-ELLE UNE OPPORTUNIT\u00c9 ?", "id": "WAKIL KOMANDAN CHEN, APAKAH REFORMASI MILITER KALI INI MERUPAKAN SEBUAH KESEMPATAN?", "pt": "VICE-COMANDANTE CHEN, ESTA REFORMA MILITAR \u00c9 UMA OPORTUNIDADE?", "text": "Deputy Military Commander Chen, is this military reform an opportunity?", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Komutan Chen, bu seferki askeri reform bir f\u0131rsat olabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "275", "516", "532"], "fr": "NON ! LES \u00c9TUDIANTS ENVOY\u00c9S OBSERVER LE CHAMP DE BATAILLE CETTE FOIS-CI SONT DES RECRUES INEXP\u00c9RIMENT\u00c9ES. COMMENT POURRIONS-NOUS LES LAISSER S\u0027AVENTURER EN TERRITOIRE ENNEMI ? SI QUELQUE CHOSE TOURNE MAL, LES PLANS DE R\u00c9FORME ULT\u00c9RIEURS NE POURRONT PAS \u00caTRE MIS EN \u0152UVRE !", "id": "TIDAK BISA! PARA SISWA YANG DIKIRIM UNTUK OBSERVASI MEDAN PERANG KALI INI SEMUANYA ADALAH PRAJURIT BARU YANG KURANG BERPENGALAMAN, BAGAIMANA MUNGKIN MEMBIARKAN MEREKA MASUK JAUH KE WILAYAH MUSUH? JIKA TERJADI MASALAH, RENCANA PERUBAHAN SELANJUTNYA TIDAK AKAN BISA DILAKSANAKAN!", "pt": "N\u00c3O! OS ESTUDANTES ENVIADOS PARA OBSERVAR O CAMPO DE BATALHA DESTA VEZ S\u00c3O TODOS RECRUTAS INEXPERIENTES. COMO PODEMOS DEIX\u00c1-LOS IR T\u00c3O A FUNDO EM TERRIT\u00d3RIO INIMIGO? SE ALGO DER ERRADO, OS PLANOS DE REFORMA SUBSEQUENTES N\u00c3O PODER\u00c3O SER IMPLEMENTADOS!", "text": "No! The students sent to the battlefield for observation are all inexperienced recruits. How could we let them go deep into enemy territory? If something goes wrong, the subsequent reform plan will not be implemented!", "tr": "Olmaz! Bu sefer sava\u015f alan\u0131n\u0131 g\u00f6zlemlemek i\u00e7in g\u00f6nderilen \u00f6\u011frenciler deneyimsiz acemiler. Onlar\u0131n d\u00fc\u015fman hatt\u0131n\u0131n derinliklerine girmelerine nas\u0131l izin verebiliriz? Bir sorun \u00e7\u0131karsa, sonraki reform planlar\u0131 uygulanamaz!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "94", "641", "289"], "fr": "VICE-DOYEN GUI, VOUS VOUS M\u00c9PRENEZ. JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION D\u0027ENVOYER CES \u00c9TUDIANTS EN INFILTRATION. NOTRE D\u00c9PARTEMENT MILITAIRE PEUT ORGANISER L\u0027INFILTRATION DE QUELQUES SOLDATS DE BAS RANG PARMI LES \u00c9TUDIANTS !", "id": "WAKIL DEKAN GUI SALAH PAHAM, AKU TIDAK BERMAKSUD MEMBIARKAN KELOMPOK SISWA INI MENYUSUP. PIHAK MILITER KITA BISA MENGATUR BEBERAPA PRAJURIT TINGKAT RENDAH UNTUK BERCAMPUR DENGAN PARA SISWA DAN MELAKUKAN PENYUSUPAN!", "pt": "VICE-DIRETOR GUI, VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO. EU N\u00c3O PRETENDO DEIXAR ESTE GRUPO DE ESTUDANTES SE INFILTRAR. N\u00d3S, DO EX\u00c9RCITO, PODEMOS ARRUMAR ALGUNS SOLDADOS DE BAIXO RANK PARA SE MISTURAREM AOS ESTUDANTES E REALIZAR A INFILTRA\u00c7\u00c3O!", "text": "Vice President Gui misunderstood. I didn\u0027t intend to let these students infiltrate. Our military department can arrange for some low-level soldiers to infiltrate among the students!", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Dekan Gui yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z, bu \u00f6\u011frencilerin s\u0131zmas\u0131n\u0131 istemedim. Askeri birimimiz, \u00f6\u011frencilerin aras\u0131na kar\u0131\u015f\u0131p s\u0131zmalar\u0131 i\u00e7in baz\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck r\u00fctbeli askerler ayarlayabilir!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1737", "590", "1982"], "fr": "PUISQUE LES NOUVELLES VIENNENT DES ELFES DE LA NUIT, ET QU\u0027ILS N\u0027ONT PAS DE PUISSANTS GUERRIERS PARMI EUX, ILS SONT PROT\u00c9G\u00c9S PAR LES C\u00c9LESTES. TANT QUE NOUS N\u0027ATTAQUONS PAS LEUR ARBRE DE VIE, LES C\u00c9LESTES NE DEVRAIENT PAS RIPOSTER IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "KARENA BERITA INI DATANG DARI RAS DARK ELF, DAN DI DALAM RAS DARK ELF TIDAK ADA YANG SANGAT KUAT, MEREKA DILINDUNGI OLEH RAS LANGIT. SELAMA KITA TIDAK MENYERANG POHON KEHIDUPAN MEREKA, RAS LANGIT SEHARUSNYA TIDAK AKAN LANGSUNG MEMBALAS.", "pt": "J\u00c1 QUE A NOT\u00cdCIA VEIO DOS ELFOS NOTURNOS, E N\u00c3O H\u00c1 SERES SUPREMOS ENTRE ELES, ELES EST\u00c3O SOB A PROTE\u00c7\u00c3O DA RA\u00c7A CELESTIAL. CONTANTO QUE N\u00c3O ATAQUEMOS SUA \u00c1RVORE DA VIDA, A RA\u00c7A CELESTIAL PROVAVELMENTE N\u00c3O CONTRA-ATACAR\u00c1 IMEDIATAMENTE.", "text": "Since the news came from the Dark Elf tribe, and there are no strongest among the Dark Elf tribe, they are protected by the Celestial Clan. As long as we don\u0027t attack their Tree of Life, the Celestial Clan should not immediately retaliate.", "tr": "Madem haberler Kara Elf kabilesinden geldi ve Kara Elf kabilesinde \u00fcst\u00fcn g\u00fc\u00e7l\u00fc kimse yok, onlar G\u00f6ksel Kabile taraf\u0131ndan korunuyorlar. Ya\u015fam A\u011fa\u00e7lar\u0131na sald\u0131rmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z s\u00fcrece, G\u00f6ksel Kabile hemen kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7memeli."}, {"bbox": ["213", "69", "613", "332"], "fr": "JE PENSE QUE CETTE SUGGESTION EST R\u00c9ALISABLE. LES NOUVELLES DE NOTRE OP\u00c9RATION SONT PROBABLEMENT D\u00c9J\u00c0 PARVENUES AUX OREILLES DES EXTRATERRESTRES. DANS CE CAS, FAISONS UNE DIVERSION MANIFESTE TOUT EN AVAN\u00c7ANT SECR\u00c8TEMENT !", "id": "SARAN INI KURASA BISA DILAKUKAN. BERITA TENTANG OPERASI KITA KALI INI MUNGKIN SUDAH SAMPAI KE TELINGA RAS LAIN. JIKA BEGITU, KENAPA TIDAK MELAKUKAN STRATEGI MEMPERBAIKI JALAN PAPAN SECARA TERBUKA, TAPI DIAM-DIAM MENYEBERANGI CHENCANG!", "pt": "ACHO QUE ESTA SUGEST\u00c3O \u00c9 VI\u00c1VEL. AS NOT\u00cdCIAS DA NOSSA OPERA\u00c7\u00c3O PROVAVELMENTE J\u00c1 CHEGARAM AOS OUVIDOS DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS. SENDO ASSIM, POR QUE N\u00c3O FAZEMOS UMA MANOBRA DISTRAT\u00d3RIA ENQUANTO AGIMOS SECRETAMENTE!", "text": "I think this suggestion is feasible. I\u0027m afraid the news of our operation has already reached the ears of the alien race. In that case, let\u0027s use a feint!", "tr": "Bu \u00f6nerinin uygulanabilir oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. Bu operasyonumuzun haberi muhtemelen \u00e7oktan yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n kula\u011f\u0131na gitmi\u015ftir. Madem \u00f6yle, neden a\u00e7\u0131k\u00e7a haz\u0131rl\u0131k yap\u0131p gizlice sald\u0131rmayal\u0131m!"}, {"bbox": ["408", "582", "617", "713"], "fr": "MAIS, O\u00d9 DEVONS-NOUS ATTAQUER ?", "id": "HANYA SAJA, KE MANA SEBAIKNYA KITA MENYERANG?", "pt": "MAS, ONDE DEVEMOS ATACAR?", "text": "But where should we attack?", "tr": "Sadece, nereye sald\u0131rmal\u0131y\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "505", "806", "844"], "fr": "MON ID\u00c9E EST D\u0027INT\u00c9GRER 40 SOLDATS DANS LES TROUPES ET DE LES FAIRE CHERCHER S\u00c9PAR\u00c9MENT. IL FAUDRA JUSTE QUE DONGDU LIB\u00c8RE CES 40 PLACES. QU\u0027EN PENSEZ-VOUS, VICE-PRINCIPAL GUI ?", "id": "MAKSUDKU, MENGATUR 40 PRAJURIT UNTUK BERCAMPUR KE DALAM PASUKAN, DAN MELAKUKAN PENCARIAN SECARA TERPISAH. HANYA SAJA, INI AKAN MEREPOTKAN DONGDU UNTUK MENYEDIAKAN 40 KUOTA INI. BAGAIMANA PENDAPAT WAKIL KEPALA SEKOLAH GUI?", "pt": "MINHA IDEIA \u00c9 INFILTRAR 40 SOLDADOS NA EQUIPE E DIVIDI-LOS PARA A BUSCA. S\u00d3 PRECISAMOS QUE A CAPITAL DO LESTE CEDA ESSAS 40 VAGAS. O QUE ACHA, VICE-DIRETOR GUI?", "text": "What I mean is, arrange for 40 soldiers to mix into the team and search separately. It\u0027s just that Dongdu has to free up these 40 places. What do you think, Vice President Gui?", "tr": "Demek istedi\u011fim, ekibe 40 asker kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131p ayr\u0131 ayr\u0131 arama yapmalar\u0131n\u0131 sa\u011flamak. Sadece Do\u011fu Ba\u015fkenti\u0027nin bu 40 ki\u015filik kontenjan\u0131 ay\u0131rmas\u0131 gerekecek. Yard\u0131mc\u0131 M\u00fcd\u00fcr Gui\u0027nin fikri nedir?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "529", "572", "707"], "fr": "...... COMPRIS, JE VAIS COORDONNER AVEC LE PRINCIPAL SONG POUR AJUSTER LES DISPOSITIONS.", "id": "......MENGERTI, AKU AKAN BERBICARA DENGAN KEPALA SEKOLAH SONG UNTUK MENYESUAIKAN PENGATURANNYA.", "pt": "...ENTENDIDO. VOU FALAR COM O DIRETOR SONG PARA AJUSTAR OS ARRANJOS.", "text": "I understand, I will coordinate arrangements with Principal Song.", "tr": "......Anlad\u0131m, M\u00fcd\u00fcr Song ile ayarlamalar\u0131 yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "115", "592", "353"], "fr": "MAJOR SHEN, ALLEZ DEMANDER LES D\u00c9TAILS \u00c0 GAO NENG, FAITES UN RAPPORT, PUIS DEMANDEZ \u00c0 LA BASE MILITAIRE N\u00b05 DE LA TERRE OUBLI\u00c9E DE TRANSMETTRE L\u0027APPARENCE DE CET ELFE DE LA NUIT.", "id": "MAYOR SHEN, KAU PERGI LAGI KE TEMPAT GAO NENG UNTUK MENANYAKAN DETAILNYA, BUAT CATATAN, LALU, MINTA PANGKALAN MILITER NOMOR 5 DI TANAH TERLUPAKAN UNTUK MENGIRIMKAN GAMBAR DARK ELF ITU.", "pt": "MAJOR SHEN, V\u00c1 AT\u00c9 GAO NENG E PERGUNTE OS DETALHES, FA\u00c7A UM REGISTRO. DEPOIS, PE\u00c7A PARA A BASE MILITAR N\u00ba 5 DA TERRA DO ESQUECIMENTO ENVIAR A APAR\u00caNCIA DAQUELE ELFO NOTURNO.", "text": "Major Shen, go ask Gao Neng about the details again, make a record, and then have the 5th Military Base in the Forgotten Land send over the appearance of that dark elf.", "tr": "Binba\u015f\u0131 Shen, Gao Neng\u0027e gidip detaylar\u0131 bir daha sor, bir kay\u0131t tut, sonra da Unutulmu\u015f Topraklar 5 Numaral\u0131 Askeri \u00dcss\u00fc\u0027ne o Kara Elf\u0027in g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc g\u00f6ndermelerini s\u00f6yle."}, {"bbox": ["211", "1037", "379", "1184"], "fr": "OUI.", "id": "SIAP.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1598", "523", "1845"], "fr": "PUISQUE VOTRE ACAD\u00c9MIE MILITAIRE DE DONGDU DOIT LIB\u00c9RER 40 PLACES CETTE FOIS-CI, RETIREZ AUSSI GAO NENG ET FANG TANGTANG PAR LA M\u00caME OCCASION.", "id": "KALAU BEGITU, KARENA AKADEMI MILITER DONGDU KALIAN HARUS MENYEDIAKAN 40 KUOTA KALI INI, SEKalian SAJA KELUARKAN GAO NENG DAN FANG TANGTANG.", "pt": "J\u00c1 QUE A ACADEMIA MILITAR DA CAPITAL DO LESTE VAI CEDER 40 VAGAS DESTA VEZ, PODEMOS REMOVER GAO NENG E FANG TANGTANG DA LISTA APROVEITANDO A OPORTUNIDADE.", "text": "Since your Dongdu Military Academy is freeing up 40 places this time, just remove Gao Neng and Fang Tangtang as well.", "tr": "Madem bu sefer Do\u011fu Ba\u015fkenti Askeri Akademiniz 40 ki\u015filik kontenjan ay\u0131racak, Gao Neng ve Fang Tangtang\u0027\u0131 da bu vesileyle \u00e7\u0131kar\u0131n."}, {"bbox": ["212", "317", "600", "605"], "fr": "AU FAIT, VICE-DOYEN GUI. GAO NENG ET FANG TANGTANG NE FONT PAS PARTIE DU GROUPE D\u0027OBSERVATION, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "OH YA, WAKIL DEKAN GUI. GAO NENG DAN FANG TANGTANG MEREKA BUKAN BAGIAN DARI GRUP OBSERVASI, KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VICE-DIRETOR GUI. GAO NENG E FANG TANGTANG N\u00c3O S\u00c3O DO GRUPO DE OBSERVA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "Oh right, Vice President Gui, Gao Neng and Fang Tangtang aren\u0027t part of the observation group, are they?", "tr": "Bu arada, Yard\u0131mc\u0131 Dekan Gui. Gao Neng ve Fang Tangtang g\u00f6zlem grubundan de\u011filler, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["80", "1047", "320", "1204"], "fr": "ILS... FONT PARTIE DU GROUPE D\u0027OBSERVATION.", "id": "MEREKA... ADALAH BAGIAN DARI GRUP OBSERVASI.", "pt": "ELES... S\u00c3O DO GRUPO DE OBSERVA\u00c7\u00c3O.", "text": "They are part of the observation group.", "tr": "Onlar... g\u00f6zlem grubundanlar."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/10.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "500", "626", "807"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 ONT UN GRAND POTENTIEL, MAIS CE NE SONT ENCORE QUE DES ENFANTS. NOUS DEVONS ENVISAGER DES PLANS DE CHANGEMENT, MAIS SI QUELQUE CHOSE TOURNE MAL, IL SERA DIFFICILE DE S\u0027EXPLIQUER AUPR\u00c8S DE LA FAMILLE FANG.", "id": "KEDUA ORANG INI MEMILIKI POTENSI BESAR, TAPI SEKARANG MEREKA MASIH ANAK-ANAK. KITA MEMANG PERLU MEMPERTIMBANGKAN RENCANA PERUBAHAN, TAPI JIKA BENAR-BENAR TERJADI MASALAH, AKAN SULIT MEMBERI PENJELASAN KEPADA KELUARGA FANG.", "pt": "ESSES DOIS T\u00caM UM GRANDE POTENCIAL, MAS AINDA S\u00c3O APENAS DUAS CRIAN\u00c7AS. PRECISAMOS CONSIDERAR O PLANO DE MUDAN\u00c7A, MAS SE ALGO REALMENTE ACONTECER, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL EXPLICAR PARA A FAM\u00cdLIA FANG.", "text": "These two have great potential, but they are still just children. We need to consider the reform plan, but if something really goes wrong, it will be difficult to explain to the Fang family.", "tr": "Bu iki ki\u015finin potansiyeli \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, ama \u015fimdilik sadece iki \u00e7ocuklar. Reform plan\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemiz gerekiyor, ama ger\u00e7ekten bir sorun \u00e7\u0131karsa, Fang ailesine hesap vermek zor olur."}, {"bbox": ["256", "1706", "561", "1882"], "fr": "SANS OUBLIER LE VICE-COMMANDANT EN CHEF SHEN... TOUX TOUX...", "id": "APALAGI ADA WAKIL PANGLIMA TERTINGGI SHEN DI SANA......... EHEM EHEM...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TEM O VICE-COMANDANTE SUPREMO SHEN... COF COF...", "text": "What\u0027s more, there\u0027s also Deputy Commander Shen... ahem...", "tr": "Bir de Ba\u015fkomutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Shen var... [SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/12.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "113", "551", "401"], "fr": "C\u0027EST TOUT CE QUE JE PEUX AJOUTER COMME D\u00c9TAILS. POUR LE RESTE, DEMANDEZ \u00c0 FANG TANGTANG...", "id": "DETAIL YANG BISA KUTAMBAHKAN HANYA SEGINI, SISANYA TANYAKAN SAJA PADA FANG TANGTANG...", "pt": "ESSES S\u00c3O TODOS OS DETALHES QUE POSSO ADICIONAR. PERGUNTE O RESTO PARA FANG TANGTANG...", "text": "That\u0027s all the details I can add. Ask Fang Tangtang about the rest...", "tr": "Ekleyebilece\u011fim detaylar bu kadar, gerisini Fang Tangtang\u0027a sorabilirsin..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "107", "607", "436"], "fr": "NING\u0027ER, CE N\u0027EST QU\u0027UNE AFFAIRE DE QUELQUES ESPIONS, POURQUOI LE D\u00c9PARTEMENT MILITAIRE Y ACCORDE-T-IL AUTANT D\u0027IMPORTANCE ? VONT-ILS VRAIMENT NOUS ATTRIBUER DES M\u00c9RITES MILITAIRES ?", "id": "KAK NING\u0027ER, BUKANKAH INI HANYA MASALAH BEBERAPA MATA-MATA SAJA? KENAPA PIHAK MILITER SANGAT MEMPERHATIKANNYA DAN BAHKAN BENAR-BENAR AKAN MEMBERI KITA PENGHARGAAN JASA PERANG?", "pt": "IRM\u00c3 NING\u0027ER, N\u00c3O \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE ALGUNS ESPI\u00d5ES? POR QUE OS MILITARES EST\u00c3O DANDO TANTA IMPORT\u00c2NCIA A ISSO E REALMENTE V\u00c3O NOS DAR CR\u00c9DITOS DE GUERRA?", "text": "Sister Ning\u0027er, it\u0027s just a few spies, why is the military so concerned about it? Are they really going to give us a battle merit evaluation?", "tr": "Ning\u0027er Abla, sadece birka\u00e7 casus meselesi de\u011fil mi? Neden askeriye bu kadar ciddiye al\u0131yor da bize ger\u00e7ekten sava\u015f liyakati mi verecekler?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "135", "650", "342"], "fr": "NON, CETTE AFFAIRE EST PEUT-\u00caTRE PLUS GRAVE QUE TU NE L\u0027IMAGINES.", "id": "TIDAK, MASALAH INI MUNGKIN LEBIH SERIUS DARI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "N\u00c3O, ESTE ASSUNTO PODE SER MAIS S\u00c9RIO DO QUE VOC\u00ca IMAGINA.", "text": "No, this matter may be more serious than you think.", "tr": "Hay\u0131r, bu mesele sand\u0131\u011f\u0131ndan daha ciddi olabilir."}, {"bbox": ["168", "595", "463", "793"], "fr": "DANS LES ARCHIVES DU CHAMP DE BATAILLE, LE CYCLE DE VINGT ANS NE SIGNIFIE PAS QUE TOUS LES EXTRATERRESTRES PEUVENT RESSUSCITER, MAIS SEULEMENT QUELQUES INDIVIDUS.", "id": "DALAM CATATAN MEDAN PERANG, SIKLUS DUA PULUH TAHUN BUKAN BERARTI SEMUA RAS LAIN BISA BANGKIT KEMBALI, MELAINKAN HANYA SEJUMLAH KECIL INDIVIDU.", "pt": "NOS REGISTROS DO CAMPO DE BATALHA, O CICLO DE VINTE ANOS N\u00c3O SIGNIFICA QUE TODAS AS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS POSSAM RESSUSCITAR, MAS APENAS ALGUNS INDIV\u00cdDUOS.", "text": "According to battlefield records, the twenty-year cycle doesn\u0027t mean all aliens can be resurrected, but only a very small number of individuals.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131 kay\u0131tlar\u0131nda, yirmi y\u0131ll\u0131k d\u00f6ng\u00fc t\u00fcm yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n dirilebilece\u011fi anlam\u0131na gelmiyor, sadece \u00e7ok az say\u0131da birey i\u00e7in ge\u00e7erli."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/15.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "361", "527", "477"], "fr": "QUOI, CEUX QUI PEUVENT RESSUSCITER SONT TOUS DE HAUT RANG ?", "id": "APA, YANG BISA BANGKIT KEMBALI SEMUANYA TINGKAT TINGGI?", "pt": "O QU\u00ca? OS QUE PODEM RESSUSCITAR S\u00c3O TODOS DE ALTO N\u00cdVEL?", "text": "What, those who can be resurrected are all high-level?", "tr": "Ne, dirilebilenlerin hepsi y\u00fcksek seviyeli mi?"}, {"bbox": ["250", "661", "506", "838"], "fr": "PAS DE HAUT RANG, MAIS LES PLUS PUISSANTS !", "id": "BUKAN TINGKAT TINGGI, TAPI YANG TERKUAT!", "pt": "N\u00c3O DE ALTO N\u00cdVEL, MAS OS SERES SUPREMOS!", "text": "Not high-level, but the strongest!", "tr": "Y\u00fcksek seviyeli de\u011fil, en g\u00fc\u00e7l\u00fcler!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/16.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1194", "585", "1434"], "fr": "OUI, C\u0027EST POURQUOI LE PROBL\u00c8ME EST GRAVE. L\u0027IMMORTALIT\u00c9 ET LA R\u00c9SURRECTION N\u0027EXISTAFAIENT AUPARAVANT QUE CHEZ LES PLUS PUISSANTS QUI S\u0027APPUYAIENT SUR DES SOURCES SP\u00c9CIALES. DONC, L\u0027ALLIANCE N\u0027AVAIT PAS TROP D\u0027ID\u00c9ES...", "id": "BENAR, KARENA ITU MASALAHNYA SERIUS. HIDUP ABADI, BANGKIT DARI KEMATIAN, DULU HANYA ADA PADA YANG TERKUAT YANG MENGANDALKAN SUMBER KHUSUS. JADI ALIANSI TIDAK AKAN PUNYA BANYAK PIKIRAN...", "pt": "SIM, POR ISSO O PROBLEMA \u00c9 S\u00c9RIO. IMORTALIDADE E RESSURREI\u00c7\u00c3O EXISTIAM APENAS ENTRE OS SERES SUPREMOS QUE DEPENDIAM DE FONTES ESPECIAIS NO PASSADO. PORTANTO, A ALIAN\u00c7A N\u00c3O TINHA MUITAS IDEIAS...", "text": "That\u0027s right, that\u0027s why the problem is serious. Immortality and resurrection used to only exist among the strongest who relied on special sources. So the Alliance wouldn\u0027t have too many ideas...", "tr": "Evet, bu y\u00fczden sorun ciddi. \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck ve \u00f6l\u00fcmden dirilme ge\u00e7mi\u015fte sadece \u00f6zel kaynaklara dayanan en g\u00fc\u00e7l\u00fcler aras\u0131nda mevcuttu. Bu y\u00fczden \u0130ttifak\u0027\u0131n pek bir fikri olmazd\u0131..."}, {"bbox": ["236", "71", "592", "319"], "fr": "QUOI, LES PLUS PUISSANTS ?! MAIS... MAIS CETTE YE YING N\u0027EST PAS VRAIMENT CONSID\u00c9R\u00c9E COMME UNE DES PLUS PUISSANTES, M\u00caME AU MIEUX !", "id": "APA, YANG TERKUAT?! TA... TAPI YE YING ITU PALING-PALING TIDAK BISA DIANGGAP YANG TERKUAT, KAN!", "pt": "O QU\u00ca, SERES SUPREMOS?! MAS... MAS AQUELA YE YING, NO M\u00c1XIMO, N\u00c3O PODE SER CONSIDERADA UM SER SUPREMO, CERTO!", "text": "What, the strongest?! But... But that Ye Ying can\u0027t even be considered one of the strongest!", "tr": "Ne, en g\u00fc\u00e7l\u00fcler mi?! Ama... ama o Ye Ying, en iyi ihtimalle bile en g\u00fc\u00e7l\u00fc say\u0131lmazd\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/17.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1618", "534", "1820"], "fr": "MAIS MAINTENANT QUE NOUS AVONS DES INFORMATIONS SELON LESQUELLES M\u00caME LES RANGS MOYENS ET INF\u00c9RIEURS PEUVENT RESSUSCITER, L\u0027ALLIANCE VA AVOIR L\u0027ID\u00c9E DE S\u0027EMPARER DE LA SOURCE !", "id": "TAPI SEKARANG SETELAH MENDAPATKAN INFORMASI BAHWA TINGKAT MENENGAH BAHKAN TINGKAT RENDAH PUN BISA BANGKIT KEMBALI, ALIANSI AKAN MEMILIKI NIAT UNTUK MEREBUT \"SUMBER\" ITU!", "pt": "MAS AGORA QUE OBTIVEMOS INFORMA\u00c7\u00d5ES DE QUE AT\u00c9 MESMO OS DE N\u00cdVEL M\u00c9DIO E BAIXO PODEM RESSUSCITAR, A ALIAN\u00c7A TER\u00c1 A IDEIA DE TOMAR A \u0027FONTE\u0027!", "text": "But now that they\u0027ve obtained information that even mid-level and low-level individuals may be resurrected, the Alliance will have the idea of seizing the source!", "tr": "Ama \u015fimdi orta ve hatta d\u00fc\u015f\u00fck seviyedekilerin bile dirilebilece\u011fi bilgisi elde edildi\u011fine g\u00f6re, \u0130ttifak \u0027kayna\u011f\u0131\u0027 ele ge\u00e7irme fikrine kap\u0131lacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["249", "521", "626", "771"], "fr": "JE VOIS... AUPARAVANT, SEULS LES PLUS PUISSANTS POUVAIENT RESSUSCITER. M\u00caME SI LES HUMAINS OBTENAIENT LA \"SOURCE\" DE LA R\u00c9SURRECTION DES EXTRATERRESTRES, ILS NE POUVAIENT PAS L\u0027UTILISER \u00c0 GRANDE \u00c9CHELLE...", "id": "TERNYATA BEGITU... DULU HANYA YANG TERKUAT YANG BISA BANGKIT KEMBALI, MESKIPUN MANUSIA MENDAPATKAN \"SUMBER\" KEBANGKITAN RAS LAIN, ITU TIDAK BISA DIGUNAKAN SECARA LUAS...", "pt": "ENTENDO... ANTERIORMENTE, APENAS OS SERES SUPREMOS PODIAM RESSUSCITAR. MESMO QUE OS HUMANOS OBTIVESSEM A \u0027FONTE\u0027 DE RESSURREI\u00c7\u00c3O DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS, N\u00c3O PODERIAM US\u00c1-LA AMPLAMENTE...", "text": "I see... In the past, only the strongest could be resurrected, so even if humans obtained the alien race\u0027s \u0027source\u0027 of resurrection, they couldn\u0027t widely use it...", "tr": "Demek \u00f6yle... Eskiden sadece en g\u00fc\u00e7l\u00fcler dirilebiliyordu, insanlar yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n dirili\u015f \u0027kayna\u011f\u0131n\u0131\u0027 elde etseler bile yayg\u0131n olarak kullanamazlard\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/18.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "566", "489", "732"], "fr": "LE PROCHAIN PLAN DE L\u0027ALLIANCE EST-IL D\u0027ATTAQUER LES ELFES DE LA NUIT ?", "id": "LANGKAH ALIANSI SELANJUTNYA, APAKAH AKAN MENYERANG DARK ELF?", "pt": "O PR\u00d3XIMO PLANO DA ALIAN\u00c7A \u00c9 ATACAR OS ELFOS NOTURNOS?", "text": "Is the Alliance\u0027s next plan to attack the Dark Elves?", "tr": "\u0130ttifak\u0027\u0131n bir sonraki plan\u0131 Kara Elflere sald\u0131rmak m\u0131?"}, {"bbox": ["106", "204", "494", "463"], "fr": "POUR D\u00c9COUVRIR LE SECRET DE LA R\u00c9SURRECTION, L\u0027ALLIANCE HUMAINE DEVRA CERTAINEMENT S\u0027EMPARER DE LA \"SOURCE\" DES EXTRATERRESTRES OU CAPTURER LEURS GUERRIERS LES PLUS PUISSANTS...", "id": "UNTUK MEMECAHKAN RAHASIA KEBANGKITAN, ALIANSI MANUSIA PASTI PERLU MEREBUT \"SUMBER\" RAS LAIN ATAU MENANGKAP YANG TERKUAT DARI RAS LAIN...", "pt": "PARA DESVENDAR O SEGREDO DA RESSURREI\u00c7\u00c3O, A ALIAN\u00c7A HUMANA CERTAMENTE PRECISAR\u00c1 TOMAR A \u0027FONTE\u0027 DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS OU CAPTURAR SEUS SERES SUPREMOS...", "text": "In order to unlock the secret of resurrection, the Human Alliance will definitely need to seize the alien race\u0027s \u0027source\u0027 or capture an alien race\u0027s strongest...", "tr": "Dirili\u015fin s\u0131rr\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in, \u0130nsan \u0130ttifak\u0131 kesinlikle yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n \u0027kayna\u011f\u0131n\u0131\u0027 ele ge\u00e7irmek ya da yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fclerini yakalamak zorunda kalacak..."}, {"bbox": ["123", "1415", "576", "1549"], "fr": "BIEN S\u00dbR, CERTAINS SOUTIENDRONT CELA, MAIS LE D\u00c9PARTEMENT MILITAIRE VA CERTAINEMENT R\u00c9V\u00c9LER CETTE AFFAIRE DIRECTEMENT.", "id": "TENTU SAJA AKAN ADA YANG MENDUKUNG TINDAKAN INI, TAPI PIHAK MILITER PASTI AKAN LANGSUNG MEMBONGKAR MASALAH INI.", "pt": "CLARO QUE HAVER\u00c1 QUEM APOIE ISSO, MAS OS MILITARES CERTAMENTE V\u00c3O EXPOR ESTE ASSUNTO DIRETAMENTE.", "text": "Of course, some people will support doing so, but the military will definitely directly expose this matter.", "tr": "Elbette bunu destekleyenler olacakt\u0131r, ama Askeri Departman kesinlikle bu konuyu do\u011frudan a\u00e7\u0131\u011fa vuracakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/19.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1117", "494", "1309"], "fr": "BON, RENTREZ VOUS REPOSER. J\u0027AI ENCORE DES AFFAIRES \u00c0 TRAITER AU D\u00c9PARTEMENT MILITAIRE, JE NE VOUS ACCOMPAGNE PAS.", "id": "SUDAH, KALIAN KEMBALI DAN ISTIRAHATLAH. PIHAK MILITER MASIH ADA URUSAN YANG HARUS KUTANGANI, AKU TIDAK MENEMANI KALIAN LAGI.", "pt": "TUDO BEM, VOLTEM E DESCANSEM. TENHO ASSUNTOS MILITARES PARA RESOLVER, N\u00c3O VOU ACOMPANH\u00c1-LOS.", "text": "Alright, you guys go back and rest. The military has things for me to handle, I won\u0027t keep you company.", "tr": "Tamam, siz gidip dinlenin. Askeri Departman\u0027da halletmem gereken i\u015fler var, size e\u015flik edemeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/21.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1043", "585", "1224"], "fr": "HEIN ? OH... IL Y A BIEN \u00c7A.", "id": "HMM? OH... MEMANG ADA HAL ITU.", "pt": "HMM? AH... EXISTE ALGO ASSIM.", "text": "Huh? Oh... There\u0027s such a thing.", "tr": "Hm? Oh... Evet, b\u00f6yle bir \u015fey vard\u0131."}, {"bbox": ["224", "127", "563", "381"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AS CONSTRUIT LE CANON \u00c9LECTROMAGN\u00c9TIQUE N\u00b04 CHEZ TIANWANG INDUSTRIES ?", "id": "OH YA, AKU DENGAR KAU MEMBUAT MERIAM ELEKTROMAGNETIK NOMOR 4 DI INDUSTRI TIANWANG?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, OUVI DIZER QUE VOC\u00ca CONSTRUIU O CANH\u00c3O ELETROMAGN\u00c9TICO N\u00ba 4 NA IND\u00daSTRIA TIANWANG?", "text": "By the way, I heard you built the No. 4 electromagnetic cannon at Tianwang Industries?", "tr": "Bu arada, Tianwang End\u00fcstri\u0027de 4 numaral\u0131 elektromanyetik topu yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/22.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1078", "448", "1218"], "fr": "OH ? ALORS C\u0027\u00c9TAIT UNE OP\u00c9RATION DE ROUTINE...", "id": "OH? TERNYATA ITU HAL BIASA SAJA YA...", "pt": "OH? ENT\u00c3O \u00c9 APENAS UM PROCEDIMENTO PADR\u00c3O...", "text": "Oh? So it\u0027s just a routine operation...", "tr": "Oh? Demek bu s\u0131radan bir i\u015fti ha..."}, {"bbox": ["308", "264", "636", "513"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT RIEN D\u0027EXTRAORDINAIRE, JUSTE UNE OP\u00c9RATION DE ROUTINE. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI BIEN INFORM\u00c9...", "id": "MEMANG BUKAN SESUATU YANG PERLU DIBANGGAKAN, HANYA HAL BIASA SAJA, TIDAK KUSANGKA INFORMASIMU BEGITU CEPAT...", "pt": "ORIGINALMENTE, N\u00c3O ERA NADA DEMAIS PARA SE GABAR, APENAS UM PROCEDIMENTO PADR\u00c3O. N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O BEM INFORMADO...", "text": "It wasn\u0027t something worth bragging about anyway, just a routine operation, I didn\u0027t expect you to be so well-informed...", "tr": "Asl\u0131nda \u00f6v\u00fcn\u00fclecek bir \u015fey de\u011fildi, sadece s\u0131radan bir i\u015fti. Bu kadar iyi haber ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyordum..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/23.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1782", "563", "1993"], "fr": "ATTENDS ! ON NE DISCUTE PAS DES FRAIS DE MAIN-D\u0027\u0152UVRE ?! DIX MILLIONS AU PRIX INITIAL, AVEC UNE R\u00c9DUCTION DE 20 %, \u00c7A VA ? 55 % DE R\u00c9DUCTION, C\u0027EST POSSIBLE AUSSI !", "id": "TUNGGU! TIDAK MEMBICARAKAN BIAYA TENAGA KERJA?! HARGA ASLI SEPULUH JUTA, BAYAR 80%-NYA SAJA BAGAIMANA? ATAU BAHKAN 55%-NYA JUGA BOLEH!", "pt": "ESPERE! N\u00c3O VAMOS FALAR SOBRE A TAXA DE M\u00c3O DE OBRA?! DEZ MILH\u00d5ES, PRE\u00c7O ORIGINAL COM 20% DE DESCONTO, EST\u00c1 BOM? 50% DE DESCONTO TAMB\u00c9M SERVE!", "text": "Wait! Aren\u0027t we going to talk about labor costs?! An 80% discount off the original price of ten million is fine, right? 55% is also acceptable!", "tr": "Bekle! \u0130\u015f\u00e7ilik \u00fccretini konu\u015fmayacak m\u0131y\u0131z?! On milyonluk orijinal fiyattan y\u00fczde yirmi indirim olur mu? Y\u00fczde elli, y\u00fczde elli de olur!"}, {"bbox": ["229", "551", "666", "823"], "fr": "MA FORCE S\u0027EST AM\u00c9LIOR\u00c9E R\u00c9CEMMENT, MA LANCE ACTUELLE N\u0027EST PLUS TR\u00c8S ADAPT\u00c9E. FAIS-M\u0027EN UNE AUTRE. JE DEMANDERAI \u00c0 CHEN BAI DE T\u0027APPORTER LES MAT\u00c9RIAUX ET LES PLANS PLUS TARD. SALUT ~", "id": "KEKUATANKU BARU-BARU INI MENINGKAT, TOMBAK LAMAKU SUDAH TIDAK COCOK LAGI. BANTU AKU MEMBUAT SATU LAGI, BAHAN DAN RANCANGANNYA NANTI AKAN DIKIRIM CHEN BAI KEPADAMU. DADAH~", "pt": "MINHA FOR\u00c7A MELHOROU RECENTEMENTE, E MINHA LAN\u00c7A ANTIGA N\u00c3O \u00c9 MAIS ADEQUADA. ME AJUDE A FAZER OUTRA. PEDIREI A CHEN BAI PARA LHE ENTREGAR OS MATERIAIS E OS PROJETOS DEPOIS. TCHAU~", "text": "My strength has improved recently, and my original spear isn\u0027t very handy anymore. Help me build another one, I\u0027ll have Chen Bai send you the materials and blueprints later. Bye~", "tr": "Son zamanlarda g\u00fcc\u00fcmde bir at\u0131l\u0131m oldu, eski uzun m\u0131zra\u011f\u0131m art\u0131k pek kullan\u0131\u015fl\u0131 de\u011fil. Bana bir tane daha yap, malzemeleri ve \u00e7izimleri sonra Chen Bai ile sana g\u00f6nderirim. Ho\u015f\u00e7a kal~"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/24.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "449", "477", "690"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT PAR JALOUSIE ENVERS FANG TANGTANG QU\u0027ELLE VIENT ME CHERCHER DES ENNUIS...", "id": "INI JELAS-JELAS IRI KARENA FANG TANGTANG MENCARIKU, JADI DIA CARI MASALAH DENGANKU...", "pt": "ISSO \u00c9 CLARAMENTE INVEJA DE FANG TANGTANG VINDO ME PROCURAR ENCRENCA...", "text": "She\u0027s clearly jealous of Fang Tangtang and is looking for trouble with me...", "tr": "Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a Fang Tangtang\u0027\u0131n bana sorun \u00e7\u0131karmak i\u00e7in gelmesini k\u0131skanmak..."}, {"bbox": ["359", "1539", "638", "1728"], "fr": "SINON, AVEC SON STATUT, AURAIT-ELLE BESOIN DE MOI POUR FABRIQUER DES ARMES ?", "id": "KALAU TIDAK, DENGAN LATAR BELAKANGNYA, APA PERLU AKU YANG MEMBUATKAN SENJATA UNTUKNYA?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COM O HIST\u00d3RICO DELA, ELA PRECISARIA DE MIM PARA FAZER ARMAS?", "text": "Otherwise, with her background, would she need me to make a weapon?", "tr": "Yoksa onun ge\u00e7mi\u015fiyle benim silah yapmama ihtiyac\u0131 m\u0131 olurdu?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/25.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "666", "527", "819"], "fr": "ALORS, SELON LES DIX MILLIONS DE FRAIS DE FABRICATION QUE TU AS MENTIONN\u00c9S, TU DEVRAS AJOUTER QUATRE MILLIONS NEUF CENT MILLE DE TA POCHE.", "id": "KALAU BEGITU, SESUAI BIAYA PEMBUATAN SEPULUH JUTA YANG KAU SEBUTKAN TADI, KAU HARUS MENAMBAH EMPAT JUTA SEMBILAN RATUS RIBU DARI KANTONGMU SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O, DE ACORDO COM OS DEZ MILH\u00d5ES DE CUSTO DE FABRICA\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00ca ACABOU DE MENCIONAR, VOC\u00ca TERIA QUE COLOCAR QUATRO MILH\u00d5ES E NOVECENTOS MIL DO SEU PR\u00d3PRIO BOLSO.", "text": "Then according to the ten million manufacturing cost you just mentioned, you\u0027ll have to pay four million nine hundred thousand out of your own pocket.", "tr": "O zaman az \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fin on milyonluk \u00fcretim maliyetine g\u00f6re, kendin d\u00f6rt milyon dokuz y\u00fcz bin eklemen gerekecek."}, {"bbox": ["45", "422", "547", "657"], "fr": "GAO NENG, JE TE LE DIS S\u00c9RIEUSEMENT. JE D\u00c9TIENS 49% DES PARTS DE TON ATELIER AU NOM DU GROUPE TIANWANG. SI LA LANCE EN ALLIAGE FABRIQU\u00c9E POUR NING\u0027ER N\u0027EST PAS PAY\u00c9E...", "id": "GAO NENG, AKU PERINGATKAN KAU DENGAN SERIUS. DI DALAM STUDIO MILIKMU ADA 49% SAHAM GRUP TIANWANG-KU. JIKA TOMBAK ALOI YANG DIBUAT UNTUK KAK NING\u0027ER TIDAK DIBAYAR...", "pt": "GAO NENG, DEIXE-ME TE AVISAR SERIAMENTE. MEU GRUPO TIANWANG POSSUI 49% DAS A\u00c7\u00d5ES DO SEU EST\u00daDIO. SE A LAN\u00c7A DE LIGA FEITA PARA A IRM\u00c3 NING\u0027ER N\u00c3O FOR PAGA...", "text": "Gao Neng, let me seriously remind you. My Tianwang Group has 49% of the shares in your studio. If the alloy spear made for Sister Ning\u0027er doesn\u0027t get paid for...", "tr": "Gao Neng, sana ciddi bir \u015fekilde hat\u0131rlatmak istiyorum. At\u00f6lyende Tianwang Grubumun %49 hissesi var, e\u011fer Ning\u0027er Abla i\u00e7in yap\u0131lan ala\u015f\u0131m m\u0131zrak i\u00e7in para alamazsan..."}, {"bbox": ["476", "873", "623", "964"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/27.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "54", "663", "266"], "fr": "BIEN QUE CEUX QUI SONT CAPABLES DOIVENT TRAVAILLER PLUS, IL S\u0027EST VRAIMENT PASS\u00c9 TROP DE CHOSES CES DERNIERS JOURS.", "id": "MESKIPUN ORANG BERKEMAMPUAN HARUS BEKERJA LEBIH KERAS... TAPI BEBERAPA HARI INI TERLALU BANYAK KEJADIAN.", "pt": "EMBORA OS CAPAZES FA\u00c7AM MAIS TRABALHO, MUITAS COISAS ACONTECERAM NESTES \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "Although the capable are burdened with more work, too many things have happened these past few days.", "tr": "Yetenekli olan \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131r derler ama son birka\u00e7 g\u00fcnde ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla \u015fey oldu."}, {"bbox": ["614", "1016", "841", "1155"], "fr": "NON, JE DOIS BIEN... RATTRAPER MON SOMMEIL...", "id": "TIDAK BISA, AKU HARUS... TIDUR NYENYAK...", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO... TIRAR UM BOM COCHILO...", "text": "No, I need to take a good... nap...", "tr": "Olmaz, \u015f\u00f6yle g\u00fczel bir uyku \u00e7ekmem laz\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/30.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "329", "569", "400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/32.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "546", "401", "783"], "fr": "AH~ \u00c7A FAISAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027AVAIS PAS AUSSI BIEN DORMI JUSQU\u0027AU MATIN...", "id": "AH~ SUDAH LAMA TIDAK TIDUR SEPUAS INI SAMPAI PAGI...", "pt": "AH~ H\u00c1 QUANTO TEMPO EU N\u00c3O DORMIA T\u00c3O BEM AT\u00c9 DE MANH\u00c3...", "text": "Ah~ It\u0027s been so long since I\u0027ve had such a refreshing night\u0027s sleep...", "tr": "Ah~ Uzun zamand\u0131r sabaha kadar bu kadar deliksiz uyumam\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/33.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "581", "530", "804"], "fr": "HEIN ? AI-JE DORMI NU LA NUIT DERNI\u00c8RE ?!", "id": "EH? APA SEMALAM AKU TIDUR TANPA PAKAIAN?!", "pt": "HEIN? EU DORMI SEM ROUPA ONTEM \u00c0 NOITE?!", "text": "Huh? Did I take off my clothes last night before sleeping?!", "tr": "Ha? D\u00fcn gece soyunup mu uyudum?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/35.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1528", "752", "1831"], "fr": "DANS MON LIT, IL Y A QUELQU\u0027UN !!!", "id": "DI TEMPAT TIDURKU, ADA ORANG!!!", "pt": "NA MINHA CAMA, TEM ALGU\u00c9M!!!", "text": "There\u0027s someone in my bed!!!", "tr": "Yata\u011f\u0131mda, biri var!!!"}, {"bbox": ["462", "378", "759", "570"], "fr": "!!?", "id": "!!?", "pt": "!!?", "text": "!!?", "tr": "!!?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/36.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1740", "611", "1985"], "fr": "C\u0027EST FANG TANGTANG !!!", "id": "ITU FANG TANGTANG!!!", "pt": "\u00c9 A FANG TANGTANG!!!", "text": "It\u0027s Fang Tangtang!!!", "tr": "Bu Fang Tangtang!!!"}, {"bbox": ["383", "1344", "688", "1502"], "fr": "PAS BEAUCOUP DE POITRINE.", "id": "DADANYA TIDAK BESAR.", "pt": "OS SEIOS N\u00c3O S\u00c3O GRANDES.", "text": "Small chest.", "tr": "G\u00f6\u011f\u00fcsleri b\u00fcy\u00fck de\u011fil."}, {"bbox": ["86", "496", "297", "633"], "fr": "CETTE SENSATION AU TOUCHER...", "id": "SENTUHAN INI...", "pt": "ESTA SENSA\u00c7\u00c3O...", "text": "This feeling...", "tr": "Bu dokunu\u015f..."}, {"bbox": ["191", "73", "417", "202"], "fr": "QUI EST-CE ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM \u00c9?!", "text": "Who is it?!", "tr": "Kim o?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/37.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1507", "438", "1732"], "fr": "JE SAIS, ELLE CONVOITE MON TALENT EXCEPTIONNEL ET MON CORPS, ET VEUT ME POSS\u00c9DER !", "id": "AKU TAHU, DIA PASTI MENGINCAR BAKAT LUAR BIASA DAN TUBUHKU, INGIN MEMILIKIKU SEUTUHNYA!", "pt": "J\u00c1 SEI! ELA EST\u00c1 DE OLHO NO MEU TALENTO INCR\u00cdVEL E NO MEU CORPO, QUERENDO ME POSSUIR!", "text": "I know, she\u0027s set her sights on my amazing talent and body, wanting to take me for herself!", "tr": "Anlad\u0131m, ola\u011fan\u00fcst\u00fc yetene\u011fime ve bedenime g\u00f6z dikmi\u015f, beni kendine istiyor!"}, {"bbox": ["344", "1795", "671", "2004"], "fr": "NON, JE NE PEUX PAS LA LAISSER FAIRE ! JE SUIS INNOCENT !", "id": "TIDAK BISA, AKU TIDAK BOLEH MEMBIARKANNYA BERHASIL! AKU MASIH SUCI!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O POSSO DEIX\u00c1-LA CONSEGUIR! EU SOU INOCENTE!", "text": "No, I can\u0027t let her succeed! I\u0027m innocent!", "tr": "Olmaz, ba\u015farmas\u0131na izin veremem! Ben masumum!"}, {"bbox": ["136", "517", "439", "709"], "fr": "ELLE EST MONT\u00c9E DANS MON LIT AU MILIEU DE LA NUIT ET M\u0027A D\u00c9SHABILL\u00c9, QU\u0027EST-CE QU\u0027ELLE VEUT AU JUSTE !", "id": "DIA BAHKAN TENGAH MALAM NAIK KE TEMPAT TIDURKU DAN MELEPAS PAKAIANKU, SEBENARNYA APA YANG INGIN DIA LAKUKAN!", "pt": "ELA REALMENTE SUBIU NA MINHA CAMA NO MEIO DA NOITE E TIROU MINHAS ROUPAS, O QUE ELA QUER FAZER!", "text": "She actually climbed into my bed in the middle of the night and took off my clothes, what does she want to do!", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131 yata\u011f\u0131ma girip k\u0131yafetlerimi \u00e7\u0131karm\u0131\u015f, ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/38.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "235", "573", "411"], "fr": "FANG TANGTANG, QUELLES SONT TES INTENTIONS EN ENTRANT DANS MA CHAMBRE, EN TE GLISSANT SOUS MES COUVERTURES ET EN ME D\u00c9SHABILLANT ? AVOU\u00c9 FRANCHEMENT !", "id": "FANG TANGTANG, KAU MENEROBOS KAMARKU, MASUK KE SELIMUTKU, MELEPAS PAKAIANKU, APA MAKSUDMU! JUJUR SAJA!", "pt": "FANG TANGTANG, VOC\u00ca INVADIU MEU QUARTO, ENTROU NA MINHA CAMA E TIROU MINHAS ROUPAS! QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES? CONFESSE!", "text": "Fang Tangtang, what are your intentions for breaking into my room, crawling into my bed, and taking off my clothes? Honestly confess!", "tr": "Fang Tangtang, odama girip yorgan\u0131m\u0131n alt\u0131na girerek ve elbiselerimi \u00e7\u0131kararak ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fcr\u00fcst\u00e7e anlat!"}, {"bbox": ["153", "3851", "519", "4057"], "fr": "GAO XIAOMENG ?!", "id": "GAO XIAOMENG?!", "pt": "GAO XIAOMENG?!", "text": "Gao Xiaomeng?!", "tr": "Gao Xiaomeng?!"}, {"bbox": ["316", "1835", "722", "2061"], "fr": "VOUS AVEZ LE DROIT DE GARDER LE SILENCE, MAIS TOUT CE QUE VOUS DIREZ POURRA \u00caTRE RETENU CONTRE VOUS...", "id": "KAU BERHAK UNTUK TETAP DIAM, TAPI SEMUA PERKATAANMU AKAN MENJADI BARANG BUKTI DI PENGADILAN...", "pt": "VOC\u00ca TEM O DIREITO DE PERMANECER EM SIL\u00caNCIO, MAS TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER SER\u00c1 USADO COMO PROVA NO TRIBUNAL...", "text": "You have the right to remain silent, but everything you say will be used as evidence in court...", "tr": "Sessiz kalma hakk\u0131na sahipsin ama s\u00f6yledi\u011fin her \u015fey mahkemede delil olarak kullan\u0131lacakt\u0131r..."}, {"bbox": ["396", "2397", "727", "2581"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "HEIN?", "text": "?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["171", "2687", "361", "2809"], "fr": "[SFX]MIAOU...", "id": "MEONG...", "pt": "[SFX] MIAU...", "text": "[SFX]Meow...", "tr": "[SFX]Miyav..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/39.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "369", "785", "545"], "fr": "ET COMMENT AS-TU TROUV\u00c9 MON DORTOIR ?", "id": "DAN BAGAIMANA KAU BISA MENEMUKAN JALAN KE ASRAMAKU?", "pt": "E COMO VOC\u00ca ME ACHOU NO MEU DORMIT\u00d3RIO?", "text": "And how did you find my dorm?", "tr": "Ayr\u0131ca, yurdumu nas\u0131l buldun?"}, {"bbox": ["156", "183", "457", "395"], "fr": "GAO XIAOMENG, QUAND ES-TU ARRIV\u00c9E \u00c0 LA CIT\u00c9 DE L\u0027ESPOIR ?!", "id": "GAO XIAOMENG, KAPAN KAU SAMPAI DI KOTA HARAPAN?!", "pt": "GAO XIAOMENG, QUANDO VOC\u00ca CHEGOU NA CIDADE DA ESPERAN\u00c7A?!", "text": "Gao Xiaomeng, when did you get to the City of Hope?!", "tr": "Gao Xiaomeng, Umut \u015eehri\u0027ne ne zaman geldin?!"}, {"bbox": ["343", "1315", "563", "1460"], "fr": "[SFX]MIAOU MIAOU MIAOU...", "id": "MEONG MEONG MEONG...", "pt": "[SFX] MIAU MIAU MIAU...", "text": "[SFX]Meow meow meow...", "tr": "[SFX]Miyav miyav miyav..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/40.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "301", "557", "542"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE TA MIGNONNE, PARLE NORMALEMENT !", "id": "JANGAN BERTINGKAH IMUT, BICARA YANG JELAS!", "pt": "PARE DE FAZER FOFURA, FALE COMO GENTE!", "text": "Stop acting cute, speak human!", "tr": "\u015eirinlik yapmay\u0131 b\u0131rak, insan gibi konu\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/41.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "846", "687", "1038"], "fr": "JE VEUX MON PETIT D\u00c9JEUNER : DES CR\u00caPES AVEC DU SAUMON, CINQ TRANCHES, ET DU LAIT !", "id": "AKU MAU SARAPAN, MAU PANCAKE, PAKAI IRISAN SALMON, LIMA IRIS, DAN SUSU!", "pt": "QUERO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3, PANQUECAS COM FATIAS DE SALM\u00c3O, CINCO FATIAS, E LEITE!", "text": "I want breakfast, I want a pancake, with salmon slices, five slices, and milk!", "tr": "Kahvalt\u0131 istiyorum, krep istiyorum, somon f\u00fcmeli, be\u015f dilim, bir de s\u00fct!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/42.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1120", "583", "1357"], "fr": "TES EXIGENCES SONT ASSEZ \u00c9LEV\u00c9ES. D\u0027HABITUDE, JE NE MANGE PAS AUSSI BIEN, TU SAIS.", "id": "PERMINTAANMU CUKUP TINGGI JUGA YA, BIASANYA AKU SAJA TIDAK MAKAN SEMEWAH ITU.", "pt": "SUAS EXIG\u00caNCIAS S\u00c3O BEM ALTAS. EU NORMALMENTE NEM COMO T\u00c3O BEM ASSIM, SABIA?", "text": "You have quite the demands, I don\u0027t usually eat so fancy.", "tr": "\u0130steklerin de pek y\u00fcksekmi\u015f, ben normalde bu kadar \u00f6zenli yemem, tamam m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/43.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "400", "567", "456"], "fr": "DIX MINUTES PLUS TARD", "id": "SEPULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "DEZ MINUTOS DEPOIS", "text": "Ten minutes later", "tr": "On dakika sonra"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/44.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "106", "712", "368"], "fr": "TU VAS VIVRE ICI \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT ?", "id": "KAU AKAN TINGGAL DI SINI MULAI SEKARANG?", "pt": "VOC\u00ca VAI MORAR AQUI DE AGORA EM DIANTE?", "text": "Are you going to live here from now on?", "tr": "Bundan sonra burada m\u0131 kalacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/45.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "102", "498", "373"], "fr": "J\u0027Y RESTERAI DE TEMPS EN TEMPS. CETTE REINE A SES PROPRES AFFAIRES \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, JE NE PEUX PAS PASSER TOUT MON TEMPS \u00c0 ACCOMPAGNER UN SIMPLE HUMAIN COMME TOI.", "id": "SESEKALI SAJA, RATU INI MASIH PUNYA URUSAN SENDIRI DI LUAR SANA, TIDAK BISA MENGHABISKAN SEMUA WAKTU HANYA UNTUK MENEMANIMU, SEORANG MANUSIA BIASA.", "pt": "VOU FICAR DE VEZ EM QUANDO. ESTA RAINHA TEM SEUS PR\u00d3PRIOS NEG\u00d3CIOS L\u00c1 FORA, N\u00c3O POSSO GASTAR TODO O MEU TEMPO ACOMPANHANDO UM MERO HUMANO COMO VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll stay occasionally, this Queen still has her own business outside, I can\u0027t spend all my time with just a human like you.", "tr": "Arada s\u0131rada kal\u0131r\u0131m. Bu krali\u00e7enin d\u0131\u015far\u0131da kendi i\u015fleri var, b\u00fct\u00fcn zaman\u0131m\u0131 senin gibi s\u0131radan bir insanla ge\u00e7iremem."}, {"bbox": ["568", "1250", "835", "1425"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, ENCORE EN TRAIN DE RECRUTER TES PETITS FR\u00c8RES CHATS ERRANTS DEHORS ?", "id": "HEHE, MEREKRUT ANAK BUAH KUCING LIARMU LAGI DI LUAR?", "pt": "HEHE, RECRUTANDO SEUS SUBORDINADOS GATOS DE RUA DE NOVO?", "text": "Heh, recruiting your stray cat minions again?", "tr": "Hehe, yine d\u0131\u015far\u0131da sokak kedisi astlar\u0131n\u0131 m\u0131 topluyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/46.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "864", "732", "1079"], "fr": "LE GROUPE DES GUERRIERS N\u0027A QUE 200 MEMBRES POUR L\u0027INSTANT, MAIS CHACUN PEUT EN COMBATTRE DIX. QUAND MON ARM\u00c9E SERA FORM\u00c9E, LA CIT\u00c9 DE L\u0027ESPOIR SERA \u00c0 MA MERCI...", "id": "MESKIPUN KELOMPOK PENDEKAR SEKARANG HANYA ADA LEBIH DARI 200 EKOR, TAPI MEREKA SEMUA JAGOAN YANG BISA MELAWAN SEPULUH. TUNGGU SAMPAI PASUKANKU TERBENTUK, KOTA HARAPAN AKAN ADA DALAM GENGGAMANKU...", "pt": "O GRUPO DOS GUERREIROS TEM APENAS UM POUCO MAIS DE 200 MEMBROS AGORA, MAS TODOS S\u00c3O CAPAZES DE ENFRENTAR DEZ. QUANDO MEU EX\u00c9RCITO ESTIVER FORMADO, A CIDADE DA ESPERAN\u00c7A ESTAR\u00c1 AO MEU ALCANCE...", "text": "Although the Warrior Group only has 200+ members now, they\u0027re all capable of taking on ten, when my army is built, the City of Hope...", "tr": "Sava\u015f\u00e7\u0131 Grubu\u0027nda \u015fimdilik sadece 200\u0027den fazla ki\u015fi var ama hepsi on ki\u015fiye bedel ustalar. Ordum kuruldu\u011funda, Umut \u015eehri pen\u00e7elerimin alt\u0131nda uyuyacak..."}, {"bbox": ["119", "570", "486", "814"], "fr": "HMPH, NE SOIS PAS SURPRIS EN ENTENDANT \u00c7A. JE SUIS EN TRAIN DE FORMER UNE ARM\u00c9E, DIVIS\u00c9E EN GROUPE DES GUERRIERS, GROUPE LOGISTIQUE ET GROUPE DE RENSEIGNEMENT.", "id": "HMPH HMPH, JANGAN KAGET SETELAH MENDENGAR INI. AKU SEKARANG SEDANG MEMBENTUK PASUKAN, TERBAGI MENJADI KELOMPOK PENDEKAR, KELOMPOK LOGISTIK, DAN KELOMPOK INTELIJEN.", "pt": "HMPH HMPH, N\u00c3O SE ASSUSTE QUANDO OUVIR ISSO. ESTOU FORMANDO UM EX\u00c9RCITO AGORA, DIVIDIDO EM GRUPO DE GUERREIROS, GRUPO DE LOG\u00cdSTICA E GRUPO DE INTELIG\u00caNCIA.", "text": "Hmph, don\u0027t be scared when you hear this. I\u0027m now building an army, divided into Warrior Group, Logistics Group, and Intelligence Group.", "tr": "Hmph hmph, duyunca sak\u0131n korkma. \u015eimdi bir ordu kuruyorum; Sava\u015f\u00e7\u0131 Grubu, Lojistik Grubu ve \u0130stihbarat Grubu olarak ayr\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["206", "1752", "501", "1935"], "fr": "TOI ? DES CHATS ERRANTS ? UNE ARM\u00c9E ?", "id": "HANYA KAU? HANYA KUCING LIAR? DAN MENYEBUTNYA PASUKAN?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? S\u00d3 GATOS DE RUA? E UM EX\u00c9RCITO?", "text": "You? You, a stray cat? And an army?", "tr": "Sadece sen mi? Sadece sokak kedileri mi? Bir de ordu mu?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/47.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "250", "624", "482"], "fr": "OUI, IL Y EN A ENVIRON CINQ MILLE MAINTENANT. JE PR\u00c9VOIS D\u0027\u00c9TENDRE \u00c0 CINQUANTE MILLE, PUIS DE LES DIVISER EN CINQ DIVISIONS, ET DE FORMER UNE ARM\u00c9E AVEC CES CINQ DIVISIONS. QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "IYA, SEKARANG ADA SEKITAR LIMA RIBU EKOR LEBIH, AKU BERENCANA MEMPERBANYAKNYA SAMPAI LIMA PULUH RIBU, NANTI AKAN DIBAGI MENJADI LIMA DIVISI, LALU LIMA DIVISI ITU DIJADIKAN SATU KORPS, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "SIM, AGORA H\u00c1 CERCA DE CINCO MIL. PRETENDO EXPANDIR PARA CINQUENTA MIL, DIVIDIR EM CINCO DIVIS\u00d5ES, E DEPOIS FORMAR UM CORPO DE EX\u00c9RCITO COM AS CINCO DIVIS\u00d5ES. O QUE ACHA?", "text": "Yeah, there are probably over five thousand now, I plan to expand to fifty thousand, then divide them into five divisions, and then combine the five divisions into an army, what do you think?", "tr": "Evet, \u015fimdi yakla\u015f\u0131k be\u015f binden fazla var san\u0131r\u0131m. Elli bine \u00e7\u0131karmay\u0131 planl\u0131yorum, o zaman be\u015f t\u00fcmen olu\u015fturaca\u011f\u0131m, sonra da be\u015f t\u00fcmeni bir orduya d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrece\u011fim, ne dersin?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/48.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "89", "668", "282"], "fr": "OKAY, OKAY, AMUSE-TOI BIEN, TANT QUE TU ES HEUREUSE.", "id": "OKE, OKE, LAKUKAN SAJA SESUKAMU, YANG PENTING KAU SENANG.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, BRINQUE \u00c0 VONTADE, O IMPORTANTE \u00c9 SER FELIZ.", "text": "Alright, alright, you do you, just be happy.", "tr": "Tamam tamam, sen oyna, e\u011flenmene bak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/49.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "546", "720", "746"], "fr": "ELLE A QUAND M\u00caME AVAL\u00c9 L\u0027ENTIT\u00c9 MYST\u00c9RIEUSE SORTIE DU R\u00c9ACTEUR MAGN\u00c9TIQUE !", "id": "DIA KAN SUDAH MENELAN MAKHLUK HIDUP MISTERIUS YANG MUNCUL DARI TUMPUKAN MAGNETIK ITU!", "pt": "ELA ENGOLIU AQUELA FORMA DE VIDA MISTERIOSA QUE SAIU DA PILHA MAGN\u00c9TICA!", "text": "She swallowed the mysterious life form that came out of the magnetic pile!", "tr": "O, manyetik y\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7\u0131kan gizemli ya\u015fam formunu yuttu!"}, {"bbox": ["201", "110", "592", "414"], "fr": "MAIS GAO XIAOMENG EST EN SOI UNE EXISTENCE TR\u00c8S \u00c9TRANGE, SANS M\u00caME PARLER DU FAIT QU\u0027ELLE PARLE.", "id": "TAPI GAO XIAOMENG SENDIRI MEMANG MAKHLUK YANG SANGAT ANEH, JANGAN PIKIRKAN DULU SOAL DIA BISA BICARA.", "pt": "MAS GAO XIAOMENG EM SI \u00c9 REALMENTE UMA EXIST\u00caNCIA MUITO ESTRANHA, SEM FALAR NO FATO DE QUE ELA PODE FALAR.", "text": "But Gao Xiaomeng herself is indeed a very strange existence, even disregarding the fact that she can talk.", "tr": "Ancak Gao Xiaomeng\u0027in kendisi ger\u00e7ekten \u00e7ok tuhaf bir varl\u0131k, konu\u015fabilmesini bir kenara b\u0131rak\u0131rsak."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/51.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1196", "680", "1419"], "fr": "LA FONTAINE DE VIE APPARTIENT AUSSI \u00c0 LA \"SOURCE\" DES EXTRATERRESTRES, NON ? LA CIVILISATION CACH\u00c9E DANS LE R\u00c9ACTEUR MAGN\u00c9TIQUE, LE SECRET DE LA R\u00c9SURRECTION DES EXTRATERRESTRES... Y AURAIT-IL UN LIEN ENTRE LES DEUX ?", "id": "SUMBER KEHIDUPAN JUGA TERMASUK \"SUMBER\" MILIK RAS LAIN, KAN? PERADABAN YANG TERSEMBUNYI DI TUMPUKAN MAGNETIK, RAHASIA KEBANGKITAN RAS LAIN... APAKAH ADA HUBUNGAN ANTARA KEDUANYA?", "pt": "A FONTE DA VIDA TAMB\u00c9M PERTENCE \u00c0 \u0027FONTE\u0027 DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS, CERTO? A CIVILIZA\u00c7\u00c3O ESCONDIDA NA PILHA MAGN\u00c9TICA E O SEGREDO DA RESSURREI\u00c7\u00c3O DAS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS... HAVER\u00c1 UMA CONEX\u00c3O ENTRE OS DOIS?", "text": "The Spring of Life also belongs to the alien race\u0027s \u0027source\u0027, right? The civilization hidden in the magnetic pile, and the secret of the alien race\u0027s resurrection\u2014could there be a connection between the two?", "tr": "Ya\u015fam P\u0131nar\u0131 da yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n \u0027kayna\u011f\u0131na\u0027 ait olmal\u0131, de\u011fil mi? Manyetik y\u0131\u011f\u0131nda gizlenmi\u015f medeniyet ile yabanc\u0131 \u0131rklar\u0131n dirili\u015f s\u0131rr\u0131 aras\u0131nda bir ba\u011flant\u0131 olabilir mi?"}, {"bbox": ["142", "425", "291", "611"], "fr": "FONTAINE DE VIE", "id": "SUMBER KEHIDUPAN", "pt": "FONTE DA VIDA", "text": "Spring of Life", "tr": "Ya\u015fam P\u0131nar\u0131"}, {"bbox": ["209", "58", "531", "254"], "fr": "AVANT, J\u0027AI AUSSI SENTI L\u0027\u00c9NERGIE DU R\u00c9ACTEUR MAGN\u00c9TIQUE DANS LA PILULE D\u0027EXPLOSION DE POTENTIEL, ET LES EXTRATERRESTRES APPELLENT CETTE FORCE LA FONTAINE DE VIE.", "id": "SEBELUMNYA AKU JUGA MERASAKAN ENERGI DARI TUMPUKAN MAGNETIK DI DALAM PIL PELEDAK POTENSI, DAN ORANG-ORANG DARI RAS LAIN MENYEBUT KEKUATAN ITU SUMBER KEHIDUPAN.", "pt": "ANTES, EU TAMB\u00c9M SENTI A ENERGIA DA PILHA MAGN\u00c9TICA NA P\u00cdLULA DE EXPLOS\u00c3O DE POTENCIAL, E AS RA\u00c7AS ESTRANGEIRAS CHAMAM ESSE PODER DE FONTE DA VIDA.", "text": "Before, I also felt the energy of the magnetic pile from the Explosion Pill, and the alien races call that power the Spring of Life.", "tr": "Daha \u00f6nce Patlama Tohumu Hap\u0131\u0027ndan da manyetik y\u0131\u011f\u0131n\u0131n enerjisini hissetmi\u015ftim ve yabanc\u0131 \u0131rktan insanlar o g\u00fcce Ya\u015fam P\u0131nar\u0131 diyorlard\u0131."}, {"bbox": ["596", "414", "743", "615"], "fr": "R\u00c9ACTEUR MAGN\u00c9TIQUE", "id": "TUMPUKAN MAGNETIK", "pt": "PILHA MAGN\u00c9TICA", "text": "Magnetic Pile", "tr": "Manyetik Y\u0131\u011f\u0131n"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/52.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "211", "417", "491"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT, SI ON FAISAIT CUIRE CE CHAT, POURRAIT-ON OBTENIR LA CAPACIT\u00c9 DE R\u00c9SURRECTION INFINIE ?", "id": "SERIUS NIH, KALAU KUCING INI DIREBUS, APA BISA DAPAT KEMAMPUAN KEBANGKITAN TANPA BATAS YA?", "pt": "S\u00c9RIO, SE EU COZINHASSE ESTA GATA, EU PODERIA OBTER A HABILIDADE DE RESSURREI\u00c7\u00c3O INFINITA?", "text": "Seriously, if I stewed this cat, would I gain the ability of infinite resurrection?", "tr": "Cidden, bu kediyi pi\u015firirsem sonsuz dirilme yetene\u011fi kazanabilir miyim?"}, {"bbox": ["575", "1306", "795", "1480"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU REGARDES ?", "id": "LIHAT APA KAU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "What are you looking at?", "tr": "Ne bak\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/53.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "192", "540", "473"], "fr": "RIEN. JE N\u0027AI PAS COURS AUJOURD\u0027HUI, JE PR\u00c9VOIS D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027ATELIER POUR FABRIQUER DE L\u0027\u00c9QUIPEMENT \u00c9NERG\u00c9TIQUE. TU VEUX VENIR ?", "id": "TIDAK ADA APA-APA, HARI INI AKU TIDAK ADA KELAS, BERENCANA PERGI KE STUDIO, MEMBUAT BEBERAPA PERALATAN ENERGI, KAU MAU IKUT?", "pt": "NADA. N\u00c3O TENHO AULA HOJE E ESTOU PLANEJANDO IR AO EST\u00daDIO PARA FAZER ALGUNS EQUIPAMENTOS DE ENERGIA. QUER VIR JUNTO?", "text": "It\u0027s nothing, I don\u0027t have class today, I\u0027m going to the studio to build some energy equipment, are you coming?", "tr": "Bir \u015fey yok, bug\u00fcn dersim yok, at\u00f6lyeye gidip biraz enerji ekipman\u0131 yapmay\u0131 planl\u0131yorum, sen de gelir misin?"}, {"bbox": ["253", "1643", "566", "1859"], "fr": "DE L\u0027\u00c9QUIPEMENT ? J\u0027Y VAIS !", "id": "PERALATAN? MAU IKUT!", "pt": "EQUIPAMENTOS? VAMOS!", "text": "Equipment? Let\u0027s go!", "tr": "Ekipman m\u0131? Gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/55.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "78", "187", "301"], "fr": "CENTRE COMMERCIAL DE DONGDU", "id": "PUSAT BISNIS DONGDU", "pt": "CENTRO COMERCIAL DA CAPITAL DO LESTE", "text": "East Capital Commercial Center", "tr": "Do\u011fu Ba\u015fkenti Ticaret Merkezi"}, {"bbox": ["10", "1036", "286", "1097"], "fr": "REGARDE VITE !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "Look!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["125", "630", "261", "739"], "fr": "MOI", "id": "", "pt": "", "text": "Moi", "tr": "Moi"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/56.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/57.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "962", "329", "1165"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S L\u0027ADRESSE DONN\u00c9E PAR GUAN SAN, CE DOIT \u00caTRE CET IMMEUBLE.", "id": "BERDASARKAN ALAMAT YANG DIBERIKAN GUAN SAN, SEHARUSNYA GEDUNG INI KAN...", "pt": "DE ACORDO COM O ENDERE\u00c7O QUE GUAN SAN DEU, DEVE SER ESTE PR\u00c9DIO.", "text": "According to the address Guan San gave me, it should be this building...", "tr": "Guan San\u0027\u0131n verdi\u011fi adrese g\u00f6re bu bina olmal\u0131."}, {"bbox": ["470", "661", "899", "780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/58.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2076", "687", "2269"], "fr": "DIGNE DE TIANWANG INDUSTRIES, C\u0027EST GRANDIOSE !", "id": "MEMANG PANTAS INDUSTRI TIANWANG, SANGAT MEGAH!", "pt": "COMO ESPERADO DA IND\u00daSTRIA TIANWANG, T\u00c3O IMPONENTE!", "text": "As expected of Tianwang Industries, so grand!", "tr": "Tianwang End\u00fcstri\u0027ye yak\u0131\u015f\u0131r, ne kadar da heybetli!"}, {"bbox": ["176", "590", "580", "820"], "fr": "J\u0027Y SUIS ! WAOUH, TOUT CET \u00c9TAGE EST \u00c0 MOI !", "id": "ADA! WAH, SELURUH LANTAI INI MILIKKU!", "pt": "ACHEI! UAU, ESTE ANDAR INTEIRO \u00c9 MEU!", "text": "Got it! Wow, this entire floor is mine!", "tr": "Buldum! Vay, b\u00fct\u00fcn bu kat benim!"}, {"bbox": ["110", "1480", "459", "1550"], "fr": "18F ATELIER D\u0027\u00c9NERGIE GAO NENG", "id": "18F STUDIO ENERGI GAO NENG", "pt": "18\u00ba ANDAR - EST\u00daDIO DE ENERGIA GAO NENG", "text": "18F Gao Neng Energy Studio", "tr": "18F Gao Neng Enerji At\u00f6lyesi"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/59.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "171", "694", "419"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, L\u0027ATELIER D\u0027\u00c9NERGIE GAO NENG EST OFFICIELLEMENT OUVERT !", "id": "MULAI HARI INI, STUDIO ENERGI GAO NENG RESMI DIBUKA!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, O EST\u00daDIO DE ENERGIA GAO NENG EST\u00c1 OFICIALMENTE ABERTO!", "text": "Starting today, Gao Neng Energy Studio is officially open!", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren Gao Neng Enerji At\u00f6lyesi resmen a\u00e7\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1706, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/103/60.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua