This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "457", "792", "1024"], "fr": "Chapitre 96\u003cbr\u003eRoman original : \u00ab D\u00e9ferlante de Haute \u00c9nergie \u00bb\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003e\u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Vingt-quatre\u003cbr\u003eProducteur : Soixante-dix-sept Quatre-vingt-huit\u003cbr\u003eArtiste principal : Nami\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xingmu, Dongman Lanzi\u003cbr\u003ePost-production : Xiao Ming, \u00c9quipe de travail GRA, Ami", "id": "BAB SEMBILAN PULUH ENAM\nNOVEL ASLI: \"HIGH ENERGY ATTACK\"\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO: ER SHI SI\nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI\nASISTEN: XIAO XING MU, DONG MAN LAN ZI\nPASCA-PRODUKSI: XIAO MING\nTIM KERJA GRA: A MI", "pt": "Cap\u00edtulo 96. Romance Original: \u0027Ataque de Alta Energia\u0027. Autor Original: Xin Yi. Equipe de Roteiristas: Er Shi Si. Produtor: Qi Qi Ba Ba. Artista Principal: Nami. Assistentes: Xiao Xing, Mu Dongman, Lan Zi. P\u00f3s-produ\u00e7\u00e3o: Xiao Ming, GRA Grupo de Trabalho A Mi", "text": "CHAPTER 96 Original Novel: \"High Energy Strike\" Original Author: Xin Yi MANHUA Script Team: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Assistant: Xiao Xing Mu Animation: Lazy Manzi Post-Production: Xiao Ming GRA Work Group", "tr": "Doksan Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6l\u00fcm. Orijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b. Orijinal Yazar: Xin Yi. Senaryo Ekibi: Er Shi Si. Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba. Ba\u015f \u00c7izer: Nami. Asistan: Xiao Xing Mu Dong Man Lan Zi. Son \u0130\u015flemler: Xiao Ming. GRA \u00c7al\u0131\u015fma Grubu: A Mi."}, {"bbox": ["61", "21", "534", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["52", "465", "666", "1023"], "fr": "Chapitre 96\u003cbr\u003eRoman original : \u00ab D\u00e9ferlante de Haute \u00c9nergie \u00bb\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003e\u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Vingt-quatre\u003cbr\u003eProducteur : Soixante-dix-sept Quatre-vingt-huit\u003cbr\u003eArtiste principal : Nami\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xingmu, Dongman Lanzi\u003cbr\u003ePost-production : Xiao Ming, \u00c9quipe de travail GRA, Ami", "id": "BAB SEMBILAN PULUH ENAM\nNOVEL ASLI: \"HIGH ENERGY ATTACK\"\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO: ER SHI SI\nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI\nASISTEN: XIAO XING MU, DONG MAN LAN ZI\nPASCA-PRODUKSI: XIAO MING\nTIM KERJA GRA: A MI", "pt": "Cap\u00edtulo 96. Romance Original: \u0027Ataque de Alta Energia\u0027. Autor Original: Xin Yi. Equipe de Roteiristas: Er Shi Si. Produtor: Qi Qi Ba Ba. Artista Principal: Nami. Assistentes: Xiao Xing, Mu Dongman, Lan Zi. P\u00f3s-produ\u00e7\u00e3o: Xiao Ming, GRA Grupo de Trabalho A Mi", "text": "CHAPTER 96 Original Novel: \"High Energy Strike\" Original Author: Xin Yi MANHUA Script Team: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Assistant: Xiao Xing Mu Animation: Lazy Manzi Post-Production: Xiao Ming GRA Work Group", "tr": "Doksan Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6l\u00fcm. Orijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b. Orijinal Yazar: Xin Yi. Senaryo Ekibi: Er Shi Si. Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba. Ba\u015f \u00c7izer: Nami. Asistan: Xiao Xing Mu Dong Man Lan Zi. Son \u0130\u015flemler: Xiao Ming. GRA \u00c7al\u0131\u015fma Grubu: A Mi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/1.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "77", "509", "244"], "fr": "Bonjour, Directeur Guan. Bonjour, Monsieur Gao.", "id": "Halo, Direktur Guan. Halo, Tuan Gao.", "pt": "Ol\u00e1, Gerente Guan. Ol\u00e1, Sr. Gao.", "text": "Hello, Director Guan, Mr. Gao.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Guan, merhaba. Bay Gao, merhaba."}, {"bbox": ["94", "15", "129", "235"], "fr": "Hall du Centre de Stockage.", "id": "Lobi Pusat Penyimpanan", "pt": "SAGU\u00c3O DO CENTRO DE ARMAZENAMENTO", "text": "Storage Center Lobby", "tr": "Depolama Merkezi Lobisi"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/2.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "564", "786", "818"], "fr": "Alors, Monsieur Gao, comme vous l\u0027avez dit, construisez le canon \u00e9lectromagn\u00e9tique en trois jours. Ensuite, nous pourrons discuter du processus d\u0027investissement.", "id": "Kalau begitu Tuan Gao, sesuai perkataanmu, buat meriam elektromagnetik dalam tiga hari. Baru setelah itu kita akan membahas proses investasi.", "pt": "Ent\u00e3o, Sr. Gao, conforme o combinado, construa o canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico em tr\u00eas dias. Depois disso, come\u00e7aremos a discutir o processo de investimento.", "text": "Mr. Gao, then as you said, we\u0027ll give you three days to build the electromagnetic cannon. Then we can start discussing the investment process.", "tr": "O zaman Bay Gao, dedi\u011finiz gibi, elektromanyetik topu \u00fc\u00e7 g\u00fcnde yap\u0131n. Ondan sonra yat\u0131r\u0131m s\u00fcrecini konu\u015fmaya ba\u015flar\u0131z."}, {"bbox": ["217", "89", "514", "264"], "fr": "Hmm, apportez un jeu de plans du canon \u00e9lectromagn\u00e9tique n\u00b03 \u00e0 Monsieur Gao.", "id": "Baik, ambilkan satu set cetak biru meriam elektromagnetik nomor 3 untuk Tuan Gao.", "pt": "Sim, traga uma c\u00f3pia dos projetos do canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico n\u00ba 3 para o Sr. Gao.", "text": "Okay, get a blueprint of Electromagnetic Cannon No. 3 for Mr. Gao.", "tr": "Hmm, Bay Gao i\u00e7in 3 numaral\u0131 elektromanyetik topun bir kopyas\u0131n\u0131 getirin."}, {"bbox": ["271", "1774", "483", "1916"], "fr": "Hmm, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Ya, tenang saja.", "pt": "Sim, n\u00e3o se preocupe.", "text": "Okay, don\u0027t worry.", "tr": "Hmm, endi\u015felenmeyin."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/3.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1207", "524", "1418"], "fr": "Oui, en fonction du calibre et d\u0027autres facteurs, ils sont divis\u00e9s en Sp\u00e9cial 1 \u00e0 Sp\u00e9cial 3, et Num\u00e9ro 1 \u00e0 Num\u00e9ro 3.", "id": "Benar, berdasarkan kaliber dan lainnya, dibagi menjadi Spesial 1 hingga Spesial 3, serta Nomor 1 hingga Nomor 3.", "pt": "Sim, dependendo do calibre e outros fatores, eles s\u00e3o divididos em Especial 1 a Especial 3, e n\u00ba 1 a n\u00ba 3.", "text": "Yes, according to different calibers, they are divided into Special 1 to Special 3, and No. 1 to No. 3.", "tr": "Evet, kalibre gibi farkl\u0131l\u0131klara g\u00f6re \u00d6zel 1\u0027den \u00d6zel 3\u0027e ve 1 numaradan 3 numaraya kadar ayr\u0131l\u0131rlar."}, {"bbox": ["377", "1531", "659", "1710"], "fr": "Le n\u00b03 est un mod\u00e8le adapt\u00e9 au combat individuel, l\u00e9ger et facile \u00e0 transporter.", "id": "Nomor 3 adalah model yang cocok untuk pertempuran individu, ringan dan mudah dibawa.", "pt": "O n\u00ba 3 \u00e9 um modelo adequado para combate individual, leve e f\u00e1cil de transportar.", "text": "Number 3 is a model suitable for individual combat, lightweight and easy to carry.", "tr": "3 numara, ki\u015fisel sava\u015f i\u00e7in uygun, hafif ve ta\u015f\u0131mas\u0131 kolay bir modeldir."}, {"bbox": ["181", "288", "406", "468"], "fr": "Les canons \u00e9lectromagn\u00e9tiques ont aussi des mod\u00e8les ?", "id": "Meriam elektromagnetik juga ada modelnya?", "pt": "Os canh\u00f5es eletromagn\u00e9ticos tamb\u00e9m t\u00eam modelos diferentes?", "text": "Electromagnetic cannons are divided into models?", "tr": "Elektromanyetik toplar\u0131n farkl\u0131 modelleri de mi var?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1784", "587", "1983"], "fr": "Et ce n\u0027est pas celui que Fang Tangtang utilise ? \u00c7a, c\u0027est l\u00e9ger et facile \u00e0 transporter ?", "id": "Lagipula, bukankah ini model yang digunakan Fang Tangtang? Begitu saja dibilang ringan dan mudah dibawa?", "pt": "E esse n\u00e3o \u00e9 o modelo que Fang Tangtang usa? Aquilo \u00e9 leve e f\u00e1cil de transportar?", "text": "And isn\u0027t this the one Fang Tangtang uses? And it\u0027s lightweight and easy to carry?", "tr": "Ayr\u0131ca bu Fang Tangtang\u0027\u0131n kulland\u0131\u011f\u0131 model de\u011fil mi? O hafif ve ta\u015f\u0131mas\u0131 kolay m\u0131 yani?"}, {"bbox": ["313", "2479", "561", "2674"], "fr": "Ah, Monsieur Gao, veuillez patienter un instant, je vais passer un appel.", "id": "Ah, Tuan Gao, mohon tunggu sebentar, saya akan menelepon dulu.", "pt": "Ah, Sr. Gao, por favor, espere um momento, vou fazer uma liga\u00e7\u00e3o.", "text": "Ah, Mr. Gao, please wait a moment, I\u0027ll make a phone call.", "tr": "Ah, Bay Gao, l\u00fctfen biraz bekleyin, bir telefon g\u00f6r\u00fc\u015fmesi yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["202", "150", "473", "337"], "fr": "Voici les plans de fabrication du canon \u00e9lectromagn\u00e9tique n\u00b03.", "id": "Ini adalah cetak biru pembuatan meriam elektromagnetik nomor 3.", "pt": "Este \u00e9 o projeto de fabrica\u00e7\u00e3o do canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico n\u00ba 3.", "text": "This is the manufacturing blueprint for Electromagnetic Cannon No. 3.", "tr": "Bu, 3 numaral\u0131 elektromanyetik topun \u00fcretim \u015femas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["170", "1495", "475", "1677"], "fr": "Bon sang... \u00c7a fait au moins 200 pages, non ?", "id": "Astaga... Ini setidaknya lebih dari 200 halaman, kan?", "pt": "Nossa... Isso tem pelo menos mais de 200 p\u00e1ginas, certo?", "text": "Wow... this is at least over 200 pages.", "tr": "Vay can\u0131na... Bu en az 200 sayfa olmal\u0131."}, {"bbox": ["735", "2925", "822", "3013"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "Hm?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/5.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "248", "758", "484"], "fr": "Celui-ci... semble plus fin.", "id": "Yang ini... sepertinya lebih tipis.", "pt": "Este... parece mais fino.", "text": "This one... seems thinner.", "tr": "Bu... daha ince g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/6.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "280", "700", "539"], "fr": "Celui-ci a l\u0027air nettement plus l\u00e9ger et simple... Construire quelque chose de plus simple en trois jours, ne serait-ce pas plus s\u00fbr ?", "id": "Yang ini terlihat jelas lebih ringan dan sederhana... Membuat yang lebih sederhana dalam tiga hari, bukankah lebih pasti berhasil?", "pt": "Este parece obviamente mais leve e simples... Construir um mais simples em tr\u00eas dias, n\u00e3o seria mais garantido?", "text": "This one looks obviously lighter and simpler... Would it be more certain to make a simpler one in three days?", "tr": "Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a daha hafif ve basit g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor... \u00dc\u00e7 g\u00fcnde daha basit bir tane yapmak daha garanti olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/7.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "207", "467", "448"], "fr": "Mais pourquoi la r\u00e9ceptionniste ne m\u0027a-t-elle pas parl\u00e9 de ces plans ? Est-ce que \u00e7a implique un secret quelconque ?", "id": "Tapi kenapa mbak resepsionis tidak memberitahuku tentang cetak biru ini? Apa ini menyangkut rahasia?", "pt": "Mas por que a recepcionista n\u00e3o me mencionou este projeto? Ser\u00e1 que envolve algum segredo?", "text": "But why didn\u0027t the receptionist mention this blueprint to me? Is there some kind of secret involved?", "tr": "Ama resepsiyonist k\u0131z neden bana bu \u015femadan bahsetmedi? Yoksa gizli bir \u015fey mi var?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/8.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "99", "568", "322"], "fr": "L\u0027un a un processus de fabrication complexe, 200 pages de plans, sans secret ni autres risques. L\u0027autre est un canon \u00e9lectromagn\u00e9tique simple avec 100 pages de plans, qui pourrait comporter des secrets et des risques...", "id": "Yang satu proses pembuatannya rumit, 200 halaman cetak biru, tidak ada rahasia atau risiko lain. Satunya lagi meriam elektromagnetik sederhana dengan 100 halaman cetak biru yang mungkin ada rahasia dan risikonya...", "pt": "Um com processo de fabrica\u00e7\u00e3o complexo, 200 p\u00e1ginas de projeto, sem segredos ou outros riscos, e o outro \u00e9 um canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico simples com 100 p\u00e1ginas de projeto que pode ter segredos e riscos...", "text": "One with a complex manufacturing process, 200 pages of blueprints, no secrets or other risks, and the other is a simple electromagnetic cannon with 100 pages of blueprints that may have secrets and risks...", "tr": "Biri karma\u015f\u0131k \u00fcretim s\u00fcreci, 200 sayfal\u0131k \u015fema, gizlilik veya ba\u015fka risk yok, di\u011feri ise 100 sayfal\u0131k basit bir elektromanyetik topun \u015femas\u0131, gizli ve riskli olabilir..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/9.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "351", "553", "573"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s la r\u00e9ponse ci-dessus, pour les canons \u00e9lectromagn\u00e9tiques de notre Groupe Tianwang, \u00e0 l\u0027exception des Sp\u00e9cial 1 \u00e0 Sp\u00e9cial 3, les plans de fabrication des autres canons \u00e9lectromagn\u00e9tiques peuvent tous \u00eatre montr\u00e9s \u00e0 Monsieur Gao. Monsieur Gao peut les consulter \u00e0 sa guise.", "id": "Berdasarkan balasan di atas, untuk meriam elektromagnetik Grup Tianwang kami, selain Spesial 1 hingga Spesial 3, cetak biru pembuatan meriam elektromagnetik lainnya dapat dibuka untuk Tuan Gao. Tuan Gao boleh melihatnya sesuka hati.", "pt": "De acordo com a resposta acima, os projetos de fabrica\u00e7\u00e3o dos canh\u00f5es eletromagn\u00e9ticos do nosso Grupo Tianwang, exceto os modelos Especial 1 a Especial 3, podem ser mostrados ao Sr. Gao. O Sr. Gao pode examin\u00e1-los \u00e0 vontade.", "text": "According to the above reply, our Tianwang Group\u0027s electromagnetic cannons, except for Special No. 1 to Special No. 3, other electromagnetic cannon manufacturing blueprints can be disclosed to Mr. Gao, and Mr. Gao can view them at will.", "tr": "Yukar\u0131daki cevaba g\u00f6re, Tianwang Grubumuzun elektromanyetik toplar\u0131ndan \u00d6zel 1\u0027den \u00d6zel 3\u0027e kadar olanlar hari\u00e7, di\u011fer elektromanyetik top \u00fcretim \u015femalar\u0131 Bay Gao\u0027ya a\u00e7\u0131klanabilir, Bay Gao istedi\u011fi gibi inceleyebilir."}, {"bbox": ["186", "59", "397", "229"], "fr": "Monsieur Gao, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e de vous avoir fait attendre.", "id": "Tuan Gao, maaf sekali sudah membuat Anda menunggu lama.", "pt": "Sr. Gao, sinto muito por faz\u00ea-lo esperar.", "text": "Mr. Gao, I\u0027m very sorry for keeping you waiting.", "tr": "Bay Gao, \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, sizi beklettim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/10.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "518", "396", "714"], "fr": "Oui, Monsieur Gao. Pr\u00e9f\u00e9rez-vous les consulter vous-m\u00eame, ou souhaitez-vous que je vous les explique ?", "id": "Benar, Tuan Gao. Anda mau melihatnya sendiri, atau biar saya jelaskan?", "pt": "Sim, Sr. Gao. Voc\u00ea gostaria de examinar por conta pr\u00f3pria ou prefere que eu explique?", "text": "Yes, Mr. Gao, would you like to check it yourself, or would you like me to explain it to you?", "tr": "Evet, Bay Gao, kendiniz mi incelemek istersiniz, yoksa ben mi size anlatay\u0131m?"}, {"bbox": ["356", "95", "659", "319"], "fr": "Tout sauf Sp\u00e9cial 1 \u00e0 Sp\u00e9cial 3 ?", "id": "Selain Spesial 1 sampai Spesial 3, semuanya boleh?", "pt": "Todos, exceto Especial 1 a Especial 3, est\u00e3o dispon\u00edveis?", "text": "Everything except Special 1 to Special 3 is okay?", "tr": "\u00d6zel 1\u0027den \u00d6zel 3\u0027e kadar olanlar hari\u00e7 hepsi olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/11.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "82", "560", "257"], "fr": "Laissez-moi jeter un \u0153il moi-m\u00eame.", "id": "Biar aku lihat sendiri.", "pt": "Deixe-me dar uma olhada sozinho.", "text": "Let me take a look myself.", "tr": "Kendim bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/12.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "161", "639", "394"], "fr": "Ah... Quand il est concentr\u00e9, il est encore plus s\u00e9duisant...", "id": "Ah... Pria idaman kalau sedang fokus terlihat semakin seperti pria idaman...", "pt": "Ah... O deus masculino parece ainda mais divino quando est\u00e1 concentrado...", "text": "Ah... The way my idol focuses makes him even more of an idol...", "tr": "Ah... Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 prensim odaklan\u0131nca daha da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/13.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "90", "741", "333"], "fr": "Alors je vais pr\u00e9parer une tasse de caf\u00e9 pour Monsieur Gao. Prenez votre temps pour regarder.", "id": "Kalau begitu saya akan membuatkan secangkir kopi untuk Tuan Gao, silakan dilihat pelan-pelan.", "pt": "Ent\u00e3o vou preparar uma x\u00edcara de caf\u00e9 para o Sr. Gao. Fique \u00e0 vontade.", "text": "Then I\u0027ll make a cup of coffee for Mr. Gao, take your time.", "tr": "O zaman Bay Gao\u0027ya bir kahve yapay\u0131m, siz yava\u015f yava\u015f bak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/14.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "91", "578", "260"], "fr": "En regardant du n\u00b01 au n\u00b04, que ce soit le n\u00b01 ou le n\u00b03, la technologie de base est la m\u00eame,", "id": "Dilihat dari nomor 1 sampai 4, baik nomor 1 maupun nomor 3, teknologi intinya sama,", "pt": "Olhando do n\u00ba 1 ao n\u00ba 4, seja o n\u00ba 1 ou o n\u00ba 3, a tecnologia principal \u00e9 a mesma,", "text": "Looking at numbers 1 through 4, whether it\u0027s number 1 or number 3, the core technology is the same.", "tr": "1 numaradan 4 numaraya bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, ister 1 numara ister 3 numara olsun, temel teknoloji ayn\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["338", "1161", "551", "1284"], "fr": "seul le n\u00b04 utilise une technologie de base innovante.", "id": "Hanya nomor 4 yang menggunakan teknologi inti inovatif.", "pt": "apenas o n\u00ba 4 usa uma tecnologia principal inovadora.", "text": "Only number 4 uses innovative core technology.", "tr": "Sadece 4 numara yenilik\u00e7i bir temel teknoloji kullan\u0131yor."}, {"bbox": ["481", "547", "900", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/15.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "220", "608", "405"], "fr": "Le n\u00b01 est le plus gros calibre, adapt\u00e9 aux guerres \u00e0 grande \u00e9chelle, n\u00e9cessitant de nombreux op\u00e9rateurs.", "id": "Nomor 1 adalah kaliber terbesar yang cocok untuk perang skala besar, membutuhkan banyak operator.", "pt": "O n\u00ba 1 \u00e9 o de maior calibre, adequado para guerras de grande escala, e requer muitos operadores.", "text": "Number 1 is the largest caliber, suitable for large-scale wars, requiring a large number of operators.", "tr": "1 numara, b\u00fcy\u00fck \u00e7apl\u0131 sava\u015flar i\u00e7in uygun en b\u00fcy\u00fck kalibredir ve \u00e7ok say\u0131da operat\u00f6r gerektirir."}, {"bbox": ["63", "537", "180", "655"], "fr": "N\u00b01", "id": "NOMOR 1", "pt": "N\u00ba 1", "text": "No. 1", "tr": "1 Numara"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/16.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "796", "795", "904"], "fr": "N\u00b02", "id": "NOMOR 2", "pt": "N\u00ba 2", "text": "No. 2", "tr": "2 Numara"}, {"bbox": ["116", "654", "365", "819"], "fr": "Bien que le n\u00b02 soit capable d\u0027une certaine mobilit\u00e9 rapide, il n\u00e9cessite toujours plusieurs op\u00e9rateurs.", "id": "Nomor 2, meskipun dapat melakukan manuver cepat sampai batas tertentu, masih membutuhkan banyak orang untuk mengoperasikannya.", "pt": "O n\u00ba 2, embora capaz de manobras r\u00e1pidas at\u00e9 certo ponto, ainda requer v\u00e1rios operadores.", "text": "Although No. 2 can perform a certain degree of rapid maneuverability, it still requires multiple people to operate it.", "tr": "2 numara, belirli bir seviyede h\u0131zl\u0131 manevra yapabilmesine ra\u011fmen, yine de birden fazla ki\u015fi taraf\u0131ndan kontrol edilmesi gerekir."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/17.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "97", "443", "278"], "fr": "Le n\u00b03 est le mod\u00e8le individuel utilis\u00e9 par Fang Tangtang. Mais techniquement parlant, il n\u0027y a pas de grande diff\u00e9rence avec les deux pr\u00e9c\u00e9dents.", "id": "Nomor 3 adalah model perorangan yang digunakan Fang Tangtang. Namun secara teknis, tidak jauh berbeda dengan dua model sebelumnya.", "pt": "O n\u00ba 3 \u00e9 o modelo individual usado por Fang Tangtang. Mas, em termos de tecnologia, n\u00e3o h\u00e1 muita diferen\u00e7a em rela\u00e7\u00e3o aos dois anteriores.", "text": "Number 3 is the individual model used by Fang Tangtang. But in terms of technology, there is no big difference from the previous two.", "tr": "3 numara ise Fang Tangtang\u0027\u0131n kulland\u0131\u011f\u0131 tek ki\u015filik modeldir. Ancak teknoloji a\u00e7\u0131s\u0131ndan ilk ikisinden pek bir fark\u0131 yoktur."}, {"bbox": ["177", "751", "275", "850"], "fr": "N\u00b03", "id": "NOMOR 3", "pt": "N\u00ba 3", "text": "No. 3", "tr": "3 Numara"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/18.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1125", "626", "1371"], "fr": "Quant \u00e0 la conception du n\u00b04, elle consiste \u00e0 transformer le corps humain en une partie du canon \u00e9lectromagn\u00e9tique, l\u0027int\u00e9grant compl\u00e8tement dans un champ \u00e9lectromagn\u00e9tique !", "id": "Sedangkan konsep desain nomor 4 ini adalah mengubah tubuh manusia menjadi bagian dari meriam elektromagnetik, sepenuhnya terintegrasi dalam satu medan elektromagnetik!", "pt": "O conceito de design deste n\u00ba 4 \u00e9 transformar o corpo humano em parte do canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico, integrando-o completamente em um campo eletromagn\u00e9tico!", "text": "The design concept of this No. 4 is to turn the human body into a part of the electromagnetic cannon, completely incorporating it into an electromagnetic field!", "tr": "Bu 4 numaran\u0131n tasar\u0131m konsepti ise insan v\u00fccudunu elektromanyetik topun bir par\u00e7as\u0131 haline getirmek ve tamamen bir elektromanyetik alana dahil etmektir!"}, {"bbox": ["86", "145", "446", "341"], "fr": "Mais ce n\u00b04 est compl\u00e8tement diff\u00e9rent. Les trois premiers types de canons \u00e9lectromagn\u00e9tiques convertissent tous l\u0027\u00e9nergie fournie par les humains en \u00e9nergie \u00e9lectromagn\u00e9tique pour tirer des projectiles.", "id": "Dan nomor 4 ini sama sekali berbeda. Tiga jenis meriam elektromagnetik sebelumnya mengubah energi yang disediakan manusia menjadi energi elektromagnetik untuk menembakkan proyektil.", "pt": "Mas este n\u00ba 4 \u00e9 completamente diferente. Os tr\u00eas primeiros tipos de canh\u00f5es eletromagn\u00e9ticos convertem a energia fornecida pelos humanos em energia eletromagn\u00e9tica para disparar proj\u00e9teis.", "text": "But this No. 4 is completely different. The first three electromagnetic cannons all convert the energy provided by humans into electromagnetic energy to launch projectiles.", "tr": "Ancak bu 4 numara tamamen farkl\u0131. \u0130lk \u00fc\u00e7 elektromanyetik top, insanlar taraf\u0131ndan sa\u011flanan enerjiyi mermi f\u0131rlatmak i\u00e7in elektromanyetik enerjiye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/19.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1243", "662", "1421"], "fr": "De plus, apr\u00e8s la construction du champ \u00e9lectromagn\u00e9tique, il peut m\u00eame former un bouclier \u00e9lectromagn\u00e9tique pour le tireur !", "id": "Terlebih lagi, setelah medan elektromagnetik terbentuk, bahkan bisa membentuk perisai elektromagnetik untuk penembaknya!", "pt": "Al\u00e9m disso, ap\u00f3s construir o campo eletromagn\u00e9tico, ele pode at\u00e9 formar um escudo eletromagn\u00e9tico para o artilheiro!", "text": "Moreover, after constructing the electromagnetic field, it can even form an electromagnetic shield for the gunner!", "tr": "Dahas\u0131, elektromanyetik alan olu\u015fturulduktan sonra, top\u00e7u i\u00e7in bir elektromanyetik kalkan bile olu\u015fturabilir!"}, {"bbox": ["137", "93", "420", "313"], "fr": "Lorsque l\u0027humain devient le point d\u0027appui, la puissance du canon \u00e9lectromagn\u00e9tique ne diminue pas, mais la consommation d\u0027\u00e9nergie est r\u00e9duite de plus de moiti\u00e9.", "id": "Ketika manusia menjadi titik tumpu, kekuatan meriam elektromagnetik tidak akan berkurang, tetapi konsumsi energinya berkurang lebih dari setengah.", "pt": "Quando um humano se torna o ponto de apoio, a pot\u00eancia do canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico n\u00e3o diminui, mas o consumo de energia \u00e9 reduzido em mais da metade.", "text": "When humans become the support point, the power of the electromagnetic cannon will not be reduced, but the energy consumption will be reduced by more than half.", "tr": "\u0130nsan bir destek noktas\u0131 haline geldi\u011finde, elektromanyetik topun g\u00fcc\u00fc azalmaz, ancak enerji t\u00fcketimi yar\u0131dan fazla azal\u0131r."}, {"bbox": ["91", "477", "211", "597"], "fr": "100% E", "id": "100%E", "pt": "100% E", "text": "100%E", "tr": "%100 E"}, {"bbox": ["112", "961", "190", "1040"], "fr": "50% E", "id": "50%E", "pt": "50% E", "text": "50%E", "tr": "%50 E"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/20.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1464", "683", "1655"], "fr": "Structure simple, puissance maintenue, et peut m\u00eame former un bouclier de protection magn\u00e9to\u00e9lectrique... Trop g\u00e9nial !", "id": "Strukturnya sederhana, kekuatannya tetap sama, dan bisa membentuk perisai pelindung elektromagnetik... Keren sekali!", "pt": "Estrutura simples, a pot\u00eancia permanece a mesma, e ainda pode formar um escudo de prote\u00e7\u00e3o eletromagn\u00e9tico... Que demais!", "text": "Simple structure, the power is still maintained, and it can also form a magnetoelectric protective cover... So awesome!", "tr": "Yap\u0131s\u0131 basit, g\u00fcc\u00fc ayn\u0131 kal\u0131yor ve bir de manyetik-elektrik koruyucu kalkan olu\u015fturabiliyor... Bu harika!"}, {"bbox": ["101", "469", "412", "629"], "fr": "C\u0027est absolument une innovation technologique de niveau \u00e9pique !", "id": "Ini jelas merupakan inovasi teknologi tingkat epik!", "pt": "Esta \u00e9 definitivamente uma inova\u00e7\u00e3o tecnol\u00f3gica \u00e9pica!", "text": "This is definitely an epic technological innovation!", "tr": "Bu kesinlikle destans\u0131 bir teknolojik yenilik!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/21.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1453", "718", "1605"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que ce canon \u00e9lectromagn\u00e9tique n\u0027a peut-\u00eatre jamais \u00e9t\u00e9 construit par personne jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent.", "id": "Yaitu, meriam elektromagnetik ini mungkin belum pernah ada yang berhasil membuatnya sampai sekarang.", "pt": "Ou seja, este canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico talvez nunca tenha sido constru\u00eddo por ningu\u00e9m at\u00e9 hoje.", "text": "That is, this electromagnetic cannon may not have been made by anyone yet.", "tr": "Yani, bu elektromanyetik top muhtemelen bug\u00fcne kadar hi\u00e7 kimse taraf\u0131ndan yap\u0131lmad\u0131."}, {"bbox": ["143", "322", "429", "520"], "fr": "Dans ce cas, il n\u0027y a qu\u0027une seule raison possible pour laquelle la r\u00e9ceptionniste ne me l\u0027a pas pr\u00e9sent\u00e9.", "id": "Kalau begitu, alasan mbak resepsionis tidak memperkenalkannya padaku hanya ada satu.", "pt": "Sendo assim, a \u00fanica raz\u00e3o pela qual a recepcionista n\u00e3o o apresentou para mim s\u00f3 pode ser uma.", "text": "Since that\u0027s the case, the only possible reason why the receptionist didn\u0027t introduce it to me is...", "tr": "Madem \u00f6yle, resepsiyonist k\u0131z\u0131n bana bunu tan\u0131tmamas\u0131n\u0131n tek bir nedeni olabilir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/22.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "279", "519", "532"], "fr": "Tant que je peux le construire, alors je deviendrai un talent absolument irrempla\u00e7able pour le Groupe Tianwang.", "id": "Selama aku bisa membuatnya, maka aku akan menjadi talenta yang benar-benar tak tergantikan bagi Grup Tianwang.", "pt": "Contanto que eu consiga constru\u00ed-lo, ent\u00e3o para o Grupo Tianwang, eu me tornarei um talento absolutamente insubstitu\u00edvel.", "text": "As long as I can make it, then I can become an absolutely irreplaceable talent for the Tianwang Group.", "tr": "E\u011fer bunu yapabilirsem, Tianwang Grubu i\u00e7in kesinlikle yeri doldurulamaz bir yetenek olurum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/23.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "280", "588", "473"], "fr": "Mais... le taux de r\u00e9ussite de 100% du deuxi\u00e8me attribut, peut-il fonctionner sur des plans qui ne sont encore que th\u00e9oriques et non perfectionn\u00e9s...", "id": "Tapi... tingkat keberhasilan 100% dari atribut kedua, apakah bisa bekerja pada cetak biru yang masih berupa teori dan belum sempurna...", "pt": "Mas... a taxa de sucesso de 100% do segundo atributo, ser\u00e1 que funciona para projetos que ainda est\u00e3o no papel e n\u00e3o foram aperfei\u00e7oados...", "text": "But... can the 100% success rate of the second attribute be effective on incomplete blueprints that are just theory on paper?", "tr": "Ama... \u0130kinci \u00f6zelli\u011fin %100 ba\u015far\u0131 oran\u0131, hen\u00fcz tamamlanmam\u0131\u015f, ka\u011f\u0131t \u00fczerindeki bir \u015fema i\u00e7in i\u015fe yarar m\u0131 acaba..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/24.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "49", "703", "200"], "fr": "Monsieur Gao, avez-vous fini de regarder ?", "id": "Tuan Gao, sudah selesai melihatnya?", "pt": "Sr. Gao, j\u00e1 terminou de ver?", "text": "Mr. Gao, have you finished reading?", "tr": "Bay Gao, bitirdiniz mi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/25.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "316", "713", "531"], "fr": "Il est maintenant 17h01, vous \u00eates rest\u00e9 ici pendant trois heures et neuf minutes au total. Le Directeur Guan vous a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9 le d\u00eener. Si vous pr\u00e9voyez de continuer \u00e0 regarder, vous pouvez emporter ces documents et les rendre en partant.", "id": "Sekarang pukul 5:01 sore, Anda sudah berada di sini selama tiga jam sembilan menit. Direktur Guan sudah menyiapkan makan malam untuk Anda. Jika Anda masih ingin melihatnya, materi ini boleh dibawa, kembalikan saja saat Anda pergi.", "pt": "Agora s\u00e3o 5:01 da tarde. O senhor ficou aqui por um total de tr\u00eas horas e nove minutos. O Gerente Guan j\u00e1 preparou o jantar para o senhor. Se ainda pretende continuar vendo, pode levar estes materiais e devolv\u00ea-los quando sair.", "text": "It\u0027s 5:01 PM now. You\u0027ve been here for a total of three hours and nine minutes. Director Guan has prepared dinner for you. If you\u0027re still planning to read, you can take these materials away and return them when you leave.", "tr": "\u015eu an saat 17:01, burada toplam \u00fc\u00e7 saat dokuz dakika kald\u0131n\u0131z. M\u00fcd\u00fcr Guan sizin i\u00e7in ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rlatt\u0131. E\u011fer incelemeye devam etmek isterseniz, bu materyalleri yan\u0131n\u0131za alabilir ve ayr\u0131l\u0131rken iade edebilirsiniz."}, {"bbox": ["123", "39", "346", "181"], "fr": "Hein ? Combien de temps suis-je rest\u00e9 ici ?", "id": "Hah? Sudah berapa lama aku di sini?", "pt": "Hm? H\u00e1 quanto tempo estou aqui?", "text": "Huh? How long have I been here?", "tr": "Hm? Ne kadar zamand\u0131r buraday\u0131m?"}, {"bbox": ["268", "1429", "530", "1569"], "fr": "Plus de trois heures ?!", "id": "Lebih dari tiga jam?!", "pt": "Mais de tr\u00eas horas?!", "text": "More than three hours?!", "tr": "\u00dc\u00e7 saatten fazla m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/26.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "261", "453", "440"], "fr": "Pour construire le n\u00b03, m\u00eame sans dormir, le temps est tr\u00e8s serr\u00e9.", "id": "Untuk membuat nomor 3, meskipun tidak tidur, waktunya sangat mepet.", "pt": "Para construir o n\u00ba 3, mesmo sem dormir, o tempo \u00e9 muito apertado.", "text": "It\u0027s also very urgent, even without sleeping", "tr": "3 numaray\u0131 yapmak i\u00e7in, uykusuz kalsam bile zaman \u00e7ok k\u0131s\u0131tl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/27.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "71", "675", "277"], "fr": "\u00c0 mon avis, la th\u00e9orie du n\u00b04 est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s compl\u00e8te... Je ne peux que parier sur le n\u00b04 !", "id": "Menurutku, teori nomor 4 sudah sangat sempurna... Hanya bisa bertaruh pada nomor 4!", "pt": "Na minha opini\u00e3o, a teoria do n\u00ba 4 j\u00e1 est\u00e1 bastante completa... S\u00f3 posso apostar no n\u00ba 4!", "text": "In my opinion, the theory of No. 4 is already very complete... I can only bet on No. 4!", "tr": "Bana g\u00f6re 4 numaran\u0131n teorisi zaten \u00e7ok sa\u011flam... Sadece 4 numarayla kumar oynayabilirim!"}, {"bbox": ["177", "537", "415", "774"], "fr": "Alors j\u0027emporte les plans !", "id": "Kalau begitu, aku akan membawa cetak birunya!", "pt": "Ent\u00e3o vou levar os projetos!", "text": "Then I\u0027ll take the blueprints!", "tr": "O zaman \u015femalar\u0131 yan\u0131ma al\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "85", "326", "403"], "fr": "D\u0027accord, au revoir.", "id": "Baik, hati-hati di jalan.", "pt": "Certo, v\u00e1 com cuidado.", "text": "Okay, take care.", "tr": "Peki, g\u00fcle g\u00fcle."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/29.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "815", "509", "1035"], "fr": "Il ne reste plus que deux jours et demi, pas de temps \u00e0 perdre !", "id": "Waktu tersisa hanya dua setengah hari lebih, tidak ada waktu yang bisa disia-siakan!", "pt": "Restam apenas pouco mais de dois dias e meio, n\u00e3o h\u00e1 tempo a perder!", "text": "There are only two and a half days left, there\u0027s no time to waste!", "tr": "Sadece iki bu\u00e7uk g\u00fcnden biraz fazla zaman kald\u0131, bo\u015fa harcanacak hi\u00e7 zaman yok!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/30.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "155", "628", "327"], "fr": "Commencer !", "id": "MULAI!", "pt": "Come\u00e7ar!", "text": "Start!", "tr": "Ba\u015fla!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/32.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "503", "525", "717"], "fr": "Utiliser la mat\u00e9rialisation d\u0027\u00e9nergie pour fabriquer des pi\u00e8ces, c\u0027est en effet beaucoup plus rapide.", "id": "Menggunakan perwujudan energi untuk membuat komponen memang jauh lebih cepat.", "pt": "Usar a materializa\u00e7\u00e3o de energia para fabricar pe\u00e7as \u00e9, de fato, muito mais r\u00e1pido.", "text": "Using energy materialization to manufacture parts is indeed much faster.", "tr": "Par\u00e7alar\u0131 enerji materyalizasyonuyla \u00fcretmek ger\u00e7ekten \u00e7ok daha h\u0131zl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/33.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "865", "471", "1064"], "fr": "En plus d\u0027une vitesse multipli\u00e9e plusieurs fois, il semble que le taux de conformit\u00e9 des pi\u00e8ces ait \u00e9galement beaucoup augment\u00e9,", "id": "Selain kecepatan meningkat beberapa kali lipat, sepertinya tingkat kelulusan komponen juga meningkat pesat,", "pt": "Al\u00e9m de a velocidade ter aumentado v\u00e1rias vezes, parece que a taxa de aprova\u00e7\u00e3o das pe\u00e7as tamb\u00e9m aumentou consideravelmente,", "text": "In addition to the speed increasing several times, it seems that the qualification rate of parts has also increased a lot.", "tr": "H\u0131z\u0131n birka\u00e7 kat artmas\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra, par\u00e7alar\u0131n uygunluk oran\u0131 da olduk\u00e7a artm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["420", "1093", "730", "1299"], "fr": "J\u0027ai remarqu\u00e9 que pendant la fabrication du couteau \u00e9lectrique et de l\u0027armure de combat antimagn\u00e9tique, Gao Neng n\u0027a pas gaspill\u00e9 le moindre mat\u00e9riau.", "id": "Aku perhatikan, dalam proses pembuatan pedang listrik dan zirah perang anti-magnetik, Gao Neng tidak menyia-nyiakan satu pun material.", "pt": "Eu notei que, durante a fabrica\u00e7\u00e3o da faca el\u00e9trica e da armadura de batalha antimagn\u00e9tica, Gao Neng n\u00e3o desperdi\u00e7ou nenhum material.", "text": "I\u0027ve noticed that during the manufacturing process of the electric blade and anti-magnetic armor, Gao Neng hasn\u0027t wasted a single bit of material.", "tr": "Fark ettim ki, Gao Neng elektrikli b\u0131\u00e7ak ve anti-manyetik z\u0131rh\u0131n \u00fcretimi s\u0131ras\u0131nda hi\u00e7 malzeme israf etmedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/34.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1175", "694", "1357"], "fr": "Capable de mat\u00e9rialiser, poss\u00e9dant une force mentale, et avec suffisamment de talents \u00e9nerg\u00e9tiques vari\u00e9s, on n\u0027en trouverait probablement pas beaucoup dans toute l\u0027Alliance.", "id": "Orang yang bisa mewujudkan energi, memiliki kekuatan mental, dan punya cukup banyak bakat energi, mungkin di seluruh aliansi tidak akan ditemukan banyak.", "pt": "Pessoas capazes de materializar, que possuem for\u00e7a espiritual e talentos energ\u00e9ticos suficientemente variados, temo que n\u00e3o se encontrem muitas em toda a Alian\u00e7a.", "text": "There are probably only a few people in the entire alliance who can materialize energy, possess mental power, and have enough diverse energy talents.", "tr": "Materyalize edebilen, zihinsel g\u00fcce sahip olan ve yeterince \u00e7e\u015fitli enerji yeteneklerine sahip insanlar, korkar\u0131m t\u00fcm \u0130ttifak\u0027ta bile pek bulunmaz."}, {"bbox": ["107", "111", "461", "343"], "fr": "C\u0027est une bonne m\u00e9thode, mais elle est difficile \u00e0 reproduire...", "id": "Ini cara yang bagus, hanya saja sulit untuk ditiru...", "pt": "\u00c9 um bom m\u00e9todo, mas \u00e9 dif\u00edcil de replicar...", "text": "It\u0027s a good approach, but it\u0027s difficult to replicate...", "tr": "\u0130yi bir yol, ama kopyalamas\u0131 zor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/35.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "509", "747", "730"], "fr": "Grand-p\u00e8re, tu veux dire que Gao Neng ne pourra pas finir ?", "id": "Kakek, maksudmu Gao Neng tidak akan bisa menyelesaikannya?", "pt": "Vov\u00f4, voc\u00ea est\u00e1 dizendo que Gao Neng n\u00e3o vai conseguir terminar?", "text": "Grandpa, are you saying that Gao Neng can\u0027t complete it?", "tr": "Dede, Gao Neng\u0027in bitiremeyece\u011fini mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["243", "183", "513", "420"], "fr": "De plus, la vitesse de Gao Neng est \u00e9lev\u00e9e, mais pas encore assez.", "id": "Lagipula, kecepatan Gao Neng memang cepat, tapi, masih kurang cepat.", "pt": "Al\u00e9m disso, a velocidade de Gao Neng \u00e9 r\u00e1pida, mas ainda n\u00e3o \u00e9 r\u00e1pida o suficiente.", "text": "Moreover, Gao Neng is very fast, but he\u0027s still not fast enough.", "tr": "Ayr\u0131ca, Gao Neng\u0027in h\u0131z\u0131 y\u00fcksek, ama yeterince h\u0131zl\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/36.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "477", "573", "741"], "fr": "Ce gamin a pr\u00e9tendu sans vergogne pouvoir construire un canon \u00e9lectromagn\u00e9tique en trois jours, cet esprit arrogant n\u0027est pas mauvais.", "id": "Anak ini dengan sombongnya bilang bisa membuat meriam elektromagnetik dalam tiga hari, semangat angkuhnya ini lumayan juga.", "pt": "Esse garoto disse descaradamente que pode construir um canh\u00e3o eletromagn\u00e9tico em tr\u00eas dias. Essa arrog\u00e2ncia n\u00e3o \u00e9 ruim.", "text": "This kid shamelessly said that he could make an electromagnetic cannon in three days. This arrogance is still good.", "tr": "Bu velet utanmadan \u00fc\u00e7 g\u00fcnde bir elektromanyetik top yapabilece\u011fini s\u00f6yledi, bu kibirli tavr\u0131 fena de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/37.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "891", "735", "1136"], "fr": "Mais il ne pourra pas finir. \u00c0 sa vitesse actuelle, il lui faudra au moins cinq jours, et ce, \u00e0 condition qu\u0027il r\u00e9ussisse l\u0027assemblage du premier coup.", "id": "Tapi dia tidak akan bisa menyelesaikannya. Dengan kecepatan sekarang, paling cepat butuh lima hari, itu pun dengan syarat dia harus berhasil merakitnya dalam sekali coba.", "pt": "Mas ele n\u00e3o vai conseguir. No ritmo atual, levar\u00e1 pelo menos cinco dias para terminar, e isso se ele conseguir montar tudo de uma vez.", "text": "But he can\u0027t complete it. At the current speed, it will take at least five days to complete, provided that he must complete the assembly in one go.", "tr": "Ama bitiremeyecek, \u015fu anki h\u0131z\u0131yla en erken be\u015f g\u00fcnde tamamlayabilir, o da tek seferde monte etmesi \u015fart\u0131yla."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/38.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "58", "490", "290"], "fr": "Alors... s\u0027il ne finit pas, grand-p\u00e8re, tu n\u0027investiras pas en lui ?", "id": "Kalau begitu... kalau dia tidak bisa menyelesaikannya, Kakek tidak akan berinvestasi padanya?", "pt": "Ent\u00e3o... se ele n\u00e3o conseguir terminar, vov\u00f4, voc\u00ea n\u00e3o vai investir nele?", "text": "Then... if he doesn\u0027t complete it, will you not invest in him, Grandpa?", "tr": "O zaman... E\u011fer bitiremezse, dede ona yat\u0131r\u0131m yapmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/39.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "68", "553", "244"], "fr": "Hehe... Tangtang veut que grand-p\u00e8re investisse en lui ?", "id": "Hehe... Tangtang ingin Kakek berinvestasi padanya?", "pt": "Hehe... Tangtang quer que o vov\u00f4 invista nele?", "text": "Hehe... does Tangtang want Grandpa to invest in him?", "tr": "Hehe... Tangtang dedesinin ona yat\u0131r\u0131m yapmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyor?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/40.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "997", "727", "1155"], "fr": "Mais c\u0027est lui qui a fix\u00e9 la condition des trois jours. S\u0027il perd le pari \u00e0 cause de \u00e7a, ce serait trop injuste.", "id": "Tapi syarat tiga hari itu dia sendiri yang menentukan. Kalau dia kalah taruhan karena ini, itu terlalu tidak adil.", "pt": "Mas a condi\u00e7\u00e3o de tr\u00eas dias foi ele quem estabeleceu. Se ele perder a aposta por causa disso, seria muito injusto.", "text": "But the three-day condition was set by himself. It would be too unfair if he lost the bet because of this.", "tr": "Ama \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u015fart\u0131n\u0131 kendi koydu, e\u011fer bu y\u00fczden bahsi kaybederse, bu \u00e7ok adaletsiz olur."}, {"bbox": ["190", "153", "451", "348"], "fr": "Si Gao Neng perd, je pourrai obtenir tous ses points de m\u00e9rite. Je n\u0027ai aucune raison de ne pas \u00eatre content de ce r\u00e9sultat.", "id": "Jika Gao Neng kalah, aku akan mendapatkan semua poin prestasinya, aku tidak punya alasan untuk tidak senang dengan hasil ini.", "pt": "Se Gao Neng perder, eu pegarei todos os seus pontos de m\u00e9rito. N\u00e3o tenho motivos para n\u00e3o ficar feliz com esse resultado.", "text": "If Gao Neng loses, I can get all of his merit points. There\u0027s no reason for me not to be happy about this result.", "tr": "E\u011fer Gao Neng kaybederse, onun t\u00fcm liyakat puanlar\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m, bu sonu\u00e7tan memnun olmamam i\u00e7in bir neden yok."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/41.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "118", "463", "348"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas beaucoup, investis un peu, non ?", "id": "Lagipula tidak banyak, investasikan sedikit saja, kan?", "pt": "De qualquer forma, n\u00e3o \u00e9 muito, invista um pouco, que tal?", "text": "IT\u0027S NOT MUCH ANYWAY, WHY NOT INVEST A LITTLE?", "tr": "Zaten \u00e7ok de\u011fil, biraz yat\u0131r\u0131m yapsan ne olur?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/42.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "177", "691", "377"], "fr": "Hahaha... Tangtang, tu prends parti pour un \u00e9tranger maintenant ?", "id": "Hahaha... Tangtang ini mau membela orang luar, ya?", "pt": "Hahaha... Tangtang, voc\u00ea est\u00e1 puxando a sardinha para a brasa dele, hein?", "text": "HAHAHA, SUGAR, ARE YOU GOING TO SIDE WITH AN OUTSIDER?", "tr": "Hahaha... Tangtang, el k\u0131z\u0131na m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun \u015fimdi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/43.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "72", "483", "327"], "fr": "Pas du tout, je vois juste qu\u0027il est trop pauvre, je veux juste l\u0027aider un peu. D\u0027ailleurs, grand-p\u00e8re conna\u00eet aussi sa relation avec s\u0153ur Ning\u0027er. Je fais \u00e7a pour le bien de grand-p\u00e8re.", "id": "Mana ada, aku hanya kasihan dia terlalu miskin, jadi membantunya sedikit. Lagipula, Kakek juga tahu hubungannya dengan Kak Ning\u0027er, aku ini memikirkan Kakek.", "pt": "Claro que n\u00e3o, s\u00f3 o acho muito pobre e quis ajud\u00e1-lo um pouco. Al\u00e9m disso, o vov\u00f4 tamb\u00e9m sabe da rela\u00e7\u00e3o dele com a irm\u00e3 Ning\u0027er. Estou fazendo isso pensando no vov\u00f4.", "text": "NO WAY, I JUST THINK HE\u0027S TOO POOR, SO I\u0027M HELPING HIM OUT. BESIDES, GRANDPA ALSO KNOWS ABOUT HIS RELATIONSHIP WITH SISTER NING\u0027ER, I\u0027M DOING THIS FOR GRANDPA\u0027S SAKE.", "tr": "Ne alakas\u0131 var, sadece \u00e7ok fakir oldu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm, ona biraz yard\u0131m etmek istedim. Ayr\u0131ca, onunla Ning\u0027er Abla aras\u0131ndaki ili\u015fkiyi dedem de biliyor, bunu dedem i\u00e7in yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["230", "1292", "501", "1450"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, c\u0027est pour le bien de grand-p\u00e8re.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, INI DEMI MEMIKIRKAN KAKEK.", "pt": "Tudo bem, tudo bem, \u00e9 pensando no vov\u00f4.", "text": "OKAY, OKAY, IT\u0027S FOR GRANDPA\u0027S SAKE.", "tr": "Tamam, tamam, deden i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun demek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/44.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "154", "463", "389"], "fr": "Investir n\u0027est pas un probl\u00e8me, ce gamin a un grand potentiel. M\u00eame en ignorant la relation avec la famille Shen, investir en lui a 50% de chances d\u0027\u00eatre rentable \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Investasi tidak masalah, anak ini punya potensi besar. Bahkan tanpa mempertimbangkan hubungan dengan Keluarga Shen, berinvestasi padanya punya kemungkinan 50% menghasilkan uang di masa depan.", "pt": "Investir n\u00e3o \u00e9 problema. Esse garoto tem um grande potencial. Mesmo desconsiderando a rela\u00e7\u00e3o com a fam\u00edlia Shen, investir nele tem 50% de chance de dar lucro no futuro.", "text": "INVESTING IS NOT A PROBLEM. THIS KID HAS GREAT POTENTIAL. EVEN IF WE DISREGARD THE SHEN FAMILY\u0027S CONNECTION, INVESTING IN HIM HAS A 50% CHANCE OF MAKING MONEY IN THE FUTURE.", "tr": "Yat\u0131r\u0131m yapmak sorun de\u011fil, bu veledin potansiyeli b\u00fcy\u00fck. Shen ailesiyle olan ili\u015fkisini bir kenara b\u0131raksak bile, ona yat\u0131r\u0131m yapmak gelecekte y\u00fczde elli kar getirme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131na sahip."}, {"bbox": ["562", "451", "737", "550"], "fr": "Seulement 50% ?", "id": "Hanya 50%?", "pt": "S\u00f3 50%?", "text": "ONLY 50%?", "tr": "Sadece y\u00fczde elli mi?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/45.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "644", "496", "863"], "fr": "Tangtang, que le vieux ma\u00eetre dise 50%, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 sans pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "Tangtang, Tuan Besar sampai bilang 50% itu sudah luar biasa.", "pt": "Tangtang, fazer o Velho Mestre dizer 50% j\u00e1 \u00e9 algo in\u00e9dito.", "text": "SUGAR, FOR THE OLD MAN TO SAY 50% IS ALREADY UNHEARD OF.", "tr": "Tangtang, Efendi\u0027nin y\u00fczde elli demesi bile e\u015fi benzeri g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir \u015fey."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/47.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "492", "847", "633"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, ne me pince pas la joue ! Esp\u00e8ce de vieux schnock, tu deviens de plus en plus m\u00e9chant !", "id": "Aduh, aduh, aduh, jangan cubit pipiku! Kakek tua ini semakin nakal saja!", "pt": "Ai, ai, ai, n\u00e3o aperte meu rosto! Seu velho est\u00e1 ficando cada vez pior!", "text": "HEY, HEY, HEY, STOP PINCHING MY FACE! YOU OLD MAN IS GETTING WORSE AND WORSE!", "tr": "Ay ay ay, y\u00fcz\u00fcm\u00fc s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rma! Sen ya\u015fl\u0131 bunak gitgide daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fiyorsun!"}, {"bbox": ["490", "296", "706", "457"], "fr": "Moi, Fang Tangtang la Faucheuse, comment pourrais-je aller me promener avec un vieux schnock...", "id": "Aku, Fang Tangtang si Dewa Kematian, mana mungkin pergi jalan-jalan dengan kakek tua...", "pt": "Como eu, a Ceifadora Fang Tangtang, poderia passear com um velho decr\u00e9pito...", "text": "HOW COULD I, DEATH GOD FANG TANGTANG, GO FOR A WALK WITH AN OLD MAN...?", "tr": "Ben, \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang Tangtang, nas\u0131l olur da ya\u015fl\u0131 bir bunakla y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fe \u00e7\u0131kar\u0131m..."}, {"bbox": ["177", "65", "523", "268"], "fr": "Bon, ce gamin va probablement veiller tard ce soir. Tangtang, accompagne grand-p\u00e8re pour une promenade.", "id": "Sudahlah, anak ini sepertinya akan begadang malam ini. Tangtang, temani Kakek jalan-jalan, yuk.", "pt": "Certo, esse garoto provavelmente vai varar a noite hoje. Tangtang, acompanhe o vov\u00f4 num passeio. Eu, a Ceifadora Fang...", "text": "ALRIGHT, THIS KID WILL PROBABLY BE UP ALL NIGHT TONIGHT. SUGAR, ACCOMPANY GRANDPA FOR A WALK.", "tr": "Tamam, bu velet bu gece muhtemelen sabahlayacak. Tangtang, dedeyle y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fe \u00e7\u0131k. Ben \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/48.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "768", "710", "963"], "fr": "Deux heures du matin.", "id": "Pukul Dua Dini Hari", "pt": "DUAS DA MANH\u00c3", "text": "TWO A.M.", "tr": "Gece Yar\u0131s\u0131 \u0130ki"}, {"bbox": ["217", "418", "277", "618"], "fr": "Cit\u00e9 de l\u0027Espoir.", "id": "Kota Harapan", "pt": "CIDADE DA ESPERAN\u00c7A", "text": "CITY OF HOPE", "tr": "Umut \u015eehri"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/49.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "878", "603", "1041"], "fr": "Suivant.", "id": "Berikutnya.", "pt": "Pr\u00f3ximo.", "text": "NEXT.", "tr": "S\u0131radaki."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/52.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "764", "323", "872"], "fr": "[SFX] Miaou....", "id": "[SFX] MEONG...", "pt": "[SFX] MIAU...", "text": "[SFX]Meow...", "tr": "[SFX] Miyav...."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/53.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "161", "490", "380"], "fr": "C\u0027est tout ? Tu as mang\u00e9 tant de bonnes choses pour \u00e7a ? Et tu veux rejoindre le groupe des guerriers ?", "id": "Cuma segini? Sudah makan begitu banyak makanan enak hasilnya cuma segini? Mau masuk Tim Ksatria?", "pt": "S\u00f3 isso? Comeu tantas coisas boas e \u00e9 s\u00f3 isso? E ainda quer entrar para o Grupo dos Guerreiros?", "text": "IS THAT IT? YOU ATE SO MUCH GOOD STUFF AND THAT\u0027S IT? YOU WANT TO BE INCLUDED IN THE WARRIOR GROUP?", "tr": "Bu mu yani? O kadar iyi \u015feyi yedin de sonu\u00e7 bu mu? Bir de Cesurlar Tak\u0131m\u0131\u0027na m\u0131 kat\u0131lmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["271", "1149", "533", "1391"], "fr": "Emmenez-le et donnez-lui une correction !", "id": "Seret dia ke bawah dan hajar!", "pt": "Arraste-o para baixo e d\u00ea-lhe uma surra!", "text": "DRAG HIM DOWN AND BEAT HIM UP!", "tr": "Al\u0131n bunu a\u015fa\u011f\u0131, bir g\u00fczel pataklay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/54.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "2050", "728", "2277"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, le groupe des guerriers commencera l\u0027entra\u00eenement quatre contre quatre. Le groupe de logistique continuera d\u0027\u00eatre responsable de la collecte de minerais et de nourriture \u00e9nerg\u00e9tiques.", "id": "Mulai sekarang, Tim Ksatria akan memulai latihan empat lawan empat. Tim Logistik tetap bertugas mengumpulkan bijih dan makanan berenergi.", "pt": "A partir de agora, o Grupo dos Guerreiros come\u00e7ar\u00e1 o treinamento quatro contra quatro. O Grupo de Log\u00edstica continuar\u00e1 respons\u00e1vel por coletar min\u00e9rios energ\u00e9ticos e alimentos.", "text": "FROM NOW ON, THE WARRIOR GROUP WILL START FOUR-ON-FOUR TRAINING. THE LOGISTICS GROUP WILL CONTINUE TO BE RESPONSIBLE FOR COLLECTING ENERGETIC ORES AND FOOD.", "tr": "\u015eu andan itibaren, Cesurlar Tak\u0131m\u0131 d\u00f6rde d\u00f6rt antrenmanlara ba\u015flayacak, Lojistik Tak\u0131m\u0131 ise enerji i\u00e7eren maden ve yiyecek toplamaya devam edecek."}, {"bbox": ["132", "421", "451", "651"], "fr": "Oubliez \u00e7a, c\u0027est tout pour aujourd\u0027hui,", "id": "Sudahlah, hari ini cukup sampai di sini,", "pt": "Esque\u00e7a, por hoje \u00e9 s\u00f3.", "text": "NEVER MIND, LET\u0027S END IT HERE FOR TODAY.", "tr": "Bo\u015f verin, bug\u00fcnl\u00fck bu kadar."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/55.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "187", "532", "385"], "fr": "Votre reine devra peut-\u00eatre s\u0027absenter quelques jours. Mais votre entra\u00eenement ne doit pas faiblir, compris ?", "id": "Ratu ini mungkin akan pergi untuk sementara waktu beberapa hari lagi, tapi latihan kalian tidak boleh kendor, mengerti?", "pt": "Esta rainha talvez precise se ausentar por um tempo em alguns dias, mas o treinamento de voc\u00eas n\u00e3o pode relaxar, entenderam?", "text": "THIS QUEEN MAY BE LEAVING FOR A WHILE IN A FEW DAYS, BUT YOUR TRAINING CANNOT BE SLACKED OFF, UNDERSTAND?", "tr": "Bu Krali\u00e7e birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne bir s\u00fcreli\u011fine ayr\u0131labilir, ama antrenmanlar\u0131n\u0131z\u0131 aksatamazs\u0131n\u0131z, anlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["405", "1383", "670", "1579"], "fr": "[SFX] Miaou miaou.....", "id": "[SFX] MEONG MEONG...", "pt": "[SFX] MIAU MIAU.....", "text": "[SFX]Meow Meow...", "tr": "[SFX] Miyav miyav....."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/56.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "284", "452", "558"], "fr": "Rassurez-vous, votre reine prendra le temps de venir vous voir. Vous devez tous intensifier votre entra\u00eenement, absolument aucun rel\u00e2chement.", "id": "Tenang saja, Ratu ini akan meluangkan waktu untuk menjenguk kalian. Kalian semua harus berlatih lebih giat, sama sekali tidak boleh kendor.", "pt": "N\u00e3o se preocupem, esta rainha arranjar\u00e1 tempo para vir v\u00ea-los. Todos voc\u00eas devem intensificar o treinamento, absolutamente sem relaxar.", "text": "DON\u0027T WORRY, THIS QUEEN WILL MAKE TIME TO SEE YOU. YOU MUST INTENSIFY YOUR TRAINING AND ABSOLUTELY NOT SLACK OFF.", "tr": "Endi\u015felenmeyin, bu Krali\u00e7e sizi g\u00f6rmeye zaman ay\u0131racak. Hepiniz s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n\u0131z, kesinlikle gev\u015femeyin."}, {"bbox": ["407", "1426", "755", "1658"], "fr": "Quand votre reine reviendra, j\u0027esp\u00e8re voir plus de guerriers !", "id": "Saat Ratu ini kembali, kuharap bisa melihat lebih banyak ksatria!", "pt": "Quando esta rainha retornar, espero ver mais guerreiros!", "text": "WHEN THIS QUEEN COMES BACK, I HOPE TO SEE MORE WARRIORS!", "tr": "Bu Krali\u00e7e geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, daha fazla cesur sava\u015f\u00e7\u0131 g\u00f6rmeyi umuyorum!"}], "width": 900}, {"height": 54, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/96/57.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua