This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-martial-arts/274/0.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1987", "424", "2186"], "fr": "CES MIS\u00c9RABLES INDIVIDUS, QUI SE CROIENT TOUT PERMIS AVEC UN PEU DE FORCE, OSENT M\u00caME CONVOITER LA PRINCESSE ET CHERCHER \u00c0 S\u0027\u00c9LEVER SOCIALEMENT PAR ELLE.", "id": "Orang-orang rendahan dan hina yang baru punya sedikit kekuatan saja sudah sombong dan tidak tahu diri, masih berani berkhayal menginginkan kemuliaan sang putri dan mencoba cari muka.", "pt": "ESSES INDIV\u00cdDUOS DESPREZ\u00cdVEIS E DE BAIXA CONDI\u00c7\u00c3O, QUE SE TORNAM ARROGANTES COM UM POUCO DE FOR\u00c7A, AINDA OUSAM COBI\u00c7AR A HONRA DA PRINCESA E TENTAR SUBIR NA VIDA \u00c0S CUSTAS DOS PODEROSOS.", "text": "THOSE LOWLY AND BASE INDIVIDUALS WHO, WITH A BIT OF STRENGTH, BECOME ARROGANT AND DELUSIONAL, DARE TO COVET THE PRINCESS AND SEEK TO CLIMB THE SOCIAL LADDER.", "tr": "O al\u00e7ak konumdaki, biraz g\u00fc\u00e7 sahibi olunca kendini bilmez kar\u0131nca misali kimseler, bir de prensesin sayg\u0131nl\u0131\u011f\u0131n\u0131 arzulay\u0131p y\u00fcksek mertebelere t\u0131rmanma hayali kuruyorlar."}, {"bbox": ["2", "1755", "140", "1945"], "fr": "LE STATUT DE LA PRINCESSE EST V\u00c9N\u00c9R\u00c9. CELUI QUI POURRAIT LUI CORRESPONDRE DOIT \u00caTRE IRR\u00c9PROCHABLE, QUE CE SOIT EN TERMES DE TALENT MARTIAL OU DE NAISSANCE.", "id": "Status sang putri sangat mulia. Orang yang pantas mendampinginya harus memiliki bakat bela diri dan latar belakang keluarga yang sempurna.", "pt": "O STATUS DA PRINCESA \u00c9 VENERADO. A PESSOA QUE PUDER SE IGUALAR \u00c0 PRINCESA, SEJA EM TALENTO NAS ARTES MARCIAIS OU EM NASCIMENTO, PRECISA SER IMPEC\u00c1VEL.", "text": "THE PRINCESS\u0027S STATUS IS EXALTED. THE PERSON WHO CAN MATCH HER MUST BE IMPECCABLE IN BOTH MARTIAL TALENT AND BIRTH.", "tr": "Prensesin konumu sayg\u0131nd\u0131r, prensese lay\u0131k olabilecek ki\u015finin hem d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 yetene\u011fi hem de soyu kusursuz olmal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["32", "1269", "157", "1393"], "fr": "ALORS, IL FAUDRA VOIR COMBIEN DE TAMBOURS DE GUERRE FR\u00c8RE YUE POURRA FAIRE R\u00c9SONNER.", "id": "Kalau begitu, kita lihat saja berapa banyak genderang perang yang bisa dibunyikan oleh Saudara Yue.", "pt": "ENT\u00c3O, ISSO DEPENDER\u00c1 DE QUANTOS TAMBORES DE GUERRA O IRM\u00c3O YUE CONSEGUIR\u00c1 FAZER SOAR.", "text": "THEN IT DEPENDS ON HOW MANY WAR DRUMS BROTHER YUE CAN SOUND.", "tr": "O zaman Karde\u015f Yue\u0027nin ka\u00e7 sava\u015f davulunu \u00e7alabildi\u011fini g\u00f6rmemiz gerekecek."}, {"bbox": ["663", "1839", "768", "1944"], "fr": "RIDICULE AU PLUS HAUT POINT.", "id": "Konyol sekali.", "pt": "ABSOLUTAMENTE RID\u00cdCULO.", "text": "UTTERLY RIDICULOUS.", "tr": "G\u00fcl\u00fcn\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-martial-arts/274/1.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "2531", "697", "2721"], "fr": "RIEN QU\u0027AVEC SON SOUFFLE, TOUT EN CHANTANT \u00c0 PLEINE VOIX, IL A R\u00c9USSI \u00c0 FAIRE R\u00c9SONNER SEPT TAMBOURS DE GUERRE. C\u0027EST VRAIMENT RARE, IL EST DIGNE DE LA PRINCESSE.", "id": "Hanya dengan satu tarikan napas, saat bernyanyi dengan lantang, dia bahkan berhasil memecahkan tujuh genderang perang berturut-turut. Sungguh luar biasa, dia memang pantas untuk sang putri.", "pt": "APENAS COM UM F\u00d4LEGO, ENQUANTO CANTAVA EM VOZ ALTA, ELE CONSEGUIU QUEBRAR SETE TAMBORES DE GUERRA SEGUIDOS. \u00c9 MUITO RARO, E ELE REALMENTE \u00c9 DIGNO DA PRINCESA.", "text": "TO BREAK SEVEN WAR DRUMS IN A SINGLE BREATH WHILE SINGING IS TRULY REMARKABLE. QUITE A MATCH FOR THE PRINCESS.", "tr": "Sadece tek bir nefesle, \u015fark\u0131 s\u00f6ylerken yedi sava\u015f davulunu birden \u00e7almay\u0131 ba\u015fard\u0131, bu ger\u00e7ekten nadir bir durum, prensese de yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["261", "3024", "378", "3177"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE FR\u00c8RE YUE AIT NON SEULEMENT UN TALENT EXCEPTIONNEL, MAIS AUSSI UNE TELLE VERVE. C\u0027EST RARE.", "id": "Tidak kusangka Saudara Yue tidak hanya memiliki bakat luar biasa, tetapi juga bakat sastra seperti ini, sungguh langka.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O IRM\u00c3O YUE N\u00c3O S\u00d3 TIVESSE UM TALENTO EXTRAORDIN\u00c1RIO, MAS TAMB\u00c9M TANTO TALENTO ART\u00cdSTICO. RARO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT BROTHER YUE TO NOT ONLY POSSESS EXCEPTIONAL TALENT, BUT ALSO SUCH ARTISTIC FLAIR. TRULY RARE.", "tr": "Karde\u015f Yue\u0027nin sadece ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yetene\u011fe sahip olmakla kalmay\u0131p, ayn\u0131 zamanda b\u00f6ylesine bir zek\u00e2ya sahip olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum, bu nadir bir durum."}, {"bbox": ["454", "1846", "546", "1940"], "fr": "JUSTE POUR ACCUEILLIR LE RETOUR GLORIEUX DE LA BELLE.", "id": "Hanya untuk menyambut kembalinya sang jelita dengan penuh kemuliaan.", "pt": "APENAS PARA SAUDAR O RETORNO GLORIOSO DA BELA DAMA.", "text": "ALL FOR THE HONOR OF WELCOMING THE FAIR LADY.", "tr": "Sadece g\u00fczelin \u015fanl\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in."}, {"bbox": ["53", "389", "144", "487"], "fr": "VASTE LUNE NEIGEUSE, LES GUERRIERS BATTENT LE TAMBOUR.", "id": "Bulan bersalju yang luas, para prajurit menabuh genderang perang.", "pt": "VASTA LUA NEVADA, SOLDADOS TOCAM OS TAMBORES.", "text": "UNDER THE VAST SNOWY MOON, WARRIORS BEAT THE DRUMS.", "tr": "U\u00e7suz bucaks\u0131z karl\u0131 ay, askerler davul \u00e7alar."}, {"bbox": ["585", "3005", "700", "3155"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SEULEMENT UNE FUTILIT\u00c9, C\u0027EST CARR\u00c9MENT INCOH\u00c9RENT ET ABSURDE.", "id": "Bukan hanya keahlian sepele, ini benar-benar tidak karuan dan omong kosong belaka.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 APENAS UMA HABILIDADE INSIGNIFICANTE, \u00c9 SIMPLESMENTE INCOERENTE E SEM SENTIDO.", "text": "MORE THAN JUST TRIVIAL, IT\u0027S UTTERLY ABSURD AND NONSENSICAL.", "tr": "Basit bir oyalamadan da \u00f6te, resmen sa\u00e7ma sapan, anlams\u0131z."}, {"bbox": ["479", "474", "567", "565"], "fr": "PORTANT ARMURE, EMPLI D\u0027UNE AMBITION H\u00c9RO\u00cfQUE.", "id": "Mengenakan baju zirah, dengan ambisi yang membara.", "pt": "VESTINDO ARMADURA, COM GRANDE AMBI\u00c7\u00c3O.", "text": "CLAD IN ARMOR, WITH AMBITION BURNING IN MY HEART.", "tr": "Z\u0131rh ku\u015fanm\u0131\u015f, b\u00fcy\u00fck hedefleri olan."}, {"bbox": ["677", "2778", "788", "2865"], "fr": "CE NE SONT QUE DES BROUTILLES, VOTRE ALTESSE ME FLATTE.", "id": "Ini hanya keahlian sepele, Yang Mulia terlalu memuji.", "pt": "HABILIDADES INSIGNIFICANTES, VOSSA ALTEZA ME ELOGIA DEMAIS.", "text": "YOUR HIGHNESS IS TOO KIND. IT\u0027S JUST A TRIVIAL SKILL.", "tr": "Basit bir h\u00fcnerdi, Majesteleri fazla \u00f6vd\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["345", "965", "444", "1037"], "fr": "PARCOURANT DIX MILLE LIS DE RIVI\u00c8RES ET DE MONTAGNES...", "id": "Menjelajahi ribuan mil sungai dan gunung....", "pt": "PISANDO POR MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DE RIOS E MONTANHAS...", "text": "TREADING UPON THOUSANDS OF MILES OF LAND...", "tr": "Binlerce kilometrelik da\u011flar\u0131 ve nehirleri a\u015farak..."}, {"bbox": ["481", "655", "564", "734"], "fr": "LE SANG CHAUD D\u0027UN HOMME,", "id": "Darah kesatria yang membara,", "pt": "O SANGUE FERVENDO DE UM HOMEM,", "text": "A MAN\u0027S FIERY BLOOD,", "tr": "Yi\u011fidin co\u015fkun kan\u0131,"}, {"bbox": ["641", "1504", "712", "1584"], "fr": "DES EXPLOITS POUR MILLE AUTOMNES.", "id": "Meraih kejayaan abadi.", "pt": "GL\u00d3RIAS POR MIL GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND GRAND AMBITIONS FOR GENERATIONS TO COME.", "tr": "As\u0131rl\u0131k ba\u015far\u0131lar."}, {"bbox": ["0", "16", "149", "150"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE SOUHAITE CHANTER UNE CHANSON POUR LA PRINCESSE.", "id": "Hari ini, aku bersedia menyanyikan sebuah lagu untuk sang putri.", "pt": "HOJE, ESTOU DISPOSTO A CANTAR UMA CAN\u00c7\u00c3O PARA A PRINCESA.", "text": "TODAY, I WISH TO SING A SONG FOR THE PRINCESS.", "tr": "Bug\u00fcn, prenses i\u00e7in bir \u015fark\u0131 s\u00f6ylemek istiyorum."}, {"bbox": ["21", "2802", "86", "2838"], "fr": "PAS MAL.", "id": "Tidak buruk.", "pt": "NADA MAL.", "text": "NOT BAD.", "tr": "Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["536", "2404", "640", "2522"], "fr": "TIANCHEN EST DIGNE D\u0027\u00caTRE L\u0027H\u00c9RITIER DE LA FAMILLE YUE, IL A DE GRANDES AMBITIONS,", "id": "Tianchen memang pantas menjadi pewaris Keluarga Yue, memiliki ambisi besar,", "pt": "TIANCHEN \u00c9 REALMENTE DIGNO DE SER O HERDEIRO DA FAM\u00cdLIA YUE, COM GRANDE AMBI\u00c7\u00c3O,", "text": "TIANCHEN IS INDEED WORTHY OF BEING THE YUE FAMILY HEIR, HIS HEART FILLED WITH LOFTY ASPIRATIONS.", "tr": "Tianchen, Yue Ailesi\u0027nin varisi olmaya lay\u0131k, b\u00fcy\u00fck hedefleri var,"}, {"bbox": ["705", "2290", "762", "2345"], "fr": "BIEN.", "id": "Bagus.", "pt": "BOM.", "text": "GOOD.", "tr": "\u0130yi."}, {"bbox": ["81", "1327", "151", "1381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-martial-arts/274/2.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "797", "797", "967"], "fr": "JE VAIS BIEN VOIR SI TU PEUX FAIRE R\u00c9SONNER SEPT TAMBOURS DE GUERRE OU SI TU PEUX D\u00c9CLAMER UN PO\u00c8ME \u00c0 HAUTE VOIX.", "id": "Aku ingin lihat, apakah kau bisa memecahkan tujuh genderang perang, atau bisa menyanyikan lagu.", "pt": "QUERO VER SE VOC\u00ca CONSEGUE QUEBRAR SETE TAMBORES DE GUERRA OU SE CONSEGUE CANTAR UMA CAN\u00c7\u00c3O EM VOZ ALTA.", "text": "I WANT TO SEE IF YOU CAN BREAK SEVEN WAR DRUMS, OR IF YOU CAN COMPOSE A SONG OR POEM.", "tr": "Bakal\u0131m yedi sava\u015f davulunu mu k\u0131rabileceksin, yoksa y\u00fcksek sesle bir \u015fark\u0131 m\u0131 s\u00f6yleyebileceksin."}, {"bbox": ["201", "2871", "545", "2960"], "fr": "AVEC L\u0027AMBITION, JE D\u00c9VORERAI LES BARBARES OISIFS POUR APAISER MA FAIM ; EN RIANT, JE BOIRAI LE SANG DES MO YUE POUR \u00c9TANCHER MA SOIF.", "id": "Ambisi membara, lapar kunikmati daging kaum barbar, haus kureguk darah Moyue sambil bersenda gurau.", "pt": "COM GRANDE AMBI\u00c7\u00c3O, ALMEJO DEVORAR A CARNE DOS B\u00c1RBAROS; RINDO E CONVERSANDO, ANSIO POR BEBER O SANGUE DOS MO YUE.", "text": "MY AMBITION IS TO FEAST ON THE FLESH OF BARBARIANS AND QUENCH MY THIRST WITH THE BLOOD OF MO YUE.", "tr": "A\u00e7l\u0131\u011f\u0131m\u0131 barbarlar\u0131n etiyle giderir, susuzlu\u011fumu g\u00fclerek Moye\u0027nin kan\u0131yla s\u00f6nd\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["0", "353", "87", "499"], "fr": "PUISQUE JE SUIS SI INCOH\u00c9RENT, ALORS ESSAIE DONC.", "id": "Karena menurutmu aku tidak karuan, bagaimana kalau kau coba sendiri.", "pt": "J\u00c1 QUE SOU INCOERENTE, ENT\u00c3O TENTE VOC\u00ca.", "text": "SINCE YOU SAY IT\u0027S ABSURD, THEN YOU TRY.", "tr": "Madem ben sa\u00e7ma sapan\u0131m, o zaman sen dene."}, {"bbox": ["361", "2200", "643", "2297"], "fr": "TRENTE ANS DE M\u00c9RITES NE SONT QUE POUSSI\u00c8RE ET TERRE, HUIT MILLE LIS DE VOYAGE SOUS LES NUAGES ET LA LUNE.", "id": "Tiga puluh tahun kemuliaan bak debu dan tanah, delapan ribu li perjalanan ditemani awan dan rembulan.", "pt": "TRINTA ANOS DE FAMA E M\u00c9RITO S\u00c3O APENAS P\u00d3 E TERRA; OITO MIL LI DE JORNADA SOB NUVENS E LUA.", "text": "THIRTY YEARS OF ACHIEVEMENTS TURN TO DUST AND EARTH, EIGHT THOUSAND MILES OF ROADS BENEATH CLOUDS AND MOON.", "tr": "Otuz y\u0131ll\u0131k \u015fan\u0131m toprakla bir, sekiz bin millik yolda bulutlar ve ay bana e\u015flik eder."}, {"bbox": ["367", "44", "458", "143"], "fr": "CE TYPE A UNE SACR\u00c9E ARROGANCE.", "id": "Orang ini sombong sekali.", "pt": "ESTE CARA \u00c9 MUITO ARROGANTE.", "text": "THIS GUY HAS QUITE THE BIG MOUTH.", "tr": "Ne kadar da b\u00fcy\u00fck laflar ediyor."}, {"bbox": ["31", "2037", "273", "2137"], "fr": "LEVANT LES YEUX, JE HURLE VERS LE CIEL, MON C\u0152UR EMPLI D\u0027UNE NOBLE ARDEUR.", "id": "Kutengadahkan kepala, meraung ke langit, semangat kepahlawanan berkobar dahsyat.", "pt": "ERGUENDO OS OLHOS, MIRO O C\u00c9U E SOLTO UM LONGO BRADO, O CORA\u00c7\u00c3O INCANDESCENTE DE FERVOR.", "text": "I RAISE MY HEAD, LET OUT A LONG CRY TOWARDS THE HEAVENS, MY HEART FILLED WITH PASSION.", "tr": "G\u00f6zlerimi kald\u0131r\u0131r, g\u00f6\u011fe hayk\u0131r\u0131r\u0131m, i\u00e7im co\u015fkuyla dolar."}, {"bbox": ["499", "1569", "581", "1668"], "fr": "LA RAGE H\u00c9RISSE MES CHEVEUX SOUS MON HEAUME, APPUY\u00c9 \u00c0 LA BALUSTRADE,", "id": "Amarahku membuncah hingga rambut di mahkotaku terangkat, bersandar di pagar pembatas,", "pt": "MEU CABELO SE ARREPIA DE IRA, JUNTO \u00c0 BALAUSTRADA,", "text": "MY HAIR STANDS ON END IN ANGER, AS I LEAN AGAINST THE RAILING.", "tr": "\u00d6fkemden sa\u00e7lar\u0131m dikilir, parmakl\u0131klara dayan\u0131r\u0131m,"}, {"bbox": ["152", "3159", "233", "3250"], "fr": "ATTENDONS DE TOUT REPRENDRE \u00c0 Z\u00c9RO, DE RESTAURER NOS ANCIENNES TERRES,", "id": "Tunggu saatnya dari awal, merebut kembali tanah air lama,", "pt": "ESPERAR PARA, DO COME\u00c7O, RECONQUISTAR NOSSA ANTIGA P\u00c1TRIA,", "text": "I WILL REBUILD MY SHATTERED LAND,", "tr": "Ba\u015ftan ba\u015flay\u0131p, eski topraklar\u0131 geri alaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["704", "1689", "788", "1749"], "fr": "LA PLUIE BATTANTE CESSE.", "id": "Hujan rintik pun reda.", "pt": "A CHUVA CESSA SEU MURM\u00daRIO.", "text": "WHEN THE DRIZZLING RAIN CEASES.", "tr": "Sa\u011fanak ya\u011fmur diner."}, {"bbox": ["86", "753", "191", "876"], "fr": "C\u0027EST EXACTEMENT MON INTENTION.", "id": "Aku juga bermaksud begitu.", "pt": "ERA EXATAMENTE ESSA A MINHA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT IS PRECISELY MY INTENTION.", "tr": "Tam da niyetim buydu."}, {"bbox": ["710", "3194", "762", "3225"], "fr": "VERS...", "id": "Menuju...", "pt": "RUMO AO", "text": "DYNASTY...", "tr": "Y\u00f6nelip"}, {"bbox": ["509", "2690", "756", "2789"], "fr": "CHEVAUCHANT DES COURSIERS DE FER, FRANCHISSANT LE COL DE LANSHAN.", "id": "Menunggangi kavaleri besi, melintasi Celah Gunung Lan.", "pt": "MONTANDO CORC\u00c9IS DE FERRO, ATRAVESSAR O DESFILADEIRO DE LANSHAN.", "text": "MOUNTED ON WARHORSES, WE CHARGE TOWARDS THE LAN SHAN PASS.", "tr": "Demir atlara binip, Lan Da\u011f\u0131 Ge\u00e7idi\u0027ne!"}, {"bbox": ["164", "2558", "422", "2679"], "fr": "LA HONTE DES LAMES BRIS\u00c9ES N\u0027EST PAS ENCORE LAV\u00c9E ; LA HAINE DES SUJETS, QUAND SERA-T-ELLE \u00c9TEINTE ?", "id": "Aib pedang patah belum terbalaskan; kebencian para abdi, kapan akan sirna?", "pt": "A VERGONHA DAS L\u00c2MINAS PARTIDAS, AINDA N\u00c3O VINGADA; O \u00d3DIO DE UM S\u00daDITO, QUANDO SE EXTINGUIR\u00c1?", "text": "THE SHAME OF BROKEN BLADES REMAINS UNAVENGED, THE HATRED OF YOUR SERVANTS UNQUENCHED, WHEN WILL WE DESTROY", "tr": "K\u0131r\u0131k k\u0131l\u0131c\u0131n utanc\u0131, hen\u00fcz temizlenmedi.\nBir kulun nefreti, ne zaman dinecek!"}], "width": 800}, {"height": 812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-martial-arts/274/3.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "602", "384", "652"], "fr": "PALAIS !", "id": "Gerbang!", "pt": "PAVILH\u00c3O CELESTIAL.", "text": "THE PASS?", "tr": "Saraya."}, {"bbox": ["349", "218", "390", "261"], "fr": "LE C\u00c9LESTE...", "id": "Langit!", "pt": "C\u00c9U.", "text": "HEAVEN.", "tr": "Semavi"}], "width": 800}]
Manhua