This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/1.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "541", "957", "1367"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LE GRAND DOCTEUR LING RAN \u00bb DE ZHI NIAOCUN (QIDIAN - CHINA LITERATURE GROUP).\n\u0152UVRE ORIGINALE : ZHI NIAOCUN\nARTISTE PRINCIPAL : YOKIIQ\nSC\u00c9NARISTE : SHAOYANG\nASSISTANTS : XIU YI, HUAHUA DE XIA \u0026 SANQI\nPRODUCTION : CHUNRI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUAQING", "id": "Diproduksi berdasarkan adaptasi novel \u0027The Great Doctor Ling Ran\u0027 karya Zhi Niaocun (Yuewen Group - Qidian).\nKarya Asli: Zhi Niaocun\nIlustrator Utama: yokiiq\nPenulis Skenario: Shaoyang\nAsisten: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nProduksi: Chunri Culture\nEditor Penanggung Jawab: Hua Qing", "pt": "KUAIKAN! EXCLUSIVO KUAIKAN\nADAPTADO DA OBRA \u0027O GRANDE M\u00c9DICO LING RAN\u0027 DO AUTOR ZHI NIAO CUN (QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN).\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nAUTOR ORIGINAL: ZHI NIAO CUN\nARTISTA PRINCIPAL: YOKIIQ\nROTEIRISTA: SHAO YANG\nASSISTENTES: XIU YI \u0026 HUA HUA DE XIA \u0026 SAN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHUNRI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA QING", "text": "Look! Exclusive adaptation based on the novel \"Ling Ran, the Great Doctor\" by author Zhi Niaocun from Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese website. Produced by: Kuaikan Comics. Original Author: Zhi Niaocun. Lead Artist: yokiiq. Screenwriter: Shaoyang. Assistants: Xiu Yi \u0026 Huahua de Xia \u0026 San Qi. Production: Spring Day Culture. Editor: Hua Qing.", "tr": "Yazar Zhi Niao Cun\u0027un \u0027B\u00fcy\u00fck Doktor Ling Ran\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nOrijinal Eser: Zhi Niao Cun\nBa\u015f \u00c7izer: yokiiq\nSenarist: Shao Yang\nAsistanlar: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nYap\u0131m: Chunri K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Hua Qing"}, {"bbox": ["169", "620", "956", "1366"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LE GRAND DOCTEUR LING RAN \u00bb DE ZHI NIAOCUN (QIDIAN - CHINA LITERATURE GROUP).\n\u0152UVRE ORIGINALE : ZHI NIAOCUN\nARTISTE PRINCIPAL : YOKIIQ\nSC\u00c9NARISTE : SHAOYANG\nASSISTANTS : XIU YI, HUAHUA DE XIA \u0026 SANQI\nPRODUCTION : CHUNRI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUAQING", "id": "Diproduksi berdasarkan adaptasi novel \u0027The Great Doctor Ling Ran\u0027 karya Zhi Niaocun (Yuewen Group - Qidian).\nKarya Asli: Zhi Niaocun\nIlustrator Utama: yokiiq\nPenulis Skenario: Shaoyang\nAsisten: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nProduksi: Chunri Culture\nEditor Penanggung Jawab: Hua Qing", "pt": "KUAIKAN! EXCLUSIVO KUAIKAN\nADAPTADO DA OBRA \u0027O GRANDE M\u00c9DICO LING RAN\u0027 DO AUTOR ZHI NIAO CUN (QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN).\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nAUTOR ORIGINAL: ZHI NIAO CUN\nARTISTA PRINCIPAL: YOKIIQ\nROTEIRISTA: SHAO YANG\nASSISTENTES: XIU YI \u0026 HUA HUA DE XIA \u0026 SAN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHUNRI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA QING", "text": "Look! Exclusive adaptation based on the novel \"Ling Ran, the Great Doctor\" by author Zhi Niaocun from Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese website. Produced by: Kuaikan Comics. Original Author: Zhi Niaocun. Lead Artist: yokiiq. Screenwriter: Shaoyang. Assistants: Xiu Yi \u0026 Huahua de Xia \u0026 San Qi. Production: Spring Day Culture. Editor: Hua Qing.", "tr": "Yazar Zhi Niao Cun\u0027un \u0027B\u00fcy\u00fck Doktor Ling Ran\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nOrijinal Eser: Zhi Niao Cun\nBa\u015f \u00c7izer: yokiiq\nSenarist: Shao Yang\nAsistanlar: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nYap\u0131m: Chunri K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Hua Qing"}, {"bbox": ["169", "620", "956", "1366"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LE GRAND DOCTEUR LING RAN \u00bb DE ZHI NIAOCUN (QIDIAN - CHINA LITERATURE GROUP).\n\u0152UVRE ORIGINALE : ZHI NIAOCUN\nARTISTE PRINCIPAL : YOKIIQ\nSC\u00c9NARISTE : SHAOYANG\nASSISTANTS : XIU YI, HUAHUA DE XIA \u0026 SANQI\nPRODUCTION : CHUNRI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUAQING", "id": "Diproduksi berdasarkan adaptasi novel \u0027The Great Doctor Ling Ran\u0027 karya Zhi Niaocun (Yuewen Group - Qidian).\nKarya Asli: Zhi Niaocun\nIlustrator Utama: yokiiq\nPenulis Skenario: Shaoyang\nAsisten: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nProduksi: Chunri Culture\nEditor Penanggung Jawab: Hua Qing", "pt": "KUAIKAN! EXCLUSIVO KUAIKAN\nADAPTADO DA OBRA \u0027O GRANDE M\u00c9DICO LING RAN\u0027 DO AUTOR ZHI NIAO CUN (QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN).\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nAUTOR ORIGINAL: ZHI NIAO CUN\nARTISTA PRINCIPAL: YOKIIQ\nROTEIRISTA: SHAO YANG\nASSISTENTES: XIU YI \u0026 HUA HUA DE XIA \u0026 SAN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHUNRI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA QING", "text": "Look! Exclusive adaptation based on the novel \"Ling Ran, the Great Doctor\" by author Zhi Niaocun from Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese website. Produced by: Kuaikan Comics. Original Author: Zhi Niaocun. Lead Artist: yokiiq. Screenwriter: Shaoyang. Assistants: Xiu Yi \u0026 Huahua de Xia \u0026 San Qi. Production: Spring Day Culture. Editor: Hua Qing.", "tr": "Yazar Zhi Niao Cun\u0027un \u0027B\u00fcy\u00fck Doktor Ling Ran\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nOrijinal Eser: Zhi Niao Cun\nBa\u015f \u00c7izer: yokiiq\nSenarist: Shao Yang\nAsistanlar: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia \u0026 San Qi\nYap\u0131m: Chunri K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Hua Qing"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/3.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "1109", "954", "1350"], "fr": "NE VOUS TENSIONNEZ PAS, ALLEZ-Y DOUCEMENT.", "id": "Jangan gugup, pelan-pelan saja.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NERVOSO, V\u00c1 COM CALMA.", "text": "Don\u0027t worry, take it slow.", "tr": "Gergin olmana gerek yok, yava\u015f yava\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/4.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "2291", "1013", "2500"], "fr": "EFFECTIVEMENT, LE DOCTEUR LING EST VENU POUR \u00c9VALUER ! JE NE DOIS PAS ME PR\u00c9CIPITER, SURTOUT PAS...", "id": "Benar saja Dokter Ling datang untuk menginspeksi! Tidak boleh terlalu cepat, tidak boleh terlalu cepat...", "pt": "COM CERTEZA O DR. LING VEIO PARA OBSERVAR! N\u00c3O POSSO ME APRESSAR, N\u00c3O POSSO ME APRESSAR...", "text": "So, Dr. Ling really is here to observe! I can\u0027t go fast, I can\u0027t go fast...", "tr": "Doktor Ling ger\u00e7ekten de tefti\u015fe gelmi\u015f! H\u0131zl\u0131 yapmamal\u0131y\u0131m, h\u0131zl\u0131 yapmamal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["115", "679", "742", "954"], "fr": "IL PR\u00c9TEND NE JAMAIS L\u0027AVOIR FAIT ET ME LAISSE \u00caTRE LE CHIRURGIEN PRINCIPAL, MAIS AU MOMENT CRUCIAL, IL ME DIT DE RALENTIR ?", "id": "Tadi bilang belum pernah melakukan dan menyuruhku jadi operator utama, tapi di saat genting malah mengingatkanku untuk pelan-pelan?", "pt": "ELE DISSE QUE NUNCA FEZ ISSO E ME DEIXOU SER O CIRURGI\u00c3O PRINCIPAL, MAS NO MOMENTO CRUCIAL ME LEMBRA PARA IR DEVAGAR?", "text": "He says he hasn\u0027t done it before and lets me be the lead surgeon, but at the critical moment, he tells me to take it slow?", "tr": "Daha \u00f6nce yapmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyip ba\u015f cerrah olmam\u0131 istedi, ama \u015fimdi kritik bir anda yava\u015flamam\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/5.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "243", "998", "314"], "fr": "CE QUI A MEN\u00c9 \u00c0 UNE COLLABORATION QUELQUE PEU TENDUE ENTRE EUX.", "id": "Menyebabkan kerja sama yang canggung di antara keduanya.", "pt": "ISSO LEVOU A UMA COOPERA\u00c7\u00c3O DESAJEITADA ENTRE OS DOIS.", "text": "Causing an awkward collaboration between the two.", "tr": "Bu da ikilinin garip bir \u015fekilde i\u015fbirli\u011fi yapmas\u0131na neden oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/6.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "109", "472", "362"], "fr": "[SFX]PFIOU~ ENFIN TERMIN\u00c9 !", "id": "Akhirnya selesai juga~ [SFX] Hosh~", "pt": "FINALMENTE TERMINEI~ UFA~", "text": "Finally finished~ Phew~", "tr": "Sonunda bitti~ Ohh~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/7.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "900", "572", "1195"], "fr": "UNE FOIS LES \u00c9TAPES CHIRURGICALES CONNUES, CETTE CHOL\u00c9CYSTECTOMIE N\u0027EST PAS SI DIFFICILE \u00c0 R\u00c9ALISER.", "id": "Selama tahu langkah-langkah operasinya, prosedur kolesistektomi ini tidak terlalu sulit.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca CONHE\u00c7A OS PASSOS, A COLECISTECTOMIA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "Once you know the steps, a cholecystectomy isn\u0027t that difficult to perform.", "tr": "Ameliyat ad\u0131mlar\u0131n\u0131 bildikten sonra, bu kolesistektomi i\u015flemi o kadar da zor de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/8.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "82", "556", "384"], "fr": "DOCTEUR LING, VOUS NE PARTEZ PAS ? VOUS N\u0027AVEZ PAS D\u0027OP\u00c9RATION PR\u00c9VUE AU CENTRE DES URGENCES AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "? Dokter Ling, Anda tidak pergi? Bukankah hari ini tidak ada jadwal operasi Anda di UGD?", "pt": "? DR. LING, VOC\u00ca N\u00c3O VAI EMBORA? O CENTRO DE EMERG\u00caNCIA N\u00c3O AGENDOU NENHUMA CIRURGIA PARA VOC\u00ca HOJE?", "text": "Huh? Dr. Ling, you\u0027re not leaving? Don\u0027t you have any surgeries scheduled at the emergency center today?", "tr": "? Doktor Ling, gitmiyor musunuz? Bug\u00fcn acil serviste ameliyat\u0131n\u0131z planlanmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/9.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1232", "980", "1498"], "fr": "CES PROCHAINS JOURS, JE RESTE CHEZ VOUS, JE NE PR\u00c9VOIS PAS DE SORTIR.", "id": "Beberapa hari ini aku akan di sini saja, tidak berencana keluar.", "pt": "NOS PR\u00d3XIMOS DIAS, FICAREI POR AQUI E N\u00c3O PRETENDO SAIR.", "text": "I\u0027ll be here for the next few days. I don\u0027t plan on going out.", "tr": "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 g\u00fcn burada kalaca\u011f\u0131m, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["189", "110", "586", "375"], "fr": "JE NE VAIS PAS AUX URGENCES AUJOURD\u0027HUI, IL Y A BEAUCOUP DE FANS QUI ME BLOQUENT DEHORS.", "id": "Hari ini aku tidak ke UGD, di luar banyak penggemar yang menghadangku,", "pt": "HOJE N\u00c3O VOU AO CENTRO DE EMERG\u00caNCIA, H\u00c1 MUITOS F\u00c3S ME BLOQUEANDO L\u00c1 FORA.", "text": "I\u0027m not going to the emergency center today. There are a lot of fans blocking me outside.", "tr": "Bug\u00fcn acil servise gitmeyece\u011fim, d\u0131\u015far\u0131da bir s\u00fcr\u00fc hayran beni bekliyor,"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/10.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "394", "620", "661"], "fr": "CES PROCHAINS JOURS ? ICI ? DOCTEUR LING, VOUS NE DORMEZ PAS ?", "id": "Beberapa hari ini? Di sini? Dokter Ling, Anda tidak tidur?", "pt": "NOS PR\u00d3XIMOS DIAS? AQUI? DR. LING, VOC\u00ca N\u00c3O DORME?", "text": "The next few days? Here? Dr. Ling, don\u0027t you sleep?", "tr": "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 g\u00fcn m\u00fc? Burada m\u0131? Doktor Ling, uyumayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["367", "2585", "932", "2875"], "fr": "ON DIRAIT QUE PERSONNE N\u0027ASSISTE LES OP\u00c9RATIONS DE NUIT... ALORS, JE DORMIRAI DANS LA SALLE DE GARDE DE L\u0027ANESTH\u00c9SISTE OU LA SALLE DE REPOS.", "id": "Sepertinya tidak ada yang menemaniku operasi semalaman... Kalau begitu, aku bisa tidur di ruang jaga dokter anestesi atau ruang istirahat.", "pt": "NINGU\u00c9M ME ACOMPANHA NAS CIRURGIAS NOTURNAS... ENT\u00c3O, POSSO DORMIR NA SALA DE DESCANSO DO ANESTESIOLOGISTA OU NA SALA DE PLANT\u00c3O.", "text": "It seems like no one stays overnight for surgeries... Then I\u0027ll just sleep in the anesthesiologist\u0027s on-call room or the shift room.", "tr": "B\u00fct\u00fcn gece s\u00fcren ameliyatlarda pek kimse olmuyor gibi... Ben de anestezi doktorunun n\u00f6bet odas\u0131nda ya da vardiya odas\u0131nda uyuyabilirim."}, {"bbox": ["647", "1399", "974", "1598"], "fr": "JE PEUX ME PASSER DE SOMMEIL.", "id": "Aku bisa tidak tidur.", "pt": "EU POSSO FICAR SEM DORMIR.", "text": "I don\u0027t need to sleep.", "tr": "Ben uyumayabilirim."}, {"bbox": ["281", "1680", "509", "1854"], "fr": "HEIN ?", "id": "[SFX] Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/11.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "2034", "639", "2350"], "fr": "JE LE SAVAIS ! LE DOCTEUR LING NE BLUFFAIT PAS, IL MA\u00ceTRISE LA CHOL\u00c9CYSTECTOMIE. IL EST VENU M\u0027\u00c9VALUER AUJOURD\u0027HUI !", "id": "Sudah kubilang, Dokter Ling tidak mungkin pura-pura tidak bisa. Dia pasti bisa melakukan kolesistektomi, hari ini dia datang untuk menginspeksiku!", "pt": "EU SABIA! O DR. LING N\u00c3O ESTAVA FINGINDO. ELE SABE FAZER COLECISTECTOMIAS. ELE VEIO ME OBSERVAR HOJE!", "text": "I knew it, Dr. Ling wasn\u0027t pretending, he does know how to do a cholecystectomy, he was just here to observe me today!", "tr": "Ben demi\u015ftim! Doktor Ling numara yapm\u0131yor, kolesistektomi yapmay\u0131 biliyor, bug\u00fcn beni denetlemeye gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["182", "85", "505", "345"], "fr": "ALORS, CES TEMPS-CI, VOUS ALLEZ... ASSISTER AUX OP\u00c9RATIONS COMME \u00c7A ?", "id": "Jadi, belakangan ini Anda akan... menonton operasi seperti tadi?", "pt": "ENT\u00c3O, NOS \u00daLTIMOS DIAS, VOC\u00ca VAI FICAR OBSERVANDO AS CIRURGIAS... ASSIM COMO AGORA?", "text": "So, will you be... watching surgeries like you just did?", "tr": "O zaman son zamanlarda hep az \u00f6nceki gibi... ameliyat m\u0131 izleyeceksiniz?"}, {"bbox": ["465", "1560", "983", "1903"], "fr": "JE POURRAI VOUS DONNER UN COUP DE MAIN DE TEMPS EN TEMPS. BIEN S\u00dbR, SI VOUS LE PERMETTEZ, JE PEUX AUSSI R\u00c9ALISER QUELQUES OP\u00c9RATIONS, COMME LA CHOL\u00c9CYSTECTOMIE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "Sesekali aku akan membantu kalian. Tentu saja, kalau kalian izinkan, aku juga bisa melakukan beberapa operasi, misalnya kolesistektomi seperti tadi.", "pt": "OCASIONALMENTE, POSSO AJUD\u00c1-LOS. CLARO, SE VOC\u00caS PERMITIREM, TAMB\u00c9M POSSO REALIZAR ALGUMAS CIRURGIAS, COMO A COLECISTECTOMIA DE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Occasionally, I\u0027ll assist you. Of course, if you allow it, I can also perform a few surgeries, like the cholecystectomy just now.", "tr": "Arada s\u0131rada size yard\u0131m ederim. Tabii, izin verirseniz, ben de birka\u00e7 ameliyat yapabilirim, mesela az \u00f6nceki kolesistektomi gibi."}, {"bbox": ["569", "2988", "963", "3256"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE JE NE ME SUIS PAS MONT\u00c9 LA T\u00caTE DEVANT LUI...", "id": "Syukurlah aku tidak bertindak lancang di depannya...", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O ME COMPORTEI MAL NA FRENTE DELE...", "text": "Good thing I didn\u0027t act up in front of him...", "tr": "\u0130yi ki onun \u00f6n\u00fcnde sayg\u0131s\u0131zl\u0131k yapmad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/13.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "14", "938", "92"], "fr": "DEVANT LE BLOC OP\u00c9RATOIRE", "id": "Di Luar Ruang Operasi", "pt": "FORA DA SALA DE CIRURGIA", "text": "Outside the operating room", "tr": "Ameliyathane D\u0131\u015f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/15.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "59", "860", "272"], "fr": "ATTENDEZ UNE MINUTE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Permisi, tunggu sebentar!", "pt": "COM LICEN\u00c7A, ESPERE UM POUCO!", "text": "Excuse me, wait a moment!", "tr": "Bir saniye l\u00fctfen!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/16.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "101", "628", "342"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LE DOCTEUR LING RAN.", "id": "Bukan Dokter Ling Ran.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O DR. LING RAN.", "text": "It\u0027s not Ling Ran, Dr. Ling.", "tr": "Doktor Ling Ran de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/17.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "93", "481", "362"], "fr": "JE ME SUIS TROMP\u00c9 DE PERSONNE, D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "Salah orang, maaf.", "pt": "ME ENGANEI DE PESSOA, DESCULPE.", "text": "Sorry, I mistook you for someone else.", "tr": "Yanl\u0131\u015f ki\u015fi, \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/18.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "136", "779", "448"], "fr": "PUISQUE CE N\u0027EST PAS LE DOCTEUR LING, POURQUOI PORTER UN CHAPEAU \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL ET JOUER LES MYST\u00c9RIEUX, PFFFT~", "id": "Karena bukan Dokter Ling, kenapa kau pakai topi di rumah sakit dan bersikap misterius begitu, bleh~", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 O DR. LING, POR QUE EST\u00c1 USANDO ESSE CHAP\u00c9U NO HOSPITAL E FAZENDO MIST\u00c9RIO? BL\u00c9, BL\u00c9, BL\u00c9~", "text": "If it\u0027s not Dr. Ling, then why are you wearing a hat in the hospital, acting all mysterious? Pfft~", "tr": "Madem Doktor Ling de\u011filsin, hastanede neden \u015fapka tak\u0131p gizemli davran\u0131yorsun, bleh bleh bleh~"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/19.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "84", "744", "351"], "fr": "ENCORE TROP NA\u00cfF~~", "id": "Masih terlalu muda~~", "pt": "AINDA T\u00c3O INOCENTES~~", "text": "Still too young~", "tr": "H\u00e2l\u00e2 \u00e7ok toy~~"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "182", "521", "440"], "fr": "VOULOIR ENFERMER LE CHEF AU BLOC OP\u00c9RATOIRE, QUELLE NA\u00cfVET\u00c9.", "id": "Berani-beraninya berpikir bisa mengurung Bos di ruang operasi, naif sekali.", "pt": "QUERER PRENDER O CHEFE NA SALA DE CIRURGIA? QUE INGENUIDADE.", "text": "Thinking they could lock the boss in the operating room, how naive.", "tr": "Patronu ameliyathaneye kilitlemek istemek, ne safl\u0131k."}, {"bbox": ["254", "1767", "705", "2278"], "fr": "TROP DR\u00d4LE ! C\u0027EST TOUT \u00c0 FAIT \u00c7A ! L\u0027ENFERMER AU BLOC, C\u0027EST COMME METTRE UN RAT DANS UN ENTREP\u00d4T DE RIZ, [SFX]PFF HA HA HA~", "id": "Lucu sekali! Benar-benar pas! Mengurungnya di ruang operasi itu seperti mengurung tikus di lumbung padi, [SFX] pfft hahaha~", "pt": "MUITO ENGRA\u00c7ADO! QUE IMAGEM! TRANC\u00c1-LO NA SALA DE CIRURGIA \u00c9 COMO PRENDER UM RATO NUM CELEIRO DE ARROZ, [SFX] PU HA HA HA~", "text": "It\u0027s so funny! It\u0027s so fitting! Locking him in the operating room is like locking a mouse in a granary, pfft hahaha~", "tr": "\u00c7ok komik! Ne kadar da yerinde bir benzetme! Onu ameliyathaneye kapatmak, ger\u00e7ekten de fareyi pirin\u00e7 ambar\u0131na kapatmak gibi, puhahahaha~"}, {"bbox": ["343", "1355", "692", "1606"], "fr": "C\u0027EST COMME ENFERMER UN RAT DANS UN GRENIER \u00c0 RIZ.", "id": "Sama seperti mengurung tikus di lumbung padi.", "pt": "\u00c9 COMO PRENDER UM RATO NUM CELEIRO DE ARROZ.", "text": "It\u0027s like locking a mouse in a granary.", "tr": "T\u0131pk\u0131 fareyi pirin\u00e7 ambar\u0131na kapatmak gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/21.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "143", "810", "487"], "fr": "[SFX]HA HA HA HA HA", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "[SFX] HA HA HA HA HA", "text": "Hahahahaha", "tr": "Hahahahaha"}], "width": 1080}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/22.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "468", "967", "688"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE RIRE, ET REGARDEZ QUI EST L\u00c0.", "id": "Jangan tertawa lagi, lihat siapa yang datang.", "pt": "PAREM DE RIR, OLHEM QUEM CHEGOU.", "text": "Stop laughing, look who\u0027s here.", "tr": "G\u00fclmeyi kesin, kimin geldi\u011fine bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["564", "1611", "870", "1796"], "fr": "C\u0027EST LE DIRECTEUR HUO QUI ARRIVE ?", "id": "Direktur Huo yang datang?", "pt": "O DIRETOR HUO HUO CHEGOU?", "text": "Is that Director Huo?", "tr": "\u015eef Huo mu geldi?"}, {"bbox": ["244", "1341", "498", "1493"], "fr": "MERDE ALORS !", "id": "Astaga.", "pt": "CARAMBA!", "text": "Oh crap.", "tr": "Hassiktir"}, {"bbox": ["572", "5985", "780", "6161"], "fr": "MOI AUSSI.", "id": "Aku juga.", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "Me too.", "tr": "Ben de."}, {"bbox": ["318", "5111", "770", "5379"], "fr": "INAPPROPRI\u00c9, TOTALEMENT INAPPROPRI\u00c9, DIRECTEUR. J\u0027AI EU TORT, JE FAIS MON AUTOCRITIQUE, JE VAIS ME CORRIGER.", "id": "Tidak pantas, sama sekali tidak pantas, Direktur. Saya salah, saya akan introspeksi, saya akan perbaiki.", "pt": "INAPROPRIADO, TOTALMENTE INAPROPRIADO, DIRETOR. EU ERREI, FAREI UMA AUTOCR\u00cdTICA E ME CORRIGIREI.", "text": "Inappropriate, completely inappropriate. Director, I was wrong, I\u0027ll reflect, I\u0027ll change.", "tr": "Uygunsuz, kesinlikle uygunsuz \u015eefim. Hatal\u0131y\u0131m, \u00f6z ele\u015ftirimi yap\u0131yorum, d\u00fczeltece\u011fim."}, {"bbox": ["258", "2500", "481", "2648"], "fr": "DIRECTEUR !", "id": "Direktur!", "pt": "DIRETOR!", "text": "Director!", "tr": "\u015eefim!"}, {"bbox": ["432", "4648", "925", "4971"], "fr": "MAINTENANT QUE LING RAN SE CACHE AU BLOC OP\u00c9RATOIRE DE CHIRURGIE H\u00c9PATO-BILIAIRE, EST-CE LE MOMENT DE FAIRE CE GENRE DE PLAISANTERIES ? EST-CE APPROPRI\u00c9 ?", "id": "Sekarang Ling Ran bersembunyi di ruang operasi bedah hepatobilier, apa pantas kau bercanda seperti ini di saat seperti ini?", "pt": "AGORA QUE O LING RAN SE ESCONDEU NA SALA DE CIRURGIA HEPATOBILIAR, VOC\u00ca ACHA APROPRIADO FAZER ESSE TIPO DE PIADA?", "text": "Now that Ling Ran is hiding in the Hepatobiliary Surgery operating room, is it appropriate for you to make this kind of joke at a time like this?", "tr": "\u015eimdi Ling Ran hepato-bilier cerrahi ameliyathanesine s\u0131\u011f\u0131nd\u0131, b\u00f6yle bir zamanda bu t\u00fcr \u015fakalar yapman uygun mu?"}, {"bbox": ["460", "2672", "1017", "3084"], "fr": "LES M\u00c9DECINS SUBALTERNES DOIVENT IMP\u00c9RATIVEMENT RESPECTER LEURS SUP\u00c9RIEURS ! \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL, IL FAUT ABSOLUMENT DISTINGUER CE QUI SE PR\u00caTE \u00c0 LA PLAISANTERIE DE CE QUI NE S\u0027Y PR\u00caTE PAS ! FAITES BIEN LA DIFF\u00c9RENCE !", "id": "Dengar! Dokter bawahan itu wajib menghormati atasannya. Di rumah sakit, kau harus bisa membedakan mana yang bisa dijadikan candaan dan mana yang tidak.", "pt": "DIRETOR! OS M\u00c9DICOS SUBALTERNOS DEVEM RESPEITAR OS SUPERIORES. NO HOSPITAL, \u00c9 PRECISO SABER DISTINGUIR CLARAMENTE SOBRE O QUE SE PODE OU N\u00c3O BRINCAR.", "text": "Ren! A junior doctor must always respect a senior doctor. In the hospital, you must distinguish between what can be joked about and what cannot.", "tr": "\u015eefim! Alt kademe doktorlar\u0131n \u00fcstlerine sayg\u0131 g\u00f6stermesi \u015fartt\u0131r. Hastanede neyin \u015fakas\u0131 yap\u0131l\u0131r, neyin yap\u0131lmaz, bunu iyi ay\u0131rt etmelisiniz."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/23.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "3793", "610", "4042"], "fr": "LE PLUS IMPORTANT, C\u0027EST TOUJOURS LING RAN.", "id": "Yang terpenting tetap Ling Ran.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE AINDA \u00c9 LING RAN.", "text": "The main thing is still Ling Ran.", "tr": "En \u00f6nemlisi h\u00e2l\u00e2 Ling Ran."}, {"bbox": ["133", "163", "477", "422"], "fr": "CE QUI M\u00c9RITE R\u00c9COMPENSE DOIT \u00caTRE R\u00c9COMPENS\u00c9, ET CE QUI M\u00c9RITE PUNITION DOIT \u00caTRE PUNI.", "id": "Yang pantas diberi hadiah harus diberi hadiah, yang pantas dihukum juga harus dihukum.", "pt": "OS QUE MERECEM RECOMPENSA DEVEM SER RECOMPENSADOS, E OS QUE MERECEM PUNI\u00c7\u00c3O DEVEM SER PUNIDOS.", "text": "Rewards should be given where due, and punishments where necessary.", "tr": "\u00d6d\u00fcllendirilmesi gereken \u00f6d\u00fcllendirilmeli, cezaland\u0131r\u0131lmas\u0131 gereken de cezaland\u0131r\u0131lmal\u0131."}, {"bbox": ["624", "2651", "981", "2965"], "fr": "C\u0027EST MA SP\u00c9CIALIT\u00c9, DIRECTEUR, NE VOUS EN FAITES PAS, LAISSEZ-MOI TOUT G\u00c9RER.", "id": "Ini keahlianku, Direktur tenang saja, serahkan semuanya padaku.", "pt": "ESSA \u00c9 MINHA ESPECIALIDADE, DIRETOR. PODE FICAR TRANQUILO E DEIXAR TUDO COMIGO.", "text": "This is my forte, Director. Don\u0027t worry, leave it to me.", "tr": "Bu benim uzmanl\u0131k alan\u0131m, \u015eefim merak etmeyin, hepsini bana b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["160", "4899", "594", "5270"], "fr": "VEILLEZ \u00c0 CE QU\u0027IL MANGE ET BOIVE BIEN. S\u0027IL PERD NE SERAIT-CE QU\u0027UN GRAMME CES DEUX PROCHAINS JOURS, JE VOUS TIENDRAI POUR RESPONSABLE !", "id": "Pastikan dia makan dan minum dengan baik. Kalau berat badannya turun sedikit saja dalam dua hari ini, kau yang akan kutuntut tanggung jawab!", "pt": "CERTIFIQUE-SE DE QUE ELE COMA E BEBA BEM. SE ELE PERDER UM PINGO DE PESO NESTES DOIS DIAS, EU TE RESPONSABILIZAREI!", "text": "HE HAS TO EAT WELL AND DRINK WELL. IF HE LOSES EVEN AN OUNCE OF WEIGHT THESE TWO DAYS, I\u0027M HOLDING YOU RESPONSIBLE!", "tr": "\u0130yi yiyip i\u00e7ti\u011finden emin ol. Bu birka\u00e7 g\u00fcnde bir gram bile zay\u0131flarsa, senden hesap sorar\u0131m!"}, {"bbox": ["313", "2314", "633", "2538"], "fr": "UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "Ada masalah?", "pt": "ALGUM PROBLEMA?", "text": "Any questions?", "tr": "Sorun var m\u0131?"}, {"bbox": ["168", "1268", "677", "1662"], "fr": "ALORS VOIL\u00c0, POUR CEUX DE GARDE AUX URGENCES, LA QUESTION DES REPAS POUR CES DEUX JOURS \u2013 COMMANDER \u00c0 EMPORTER, APPORTER DE LA CANTINE, FOURNIR DES NOUILLES INSTANTAN\u00c9ES \u2013 TOUT CELA REL\u00c8VE DE VOTRE RESPONSABILIT\u00c9.", "id": "Begini, untuk urusan makanan kita yang jaga di UGD selama dua hari ini, beli pesan antar, bawa dari kantin, atau kasih mi instan, semua itu urusanmu.", "pt": "ENT\u00c3O, PARA OS QUE EST\u00c3O DE PLANT\u00c3O NA EMERG\u00caNCIA, A QUEST\u00c3O DA ALIMENTA\u00c7\u00c3O NOS PR\u00d3XIMOS DOIS DIAS \u2014 COMPRAR COMIDA PARA VIAGEM, TRAZER DO REFEIT\u00d3RIO, ENTREGAR MACARR\u00c3O INSTANT\u00c2NEO \u2014 TUDO ISSO \u00c9 RESPONSABILIDADE SUA.", "text": "Alright, for those of us on duty in the emergency room, for the next two days, you\u0027re in charge of our meals, whether it\u0027s ordering takeout, bringing food from the cafeteria, or delivering instant noodles.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, acil serviste n\u00f6bet\u00e7i olanlar\u0131n bu iki g\u00fcnl\u00fck yemek meselesi; d\u0131\u015far\u0131dan sipari\u015f vermek, yemekhaneden getirmek, haz\u0131r noodle getirmek, hepsi senin g\u00f6revin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/24.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "918", "752", "1231"], "fr": "OUI, DIRECTEUR. JE VAIS VOIR LE CHEF IMM\u00c9DIATEMENT, JE NE LE LAISSERAI ABSOLUMENT PAS SE FATIGUER NI AVOIR FAIM.", "id": "Baik, Direktur. Aku akan segera menemui Bos, pasti tidak akan kubiarkan dia kelelahan atau kelaparan.", "pt": "SIM, DIRETOR. VOU VER O CHEFE (LING RAN) IMEDIATAMENTE, N\u00c3O O DEIXAREI CANSAR NEM PASSAR FOME.", "text": "Yes, Director. I\u0027ll go see the boss right away and make sure he doesn\u0027t get tired or hungry.", "tr": "Evet, \u015eefim. Hemen Patron\u0027a bakmaya gidiyorum, kesinlikle yorulmas\u0131na veya a\u00e7 kalmas\u0131na izin vermeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/26.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "255", "948", "506"], "fr": "CHEF, NOUS SOMMES VENUS TE VOIR.", "id": "Bos, kami datang menemuimu.", "pt": "CHEFE, VIEMOS TE VER.", "text": "Boss, we\u0027re here to see you.", "tr": "Patron, seni g\u00f6rmeye geldik."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/27.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "803", "798", "1118"], "fr": "CHEF, ON T\u0027A APPORT\u00c9 \u00c0 MANGER ET \u00c0 BOIRE, C\u0027EST DANS LA SALLE DE REPOS. TU VEUX D\u0027ABORD ALLER MANGER UN MORCEAU AVANT DE REVENIR ?", "id": "Bos, aku sudah membawakan makanan dan minuman untukmu, sudah kutaruh di ruang istirahat. Mau makan dulu baru kembali?", "pt": "CHEFE, TROUXEMOS COMIDA E BEBIDA PARA VOC\u00ca E DEIXAMOS NA SALA DE DESCANSO. QUER IR COMER ALGUMA COISA ANTES DE VOLTAR?", "text": "Boss, we brought you food and drinks and put them in the shift room. Do you want to eat something first?", "tr": "Patron, sana yiyecek i\u00e7ecek getirdik, dinlenme odas\u0131na b\u0131rakt\u0131k. \u00d6nce gidip bir \u015feyler yiyip sonra m\u0131 gelsen?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/28.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "106", "583", "354"], "fr": "DIGNE DU DOCTEUR LING, CE TRAITEMENT SEMBLE MEILLEUR QUE CELUI DU DIRECTEUR.", "id": "Memang pantas Dokter Ling, perlakuan ini rasanya lebih baik daripada Direktur.", "pt": "COMO ESPERADO DO DR. LING, ESSE TRATAMENTO PARECE MELHOR DO QUE O DO DIRETOR.", "text": "As expected of Dr. Ling, this treatment is even better than the director\u0027s.", "tr": "Doktor Ling\u0027e yak\u0131\u015f\u0131r, bu muamele \u015eef\u0027inkinden bile iyi sanki."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/29.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "293", "912", "605"], "fr": "JE N\u0027AI PAS FAIM. PUISQUE VOUS \u00caTES L\u00c0, NE PARTEZ PAS TOUT DE SUITE, VENEZ VOIR L\u0027OP\u00c9RATION.", "id": "Aku tidak lapar. Kalian sudah datang, jangan buru-buru pergi, kemarilah lihat operasi.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM FOME. J\u00c1 QUE VOC\u00caS VIERAM, N\u00c3O TENHAM PRESSA DE IR EMBORA. VENHAM ASSISTIR \u00c0 CIRURGIA.", "text": "I\u0027m not hungry. Since you\u0027re here, don\u0027t rush off. Come and watch the surgery.", "tr": "A\u00e7 de\u011filim. Gelmi\u015fken hemen gitmeyin, gelin ameliyat\u0131 izleyin."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/30.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "154", "660", "415"], "fr": "EUX... ILS VEULENT AUSSI VOIR L\u0027OP\u00c9RATION ? POURQUOI ?", "id": "Di--Dia... kenapa mereka juga mau menonton operasi? Kenapa?", "pt": "ELES... ELES TAMB\u00c9M V\u00c3O ASSISTIR \u00c0 CIRURGIA? POR QU\u00ca?", "text": "They... they have to watch the surgery too? Why?", "tr": "O--onlar neden ameliyat izlemek zorundalar? Neden?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/31.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "134", "1023", "569"], "fr": "SI JE R\u00c9ALISE DES CHOL\u00c9CYSTECTOMIES \u00c0 L\u0027AVENIR, J\u0027AURAI BESOIN DES M\u00c9DECINS DE MON \u00c9QUIPE COMME ASSISTANTS. QU\u0027ILS SE FAMILIARISENT AVEC LA TECHNIQUE \u00c0 L\u0027AVANCE.", "id": "Kalau nanti aku melakukan operasi pengangkatan kantong empedu, aku tetap mau dokter dari timku yang jadi asisten. Anggap saja mereka membiasakan diri dengan teknik operasinya lebih awal.", "pt": "SE EU FIZER COLECISTECTOMIAS NO FUTURO, AINDA PRECISAREI DOS M\u00c9DICOS DA MINHA EQUIPE COMO ASSISTentes. ELES PODEM CONSIDERAR ISSO COMO UMA FAMILIARIZA\u00c7\u00c3O ANTECIPADA COM O PROCEDIMENTO.", "text": "IF I DO CHOLECYSTECTOMIES IN THE FUTURE, I\u0027LL STILL NEED DOCTORS FROM MY OWN TEAM TO ASSIST. THEY CAN GET FAMILIAR WITH THE PROCEDURE AHEAD OF TIME.", "tr": "Bundan sonra kolesistektomi yaparsam, asistan olarak yine kendi grubumdan doktorlar\u0131 isteyece\u011fim. Onlar da \u015fimdiden ameliyat tekni\u011fine al\u0131\u015fm\u0131\u015f olurlar."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/32.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "98", "481", "430"], "fr": "ENCORE UNE NOUVELLE TECHNIQUE CHIRURGICALE \u00c0 APPRENDRE ? C\u0027EST G\u00c9NIAL~", "id": "? Ada teknik operasi baru lagi yang bisa dipelajari? Keren sekali~", "pt": "? TEM UM NOVO PROCEDIMENTO CIR\u00daRGICO PARA APRENDER? QUE LEGAL~", "text": "There\u0027s a new surgical technique to learn? That\u0027s awesome!", "tr": "? \u00d6\u011frenilecek yeni bir ameliyat tekni\u011fi daha m\u0131 var? Harika~"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/33.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "142", "567", "363"], "fr": "DOCTEUR LING, VOUS EXAG\u00c9REZ L\u00c0 !", "id": "Dokter Ling, jangan begini dong!", "pt": "DR. LING, ASSIM N\u00c3O D\u00c1!", "text": "Dr. Ling, you can\u0027t do this!", "tr": "Doktor Ling, b\u00f6yle olmaz ama!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/34.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "159", "824", "673"], "fr": "JE SUIS COMME UN \u00c9COLIER QUI FAIT SES DEVOIRS TRANQUILLEMENT CHEZ LUI, ET VOIL\u00c0 QUE VOUS, LE RESPONSABLE DE PROMOTION, NON SEULEMENT VOUS VENEZ ME REGARDER FAIRE... MAIS EN PLUS VOUS RAMENEZ TOUTE UNE BANDE DE CAMARADES POUR ASSISTER ! C\u0027EST QUOI CE D\u00c9LIRE ?", "id": "Aku ini seperti anak SD yang sedang mengerjakan PR biasa di rumah, lalu kau, wali kelas, datang tidak hanya untuk melihatku mengerjakan, tapi juga mengajak sekelompok teman sekelas untuk menonton. Ini apa-apaan?", "pt": "EU SOU APENAS UM ALUNO DO PRIM\u00c1RIO FAZENDO LI\u00c7\u00c3O DE CASA NORMALMENTE EM CASA. A\u00cd VOC\u00ca, O COORDENADOR DA S\u00c9RIE, N\u00c3O S\u00d3 VEM ME VER ESCREVER... COMO TAMB\u00c9M TRAZ UM GRUPO DE COLEGAS PARA ASSISTIR? O QUE SIGNIFICA ISSO?", "text": "I\u0027M JUST AN ELEMENTARY SCHOOL STUDENT DOING MY HOMEWORK NORMALLY, AND THEN YOU, THE GRADE DIRECTOR, COME TO WATCH ME WRITE... NOT ONLY THAT, BUT YOU ALSO BRING A GROUP OF CLASSMATES TO WATCH WITH YOU. WHAT\u0027S UP WITH THAT?", "tr": "Ben evde normal \u00f6devini yapan bir ilkokul \u00f6\u011frencisiyim, sonu\u00e7ta sen, okul m\u00fcd\u00fcr\u00fc, gelip yazd\u0131klar\u0131ma bakmakla kalm\u0131yorsun... bir de bir s\u00fcr\u00fc s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131n\u0131 getirip izletiyorsun, bu da neyin nesi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/35.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "268", "930", "606"], "fr": "L\u0027OP\u00c9RATION VIENT DE COMMENCER. ON A D\u00db INJECTER UN PEU PLUS DE TROIS LITRES DE DIOXYDE DE CARBONE, LE PNEUMOP\u00c9RITOINE EST EN PLACE.", "id": "Operasinya baru saja dimulai, seharusnya baru saja disuntikkan lebih dari 3 liter karbon dioksida, pneumoperitoneum sudah terbentuk,", "pt": "A CIRURGIA ACABOU DE COME\u00c7AR. DEVEM TER SIDO INJETADOS UM POUCO MAIS DE 3 LITROS DE DI\u00d3XIDO DE CARBONO, O PNEUMOPERIT\u00d4NIO EST\u00c1 PRONTO,", "text": "The surgery just started. Just now, a little over 3 liters of carbon dioxide should have been injected, and the pneumoperitoneum has been created.", "tr": "Ameliyat yeni ba\u015flad\u0131, san\u0131r\u0131m az \u00f6nce 3 litreden biraz fazla karbondioksit enjekte edildi, pn\u00f6moperiton olu\u015fturuldu,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/36.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "216", "859", "546"], "fr": "ENSUITE, ON SECTIONNERA ET CLAMPERA LE CANAL CYSTIQUE ET L\u0027ART\u00c8RE CYSTIQUE, PUIS ON ABLATERA LA V\u00c9SICULE BILIAIRE EN ENTIER.", "id": "Nanti tinggal memotong dan menutup duktus sistikus, arteri sistika, lalu mengangkat seluruh kantong empedu.", "pt": "EM BREVE, O DUCTO C\u00cdSTICO E A ART\u00c9RIA C\u00cdSTICA SER\u00c3O LIGADOS E SECCIONADOS, E ENT\u00c3O TODA A VES\u00cdCULA BILIAR SER\u00c1 REMOVIDA.", "text": "In a moment, we\u0027ll ligate and close the cystic duct and cystic artery, and then remove the entire gallbladder.", "tr": "Birazdan sistik kanal\u0131 ve sistik arteri kesip kapatt\u0131ktan sonra t\u00fcm safra kesesini \u00e7\u0131karmak yeterli olacak."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/37.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "753", "855", "961"], "fr": "HMM HMM~", "id": "Mm-hm~", "pt": "UHUM~", "text": "Okay~", "tr": "H\u0131 h\u0131~"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/38.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "96", "819", "427"], "fr": "POUR NOS PROCHAINES H\u00c9PATECTOMIES, NOUS POURRIONS AUSSI NOUS TOURNER DAVANTAGE VERS LA LAPAROSCOPIE. IL Y A DES AVANTAGES EN TERMES DE SAIGNEMENT ET DE TRAUMATISME...", "id": "Untuk hepatektomi kita selanjutnya, kita juga bisa lebih condong ke arah laparoskopi, ada keuntungan dalam hal jumlah pendarahan dan trauma...", "pt": "NOSSAS FUTURAS HEPATECTOMIAS TAMB\u00c9M PODEM INCLINAR-SE PARA A LAPAROSCOPIA. H\u00c1 VANTAGENS EM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0 PERDA DE SANGUE E AO TRAUMA...", "text": "IN THE FUTURE, WE CAN ALSO SHIFT TOWARDS LAPAROSCOPIC LIVER RESECTION. IT HAS ADVANTAGES IN TERMS OF BLOOD LOSS AND TRAUMA...", "tr": "Bundan sonraki karaci\u011fer rezeksiyonlar\u0131m\u0131zda laparoskopiye daha fazla y\u00f6nelebiliriz, kanama miktar\u0131 ve travma a\u00e7\u0131s\u0131ndan avantajlar\u0131 var..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/39.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "186", "695", "615"], "fr": "MA\u00ceTRE, LE BLOC ET LE PATIENT SONT \u00c0 VOUS. VOUS, LES URGENTISTES, FAITES-VOUS PLAISIR, MAIS NE NOUS PRENEZ PAS, NOUS DU SERVICE H\u00c9PATO-BILIAIRE, COMME SPARRING-PARTNERS, D\u0027ACCORD ?", "id": "Bos besar, ruang operasi dan pasien kuserahkan padamu. Kalian dari UGD bersenang-senanglah sendiri, jangan ajak kami dari bedah hepatobilier jadi teman latihan, ya?", "pt": "MESTRE, A SALA DE CIRURGIA E O PACIENTE S\u00c3O SEUS. VOC\u00caS DA EMERG\u00caNCIA PODEM USAR \u00c0 VONTADE, MAS, POR FAVOR, N\u00c3O NOS ARRASTEM, DO DEPARTAMENTO HEPATOBILIAR, PARA SERMOS SEUS PARCEIROS DE TREINO, OK?", "text": "Boss, the operating room and the patient are yours. Use them as you please in your emergency department. Just don\u0027t drag us from the Hepatobiliary department into being your sparring partners, okay?", "tr": "Usta, ameliyathane ve hasta sizin olsun, acil servisiniz keyfinize bak\u0131n, bizi, hepato-bilier b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc, antrenman partneri olarak s\u00fcr\u00fcklemeyin, olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/40.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "733", "953", "1034"], "fr": "LES FANS ABANDONNENT ET SE RETIRENT. D\u00c9SIRANT TOUJOURS PLUS, ILS ENVISAGENT UN PROGRAMME D\u0027\u00c9CHANGE.", "id": "Para penggemar menyerah dan meninggalkan tempat, namun masih merasa belum puas dan ingin memulai program pertukaran belajar.", "pt": "F\u00c3S DESISTEM E SE RETIRAM. COM GOSTINHO DE QUERO MAIS, BUSCAM INICIAR UM INTERC\u00c2MBIO DE ESTUDOS.", "text": "FANS GIVE UP, LEAVE THE SCENE, AND ARE EAGER TO START AN EXCHANGE PROGRAM", "tr": "Hayranlar pes edip geri \u00e7ekilmi\u015fti; (ancak) \u00f6\u011frenme arzusu dinmeyenler bir de\u011fi\u015fim program\u0131 ba\u015flatmak istiyordu."}, {"bbox": ["282", "621", "954", "1125"], "fr": "LES FANS ABANDONNENT ET SE RETIRENT. D\u00c9SIRANT TOUJOURS PLUS, ILS ENVISAGENT UN PROGRAMME D\u0027\u00c9CHANGE.", "id": "Para penggemar menyerah dan meninggalkan tempat, namun masih merasa belum puas dan ingin memulai program pertukaran belajar.", "pt": "F\u00c3S DESISTEM E SE RETIRAM. COM GOSTINHO DE QUERO MAIS, BUSCAM INICIAR UM INTERC\u00c2MBIO DE ESTUDOS.", "text": "FANS GIVE UP, LEAVE THE SCENE, AND ARE EAGER TO START AN EXCHANGE PROGRAM", "tr": "Hayranlar pes edip geri \u00e7ekilmi\u015fti; (ancak) \u00f6\u011frenme arzusu dinmeyenler bir de\u011fi\u015fim program\u0131 ba\u015flatmak istiyordu."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/41.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "947", "1007", "1204"], "fr": "S\u0027IL DEVENAIT VRAIMENT UN IMMORTEL ET MONTAIT AU CIEL, ON SERAIT M\u00caME CONTENTS POUR MENG XUE~", "id": "Kalau dia benar-benar naik ke surga jadi dewa, kami malah akan ikut senang untuk Meng Xue~", "pt": "SE ELE REALMENTE ASCENDER E SE TORNAR UM IMORTAL, FICAREMOS FELIZES PELA MENG XUE~", "text": "If he really ascended and became an immortal, we\u0027d be happy for Meng Xue~", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011fe ula\u015f\u0131p bir tanr\u0131 olsayd\u0131, Meng Xue ad\u0131na biz bile sevinirdik~"}, {"bbox": ["585", "115", "977", "331"], "fr": "ON NE PEUT PLUS TENIR, ON NE PEUT PLUS TENIR. TOUT LE MONDE, DISPERSONS-NOUS.", "id": "Sudah tidak tahan lagi, tidak tahan lagi, semuanya bubar saja.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS ESPERAR, N\u00c3O AGUENTO MAIS. PESSOAL, VAMOS EMBORA.", "text": "I can\u0027t take it anymore, I can\u0027t take it anymore. Everyone, let\u0027s just disperse.", "tr": "Dayanam\u0131yorum art\u0131k, dayanam\u0131yorum, herkes da\u011f\u0131ls\u0131n art\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/42.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "82", "680", "318"], "fr": "PLUS DE BLABLA, ON RENTRE, ON RENTRE~", "id": "Sudah cukup omong kosongnya, pulang, pulang~", "pt": "CHEGA DE BOBAGEM, VAMOS PARA CASA, PARA CASA~", "text": "No more nonsense, let\u0027s go home, let\u0027s go home~", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 b\u0131rak\u0131n, eve gidelim, eve~"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/43.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "130", "580", "438"], "fr": "EN FAIT, VOIL\u00c0 CE QUE JE PENSE : NOUS POURRIONS FAIRE UN \u00c9CHANGE D\u0027APPRENTISSAGE. PLUS TARD, QUAND TU FERAS DES CHOL\u00c9CYSTECTOMIES, TU M\u0027EMM\u00c8NERAS, ET QUAND JE FERAI DES H\u00c9PATECTOMIES, JE T\u0027EMM\u00c8NERAI OBSERVER.", "id": "Sebenarnya begini pikiranku, kita bisa saling bertukar ilmu. Nanti kalau kau melakukan kolesistektomi, ajak aku. Kalau aku melakukan hepatektomi, kau kuajak melihat.", "pt": "NA VERDADE, ESTOU PENSANDO ASSIM: PODEMOS FAZER UM INTERC\u00c2MBIO DE APRENDIZADO. NO FUTURO, QUANDO VOC\u00ca FIZER COLECISTECTOMIAS, ME LEVE JUNTO; E QUANDO EU FIZER HEPATECTOMIAS, LEVAREI VOC\u00ca PARA ASSISTIR.", "text": "Actually, this is what I think. We can have an exchange program. In the future, when you do a cholecystectomy, you bring me along, and when I do a liver resection, I\u0027ll let you observe.", "tr": "Asl\u0131nda \u015f\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 e\u011fitim yapabiliriz. \u0130leride sen kolesistektomi yaparken beni de al\u0131rs\u0131n, ben de karaci\u011fer rezeksiyonu yaparken seni izlemeye al\u0131r\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/44.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1084", "335", "1283"], "fr": "HEIN ?", "id": "[SFX] Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/45.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "158", "1015", "442"], "fr": "H\u00c9PATECTOMIE OFFERTE ! C\u0027EST UNE OP\u00c9RATION MAJEURE, ET IL ME LAISSE APPRENDRE ? UNE TELLE AUBAINE ?", "id": "Diajak melihat hepatektomi! Itu kan operasi besar, dan aku boleh belajar? Ada hal sebagus ini?", "pt": "OFERECER UMA HEPATECTOMIA! \u00c9 UMA CIRURGIA GRANDE, E ELE VAI ME DEIXAR APRENDER? ALGO T\u00c3O BOM ASSIM PODE ACONTECER?", "text": "A LIVER RESECTION TUTORIAL! THAT\u0027S A MAJOR SURGERY. LET ME LEARN? IS THIS FOR REAL?", "tr": "Karaci\u011fer rezeksiyonu mu teklif ediyorsun? Bu b\u00fcy\u00fck bir ameliyat, benim \u00f6\u011frenmeme izin mi vereceksin? B\u00f6yle bir f\u0131rsat olabilir mi?"}, {"bbox": ["223", "885", "823", "1084"], "fr": "A. DEBOUT, CEUX QUI REFUSENT D\u0027\u00caTRE DES SPARRING-PARTNERS !!\nB. SI LES CONDITIONS SONT SATISFAISANTES, PAS SEULEMENT SPARRING-PARTNER, JE FERAIS N\u0027IMPORTE QUOI D\u0027AUTRE.\nC. ANALYSER LA QUESTION DE FA\u00c7ON DIALECTIQUE, CHAQUE CAS EST SP\u00c9CIFIQUE.", "id": "A. Bangkitlah, wahai kalian yang tak sudi jadi teman latihan!!\nB. Asal syaratnya pas, jangankan jadi teman latihan, menemani yang lain pun boleh.\nC. Lihat masalah secara dialektis, analisis masalah spesifik secara konkret.", "pt": "A. LEVANTEM-SE, AQUELES QUE N\u00c3O QUEREM SER PARCEIROS DE TREINO!!\nB. SE AS CONDI\u00c7\u00d5ES FOREM BOAS, N\u00c3O S\u00d3 SEREI PARCEIRO DE TREINO, COMO FAREI QUALQUER OUTRA COISA.\nC. ANALISAR O PROBLEMA DIALETICAMENTE, ANALISAR CADA CASO ESPECIFICAMENTE.", "text": "A. GET UP, THOSE WHO REFUSE TO BE SPARRING PARTNERS!! B. AS LONG AS THE CONDITIONS ARE RIGHT, I\u0027LL DO ANYTHING, NOT JUST SPARRING C. LOOK AT THE PROBLEM DIALECTICALLY, ANALYZE THE SPECIFIC PROBLEM SPECIFICALLY", "tr": "A. Kalk\u0131n, antrenman partneri olmak istemeyenler!!\nB. \u015eartlar uygunsa, antrenman partneri olmak bir yana, ba\u015fka her \u015feye var\u0131m.\nC. Soruna diyalektik bir bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131s\u0131yla yakla\u015f\u0131n, her konuyu kendi \u00f6zelinde analiz edin."}, {"bbox": ["536", "1210", "786", "1402"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE ~", "id": "Beri jempol ya~", "pt": "DEIXE UM LIKE~", "text": "Give it a like~", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["230", "700", "829", "842"], "fr": "CHERS AMIS, IMAGINEZ QUE D\u0027AUTRES VOUS UTILISENT AUSSI COMME SPARRING-PARTNERS...", "id": "Teman-teman, bagaimana jika kalian juga dijadikan teman latihan oleh orang lain?", "pt": "AMIGOS, E SE VOC\u00caS TAMB\u00c9M FOSSEM TRATADOS COMO PARCEIROS DE TREINO PELOS OUTROS?", "text": "Guys, if you were also used as someone else\u0027s", "tr": "Arkada\u015flar, ya siz de ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan antrenman partneri olarak kullan\u0131l\u0131rsan\u0131z,"}], "width": 1080}, {"height": 949, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/162/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua