This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/0.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "0", "792", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "269", "726", "1013"], "fr": "GAONENGLAIXILOADING (ALERTE HAUTE \u00c9NERGIE)\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Gao Neng Lai Xi \u00bb (Alerte Haute \u00c9nergie) de l\u0027\u00e9crivain Xin Yi (Qidian Chinese Network, China Reading Group)\u003cbr\u003eChapitre 187\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : \u00ab Gao Neng Lai Xi \u00bb (Alerte Haute \u00c9nergie)\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003e\u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Er Shi Si (Vingt-Quatre)\u003cbr\u003eProducteur : Qi Qi Ba Ba (Soixante-dix-sept Quatre-vingt-huit)\u003cbr\u003eArtiste principal : Ma Dou - A Meng, Sourire de l\u0027Homme de Fer\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xingmu\u003cbr\u003ePost-production animation : Xiao Ming, Ami", "id": "GAO NENG LAI XI (MEMUAT)\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA XIN YI DARI QIDIAN CHINESE NETWORK GRUP YUEWEN, \"GAO NENG LAI XI\" (SERANGAN ENERGI TINGGI), BAB KE-187\nNOVEL ASLI: \"GAO NENG LAI XI\"\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS NASKAH: ER SHI SI, TAB\nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: MA DOU-A MENG, WEI XIAO TIE HAN\nASISTEN: XIAO XING MU\nANIMASI \u0026 PASCA-PRODUKSI: XIAO MING, A MI", "pt": "GAONENGLAIXILOADING\nADAPTADO DO ROMANCE \"ALERTA DE ALTA ENERGIA\" DO AUTOR XIN YI DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO YUEWEN GROUP, CAP\u00cdTULO CENTO E OITENTA E SETE.\nROMANCE ORIGINAL: \"ALERTA DE ALTA ENERGIA\"\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRISTAS: ERSHISI\nPRODUTOR: QIQIBABA\nARTISTA PRINCIPAL: MA DOU-A MENG WEIXIAO TIEHAN\nASSISTENTE: XIAO XING MU DONGMAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAO MING AMI", "text": "EPISODE 187\nORIGINAL NOVEL: *HIGH ENERGY STRIKE*\nORIGINAL AUTHOR: XIN YI\nMANHUA SCRIPT TEAM: ER SHI SI\nPRODUCER: QI QI BA BA\nLEAD ARTIST: MADOU - A SMILING IRON MAN\nASSISTANT: XIAO XING MU\nANIMATION POST-PRODUCTION: XIAO MING AMI", "tr": "Y\u00dcKSEK ENERJ\u0130 SALDIRISI Y\u00dcKLEN\u0130YOR\nYazar Xin Yi\u0027nin Qidian \u00c7in A\u011f\u0131\u0027ndaki Yuewen Grubu roman\u0131 \u0027Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u0027n\u0131n 187. b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nOrijinal Roman: Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nSenaryo Ekibi: Yirmi D\u00f6rt\nYap\u0131mc\u0131: Yedi Yedi Sekiz Sekiz\nBa\u015f \u00c7izer: Ma Dou-A Meng, G\u00fcl\u00fcmseyen Demir Adam\nAsistan: Xiao Xing Mu Animasyon\nPost Prod\u00fcksiyon: Xiao Ming Ami"}, {"bbox": ["17", "0", "792", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/1.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "129", "488", "296"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est \u00e7a, l\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique ?", "id": "INI... INI BARU SENJATA GENETIK?", "pt": "ENT\u00c3O... ESTA \u00c9 A ARMA GEN\u00c9TICA?", "text": "T-THIS... THIS IS THE GENETIC WEAPON?", "tr": "Bu... Bu mu genetik silah?"}, {"bbox": ["211", "311", "420", "488"], "fr": "Ce sale gosse, il m\u0027a m\u00eame dup\u00e9 moi !", "id": "ANAK SIALAN INI, BERANINYA DIA MENIPUKU JUGA!", "pt": "ESSE MOLEQUE FEDORENTO, ELE AT\u00c9 ME ENGANOU!", "text": "THAT BRAT, HE EVEN FOOLED ME!", "tr": "Bu velet, beni bile kand\u0131rm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/2.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1093", "795", "1323"], "fr": "En quinze jours, cr\u00e9er une arme g\u00e9n\u00e9tique de septi\u00e8me rang capable de reproduire le talent de Gao Neng... Si c\u0027est vrai...", "id": "DALAM WAKTU LIMA BELAS HARI, MEMBUAT SENJATA GENETIK TINGKAT TUJUH YANG BISA MEREPLIKA BAKAT GAO NENG... JIKA INI BENAR...", "pt": "EM QUINZE DIAS, CRIAR UMA ARMA GEN\u00c9TICA DE S\u00c9TIMO N\u00cdVEL QUE REPLICA O TALENTO DE GAO NENG... SE ISSO FOR VERDADE...", "text": "IN FIFTEEN DAYS, CREATING A SEVENTH-RANK GENETIC WEAPON THAT REPLICATES GAO NENG\u0027S TALENTS... IF THIS IS TRUE...", "tr": "On be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde, Gao Neng\u0027in yeteneklerini taklit edebilen yedinci seviye bir genetik silah yapmak... E\u011fer bu do\u011fruysa..."}, {"bbox": ["374", "60", "627", "181"], "fr": "Et le chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang ? Qu\u0027en pensez-vous ? \u00cates-vous satisfait ?", "id": "WAKIL KETUA TIM LIANG? BAGAIMANA MENURUTMU? APAKAH PUAS?", "pt": "E O VICE-L\u00cdDER LIANG? O QUE ACHA? EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "WHAT ABOUT YOU, DEPUTY LEADER LIANG? HOW IS IT? ARE YOU SATISFIED?", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang? Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz? Memnun musunuz?"}, {"bbox": ["434", "919", "749", "1056"], "fr": "Haut rang ? C\u0027est vraiment une arme de septi\u00e8me rang ?!", "id": "TINGKAT TINGGI? TERNYATA BENAR-BENAR SENJATA TINGKAT TUJUH?!", "pt": "ALTO N\u00cdVEL? \u00c9 REALMENTE UMA ARMA DE S\u00c9TIMO N\u00cdVEL?!", "text": "HIGH-RANK?! IT\u0027S REALLY A SEVENTH-RANK WEAPON?!", "tr": "Y\u00fcksek seviye mi? Ger\u00e7ekten yedinci seviye bir silah m\u0131?!"}, {"bbox": ["279", "443", "368", "499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/3.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1976", "849", "2269"], "fr": "La base de construction des armes g\u00e9n\u00e9tiques, en remontant \u00e0 la source, a \u00e9volu\u00e9 \u00e0 partir des robots. \u00c0 ce stade, elle n\u0027a pas encore perdu les caract\u00e9ristiques robotiques.", "id": "DASAR PEMBUATAN SENJATA GENETIK, JIKA DITELUSURI AKARNYA, MASIH BERASAL DARI EVOLUSI ROBOT, DAN PADA TAHAP INI BELUM LEPAS DARI KARAKTERISTIK ROBOT.", "pt": "A BASE DA CONSTRU\u00c7\u00c3O DE ARMAS GEN\u00c9TICAS, RASTREANDO SUA ORIGEM, EVOLUIU DE ROB\u00d4S, E NO EST\u00c1GIO ATUAL N\u00c3O SE DESVINCULOU DAS CARACTER\u00cdSTICAS DOS ROB\u00d4S.", "text": "THE BASIC STRUCTURE OF GENETIC WEAPONS, AT ITS CORE, EVOLVED FROM ROBOTS. AT THIS STAGE, IT HASN\u0027T ESCAPED THE CHARACTERISTICS OF ROBOTS.", "tr": "Genetik silahlar\u0131n yap\u0131m temeli, k\u00f6kenine bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda robotlardan evrilmi\u015ftir ve \u015fu anda robotlar\u0131n \u00f6zelliklerinden ayr\u0131lmam\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["138", "1608", "446", "1831"], "fr": "Gao Neng, comment as-tu r\u00e9ussi \u00e0 doter cette arme g\u00e9n\u00e9tique d\u0027une intelligence capable d\u0027imiter ta r\u00e9activit\u00e9 ?!", "id": "GAO NENG, BAGAIMANA CARAMU MEMBUAT SENJATA GENETIK MEMILIKI KECERDASAN UNTUK MENIRU KEMAMPUAN REAKSIMU?!", "pt": "GAO NENG, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU FAZER A ARMA GEN\u00c9TICA TER A INTELIG\u00caNCIA PARA IMITAR SUA CAPACIDADE DE RESPOSTA?!", "text": "GAO NENG, HOW DID YOU MAKE THE GENETIC WEAPON HAVE THE INTELLIGENCE TO IMITATE YOUR RESPONSES?!", "tr": "Gao Neng, genetik silah\u0131n senin tepki verme yetene\u011fini taklit edebilen bir zekaya sahip olmas\u0131n\u0131 nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?!"}, {"bbox": ["373", "56", "686", "272"], "fr": "Liang Qi, ne doute pas de la r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est vraiment Gao Neng qui l\u0027a fait. Le Pr\u00e9sident et moi n\u0027avons pas beaucoup aid\u00e9 !", "id": "LIANG QI, JANGAN MERAGUKAN HIDUP, INI BENAR-BENAR DIBUAT OLEH GAO NENG, AKU DAN KETUA DEWAN TIDAK BANYAK MEMBANTU!", "pt": "LIANG QI, N\u00c3O DUVIDE DA VIDA, ISSO FOI REALMENTE FEITO POR GAO NENG. O PRESIDENTE E EU N\u00c3O AJUDAMOS EM NADA!", "text": "LIANG QI, DON\u0027T QUESTION YOUR LIFE, THIS REALLY WAS MADE BY GAO NENG. THE COUNCILOR AND I DIDN\u0027T HELP MUCH!", "tr": "Liang Qi, hayattan \u015f\u00fcphe etme, bunu ger\u00e7ekten Gao Neng yapt\u0131, Ba\u015fkan ve ben pek bir yard\u0131mda bulunmad\u0131k!"}, {"bbox": ["101", "3019", "500", "3186"], "fr": "Bien que l\u0027intelligence artificielle progresse, elle n\u0027a absolument pas atteint un niveau capable de tromper la r\u00e9alit\u00e9 !", "id": "MESKIPUN KECERDASAN BUATAN MENGALAMI KEMAJUAN, TAPI JELAS BELUM MENCAPAI TAHAP YANG HAMPIR TIDAK BISA DIBEDAKAN DARI ASLINYA!", "pt": "EMBORA A INTELIG\u00caNCIA ARTIFICIAL ESTEJA PROGREDINDO, ELA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ATINGIU UM PONTO EM QUE SEJA QUASE INDISTINGU\u00cdVEL DA REALIDADE!", "text": "ALTHOUGH ARTIFICIAL INTELLIGENCE IS ADVANCING, IT ABSOLUTELY HASN\u0027T REACHED THE POINT OF BEING ALMOST INDISTINGUISHABLE!", "tr": "Yapay zeka ilerliyor olsa da, kesinlikle ger\u00e7e\u011finden ay\u0131rt edilemeyecek bir seviyeye ula\u015fmad\u0131!"}, {"bbox": ["55", "3430", "315", "3627"], "fr": "On dirait que Professeur Wu et Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang ont d\u00e9j\u00e0 compris, hein ?", "id": "SEPERTINYA GURU WU DAN WAKIL KETUA TIM LIANG SUDAH MENGETAHUINYA, YA?", "pt": "PARECE QUE O PROFESSOR WU E O VICE-L\u00cdDER LIANG J\u00c1 PERCEBERAM, HEIN?", "text": "IT SEEMS TEACHER WU AND DEPUTY LEADER LIANG HAVE ALREADY FIGURED IT OUT?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00d6\u011fretmen Wu ve Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang fark ettiniz, ha?"}, {"bbox": ["463", "1117", "715", "1195"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a... Tu...", "id": "TI... TIDAK... BUKAN BEGITU...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O EST\u00c1 CERTO... VOC\u00ca...", "text": "N-NO... YOU...", "tr": "Ha-hay\u0131r... Sen..."}, {"bbox": ["64", "828", "475", "1072"], "fr": "Pas \u00e0 ce point, tout le monde a quand m\u00eame aid\u00e9. Sans Tante Lan et Professeur Wu pour m\u0027aider avec les donn\u00e9es, cela aurait pu prendre un jour de plus.", "id": "TIDAK JUGA, SEMUANYA IKUT MEMBANTU. TANPA BIBI LAN DAN GURU WU MEMBANTUKU MENGUMPULKAN DATA, MUNGKIN AKAN BUTUH WAKTU SATU HARI LEBIH LAMA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA TANTO, TODOS AJUDARAM. SEM A TIA LAN E O PROFESSOR WU ME AJUDANDO COM OS DADOS, PODERIA TER LEVADO UM DIA A MAIS.", "text": "IT WASN\u0027T MUCH, EVERYONE STILL HELPED. WITHOUT AUNT LAN AND TEACHER WU HELPING ME REPORT DATA, IT MIGHT HAVE TAKEN ANOTHER DAY.", "tr": "O kadar da de\u011fil, herkes yard\u0131m etti. Lan Teyze ve \u00d6\u011fretmen Wu veri raporlamama yard\u0131m etmeseydi, muhtemelen bir g\u00fcn daha s\u00fcrerdi."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/4.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "147", "488", "352"], "fr": "En fait, je n\u0027ai pas fait grand-chose, j\u0027ai juste...", "id": "SEBENARNYA TIDAK MELAKUKAN APA-APA, HANYA SAJA...", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O FIZ NADA DEMAIS, APENAS...", "text": "I DIDN\u0027T REALLY DO MUCH, I JUST...", "tr": "Asl\u0131nda pek bir \u015fey yapmad\u0131m, sadece..."}, {"bbox": ["392", "730", "601", "888"], "fr": "... effectu\u00e9 une petite modification chirurgicale.", "id": "MELAKUKAN SEDIKIT OPERASI MODIFIKASI KECIL SAJA.", "pt": "FIZ UMA PEQUENA CIRURGIA DE MODIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "PERFORMED A MINOR MODIFICATION SURGERY.", "tr": "...k\u00fc\u00e7\u00fck bir modifikasyon ameliyat\u0131 yapt\u0131m o kadar."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/5.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "201", "849", "415"], "fr": "Petite modification... Une petite modification peut permettre \u00e0 une arme g\u00e9n\u00e9tique d\u0027atteindre un contr\u00f4le synchronis\u00e9 complet ?", "id": "OPERASI KECIL... SEBUAH OPERASI KECIL BISA MEMBUAT SENJATA GENETIK MENCAPAI KONTROL SINKRONISASI PENUH?", "pt": "PEQUENA CIRURGIA... UMA PEQUENA CIRURGIA PODE PERMITIR QUE A ARMA GEN\u00c9TICA ALCANCE CONTROLE TOTALMENTE SINCRONIZADO?", "text": "A MINOR SURGERY... A MINOR SURGERY CAN MAKE A GENETIC WEAPON ACHIEVE PERFECTLY SYNCHRONIZED CONTROL?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir ameliyat... K\u00fc\u00e7\u00fck bir ameliyatla genetik silah tam senkronize kontrol m\u00fc sa\u011flayabilir?"}, {"bbox": ["372", "660", "564", "762"], "fr": "Qu\u0027as-tu fait exactement ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE DIABOS VOC\u00ca FEZ?", "text": "WHAT DID YOU DO?", "tr": "Tam olarak ne yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["54", "105", "355", "390"], "fr": "C\u0027est exact, Gao Neng a mis en \u0153uvre une nouvelle innovation technologique sur cette arme g\u00e9n\u00e9tique. J\u0027ai \u00e9galement un peu aid\u00e9 \u00e0 cette modification.", "id": "BENAR, GAO NENG MELAKUKAN INOVASI TEKNOLOGI BARU PADA SENJATA GENETIK INI. AKU JUGA SEDIKIT MEMBANTU DALAM MODIFIKASI INI.", "pt": "CORRETO, GAO NENG IMPLEMENTOU UMA NOVA INOVA\u00c7\u00c3O TECNOL\u00d3GICA NESTA ARMA GEN\u00c9TICA. EU TAMB\u00c9M AJUDEI UM POUCO NESTA MODIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, GAO NENG IMPLEMENTED A NEW TECHNOLOGICAL INNOVATION ON THIS GENETIC WEAPON. I ALSO ASSISTED A LITTLE WITH THIS MODIFICATION.", "tr": "Do\u011fru, Gao Neng bu genetik silah \u00fczerinde yeni bir teknolojik yenilik uygulad\u0131. Ben de bu modifikasyonda biraz yard\u0131mc\u0131 oldum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/6.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "131", "496", "291"], "fr": "Avant de r\u00e9pondre \u00e0 la question du Professeur Wu, puis-je d\u0027abord poser une question ?", "id": "SEBELUM MENJAWAB PERTANYAAN GURU WU, BOLEHKAH AKU BERTANYA SATU HAL DULU?", "pt": "ANTES DE RESPONDER \u00c0 PERGUNTA DO PROFESSOR WU, POSSO FAZER UMA PERGUNTA PRIMEIRO?", "text": "BEFORE ANSWERING TEACHER WU\u0027S QUESTION, CAN I ASK A QUESTION FIRST?", "tr": "\u00d6\u011fretmen Wu\u0027nun sorusunu cevaplamadan \u00f6nce bir soru sorabilir miyim?"}, {"bbox": ["287", "629", "437", "759"], "fr": "Quelle question ? Vas-y, demande !", "id": "PERTANYAAN APA, TANYAKAN SAJA!", "pt": "QUE PERGUNTA? PERGUNTE!", "text": "WHAT QUESTION? ASK AWAY!", "tr": "Ne sorusu? Sor tabii!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "766", "429", "1044"], "fr": "Absolument impossible ! Quand une arme g\u00e9n\u00e9tique aussi r\u00e9volutionnaire est d\u00e9velopp\u00e9e, la priorit\u00e9 est de la dupliquer, de d\u00e9velopper des versions de huiti\u00e8me, voire de neuvi\u00e8me rang !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK MUNGKIN! SENJATA GENETIK YANG REVOLUSIONER SEPERTI INI SETELAH DITEMUKAN, HAL UTAMA YANG HARUS DILAKUKAN ADALAH MENGGANDAKANNYA, MENGEMBANGKANNYA MENJADI TINGKAT DELAPAN ATAU BAHKAN TINGKAT SEMBILAN!", "pt": "ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL! QUANDO UMA ARMA GEN\u00c9TICA T\u00c3O REVOLUCION\u00c1RIA \u00c9 DESENVOLVIDA, A PRIMEIRA COISA A FAZER \u00c9 REPLIC\u00c1-LA, DESENVOLVER UM OITAVO OU AT\u00c9 NONO N\u00cdVEL!", "text": "IMPOSSIBLE! WITH THIS GROUNDBREAKING GENETIC WEAPON DEVELOPED, THE FIRST PRIORITY IS TO REPLICATE IT AND DEVELOP EVEN MORE ADVANCED EIGHTH-RANK OR EVEN NINTH-RANK WEAPONS!", "tr": "Kesinlikle imkans\u0131z! B\u00f6yle \u00e7\u0131\u011f\u0131r a\u00e7an bir genetik silah geli\u015ftirildi\u011finde, yap\u0131lacak ilk \u015fey onu kopyalamak ve daha da geli\u015ftirilmi\u015f sekizinci, hatta dokuzuncu seviyelerini \u00fcretmektir!"}, {"bbox": ["401", "1372", "661", "1532"], "fr": "Le Conseiller Liang a raison ! Gao Neng, tu devrais donner la priorit\u00e9 aux int\u00e9r\u00eats de l\u0027Alliance !", "id": "ANGGOTA DEWAN LIANG BENAR! GAO NENG, KAU SEHARUSNYA MENGUTAMAKAN KEPENTINGAN ALIANSI!", "pt": "O CONSELHEIRO LIANG EST\u00c1 CERTO! GAO NENG, VOC\u00ca DEVERIA PRIORIZAR OS INTERESSES DA ALIAN\u00c7A!", "text": "COUNCILOR LIANG IS RIGHT! GAO NENG, YOU SHOULD PRIORITIZE THE ALLIANCE\u0027S INTERESTS!", "tr": "Meclis \u00dcyesi Liang hakl\u0131! Gao Neng, \u0130ttifak\u0027\u0131n \u00e7\u0131karlar\u0131n\u0131 \u00f6n planda tutmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["546", "271", "803", "415"], "fr": "Selon le contrat, j\u0027ai un droit de pr\u00e9emption...", "id": "SESUAI KETENTUAN KONTRAK, AKU MEMILIKI HAK PRIORITAS UNTUK MEMBELI...", "pt": "DE ACORDO COM O CONTRATO, EU TENHO O DIREITO DE COMPRA PRIORIT\u00c1RIO...", "text": "ACCORDING TO THE CONTRACT, I HAVE PRIORITY PURCHASE RIGHTS...", "tr": "S\u00f6zle\u015fmeye g\u00f6re, \u00f6ncelikli sat\u0131n alma hakk\u0131m var..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/8.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "66", "795", "228"], "fr": "Oh ? Donc, si je veux acheter cette arme g\u00e9n\u00e9tique, cela signifie que je ne donne pas la priorit\u00e9 aux int\u00e9r\u00eats de l\u0027Alliance ?", "id": "OH? JADI JIKA AKU INGIN MEMBELI SENJATA GENETIK INI, ITU ARTINYA TIDAK MENGUTAMAKAN KEPENTINGAN ALIANSI?", "pt": "OH? ENT\u00c3O, SE EU QUISER COMPRAR ESTA ARMA GEN\u00c9TICA, ISSO SIGNIFICA QUE N\u00c3O ESTOU PRIORIZANDO OS INTERESSES DA ALIAN\u00c7A?", "text": "OH? SO YOU\u0027RE SAYING THAT IF I WANT TO PURCHASE THIS GENETIC WEAPON, I\u0027M NOT PRIORITIZING THE ALLIANCE\u0027S INTERESTS?", "tr": "Oh? Yani bu genetik silah\u0131 sat\u0131n almak istemem, \u0130ttifak\u0027\u0131n \u00e7\u0131karlar\u0131n\u0131 \u00f6nemsemedi\u011fim anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["309", "378", "588", "734"], "fr": "Gao Neng, on ne peut pas \u00eatre trop \u00e9go\u00efste ! La grande guerre est imminente. Si tu ach\u00e8tes cette arme, la recherche scientifique de l\u0027Alliance ne pourra pas progresser. La guerre dans un an, comptes-tu la mener seul, Gao Neng ?", "id": "GAO NENG, ORANG TIDAK BOLEH TERLALU EGOIS! PERANG BESAR SUDAH DI DEPAN MATA, JIKA KAU MEMBELI SENJATA INI, PENELITIAN ALIANSI TIDAK BISA BERJALAN. APAKAH PERANG SETAHUN LAGI AKAN KAU HADAPI SENDIRIAN, GAO NENG?", "pt": "GAO NENG, AS PESSOAS N\u00c3O PODEM SER T\u00c3O EGO\u00cdSTAS! A GRANDE BATALHA \u00c9 IMINENTE. SE VOC\u00ca COMPRAR ESTA ARMA, A PESQUISA CIENT\u00cdFICA DA ALIAN\u00c7A N\u00c3O PODER\u00c1 AVAN\u00c7AR. A GUERRA DAQUI A UM ANO DEPENDER\u00c1 APENAS DE VOC\u00ca, GAO NENG?", "text": "GAO NENG, PEOPLE CAN\u0027T BE TOO SELFISH! THE GREAT BATTLE IS IMMINENT. IF YOU BUY THIS WEAPON, THE ALLIANCE\u0027S RESEARCH CAN\u0027T PROGRESS. ARE YOU GOING TO FIGHT THE GREAT BATTLE IN A YEAR ALONE?", "tr": "Gao Neng, bu kadar bencil olamazs\u0131n! B\u00fcy\u00fck sava\u015f kap\u0131da, bu silah\u0131 sat\u0131n al\u0131rsan \u0130ttifak\u0027\u0131n bilimsel ara\u015ft\u0131rmalar\u0131 ilerleyemez. Bir y\u0131l sonraki b\u00fcy\u00fck sava\u015fta tek ba\u015f\u0131na m\u0131 sava\u015facaks\u0131n?"}, {"bbox": ["309", "378", "588", "734"], "fr": "Gao Neng, on ne peut pas \u00eatre trop \u00e9go\u00efste ! La grande guerre est imminente. Si tu ach\u00e8tes cette arme, la recherche scientifique de l\u0027Alliance ne pourra pas progresser. La guerre dans un an, comptes-tu la mener seul, Gao Neng ?", "id": "GAO NENG, ORANG TIDAK BOLEH TERLALU EGOIS! PERANG BESAR SUDAH DI DEPAN MATA, JIKA KAU MEMBELI SENJATA INI, PENELITIAN ALIANSI TIDAK BISA BERJALAN. APAKAH PERANG SETAHUN LAGI AKAN KAU HADAPI SENDIRIAN, GAO NENG?", "pt": "GAO NENG, AS PESSOAS N\u00c3O PODEM SER T\u00c3O EGO\u00cdSTAS! A GRANDE BATALHA \u00c9 IMINENTE. SE VOC\u00ca COMPRAR ESTA ARMA, A PESQUISA CIENT\u00cdFICA DA ALIAN\u00c7A N\u00c3O PODER\u00c1 AVAN\u00c7AR. A GUERRA DAQUI A UM ANO DEPENDER\u00c1 APENAS DE VOC\u00ca, GAO NENG?", "text": "GAO NENG, PEOPLE CAN\u0027T BE TOO SELFISH! THE GREAT BATTLE IS IMMINENT. IF YOU BUY THIS WEAPON, THE ALLIANCE\u0027S RESEARCH CAN\u0027T PROGRESS. ARE YOU GOING TO FIGHT THE GREAT BATTLE IN A YEAR ALONE?", "tr": "Gao Neng, bu kadar bencil olamazs\u0131n! B\u00fcy\u00fck sava\u015f kap\u0131da, bu silah\u0131 sat\u0131n al\u0131rsan \u0130ttifak\u0027\u0131n bilimsel ara\u015ft\u0131rmalar\u0131 ilerleyemez. Bir y\u0131l sonraki b\u00fcy\u00fck sava\u015fta tek ba\u015f\u0131na m\u0131 sava\u015facaks\u0131n?"}, {"bbox": ["175", "995", "390", "1107"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU, YA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I SEE.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/9.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "85", "619", "416"], "fr": "Je pensais au d\u00e9part que tu \u00e9tais juste stupide comme un cochon. Mais \u00e0 y regarder de plus pr\u00e8s, Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang, vous gardez \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s une ordure qui nuit au pays et au peuple. Je me demande si vous n\u0027\u00eates pas un espion des races \u00e9trang\u00e8res ?", "id": "AKU AWALNYA MENGIRA KAU HANYA BODOH SEPERTI BABI. TAPI MELIHATNYA SEKARANG, WAKIL KETUA TIM LIANG TERNYATA MENYIMPAN SAMPAH MASYARAKAT YANG MERUGIKAN NEGARA DAN RAKYAT DI SISINYA. JANGAN-JANGAN KAU INI MATA-MATA RAS LAIN?", "pt": "EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE APENAS EST\u00daPIDO COMO UM PORCO. MAS, OLHANDO ASSIM, O VICE-L\u00cdDER LIANG MANTEVE UM CANALHA QUE PREJUDICA O PA\u00cdS E O POVO AO SEU LADO. EU ME PERGUNTO SE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM ESPI\u00c3O DE UMA RA\u00c7A ESTRANGEIRA?", "text": "I ORIGINALLY THOUGHT YOU WERE JUST AS STUPID AS A PIG. BUT FROM THE LOOKS OF IT, DEPUTY LEADER LIANG HAS LEFT A SCOUNDREL WHO HARMS THE COUNTRY AND THE PEOPLE BY HIS SIDE. I THINK YOU MIGHT BE A SPY FROM ANOTHER RACE, RIGHT?", "tr": "Sadece domuz kadar aptal oldu\u011funu san\u0131yordum. Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang yan\u0131nda \u00fclkeye ve halka zarar veren bir al\u00e7ak tutuyor. Yoksa sen yabanc\u0131 bir \u0131rk\u0131n casusu musun?"}, {"bbox": ["311", "52", "764", "281"], "fr": "Je pensais au d\u00e9part que tu \u00e9tais juste stupide comme un cochon. Mais \u00e0 y regarder de plus pr\u00e8s, Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang, vous gardez \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s une ordure qui nuit au pays et au peuple. Je me demande si vous n\u0027\u00eates pas un espion des races \u00e9trang\u00e8res ?", "id": "AKU AWALNYA MENGIRA KAU HANYA BODOH SEPERTI BABI. TAPI MELIHATNYA SEKARANG, WAKIL KETUA TIM LIANG TERNYATA MENYIMPAN SAMPAH MASYARAKAT YANG MERUGIKAN NEGARA DAN RAKYAT DI SISINYA. JANGAN-JANGAN KAU INI MATA-MATA RAS LAIN?", "pt": "EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE APENAS EST\u00daPIDO COMO UM PORCO. MAS, OLHANDO ASSIM, O VICE-L\u00cdDER LIANG MANTEVE UM CANALHA QUE PREJUDICA O PA\u00cdS E O POVO AO SEU LADO. EU ME PERGUNTO SE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM ESPI\u00c3O DE UMA RA\u00c7A ESTRANGEIRA?", "text": "I ORIGINALLY THOUGHT YOU WERE JUST AS STUPID AS A PIG. BUT FROM THE LOOKS OF IT, DEPUTY LEADER LIANG HAS LEFT A SCOUNDREL WHO HARMS THE COUNTRY AND THE PEOPLE BY HIS SIDE. I THINK YOU MIGHT BE A SPY FROM ANOTHER RACE, RIGHT?", "tr": "Sadece domuz kadar aptal oldu\u011funu san\u0131yordum. Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang yan\u0131nda \u00fclkeye ve halka zarar veren bir al\u00e7ak tutuyor. Yoksa sen yabanc\u0131 bir \u0131rk\u0131n casusu musun?"}, {"bbox": ["494", "713", "683", "878"], "fr": "Toi... Qu\u0027est-ce que tu dis ?!", "id": "KAU... APA YANG KAU KATAKAN?!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "YOU... WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Sen... Ne dedin sen?!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/10.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "71", "588", "277"], "fr": "Je dis que tu es un tra\u00eetre ! Un tra\u00eetre \u00e0 l\u0027humanit\u00e9 ! Chacun de tes mots et de tes actes nuit au pays, tu veux mener l\u0027Alliance humaine \u00e0 sa perte !", "id": "AKU BILANG KAU ITU PENGKHIANAT! SETIAP PERKATAAN DAN PERBUATAN PENGKHIANAT MANUSIA ITU MERUGIKAN NEGARA, INGIN MENJERUMUSKAN MASA DEPAN ALIANSI MANUSIA KE DALAM KEHANCURAN!", "pt": "EU DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 UM TRAIDOR! UM TRAIDOR DA HUMANIDADE! CADA PALAVRA E A\u00c7\u00c3O SUA PREJUDICA O PA\u00cdS, TENTANDO LEVAR O FUTURO DA ALIAN\u00c7A HUMANA \u00c0 RU\u00cdNA!", "text": "I SAID YOU\u0027RE A TRAITOR! A HUMAN TRAITOR! EVERY WORD AND DEED OF YOURS HARMS THE COUNTRY, TRYING TO PLUNGE THE FUTURE OF THE HUMAN ALLIANCE INTO DEATH!", "tr": "Senin bir hain oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorum! \u0130nsanl\u0131\u011fa ihanet ediyorsun, her s\u00f6z\u00fcn ve eylemin \u00fclkeye zarar veriyor, insanl\u0131k \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n gelece\u011fini mahvetmek istiyorsun!"}, {"bbox": ["201", "1044", "512", "1267"], "fr": "Arrogant \u00e0 cause de tes m\u00e9rites ? Imb\u00e9cile, regarde bien autour de toi, qui sont les gens qui se tiennent ici ?", "id": "SOMOBONG KARENA BERJASA? BODOH, LIHAT BAIK-BAIK SEKELILINGMU, SIAPA SAJA ORANG-ORANG YANG BERDIRI DI SINI?", "pt": "ORGULHOSO DE SUAS REALIZA\u00c7\u00d5ES? IDIOTA, OLHE BEM AO SEU REDOR, QUE TIPO DE PESSOAS EST\u00c3O AQUI?", "text": "ARROGANT BECAUSE OF YOUR MERITS? YOU FOOL, TAKE A GOOD LOOK AROUND. WHO ARE THE PEOPLE STANDING HERE?", "tr": "Ba\u015far\u0131nla \u00f6v\u00fcn\u00fcyor musun? Aptal, etraf\u0131na bir bak, burada duranlar kimler?"}, {"bbox": ["127", "612", "478", "754"], "fr": "Mince ! Conseiller Liang, Pr\u00e9sident Wu, Gao Neng est arrogant \u00e0 cause de ses m\u00e9rites, il est en train de...", "id": "SIALAN! ANGGOTA DEWAN LIANG, KETUA DEWAN WU, GAO NENG INI NAMANYA SOMBONG KARENA BERJASA, DIA ITU...", "pt": "MALDITO! CONSELHEIRO LIANG, PRESIDENTE WU, GAO NENG EST\u00c1 SENDO ARROGANTE POR CAUSA DE SEUS FEITOS, ELE EST\u00c1...", "text": "DAMN IT! COUNCILOR LIANG, COUNCILOR WU, GAO NENG IS BEING ARROGANT BECAUSE OF HIS MERITS, HE\u0027S...", "tr": "Lanet olsun! Meclis \u00dcyesi Liang, Ba\u015fkan Wu, Gao Neng bu ba\u015far\u0131yla \u00f6v\u00fcn\u00fcyor, o..."}, {"bbox": ["421", "1752", "688", "1886"], "fr": "Hein ? Ceux qui sont pr\u00e9sents sont naturellement les plus... de l\u0027Alliance.", "id": "HAH? YANG HADIR DI SINI TENTU SAJA ADALAH ORANG-ORANG TER...", "pt": "AH? OS PRESENTES S\u00c3O NATURALMENTE OS MELHORES DA ALIAN\u00c7A...", "text": "AH? OF COURSE, EVERYONE PRESENT IS THE ALLIANCE\u0027S TOP...", "tr": "Ha? Burada oturanlar do\u011fal olarak \u0130ttifak\u0027\u0131n en..."}, {"bbox": ["127", "612", "478", "754"], "fr": "Mince ! Conseiller Liang, Pr\u00e9sident Wu, Gao Neng est arrogant \u00e0 cause de ses m\u00e9rites, il est en train de...", "id": "SIALAN! ANGGOTA DEWAN LIANG, KETUA DEWAN WU, GAO NENG INI NAMANYA SOMBONG KARENA BERJASA, DIA ITU...", "pt": "MALDITO! CONSELHEIRO LIANG, PRESIDENTE WU, GAO NENG EST\u00c1 SENDO ARROGANTE POR CAUSA DE SEUS FEITOS, ELE EST\u00c1...", "text": "DAMN IT! COUNCILOR LIANG, COUNCILOR WU, GAO NENG IS BEING ARROGANT BECAUSE OF HIS MERITS, HE\u0027S...", "tr": "Lanet olsun! Meclis \u00dcyesi Liang, Ba\u015fkan Wu, Gao Neng bu ba\u015far\u0131yla \u00f6v\u00fcn\u00fcyor, o..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/11.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "214", "447", "440"], "fr": "Seul moi peux cr\u00e9er une arme g\u00e9n\u00e9tique de septi\u00e8me rang en quinze jours ! Et seul moi peux fournir vingt s\u00e9quences g\u00e9n\u00e9tiques de talent maximal !", "id": "HANYA AKU YANG BISA MEMBUAT SENJATA GENETIK TINGKAT TUJUH DALAM LIMA BELAS HARI! DAN HANYA AKU YANG BISA MENYEDIAKAN DUA PULUH RANGKAIAN GENETIK DENGAN BAKAT PENUH!", "pt": "S\u00d3 EU POSSO CRIAR UMA ARMA GEN\u00c9TICA DE S\u00c9TIMO N\u00cdVEL EM QUINZE DIAS! E S\u00d3 EU POSSO FORNECER VINTE SEQU\u00caNCIAS GEN\u00c9TICAS DE TALENTO M\u00c1XIMO!", "text": "ONLY I CAN CREATE A SEVENTH-RANK GENETIC WEAPON IN FIFTEEN DAYS! AND ONLY I CAN PROVIDE TWENTY GENE SEQUENCES WITH FULL TALENTS!", "tr": "Sadece ben on be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde yedinci seviye bir genetik silah yapabilirim! Ve sadece ben yirmi tam yetenekli gen dizilimi sa\u011flayabilirim!"}, {"bbox": ["318", "464", "679", "630"], "fr": "Maintenant, tu veux m\u0027enlever cette arme, quelles sont tes intentions !", "id": "SEKARANG KAU MALAH INGIN MEMINDAHKAN SENJATA INI DARI SISIKU, APA MAKSUDMU!", "pt": "AGORA VOC\u00ca REALMENTE QUER TIRAR ESTA ARMA DE MIM, QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES?!", "text": "NOW YOU ACTUALLY WANT TO TAKE THIS WEAPON AWAY FROM ME, WHAT IS YOUR INTENTION!", "tr": "\u015eimdi sen bu silah\u0131 benden almak istiyorsun, niyetin ne!"}, {"bbox": ["129", "839", "303", "909"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["322", "1084", "566", "1173"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/12.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "470", "551", "690"], "fr": "Mais maintenant, je suis calomni\u00e9 par des tra\u00eetres qui tentent m\u00eame de saboter mes recherches. Dites-moi, pourquoi diable ach\u00e8terais-je cette arme ?", "id": "NAMUN SEKARANG MALAH DIFITNAH OLEH ORANG JAHAT, DAN MEREKA BERUSAHA MENGGAGALKAN PENELITIANKU. KATAKAN PADAKU, UNTUK APA SEBENARNYA AKU MEMBELI SENJATA INI?", "pt": "AGORA, ESTOU SENDO DIFAMADO POR PESSOAS TRAI\u00c7OEIRAS QUE AINDA TENTAM SABOTAR MINHA PESQUISA. DIGA-ME, POR QUE MOTIVO EU COMPRARIA ESTA ARMA?", "text": "BUT NOW IT\u0027S BEING SLANDERED BY VILLAINS AND THEY\u0027RE EVEN TRYING TO DISRUPT MY RESEARCH. TELL ME, WHAT EXACTLY DID I BUY THIS WEAPON FOR?", "tr": "\u015eimdi ise hainler taraf\u0131ndan karalan\u0131yorum ve ara\u015ft\u0131rmam\u0131 sabote etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorlar. S\u00f6yle bana, bu silah\u0131 neden sat\u0131n al\u0131yorum?"}, {"bbox": ["66", "94", "381", "379"], "fr": "H\u00e9las, je trouve vraiment que \u00e7a n\u0027en vaut pas la peine, Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang. Pour l\u0027Alliance, j\u0027ai volontairement renonc\u00e9 au temps pr\u00e9cieux pour m\u0027entra\u00eener dans la cit\u00e9 souterraine. J\u0027ai n\u00e9glig\u00e9 le sommeil et la nourriture pour mener des recherches.", "id": "HUH, AKU BENAR-BENAR MERASA TIDAK BERHARGA, WAKIL KETUA TIM LIANG. DEMI ALIANSI, AKU SECARA SUKARELA MENGORBANKAN WAKTU EMAS UNTUK BERLATIH DI KOTA BAWAH TANAH. BEKERJA KERAS SIANG MALAM UNTUK PENELITIAN.", "pt": "AI, EU REALMENTE SINTO QUE N\u00c3O VALEU A PENA, VICE-L\u00cdDER LIANG. PELA ALIAN\u00c7A, EU DESISTI VOLUNTARIAMENTE DO TEMPO PRECIOSO DE CULTIVO NA CIDADE SUBTERR\u00c2NEA. TRABALHEI DIA E NOITE EM PESQUISA, NEGLIGENCIANDO SONO E COMIDA.", "text": "ALAS, I REALLY FEEL IT\u0027S UNWORTH IT. DEPUTY LEADER LIANG, FOR THE SAKE OF THE ALLIANCE, I VOLUNTARILY GAVE UP THE GOLDEN OPPORTUNITY TO CULTIVATE IN THE DUNGEON. I NEGLECTED SLEEP AND FOOD TO CONDUCT RESEARCH.", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten de\u011fmedi\u011fini hissediyorum Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang. \u0130ttifak i\u00e7in yeralt\u0131 \u015fehrine girip geli\u015fim yapma alt\u0131n f\u0131rsat\u0131m\u0131 kendi iste\u011fimle b\u0131rakt\u0131m. Yemeden i\u00e7meden kesilip bilimsel ara\u015ft\u0131rma yapt\u0131m."}, {"bbox": ["310", "1165", "546", "1299"], "fr": "... Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Gao, c\u0027est naturellement pour le bien de l\u0027Alliance.", "id": "...WAKIL KETUA TIM GAO, TENTU SAJA MEMPERTIMBANGKAN KEPENTINGAN ALIANSI.", "pt": "...VICE-L\u00cdDER GAO, NATURALMENTE, EST\u00c1 CONSIDERANDO O BEM DA ALIAN\u00c7A.", "text": "...DEPUTY LEADER GAO, NATURALLY IT\u0027S FOR THE SAKE OF THE ALLIANCE.", "tr": "...Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Gao, do\u011fal olarak \u0130ttifak\u0027\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/13.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1519", "271", "1653"], "fr": "Hehe, alors, Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Liang, quelle est votre opinion ?", "id": "HEHE, LALU BAGAIMANA PENDAPAT WAKIL KETUA TIM LIANG?", "pt": "HEHE, ENT\u00c3O, VICE-L\u00cdDER LIANG, QUAL \u00c9 A SUA OPINI\u00c3O?", "text": "HEHE, THEN WHAT DOES DEPUTY LEADER LIANG THINK?", "tr": "Hehe, peki Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Liang ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["403", "224", "755", "447"], "fr": "Le Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Gao a raison, ce genre de personne ne peut pas rester ici. \u00c0 partir de maintenant, que je ne te revoie plus au Conseil F\u00e9d\u00e9ral !", "id": "WAKIL KETUA TIM GAO BENAR, ORANG SEPERTI INI TIDAK BOLEH ADA DI SINI. MULAI SEKARANG, JANGAN SAMPAI AKU MELIHATMU LAGI DI DEWAN FEDERAL!", "pt": "O VICE-L\u00cdDER GAO EST\u00c1 CERTO, ESSE TIPO DE PESSOA N\u00c3O PODE FICAR AQUI. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O QUERO MAIS TE VER NO CONSELHO DA FEDERA\u00c7\u00c3O!", "text": "DEPUTY LEADER GAO IS RIGHT, THIS KIND OF PERSON CANNOT BE LEFT HERE. FROM NOW ON, I DON\u0027T WANT TO SEE YOU APPEAR IN THE FEDERAL COUNCIL AGAIN!", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Gao hakl\u0131, b\u00f6yle biri burada kalamaz. \u015eu andan itibaren, seni bir daha Federal Meclis\u0027te g\u00f6rmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["423", "1088", "696", "1246"], "fr": "Professeur Wu, vous avez vraiment recrut\u00e9 un excellent \u00e9l\u00e8ve cette fois !", "id": "GURU WU, KALI INI KAU BENAR-BENAR MENERIMA MURID YANG BAIK SEKALI!", "pt": "PROFESSOR WU, VOC\u00ca REALMENTE ARRANJOU UM BOM ALUNO DESTA VEZ!", "text": "TEACHER WU, YOU REALLY TOOK IN A GOOD STUDENT THIS TIME!", "tr": "\u00d6\u011fretmen Wu, bu sefer ger\u00e7ekten iyi bir \u00f6\u011frenci alm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["328", "875", "631", "1067"], "fr": "Hahaha... Les paroles du Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Gao ont vraiment \u00e9t\u00e9 une r\u00e9v\u00e9lation, nous avons failli commettre une grave erreur.", "id": "HAHAHA... PERKATAAN WAKIL KETUA TIM GAO BENAR-BENAR MENYADARKAN KITA, HAMPIR SAJA KITA MELAKUKAN KESALAHAN BESAR.", "pt": "HAHAHA... O VICE-L\u00cdDER GAO REALMENTE NOS DESPERTOU COM SUAS PALAVRAS, POR POUCO N\u00c3O COMETEMOS UM GRANDE ERRO.", "text": "HAHAHA... DEPUTY LEADER GAO REALLY WOKE ME UP WITH A SINGLE SENTENCE, WE ALMOST MADE A BIG MISTAKE.", "tr": "Hahaha... Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Gao\u0027nun s\u00f6zleri ger\u00e7ekten bizi uyand\u0131rd\u0131, neredeyse b\u00fcy\u00fck bir hata yap\u0131yorduk."}, {"bbox": ["102", "741", "273", "815"], "fr": "Conseiller Liang, je...", "id": "ANGGOTA DEWAN LIANG, AKU...", "pt": "CONSELHEIRO LIANG, EU...", "text": "COUNCILOR LIANG, I...", "tr": "Meclis \u00dcyesi Liang, ben..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/14.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "411", "682", "543"], "fr": "J\u0027approuve l\u0027achat de l\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique par Gao Neng.", "id": "AKU SETUJU GAO NENG MEMBELI SENJATA GENETIK.", "pt": "EU CONCORDO QUE GAO NENG COMPRE A ARMA GEN\u00c9TICA.", "text": "I AGREE WITH GAO NENG PURCHASING THE GENETIC WEAPON.", "tr": "Gao Neng\u0027in genetik silah\u0131 sat\u0131n almas\u0131n\u0131 onayl\u0131yorum."}, {"bbox": ["97", "489", "270", "581"], "fr": "Bien s\u00fbr, je suis d\u0027accord aussi.", "id": "TENTU SAJA AKU JUGA SETUJU.", "pt": "EU, CLARO, TAMB\u00c9M CONCORDO.", "text": "OF COURSE, I ALSO AGREE.", "tr": "Ben de tabii ki kat\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["265", "100", "603", "297"], "fr": "Gao Neng a raison, ce n\u0027est qu\u0027entre ses mains que l\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique pourra continuer \u00e0 \u00eatre \u00e9tudi\u00e9e au mieux.", "id": "GAO NENG BENAR, SENJATA GENETIK HANYA BISA DIKEMBANGKAN LEBIH BAIK JIKA BERADA DI TANGANNYA.", "pt": "GAO NENG EST\u00c1 CERTO, A ARMA GEN\u00c9TICA S\u00d3 PODE CONTINUAR A SER PESQUISADA MELHOR EM SUAS M\u00c3OS.", "text": "GAO NENG IS RIGHT, ONLY IN HIS HANDS CAN THE GENETIC WEAPON BE BETTER RESEARCHED.", "tr": "Gao Neng hakl\u0131, genetik silah ancak onun ellerinde daha iyi ara\u015ft\u0131r\u0131lmaya devam edebilir."}, {"bbox": ["248", "845", "527", "944"], "fr": "Tr\u00e8s bien... Et le calcul des co\u00fbts ?", "id": "KALAU BEGITU... BAGAIMANA DENGAN PERHITUNGAN BIAYANYA?", "pt": "ENT\u00c3O, BOM... E O C\u00c1LCULO DE CUSTOS?", "text": "OKAY... WHAT ABOUT THE COST ACCOUNTING?", "tr": "Peki o zaman... Maliyet hesaplamas\u0131 ne olacak?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/15.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "53", "429", "373"], "fr": "Selon les termes du contrat, le calcul se fait \u00e0 quatre-vingts pour cent du co\u00fbt de fabrication. D\u0027apr\u00e8s les calculs, le co\u00fbt des mat\u00e9riaux devrait \u00eatre d\u0027environ soixante millions.", "id": "SESUAI KETENTUAN KONTRAK, DIHITUNG SEBESAR DELAPAN PULUH PERSEN DARI BIAYA PRODUKSI. BERDASARKAN PERHITUNGAN, BIAYA MATERIAL SEHARUSNYA SEKITAR ENAM PULUH JUTA.", "pt": "DE ACORDO COM O CONTRATO, CALCULA-SE OITENTA POR CENTO DO CUSTO DE FABRICA\u00c7\u00c3O. CONFORME O C\u00c1LCULO, O CUSTO DOS MATERIAIS DEVE SER EM TORNO DE SESSENTA MILH\u00d5ES.", "text": "CALCULATED AT 80% OF THE PRODUCTION COST ACCORDING TO THE CONTRACT TERMS. ACCORDING TO THE CALCULATION, THE COST OF MATERIALS SHOULD BE AROUND 60 MILLION.", "tr": "S\u00f6zle\u015fme \u015fartlar\u0131na g\u00f6re, \u00fcretim maliyetinin y\u00fczde sekseni \u00fczerinden hesaplanacak. Hesaplamaya g\u00f6re, malzeme maliyeti yakla\u015f\u0131k altm\u0131\u015f milyon olmal\u0131."}, {"bbox": ["392", "1040", "775", "1207"], "fr": "Soixante-quatre millions... Cela signifie qu\u0027en comptant tous les co\u00fbts de perte, Gao Neng n\u0027a d\u00e9pens\u00e9 que quatre-vingts millions de ressources ?", "id": "ENAM PULUH EMPAT JUTA... ARTINYA, BAHKAN SETELAH MEMPERHITUNGKAN SEMUA BIAYA KERUGIAN, GAO NENG HANYA MENGHABISKAN DELAPAN PULUH JUTA SUMBER DAYA?", "pt": "SESSENTA E QUATRO MILH\u00d5ES... ISSO SIGNIFICA QUE, INCLUINDO TODOS OS CUSTOS DE PERDA, GAO NENG GASTOU APENAS OITENTA MILH\u00d5ES EM RECURSOS?", "text": "64 MILLION... THAT MEANS, COUNTING ALL THE LOSSES AND COSTS, GAO NENG ONLY SPENT 80 MILLION IN RESOURCES?", "tr": "Altm\u0131\u015f d\u00f6rt milyon... Yani t\u00fcm kay\u0131p maliyetleri dahil edildi\u011finde, Gao Neng sadece seksen milyonluk kaynak m\u0131 harcad\u0131?"}, {"bbox": ["428", "1256", "743", "1422"], "fr": "C\u0027est compl\u00e8tement illogique ! Peut-il vraiment r\u00e9ussir toutes les \u00e9tapes sans la moindre erreur ?", "id": "INI SAMA SEKALI TIDAK MASUK AKAL! APAKAH DIA BISA MELAKUKAN SEMUA TAHAPAN TANPA KESALAHAN SEDIKIT PUN?", "pt": "ISSO \u00c9 COMPLETAMENTE IL\u00d3GICO! SER\u00c1 QUE ELE CONSEGUE REALIZAR TODAS AS ETAPAS SEM NENHUM ERRO?", "text": "THIS IS COMPLETELY UNREASONABLE! COULD HE POSSIBLY ACHIEVE ZERO ERRORS IN ALL ASPECTS?", "tr": "Bu hi\u00e7 mant\u0131kl\u0131 de\u011fil! T\u00fcm a\u015famalarda s\u0131f\u0131r hata m\u0131 yapt\u0131 yani?"}, {"bbox": ["280", "852", "420", "931"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["121", "399", "409", "618"], "fr": "En ajoutant le co\u00fbt de l\u0027\u00e9quipement et du temps, si le Chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Gao veut l\u0027acheter, il devra payer un total de soixante-quatre millions.", "id": "DITAMBAH BIAYA PEMAKAIAN PERALATAN SEIRING WAKTU, JIKA WAKIL KETUA GAO INGIN MEMBELI, TOTALNYA PERLU MEMBAYAR ENAM PULUH EMPAT...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ADICIONANDO O CUSTO DO EQUIPAMENTO CONSUMIDO AO LONGO DO TEMPO, SE O VICE-L\u00cdDER GAO QUISER COMPRAR, ELE PRECISAR\u00c1 PAGAR UM TOTAL DE SESSENTA E QUATRO.", "text": "ADDING THE COST OF TIME AND EQUIPMENT, DEPUTY LEADER GAO NEEDS TO PAY A TOTAL OF 64...", "tr": "Art\u0131 ekipman\u0131n zaman i\u00e7indeki y\u0131pranma maliyeti, Yard\u0131mc\u0131 Grup Lideri Gao sat\u0131n almak isterse, toplam altm\u0131\u015f d\u00f6rt milyon \u00f6demesi gerekecek."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/16.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "256", "381", "481"], "fr": "Bien, le plan d\u0027achat est r\u00e9gl\u00e9. Gao Neng, peux-tu maintenant nous dire quelles modifications tu as apport\u00e9es ?", "id": "BAIKLAH, RENCANA PEMBELIAN SUDAH DISEPAKATI. GAO NENG, SEKARANG BISAKAH KAU BERITAHU KAMI MODIFIKASI APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN?", "pt": "CERTO, O PLANO DE COMPRA FOI ACERTADO. GAO NENG, AGORA VOC\u00ca PODE NOS DIZER QUE MODIFICA\u00c7\u00d5ES VOC\u00ca REALMENTE FEZ?", "text": "ALRIGHT, THE PURCHASE PLAN HAS BEEN SETTLED. GAO NENG, CAN YOU TELL US NOW WHAT MODIFICATIONS YOU MADE?", "tr": "Tamam, sat\u0131n alma plan\u0131 \u00fczerinde anla\u015f\u0131ld\u0131. Gao Neng, \u015fimdi bize tam olarak ne t\u00fcr bir modifikasyon yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyebilir misin?"}, {"bbox": ["283", "698", "604", "974"], "fr": "C\u0027est en fait tr\u00e8s simple. J\u0027ai int\u00e9gr\u00e9 l\u0027\u00e9nergie de l\u0027\u00e9l\u00e9ment fer de mes g\u00e8nes mutants dans les tissus vivants de cette arme g\u00e9n\u00e9tique.", "id": "SEBENARNYA SANGAT SEDERHANA, AKU MEMASUKKAN ENERGI ELEMEN BESI DARI GEN MUTASIKU KE DALAM JARINGAN HIDUP SENJATA GENETIK INI.", "pt": "NA VERDADE, \u00c9 MUITO SIMPLES. EU INCORPOREI A ENERGIA DO ELEMENTO FERRO DO MEU GENE MUTANTE NO TECIDO VIVO DESTA ARMA GEN\u00c9TICA.", "text": "IT\u0027S ACTUALLY VERY SIMPLE. I INTEGRATED THE IRON ELEMENT ENERGY FROM MY MUTATED GENE INTO THE LIVING TISSUE OF THIS GENETIC WEAPON.", "tr": "Asl\u0131nda \u00e7ok basit, bu genetik silah\u0131n canl\u0131 dokusuna mutant genlerimdeki demir elementi enerjisini entegre ettim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "160", "414", "319"], "fr": "Tu as transform\u00e9 l\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique en une arme similaire \u00e0 la mat\u00e9rialisation d\u0027\u00e9nergie ?!", "id": "KAU MENGUBAH SENJATA GENETIK MENJADI SENJATA YANG MIRIP DENGAN PERWUJUDAN ENERGI?!", "pt": "VOC\u00ca TRANSFORMOU A ARMA GEN\u00c9TICA EM ALGO SEMELHANTE A UMA ARMA DE MATERIALIZA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA?!", "text": "YOU TRANSFORMED THE GENETIC WEAPON INTO SOMETHING SIMILAR TO AN ENERGY MATERIALIZATION WEAPON?!", "tr": "Genetik silah\u0131 enerji materyalizasyonuna benzer bir silaha m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fcn?!"}, {"bbox": ["356", "717", "645", "992"], "fr": "C\u0027est exact, cette arme g\u00e9n\u00e9tique n\u0027a pas de puce c\u00e9r\u00e9brale, elle est directement connect\u00e9e et contr\u00f4l\u00e9e par moi via la force mentale.", "id": "BENAR, SENJATA GENETIK INI TIDAK MEMILIKI CIP OTAK, MELAINKAN TERHUBUNG DAN DIKENDALIKAN LANGSUNG OLEHKU MELALUI KEKUATAN MENTAL.", "pt": "CORRETO, ESTA ARMA GEN\u00c9TICA N\u00c3O POSSUI UM CHIP CEREBRAL, MAS \u00c9 CONTROLADA DIRETAMENTE POR MIM ATRAV\u00c9S DE UM LINK DE FOR\u00c7A MENTAL.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THIS GENETIC WEAPON DOESN\u0027T HAVE A BRAIN CHIP. INSTEAD, IT\u0027S DIRECTLY LINKED AND CONTROLLED THROUGH MY MENTAL POWER.", "tr": "Do\u011fru, bu genetik silah\u0131n bir beyin \u00e7ipi yok, bunun yerine zihinsel g\u00fcc\u00fcmle do\u011frudan ba\u011flant\u0131 kurarak kontrol ediyorum."}, {"bbox": ["114", "30", "277", "132"], "fr": "Ce qui veut dire !", "id": "ARTINYA!", "pt": "OU SEJA!", "text": "IN OTHER WORDS!", "tr": "Yani!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/18.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "753", "594", "919"], "fr": "Non seulement cela, mais la force mentale des autres ne peut pas non plus s\u0027introduire dans le r\u00e9seau de contr\u00f4le. C\u0027est une arme g\u00e9n\u00e9tique crypt\u00e9e.", "id": "TIDAK HANYA ITU, KEKUATAN MENTAL ORANG LAIN JUGA TIDAK BISA MENYUSUP KE DALAM JARINGAN KONTROL, INI ADALAH SENJATA GENETIK YANG TERENKRIPSI.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, A FOR\u00c7A MENTAL DE OUTRAS PESSOAS TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE INVADIR A REDE DE CONTROLE. ESTA \u00c9 UMA ARMA GEN\u00c9TICA CRIPTOGRAFADA.", "text": "NOT ONLY THAT, BUT OTHER PEOPLE\u0027S MENTAL POWER CAN\u0027T INTRUDE INTO THE CONTROL NETWORK EITHER. THIS IS AN ENCRYPTED GENETIC WEAPON.", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n zihinsel g\u00fcc\u00fc kontrol a\u011f\u0131na s\u0131zamaz, bu \u015fifrelenmi\u015f bir genetik silah."}, {"bbox": ["205", "44", "699", "240"], "fr": "Donc, cette arme g\u00e9n\u00e9tique est enti\u00e8rement sous ton contr\u00f4le ? Ses paroles, ses actions, tout est directement contr\u00f4l\u00e9 par toi ?", "id": "DENGAN SENJATA GENETIK INI, APAKAH BISA SEPENUHNYA DIKENDALIKAN OLEHMU? UCAPANNYA, PERILAKUNYA, SEMUANYA LANGSUNG KAU KENDALIKAN?", "pt": "ENT\u00c3O ESTA ARMA GEN\u00c9TICA PODE SER COMPLETAMENTE CONTROLADA POR VOC\u00ca? SUAS PALAVRAS, SUAS A\u00c7\u00d5ES, TUDO \u00c9 DIRETAMENTE MANIPULADO POR VOC\u00ca?", "text": "SO THIS GENETIC WEAPON IS COMPLETELY UNDER YOUR CONTROL? ITS SPEECH AND ACTIONS ARE ALL DIRECTLY MANIPULATED BY YOU?", "tr": "Yani bu genetik silah tamamen senin kontrol\u00fcnde mi? Konu\u015fmas\u0131, davran\u0131\u015flar\u0131, hepsi do\u011frudan senin taraf\u0131ndan m\u0131 y\u00f6nlendiriliyor?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/19.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "879", "846", "1096"], "fr": "Si nous avions insist\u00e9 pour garder cette arme g\u00e9n\u00e9tique tout \u00e0 l\u0027heure, nous n\u0027aurions peut-\u00eatre gard\u00e9 qu\u0027une bombe...", "id": "JIKA TADI KITA MEMAKSA MENAHAN SENJATA GENETIK INI, KEMUNGKINAN BESAR KITA HANYA AKAN MENDAPATKAN SEBUAH BOM...", "pt": "SE TIV\u00c9SSEMOS INSISTIDO EM FICAR COM ESTA ARMA GEN\u00c9TICA AGORA H\u00c1 POUCO, MUITO PROVAVELMENTE TER\u00cdAMOS FICADO APENAS COM UMA BOMBA...", "text": "IF WE HAD FORCIBLY KEPT THIS GENETIC WEAPON EARLIER, WE MIGHT HAVE JUST KEPT A BOMB...", "tr": "E\u011fer az \u00f6nce bu genetik silah\u0131 zorla alsayd\u0131k, muhtemelen elimizde sadece bir bomba kal\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["94", "104", "540", "273"], "fr": "Pour emp\u00eacher toute fuite de technologie, m\u00eame si cette arme g\u00e9n\u00e9tique tombe entre de mauvaises mains, je peux la faire s\u0027autod\u00e9truire imm\u00e9diatement.", "id": "UNTUK MENCEGAH BOCORNYA TEKNOLOGI, MESKIPUN SENJATA GENETIK INI JATUH KE TANGAN ORANG LAIN, AKU BISA MEMBUATNYA MELEDAKKAN DIRI SEKETIKA.", "pt": "PARA EVITAR O VAZAMENTO DE TECNOLOGIA, MESMO QUE ESTA ARMA GEN\u00c9TICA CAIA NAS M\u00c3OS DE OUTROS, POSSO FAZ\u00ca-LA AUTODESTRUIR-SE IMEDIATAMENTE.", "text": "TO PREVENT TECHNOLOGY LEAKS, EVEN IF THIS GENETIC WEAPON FALLS INTO THE HANDS OF OTHERS, I CAN MAKE IT SELF-DESTRUCT IMMEDIATELY.", "tr": "Teknolojinin s\u0131zmas\u0131n\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in, bu genetik silah ba\u015fkas\u0131n\u0131n eline ge\u00e7se bile, onu hemen kendi kendini imha ettirebilirim."}, {"bbox": ["533", "573", "654", "639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["110", "1049", "487", "1202"], "fr": "Il se m\u00e9fie de nous, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI UNTUK MENCEGAH KITA, KAN?", "pt": "ISSO \u00c9 PARA SE PROTEGER DE N\u00d3S, CERTO?", "text": "THIS IS TO GUARD AGAINST US, RIGHT?", "tr": "Bu bizi engellemek i\u00e7in, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/20.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "535", "407", "723"], "fr": "Hum hum... En m\u00eame temps, pour emp\u00eacher la fuite du code g\u00e9n\u00e9tique, j\u0027ai fait une autre modification.", "id": "EHEM... SEKALIGUS, UNTUK MENCEGAH KODE GENETIK BOCOR, AKU JUGA MELAKUKAN MODIFIKASI LAIN.", "pt": "COF COF... AO MESMO TEMPO, PARA EVITAR QUE O C\u00d3DIGO GEN\u00c9TICO VAZE, FIZ OUTRA MODIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "COUGH COUGH... AT THE SAME TIME, TO PREVENT THE GENETIC CODE FROM LEAKING, I\u0027VE MADE ANOTHER MODIFICATION.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... Ayn\u0131 zamanda, genetik \u015fifrenin s\u0131zmas\u0131n\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in ba\u015fka bir modifikasyon daha yapt\u0131m."}, {"bbox": ["216", "1045", "297", "1111"], "fr": "Une autre ?", "id": "YANG LAIN?", "pt": "OUTRA?", "text": "OTHER?", "tr": "Ba\u015fka m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/21.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "730", "529", "977"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire qu\u0027en garantissant son unicit\u00e9, j\u0027ai rendu la fuite de certains secrets g\u00e9n\u00e9tiques \u0027st\u00e9rile\u0027 !", "id": "YAITU, SELAIN MENJAMIN KEUNIKANNYA, JUGA MEMBUAT BOCORNYA RAHASIA GENETIK TERTENTU MENJADI \"OMONG KOSONG\"!", "pt": "OU SEJA, GARANTINDO A EXCLUSIVIDADE, FIZ COM QUE O VAZAMENTO DE CERTOS SEGREDOS GEN\u00c9TICOS SE TORNASSE \u0027CONVERSA FIADA\u0027!", "text": "THAT IS, WHILE ENSURING UNIQUENESS, I\u0027VE MADE THE LEAKING OF CERTAIN GENETIC SECRETS \u0027POINTLESS\u0027!", "tr": "Yani, benzersizli\u011fi sa\u011flarken, baz\u0131 genetik s\u0131rlar\u0131n s\u0131zmas\u0131n\u0131 da \u0027bo\u015fa \u00e7\u0131kan bir \u00e7aba\u0027 haline getirdim!"}, {"bbox": ["132", "447", "426", "668"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire... que j\u0027ai retir\u00e9 certaines pi\u00e8ces de cette arme g\u00e9n\u00e9tique.", "id": "YAITU... BEBERAPA BAGIAN DARI SENJATA GENETIK INI TELAH KUHILANGKAN.", "pt": "OU SEJA... ALGUMAS PARTES DESTA ARMA GEN\u00c9TICA FORAM REMOVIDAS POR MIM.", "text": "THAT IS... I REMOVED SOME OF THE COMPONENTS ON THIS GENETIC WEAPON.", "tr": "O da \u015fu... Bu genetik silah\u0131n baz\u0131 par\u00e7alar\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131m."}, {"bbox": ["297", "1155", "614", "1232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/22.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "108", "397", "461"], "fr": "La d\u00e9monstration interne s\u0027est termin\u00e9e sans incident. Et les r\u00e9sultats de cette d\u00e9monstration ne seront pas rendus publics avant au moins un an et demi.", "id": "DEMONSTRASI INTERNAL BERAKHIR DENGAN AMAN. DAN HASIL DARI ISI DEMONSTRASI INI, SETIDAKNYA DALAM SATU SETENGAH TAHUN KE DEPAN TIDAK AKAN DIPUBLIKASIKAN.", "pt": "A DEMONSTRA\u00c7\u00c3O INTERNA TERMINOU EM SEGURAN\u00c7A. E O RESULTADO DESTA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SER\u00c1 DIVULGADO PUBLICAMENTE POR PELO MENOS UM ANO E MEIO.", "text": "THE INTERNAL DEMONSTRATION ENDED PEACEFULLY. AND THE RESULTS OF THIS DEMONSTRATION WILL NOT BE DISCLOSED TO THE PUBLIC FOR AT LEAST A YEAR AND A HALF.", "tr": "\u0130\u00e7 sunum g\u00fcvenli bir \u015fekilde sona erdi. Ve bu sunumun i\u00e7eri\u011finin sonu\u00e7lar\u0131 en az bir bu\u00e7uk y\u0131l boyunca kamuoyuna a\u00e7\u0131klanmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/23.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "38", "860", "280"], "fr": "Quant \u00e0 l\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique, elle est conserv\u00e9e gr\u00e2ce \u00e0 la capsule de transport d\u0027arme g\u00e9n\u00e9tique fournie par le Pr\u00e9sident Wu.", "id": "SEDANGKAN SENJATA GENETIK, DISIMPAN MENGGUNAKAN KAPSUL PEMBAWA SENJATA GENETIK YANG DISEDIAKAN OLEH KETUA DEWAN WU.", "pt": "E A ARMA GEN\u00c9TICA FOI ARMAZENADA USANDO A C\u00c1PSULA DE TRANSPORTE DE ARMAS GEN\u00c9TICAS FORNECIDA PELO PRESIDENTE WU.", "text": "AND THE GENETIC WEAPON IS STORED USING THE GENETIC WEAPON CARRYING CAPSULE PROVIDED BY COUNCILOR WU.", "tr": "Genetik silah ise Ba\u015fkan Wu taraf\u0131ndan sa\u011flanan genetik silah ta\u015f\u0131ma kaps\u00fcl\u00fcyle muhafaza edilecek."}, {"bbox": ["36", "1436", "409", "1705"], "fr": "Et Lan Ruohua, comme elle le souhaitait, a \u00e9t\u00e9 autoris\u00e9e \u00e0 entrer dans le laboratoire de g\u00e9n\u00e9tique \u00e9tabli dans la cit\u00e9 souterraine pour aider aux travaux de recherche.", "id": "DAN LAN RUOHUA, SESUAI KEINGINANNYA, DISETUJUI UNTUK MASUK KE LABORATORIUM GENETIK YANG DIDIRIKAN DI KOTA BAWAH TANAH UNTUK MEMBANTU PEKERJAAN PENELITIAN.", "pt": "E LAN RUOHUA, COMO DESEJAVA, FOI APROVADA PARA ENTRAR NO LABORAT\u00d3RIO GEN\u00c9TICO ESTABELECIDO NA CIDADE SUBTERR\u00c2NEA PARA AUXILIAR NO TRABALHO DE PESQUISA.", "text": "AND LAN RUOHUA WAS GRANTED PERMISSION TO ENTER THE GENETIC LABORATORY ESTABLISHED IN THE DUNGEON TO ASSIST RESEARCH WORK, AS SHE WISHED.", "tr": "Lan Ruohua ise iste\u011fi \u00fczerine yeralt\u0131 \u015fehrinde kurulan genetik laboratuvar\u0131nda ara\u015ft\u0131rma \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131na yard\u0131mc\u0131 olmak \u00fczere onay ald\u0131."}, {"bbox": ["305", "1077", "832", "1302"], "fr": "Groupe exp\u00e9rimental des armes g\u00e9n\u00e9tiques, Cit\u00e9 souterraine.", "id": "TIM PENELITI SENJATA GENETIK KOTA BAWAH TANAH", "pt": "EQUIPE DE EXPERIMENTOS COM ARMAS GEN\u00c9TICAS DA CIDADE SUBTERR\u00c2NEA.", "text": "GENETIC WEAPON EXPERIMENT TEAM DUNGEON", "tr": "Genetik Silah Deney Grubu Yeralt\u0131 \u015eehri."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/24.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "302", "472", "434"], "fr": "Plusieurs affaires importantes ont enfin \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9es...", "id": "BEBERAPA HAL PENTING AKHIRNYA DISEPAKATI...", "pt": "V\u00c1RIAS QUEST\u00d5ES IMPORTANTES FORAM FINALMENTE RESOLVIDAS...", "text": "SEVERAL MAJOR EVENTS HAVE FINALLY BEEN SETTLED...", "tr": "Birka\u00e7 \u00f6nemli mesele nihayet karara ba\u011fland\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/25.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "768", "612", "874"], "fr": "Monsieur Gao, Monsieur Gao ! Par ici !", "id": "TUAN GAO, TUAN GAO! SEBELAH SINI!", "pt": "SR. GAO, SR. GAO! POR AQUI!", "text": "MR. GAO, MR. GAO! OVER HERE!", "tr": "Bay Gao, Bay Gao! Buraya!"}, {"bbox": ["99", "425", "367", "505"], "fr": "Il est temps d\u0027aller voir maman !", "id": "SAATNYA MENJENGUK IBU!", "pt": "HORA DE VISITAR MINHA M\u00c3E!", "text": "IT\u0027S TIME TO VISIT MOM!", "tr": "Annemi ziyaret etme zaman\u0131 geldi!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/26.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "215", "308", "437"], "fr": "Le Pr\u00e9sident Fang et le Directeur Guan m\u0027ont demand\u00e9 de t\u0027attendre ici, pour t\u0027accompagner \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de la cit\u00e9 souterraine.", "id": "DIREKTUR FANG DAN MANAJER GUAN MEMINTAKU MENUNGGUMU DI SINI, KATANYA AKU HARUS MENGANTARMU KE PINTU MASUK KOTA BAWAH TANAH.", "pt": "O PRESIDENTE FANG E O GERENTE GUAN ME PEDIRAM PARA ESPERAR POR VOC\u00ca AQUI, DISSERAM PARA EU TE LEVAR \u00c0 ENTRADA DA CIDADE SUBTERR\u00c2NEA.", "text": "CHAIRMAN FANG AND GENERAL MANAGER GUAN ASKED ME TO WAIT FOR YOU HERE AND SAID TO TAKE YOU TO THE ENTRANCE OF THE DUNGEON.", "tr": "Y\u00f6netim Kurulu Ba\u015fkan\u0131 Fang ve M\u00fcd\u00fcr Guan burada seni beklememi, seni yeralt\u0131 \u015fehrinin giri\u015fine g\u00f6t\u00fcrmemi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["485", "279", "781", "397"], "fr": "S\u0153ur Quan Quan, pourquoi es-tu venue ?", "id": "KAK QUAN QUAN, KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "IRM\u00c3 QUAN QUAN, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "SISTER QUANQUAN, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Quan Quan Abla, neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/27.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "870", "863", "1098"], "fr": "La m\u00e8re qui a pu \u00e9lever un jeune g\u00e9nie comme Monsieur Gao, j\u0027ai entendu dire qu\u0027elle est m\u00e8re c\u00e9libataire, je me demande quel genre de femme forte elle peut \u00eatre.", "id": "IBU YANG BISA MEMBESARKAN JENIUS MUDA SEPERTI TUAN GAO, KATANYA MASIH SEORANG IBU TUNGGAL, AKU PENASARAN SEPERTI APA WANITA HEBAT ITU.", "pt": "A M\u00c3E QUE CONSEGUIU CRIAR UM JOVEM G\u00caNIO COMO O SR. GAO, E OUVI DIZER QUE \u00c9 M\u00c3E SOLTEIRA, IMAGINO QUE TIPO DE MULHER FORTE ELA DEVE SER.", "text": "I HEARD THAT THE MOTHER WHO RAISED A YOUNG GENIUS LIKE MR. GAO IS A SINGLE MOTHER. I WONDER WHAT KIND OF STRONG WOMAN SHE IS.", "tr": "Bay Gao gibi gen\u00e7 bir dahiyi yeti\u015ftirebilen bir anne, hem de bekar bir anneymi\u015f duydu\u011fuma g\u00f6re, nas\u0131l g\u00fc\u00e7l\u00fc bir kad\u0131n acaba."}, {"bbox": ["30", "98", "385", "260"], "fr": "Je ne vais pas \u00e0 la cit\u00e9 souterraine pour l\u0027instant. Mais tu tombes bien, je dois faire un d\u00e9tour pour rendre visite \u00e0 ma m\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK AKAN PERGI KE KOTA BAWAH TANAH UNTUK SEMENTARA WAKTU. TAPI KAU DATANG TEPAT WAKTU, AKU MAU MAMPIR UNTUK MENJENGUK IBUKU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU PARA A CIDADE SUBTERR\u00c2NEA POR ENQUANTO. MAS VOC\u00ca VEIO NA HORA CERTA, PRECISO FAZER UM DESVIO PARA VISITAR MINHA M\u00c3E.", "text": "I WON\u0027T BE GOING TO THE DUNGEON FOR NOW. BUT YOU CAME AT A GOOD TIME, I NEED TO MAKE A DETOUR TO VISIT MY MOTHER.", "tr": "Yeralt\u0131 \u015fehrine \u015fimdilik gitmiyorum. Ama tam zaman\u0131nda geldin, annemi ziyaret etmek i\u00e7in yolumu de\u011fi\u015ftirece\u011fim."}, {"bbox": ["523", "1124", "782", "1270"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0... Si seulement j\u0027avais pr\u00e9par\u00e9 un cadeau \u00e0 l\u0027avance !", "id": "ADUH... ANDAI SAJA AKU MENYIAPKAN HADIAH LEBIH DULU!", "pt": "AI... SE EU TIVESSE PREPARADO UM PRESENTE COM ANTECED\u00caNCIA, SERIA \u00d3TIMO!", "text": "OH... I SHOULD HAVE PREPARED A GIFT!", "tr": "Ah ya... Ke\u015fke \u00f6nceden bir hediye haz\u0131rlasayd\u0131m!"}, {"bbox": ["534", "182", "784", "289"], "fr": "Rendre visite \u00e0 tante ? D\u0027accord, d\u0027accord !", "id": "MENJENGUK BIBI? BOLEH, BOLEH!", "pt": "VISITAR A TIA? \u00d3TIMO, \u00d3TIMO!", "text": "VISIT AUNTIE? OKAY, OKAY!", "tr": "Teyzeyi ziyaret etmek mi? Olur, olur!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/28.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "670", "514", "743"], "fr": "Nous y sommes.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027RE HERE.", "tr": "Geldik."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/29.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "163", "532", "270"], "fr": "B\u00e2timent cinq, unit\u00e9 trois, douzi\u00e8me \u00e9tage... C\u0027est ici.", "id": "GEDUNG LIMA, UNIT TIGA, LANTAI DUA BELAS... DI SINI TEMPATNYA.", "pt": "PR\u00c9DIO CINCO, UNIDADE TR\u00caS, D\u00c9CIMO SEGUNDO ANDAR... \u00c9 AQUI.", "text": "BUILDING FIVE, UNIT THREE, TWELFTH FLOOR... THIS IS IT.", "tr": "Be\u015finci blok, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc daire, on ikinci kat... Buras\u0131."}, {"bbox": ["491", "614", "770", "720"], "fr": "Tante vit... si modestement.", "id": "TEMPAT TINGGAL BIBI... SANGAT SEDERHANA, YA.", "pt": "A TIA MORA... DE FORMA BEM SIMPLES, AH.", "text": "AUNTIE LIVES... SO SIMPLY.", "tr": "Teyze \u00e7ok... m\u00fctevaz\u0131 bir yerde ya\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["251", "1391", "399", "1472"], "fr": "Xiao Neng ?", "id": "...XIAO NENG?", "pt": "XIAO NENG?", "text": "...XIAO NENG?", "tr": "...Xiao Neng?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/30.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "275", "599", "334"], "fr": "Maman !", "id": "IBU!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOM!", "tr": "Anne!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/32.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "0", "683", "68"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leurs dons la semaine derni\u00e8re (21/03 ~ 03/xx).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (21 MARET ~ 27 MARET)", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE CONTRIBU\u00cdRAM NA SEMANA PASSADA (21/03 A ??/03).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO SENT GIFTS LAST WEEK (03.21~03)", "tr": "Ge\u00e7en hafta destek olan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (21.03 - )"}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO Mundo. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["60", "88", "820", "1265"], "fr": "- acY1baL (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK T5nMtn2 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Maman Maman Miaou 3 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Beau Comme Moi fLO5oN4 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Singledog_q8wwyu5 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- Le Spectacle Unique de Qi 7, Gentle Devil\u003cbr\u003e- R\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003e- C\u0027est Petit Tu, ah 9", "id": "-ACY1BAL (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK T5NMTN2 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nMAMIMAMIMIAO3 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSETAMPAN DIRIKU FLO5ON4 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nSINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU 7\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9", "pt": "-ACY1BAL SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK T5NMTN2 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. MAMIMAMIMIAU3 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. BONITOCOMOEU_FLO5ON4 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU7 GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9", "text": "...", "tr": "-acY1baL: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini T5nMtn2: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Mami Mami Miyav 3: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Benim Kadar Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 fLO5oN4: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Singledog_q8wwyu5: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu 7\n- Gentle Devil\n- KK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\n- Bu Xiao Tu a9."}, {"bbox": ["41", "643", "832", "1533"], "fr": "(Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde) Singledog_q8wWyu5\u003cbr\u003e(Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde) R\u00e9sident du Monde KK 1whr9x6\u003cbr\u003e(Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde) Le Spectacle Unique de Qi, Gentle Devil\u003cbr\u003eR\u00e9sident du Monde KK 7vNu5e8 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003eC\u0027est Petit Tu, ah 9 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)\u003cbr\u003eZengYYxaxuD310 (Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde)", "id": "SINGLEDOG_Q8WWYU5 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nPENDUDUK DUNIA KK 1WHR9X6 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nQI ZHI DU XIU\nGENTLE DEVIL\nPENDUDUK DUNIA KK 7VNUE8 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nINI XIAO TU AH 9 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)\nZENGYYXAXUD310 (TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA)", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. SINGLEDOG_Q8WWYU5 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. RESIDENTE DO MUNDO KK 1WHR9X6 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. QIZHIDUXIU GENTLE DEVIL. RESIDENTE DO MUNDO KK 7VNU5E8 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. \u00c9OXIAOTUAH9 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO. ZENGYYXAXUD310 SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR UM CANTO DO MUNDO.", "text": "...", "tr": "Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor. Singledog_q8wWyu5\nBiyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor. KK D\u00fcnya Sakini 1whr9x6\nBiyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor. Yedi\u0027nin E\u015fsiz \u015eovu, Gentle Devil\nKK D\u00fcnya Sakini 7vNu5e8: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nBu Xiao Tu a9: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nZengYYxaxuD310: Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 77, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/187/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua