This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/0.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "121", "1179", "508"], "fr": "Chapitre 95.\n\u0152uvre originale : Tang Jia San.\nDessin : Fan Bao Cao.", "id": "BAB SEMBILAN PULUH LIMA\nKARYA ASLI: TANG JIA SAN\nGAMBAR: FAN BAO CAO", "pt": "CAP\u00cdTULO 95. OBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN. ARTE: FAN BAO CAO.", "text": "CHAPTER 95 Original Work: Tang Jia San Shao Artist: Fanbao Grass", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 95\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130ZEN: FAN BAO CAO"}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/1.webp", "translations": [{"bbox": ["1279", "1876", "1674", "2261"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie dans mon corps est encore tr\u00e8s faible,", "id": "ENERGI DALAM TUBUHKU MASIH SANGAT LEMAH,", "pt": "A energia em meu corpo ainda est\u00e1 muito fraca,", "text": "The energy within my body is still very weak,", "tr": "V\u00fccudumdaki enerji hala \u00e7ok zay\u0131f,"}, {"bbox": ["1863", "3030", "2336", "3418"], "fr": "Les trois sph\u00e8res dor\u00e9es sont presque toutes transparentes.", "id": "KETIGA BOLA EMAS HAMPIR SEPENUHNYA TRANSPARAN.", "pt": "As tr\u00eas esferas douradas est\u00e3o quase todas transparentes.", "text": "And the three golden spheres are almost transparent.", "tr": "\u00dc\u00e7 alt\u0131n k\u00fcre de neredeyse tamamen \u015feffaf halde."}, {"bbox": ["1391", "2276", "1802", "2659"], "fr": "L\u0027\u00e9puisement cette fois-ci \u00e9tait vraiment trop important.", "id": "KALI INI AKU BENAR-BENAR TERLALU MEMAKSAKAN DIRI.", "pt": "O desgaste desta vez foi realmente muito grande.", "text": "I\u0027ve really overdone it this time.", "tr": "Bu seferki a\u015f\u0131r\u0131 t\u00fcketim ger\u00e7ekten \u00e7ok fazlayd\u0131."}, {"bbox": ["258", "616", "560", "951"], "fr": "Hmm\u2026 Une tente ?", "id": "MM... TENDA?", "pt": "Hmm... Tenda?", "text": "Hmm... a tent?", "tr": "Hmm... \u00c7ad\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["1836", "937", "2218", "1322"], "fr": "Le territoire des d\u00e9mons ?", "id": "TEMPAT RAS IBLIS?", "pt": "O territ\u00f3rio dos Dem\u00f4nios?", "text": "A Demon encampment?", "tr": "\u0130blis klan\u0131n\u0131n yeri mi?"}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1880", "2602", "2337", "3060"], "fr": "Tes fr\u00e8res sont dans le m\u00eame \u00e9tat que toi, ils se sont tous r\u00e9veill\u00e9s les uns apr\u00e8s les autres.", "id": "SAUDARA-SAUDARAMU JUGA SEPERTIMU, MEREKA SEMUA SUDAH SADAR SATU PER SATU.", "pt": "Seus irm\u00e3os est\u00e3o mais ou menos como voc\u00ea, todos acordaram um ap\u00f3s o outro.", "text": "Your brothers are in a similar condition. They\u0027ve all woken up one after another.", "tr": "Karde\u015flerin de senin gibiydi, hepsi birbiri ard\u0131na uyand\u0131."}, {"bbox": ["1121", "2570", "1427", "2875"], "fr": "\u00c7a fait trois jours entiers.", "id": "SUDAH TIGA HARI PENUH.", "pt": "J\u00e1 se passaram tr\u00eas longos dias.", "text": "It\u0027s already been three full days.", "tr": "Tam \u00fc\u00e7 g\u00fcn oldu."}, {"bbox": ["1881", "1669", "2301", "2089"], "fr": "Tu as vraiment bien dormi !", "id": "KAU BENAR-BENAR BISA TIDUR LAMA YA!", "pt": "Voc\u00ea realmente dorme muito!", "text": "You sure can sleep!", "tr": "Ne kadar da \u00e7ok uyudun!"}, {"bbox": ["1968", "3098", "2311", "3433"], "fr": "Tu vas bien maintenant ?", "id": "KAU SUDAH BAIK-BAIK SAJA SEKARANG?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 bem agora, certo?", "text": "Are you okay now?", "tr": "\u015eimdi iyi misin?"}, {"bbox": ["241", "2407", "580", "2746"], "fr": "Combien de temps ai-je dormi ?", "id": "BERAPA LAMA AKU TIDUR?", "pt": "Por quanto tempo eu dormi?", "text": "How long have I been asleep?", "tr": "Ne kadar uyudum?"}, {"bbox": ["1600", "1260", "1948", "1610"], "fr": "Tu es r\u00e9veill\u00e9.", "id": "KAU SUDAH BANGUN.", "pt": "Voc\u00ea acordou.", "text": "You\u0027re awake.", "tr": "Uyand\u0131n."}, {"bbox": ["202", "1274", "665", "1486"], "fr": "Mu Zi !", "id": "MU ZI!", "pt": "Mu Zi!", "text": "Mu Zi!", "tr": "Mu Zi!"}, {"bbox": ["324", "128", "503", "285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 2480}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1251", "131", "1720", "619"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e des mages d\u0027Aixia est maintenant sous le commandement de Mark, il ne devrait pas y avoir de probl\u00e8mes,", "id": "SEKARANG PASUKAN PENYIHIR AIXIA DIKENDALIKAN OLEH MARK, TIDAK AKAN ADA MASALAH,", "pt": "O ex\u00e9rcito de magos de Aixia est\u00e1 sob o comando de Mark agora, n\u00e3o deve haver problemas,", "text": "Now that Mark controls Aisha\u0027s mage legions, there shouldn\u0027t be any problems.", "tr": "\u015eu anda Aixia\u0027n\u0131n b\u00fcy\u00fcc\u00fc lejyonu Mark\u0027\u0131n kontrol\u00fcnde, bir sorun olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["2085", "1293", "2355", "1608"], "fr": "Il sera difficile de d\u00e9clencher une autre guerre.", "id": "SULIT UNTUK BERPERANG LAGI.", "pt": "Ser\u00e1 dif\u00edcil come\u00e7ar outra guerra.", "text": "It\u0027ll be difficult to start another war now.", "tr": "Tekrar sava\u015fmak da zor art\u0131k."}, {"bbox": ["1247", "1198", "1655", "1608"], "fr": "Vous avez cr\u00e9\u00e9 un ravin de pr\u00e8s de mille m\u00e8tres au centre des trois clans,", "id": "KALIAN MEMBUAT JURANG SEPANJANG HAMPIR SERIBU METER DI TENGAH-TENGAH WILAYAH TIGA RAS,", "pt": "Voc\u00eas criaram um abismo de quase mil metros no meio das tr\u00eas ra\u00e7as,", "text": "You guys created a nearly thousand-meter-long trench in the center of the three races,", "tr": "\u00dc\u00e7 klan\u0131n ortas\u0131nda neredeyse bin metrelik bir yar\u0131k a\u00e7t\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["173", "139", "443", "452"], "fr": "Je vais bien maintenant.", "id": "AKU SUDAH BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "Eu j\u00e1 estou bem.", "text": "I\u0027m fine now.", "tr": "Ben iyiyim art\u0131k."}, {"bbox": ["781", "1119", "1163", "1567"], "fr": "Au fait, comment se sont pass\u00e9es les n\u00e9gociations de paix ? Les trois clans humains n\u0027ont pas encore jou\u00e9 de mauvais tours, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BAGAIMANA DENGAN PERUNDINGAN DAMAI? APAKAH KETIGA RAS MANUSIA TIDAK MEMBUAT MASALAH LAGI?", "pt": "A prop\u00f3sito, como est\u00e3o as negocia\u00e7\u00f5es de paz? As tr\u00eas ra\u00e7as humanas n\u00e3o est\u00e3o aprontando nada, certo?", "text": "By the way, how did the peace talks go? Did the three human kingdoms pull any tricks?", "tr": "Bu arada, bar\u0131\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmeleri nas\u0131l gidiyor? \u00dc\u00e7 insan klan\u0131 yine bir numara \u00e7evirmiyor, de\u011fil mi?"}], "width": 2480}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/4.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "815", "651", "1236"], "fr": "Si le Roi Divin nous a confi\u00e9 la t\u00e2che d\u0027\u00e9liminer le Roi D\u00e9mon, il y a naturellement une raison \u00e0 cela.", "id": "RAJA DEWA MEMBERIKAN TUGAS MEMUSNAHKAN RAJA IBLIS KEPADA KITA, TENTU ADA ALASANNYA.", "pt": "O Rei Divino nos confiou a miss\u00e3o de eliminar o Rei Dem\u00f4nio, naturalmente h\u00e1 uma raz\u00e3o para isso.", "text": "There\u0027s naturally a reason why the God King entrusted us with the task of eliminating the Demon King.", "tr": "Tanr\u0131 Kral\u0027\u0131n \u0130blis Kral\u0027\u0131 yok etme g\u00f6revini bize vermesinin bir nedeni olmal\u0131."}, {"bbox": ["1906", "941", "2339", "1342"], "fr": "Ce sort interdit parmi les sorts interdits est pr\u00e9cis\u00e9ment l\u0027arme fatale contre le Roi D\u00e9mon.", "id": "KUTUKAN TERLARANG INI ADALAH KUNCI UNTUK MENGALAHKAN RAJA IBLIS.", "pt": "Este feiti\u00e7o proibido dentro dos feiti\u00e7os proibidos \u00e9 precisamente a ru\u00edna do Rei Dem\u00f4nio.", "text": "This forbidden spell among forbidden spells is precisely the nemesis that restrains the Demon King.", "tr": "Bu yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fcler aras\u0131ndaki yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fc, \u0130blis Kral\u0027\u0131n tam da panzehiri."}, {"bbox": ["219", "78", "732", "385"], "fr": "Qui aurait cru que ce sort interdit parmi les sorts interdits serait aussi puissant.", "id": "SIAPA SANGKA KUTUKAN TERLARANG INI BEGITU KUAT.", "pt": "Quem diria que este feiti\u00e7o proibido dentro dos feiti\u00e7os proibidos seria t\u00e3o avassalador.", "text": "Who knew that this forbidden spell among forbidden spells would actually be so overbearing?", "tr": "Kim bilebilirdi ki bu yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fcler aras\u0131ndaki yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fcn\u00fcn bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["1827", "1403", "2162", "1714"], "fr": "Il est normal qu\u0027il soit plus puissant.", "id": "KEKUATANNYA MEMANG SEHARUSNYA BESAR.", "pt": "\u00c9 de se esperar que seja mais poderoso.", "text": "It\u0027s only natural that it has great power.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fcn bu kadar b\u00fcy\u00fck olmas\u0131 da normal."}, {"bbox": ["1033", "45", "1548", "493"], "fr": "Heureusement que nous ne l\u0027avons pas encore ma\u00eetris\u00e9, sinon, aurions-nous compl\u00e8tement d\u00e9truit la forteresse de Stron ?", "id": "UNTUNG KITA BELUM MENGUASAINYA SEPENUHNYA, KALAU TIDAK, APAKAH BENTENG STRALEN AKAN HANCUR TOTAL?", "pt": "Ainda bem que n\u00e3o o dominamos completamente, sen\u00e3o ter\u00edamos destru\u00eddo completamente a Fortaleza Stollen?", "text": "It\u0027s a good thing we haven\u0027t mastered it completely, or we would have completely destroyed Strulen Fortress?", "tr": "Neyse ki hen\u00fcz tam olarak ustala\u015fmad\u0131k, yoksa Stron Kalesi\u0027ni tamamen yok mu edecektik?"}, {"bbox": ["1934", "111", "2207", "397"], "fr": "Quoi ? Pas encore ma\u00eetris\u00e9 ?", "id": "APA? BELUM MENGUASAINYA SEPENUHNYA?", "pt": "O qu\u00ea? Ainda n\u00e3o o dominamos completamente?", "text": "What? We haven\u0027t mastered it completely?", "tr": "Ne? Hen\u00fcz tam ustala\u015fmad\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 2480}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/5.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1241", "848", "1766"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re vraiment qu\u0027on pourra \u00e9liminer le Roi D\u00e9mon rapidement, et qu\u0027ensuite je pourrai \u00eatre avec toi...", "id": "AKU SANGAT BERHARAP KITA BISA SEGERA MEMUSNAHKAN RAJA IBLIS, LALU AKU BISA BERSAMAMU...", "pt": "Eu realmente espero que possamos eliminar o Rei Dem\u00f4nio rapidamente, para que eu possa ficar com voc\u00ea...", "text": "I really hope we can eliminate the Demon King quickly, so I can be with you", "tr": "Ke\u015fke \u0130blis Kral\u0027\u0131 bir an \u00f6nce yok edebilsek, o zaman seninle birlikte..."}], "width": 2480}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/6.webp", "translations": [{"bbox": ["1615", "2193", "1966", "2544"], "fr": "Grand fr\u00e8re Zhan Hu, vous allez tous bien ?", "id": "KAKAK ZHAN HU, KALIAN SEMUA BAIK-BAIK SAJA, \u0027KAN?", "pt": "Irm\u00e3o Mais Velho Zhan Hu, voc\u00eas est\u00e3o todos bem?", "text": "Brother Zhan Hu, are you all okay?", "tr": "Sava\u015f Kaplan\u0131 Abi, hepiniz iyi misiniz?"}, {"bbox": ["835", "1343", "1196", "1704"], "fr": "Chang Gong, tu es r\u00e9veill\u00e9 aussi.", "id": "CHANG GONG, KAU JUGA SUDAH SADAR.", "pt": "Chang Gong, voc\u00ea tamb\u00e9m acordou.", "text": "Chang Gong, you\u0027ve woken up too.", "tr": "Chang Gong, sen de uyand\u0131n."}, {"bbox": ["123", "1285", "369", "1488"], "fr": "Grande tente.", "id": "TENDA UTAMA.", "pt": "Tenda principal.", "text": "Main tent.", "tr": "Ana \u00c7ad\u0131r."}, {"bbox": ["1906", "707", "2087", "885"], "fr": "Hum.", "id": "HMM.", "pt": "Hmm.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/7.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "583", "815", "1072"], "fr": "J\u0027ai failli m\u0027effondrer sur le coup, heureusement que les gardes que tu avais post\u00e9s \u00e0 l\u0027avance m\u0027ont inject\u00e9 leur aura de combat,", "id": "AKU HAMPIR PINGSAN SAAT ITU, UNTUNG PENGAWAL YANG KAU ATUR SEBELUMNYA MEMBERIKU AURA BERTARUNG MEREKA,", "pt": "Eu quase desmaiei na hora, felizmente os guardas que voc\u00ea arranjou de antem\u00e3o infundiram sua aura de batalha em mim,", "text": "I almost collapsed at the time. Thanks to the guards you arranged beforehand injecting me with their fighting spirit,", "tr": "Neredeyse o anda bay\u0131lacakt\u0131m, neyse ki \u00f6nceden ayarlad\u0131\u011f\u0131n muhaf\u0131zlar bana sava\u015f ruhlar\u0131n\u0131 enjekte ettiler,"}, {"bbox": ["1909", "147", "2252", "492"], "fr": "Sinon, je n\u0027aurais jamais pu tenir jusqu\u0027au camp des b\u00eates d\u00e9moniaques.", "id": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK AKAN BISA BERTAHAN SAMPAI KE KEMAH PASUKAN IBLIS.", "pt": "Caso contr\u00e1rio, eu n\u00e3o teria conseguido chegar ao acampamento das bestas demon\u00edacas.", "text": "Otherwise, I wouldn\u0027t have been able to hold on until the demon beast camp.", "tr": "yoksa canavar kamp\u0131na kadar dayanamazd\u0131m."}, {"bbox": ["1802", "785", "2239", "1224"], "fr": "Cette fois, j\u0027ai vraiment vu ce qu\u0027est un sort interdit parmi les sorts interdits, c\u0027est vraiment puissant !", "id": "KALI INI AKU BENAR-BENAR MELIHAT APA ITU KUTUKAN TERLARANG, MEMANG SANGAT HEBAT!", "pt": "Desta vez, eu realmente vi o que \u00e9 um feiti\u00e7o proibido dentro dos feiti\u00e7os proibidos, \u00e9 realmente poderoso!", "text": "I can finally say that I\u0027ve witnessed what is called the forbidden spell among forbidden spells. It\u0027s really powerful!", "tr": "Bu sefer yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fcler aras\u0131ndaki yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fcn\u00fcn ne demek oldu\u011funu ger\u00e7ekten g\u00f6rd\u00fcm, cidden \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["220", "160", "534", "476"], "fr": "Ce sort interdit est vraiment terrifiant,", "id": "KUTUKAN INI TERLALU MENGERIKAN,", "pt": "Este feiti\u00e7o proibido \u00e9 terr\u00edvel demais,", "text": "This forbidden spell is too terrifying,", "tr": "Bu yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fc de \u00e7ok korkun\u00e7,"}], "width": 2480}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/8.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "81", "492", "517"], "fr": "Le sort interdit que nous avons utilis\u00e9 est en effet tr\u00e8s puissant.", "id": "KUTUKAN YANG KITA GUNAKAN MEMANG SANGAT KUAT.", "pt": "O feiti\u00e7o proibido que usamos \u00e9 realmente muito poderoso.", "text": "The forbidden spell we used is indeed very powerful.", "tr": "Kulland\u0131\u011f\u0131m\u0131z yasakl\u0131 b\u00fcy\u00fc ger\u00e7ekten de \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fc."}, {"bbox": ["1560", "98", "2026", "444"], "fr": "Mais, m\u00eame les Dieux ont du mal \u00e0 affronter les D\u00e9mons, alors que sommes-nous ?", "id": "TAPI, BAHKAN RAS DEWA PUN KESULITAN MENGHADAPI RAS IBLIS, APA LAGI KITA?", "pt": "Mas, se at\u00e9 mesmo os Deuses t\u00eam dificuldade em lidar com os Dem\u00f4nios, o que somos n\u00f3s?", "text": "But, even the gods find it difficult to deal with the demon race, so what are we?", "tr": "Ama Tanr\u0131 Klan\u0131 bile \u0130blis Klan\u0131 ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmakta zorlan\u0131yorsa, biz kimiz ki?"}, {"bbox": ["902", "1804", "1342", "2273"], "fr": "Pour pouvoir accomplir la mission du Roi des Dieux, nous ne devons jamais nous rel\u00e2cher.", "id": "UNTUK MENYELESAIKAN AMANAT RAJA PARA DEWA, KITA TIDAK BOLEH LALAI SEDETIK PUN.", "pt": "Para completar a miss\u00e3o do Rei dos Deuses, n\u00e3o podemos relaxar nem por um momento.", "text": "In order to complete the commission of the King of Gods, we must not slack off at any time.", "tr": "Tanr\u0131lar\u0131n Kral\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6revini tamamlayabilmek i\u00e7in bir an bile gev\u015fememeliyiz."}, {"bbox": ["149", "1385", "717", "1913"], "fr": "Chang Gong a raison, la v\u00e9ritable force des D\u00e9mons nous est encore inconnue. Ils sont dans l\u0027ombre, et nous sommes \u00e0 d\u00e9couvert.", "id": "CHANG GONG BENAR, KEKUATAN SEJATI RAS IBLIS MASIH MENJADI MISTERI BAGI KITA. MEREKA BERADA DALAM KEGELAPAN, SEDANGKAN KITA TERLIHAT JELAS.", "pt": "Chang Gong est\u00e1 certo, a verdadeira for\u00e7a dos Dem\u00f4nios ainda \u00e9 desconhecida para n\u00f3s. Eles est\u00e3o nas sombras, enquanto n\u00f3s estamos \u00e0 vista.", "text": "Chang Gong is right, the true power of the demon race is still an unknown to us. They are in the dark, and we are in the light.", "tr": "Chang Gong hakl\u0131, \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fc bizim i\u00e7in hala bir bilinmez. Onlar g\u00f6lgede, biz ise ortaday\u0131z."}, {"bbox": ["1855", "503", "2275", "895"], "fr": "Donc, nous devons nous d\u00e9p\u00eacher d\u0027am\u00e9liorer nos capacit\u00e9s.", "id": "JADI, KITA HARUS SEGERA MENINGKATKAN KEMAMPUAN KITA.", "pt": "Portanto, precisamos aproveitar o tempo para aumentar nossas habilidades.", "text": "Therefore, we must seize the time to improve our abilities.", "tr": "Bu y\u00fczden, yeteneklerimizi geli\u015ftirmek i\u00e7in zaman kaybetmemeliyiz."}], "width": 2480}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/9.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "316", "1062", "768"], "fr": "Quand tout le monde sera gu\u00e9ri, nous rentrerons chez nous.", "id": "SETELAH LUKA SEMUA ORANG SEMBUH, KITA AKAN PULANG.", "pt": "Quando todos estiverem curados, partiremos para casa.", "text": "Once everyone\u0027s injuries have healed, we\u0027ll set off home.", "tr": "Herkesin yaralar\u0131 iyile\u015fince eve do\u011fru yola \u00e7\u0131kar\u0131z."}, {"bbox": ["201", "26", "641", "401"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 d\u0027aller \u00e0 la Gorge du Ciel Fissur\u00e9 pour recevoir l\u0027h\u00e9ritage du Dieu de la Lumi\u00e8re.", "id": "AKU SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK PERGI KE LEMBAH TIANLIE UNTUK MENERIMA WARISAN DEWA CAHAYA.", "pt": "Eu j\u00e1 decidi ir ao Desfiladeiro da Fenda Celestial para receber a heran\u00e7a do Deus da Luz.", "text": "I\u0027ve already decided to go to the Sky Rift Valley to receive the inheritance of the God of Light.", "tr": "Ben I\u015f\u0131k Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n miras\u0131n\u0131 kabul etmek i\u00e7in G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Yar\u0131\u011f\u0131 Kanyonu\u0027na gitmeye karar verdim."}, {"bbox": ["1768", "130", "2159", "564"], "fr": "Reposez-vous, je dois encore aller \u00e0 la forteresse de Stron.", "id": "KALIAN ISTIRAHATLAH, AKU MASIH HARUS PERGI KE BENTENG STRALEN.", "pt": "Descansem voc\u00eas, eu ainda preciso ir \u00e0 Fortaleza Stollen.", "text": "You guys rest, I still have to go to Strulen Fortress.", "tr": "Siz dinlenin, benim bir de Stron Kalesi\u0027ne gitmem gerekiyor."}], "width": 2480}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1524", "1982", "1939", "2397"], "fr": "Allons-nous d\u0027abord chercher Xiao Jin et Rou\u0027er, ou d\u0027abord trouver Mark ?", "id": "APAKAH KITA AKAN MENJEMPUT XIAO JIN DAN ROU\u0027ER DULU ATAU MENCARI MARK DULU?", "pt": "Vamos primeiro buscar Xiao Jin e Rou\u0027er ou encontrar Mark primeiro?", "text": "Should we pick up Little Gold and Rou\u0027er first, or should we find Mark first?", "tr": "\u00d6nce K\u00fc\u00e7\u00fck Alt\u0131n ve Rou\u0027er\u0027i mi alal\u0131m, yoksa \u00f6nce Mark\u0027\u0131 m\u0131 bulal\u0131m?"}, {"bbox": ["1725", "2783", "2157", "3217"], "fr": "Allons d\u0027abord voir Mark, j\u0027ai peur que ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce jour-l\u00e0 l\u0027ait mis mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "LEBIH BAIK KITA TEMUI MARK DULU, AKU KHAWATIR KEJADIAN HARI ITU MEMBUATNYA TIDAK NYAMAN.", "pt": "Melhor encontrar Mark primeiro, temo que o que aconteceu naquele dia o tenha deixado desconfort\u00e1vel.", "text": "Let\u0027s go see Mark first. I\u0027m afraid that what happened that day made him uncomfortable.", "tr": "\u00d6nce Mark\u0027\u0131 g\u00f6relim, o g\u00fcn olanlar\u0131n onu rahats\u0131z etmesinden korkuyorum."}, {"bbox": ["1318", "927", "1633", "1242"], "fr": "Salutations, Seigneur \u00c9missaire Divin.", "id": "SALAM, UTUSAN DEWA.", "pt": "Sauda\u00e7\u00f5es, Lorde Mensageiro Divino.", "text": "Greetings, Divine Messenger.", "tr": "Tanr\u0131 El\u00e7isi Hazretleri\u0027ne sayg\u0131lar."}, {"bbox": ["159", "84", "646", "264"], "fr": "Forteresse de Stron.", "id": "BENTENG STRALEN", "pt": "FORTALEZA STOLLEN", "text": "Strulen Fortress", "tr": "STRON KALES\u0130"}], "width": 2480}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/11.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "948", "906", "1369"], "fr": "Chef, pourquoi n\u0027\u00eates-vous pas venu depuis plusieurs jours ? Vous ne faites toujours pas confiance \u00e0 votre propre pays ?", "id": "BOS, KENAPA KAU TIDAK DATANG BEBERAPA HARI INI? APAKAH KAU TIDAK MEMPERCAYAI NEGARAMU SENDIRI?", "pt": "Chefe, por que voc\u00ea n\u00e3o vem h\u00e1 dias? Ser\u00e1 que n\u00e3o confia mais em seu pr\u00f3prio pa\u00eds?", "text": "Boss, why haven\u0027t you come over for several days? Don\u0027t you trust your own country anymore?", "tr": "Patron, neden birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr u\u011framad\u0131n, yoksa kendi \u00fclkene mi g\u00fcvenmiyorsun?"}, {"bbox": ["180", "349", "658", "512"], "fr": "Hall du Quartier G\u00e9n\u00e9ral.", "id": "AULA MARKAS KOMANDO", "pt": "SAL\u00c3O DO QUARTEL-GENERAL", "text": "Headquarters Hall", "tr": "KOMUTA MERKEZ\u0130 SALONU"}], "width": 2480}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/12.webp", "translations": [{"bbox": ["1864", "1278", "2315", "1731"], "fr": "Quand j\u0027ai vu qu\u0027il violait l\u0027accord pr\u00e9alable, il \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 trop tard pour l\u0027arr\u00eater.", "id": "SAAT AKU MELIHATNYA MELANGGAR PERJANJIAN AWAL, SUDAH TERLAMBAT UNTUK MENCEGAHNYA.", "pt": "Quando vi que ele violou o acordo pr\u00e9vio, j\u00e1 era tarde demais para impedi-lo.", "text": "When I saw him violating the previous agreement, it was too late to stop him.", "tr": "Onun \u00f6nceki anla\u015fmay\u0131 ihlal etti\u011fini g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, engellemek i\u00e7in art\u0131k \u00e7ok ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["1678", "104", "2192", "495"], "fr": "Cette fois, c\u0027est enti\u00e8rement la faute de p\u00e8re, il m\u0027a cach\u00e9 la v\u00e9rit\u00e9 pendant si longtemps, ce qui m\u0027a beaucoup fait souffrir,", "id": "KALI INI SEMUA SALAH AYAH, DIA TERUS MENYEMBUNYIKANNYA DARIKU, MEMBUATKU SANGAT MENDERITA,", "pt": "Desta vez, a culpa \u00e9 toda do meu pai, ele me escondeu isso por tanto tempo, sofri tanto,", "text": "This time it was all my father\u0027s fault. He kept it from me all along,", "tr": "Bu sefer hepsi babam\u0131n su\u00e7u, benden o kadar uzun s\u00fcre saklad\u0131 ki, \u00e7ok ac\u0131 \u00e7ektim."}, {"bbox": ["128", "61", "710", "485"], "fr": "Comment cela se pourrait-il ? M\u00eame si je ne faisais pas confiance \u00e0 mon pays, je ne douterais jamais de mon bon fr\u00e8re !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? WALAUPUN AKU TIDAK PERCAYA PADA NEGARAKU, AKU TIDAK AKAN PERNAH TIDAK MEMPERCAYAI SAUDARA BAIKKU SENDIRI!", "pt": "Como poderia ser? Mesmo que eu n\u00e3o confiasse no meu pa\u00eds, eu n\u00e3o desconfiaria do meu bom irm\u00e3o!", "text": "How could that be? Even if I don\u0027t trust the country, I wouldn\u0027t distrust my good brother!", "tr": "Nas\u0131l olur, \u00fclkeme g\u00fcvenmesem bile kendi iyi karde\u015fime g\u00fcvenirim!"}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/13.webp", "translations": [{"bbox": ["1331", "1640", "1945", "2043"], "fr": "Aixia ne peut pas non plus se passer d\u0027un roi, mais Oncle Zha ne va pas simplement se retirer comme \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AIXIA TIDAK BISA TANPA RAJA, TAPI PAMAN ZA TIDAK AKAN MUNDUR BEGITU SAJA, \u0027KAN?", "pt": "Aixia tamb\u00e9m n\u00e3o pode ficar sem um rei, mas o Tio Zha n\u00e3o vai simplesmente desistir assim, vai?", "text": "Aisha can\u0027t be without a ruler, but Uncle Koza won\u0027t just step down like this, will he?", "tr": "Aixia da h\u00fck\u00fcmdars\u0131z kalamaz, ama Ke Zha Amca bu \u015fekilde \u00e7ekilmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["555", "2834", "1034", "3272"], "fr": "Avant de partir, p\u00e8re m\u0027a laiss\u00e9 une lettre, dans laquelle il disait,", "id": "SAAT AYAH PERGI, DIA MENINGGALKAN SEPATAH SURAT UNTUKKU, DALAM SURAT ITU DIKATAKAN,", "pt": "Meu pai me deixou uma carta quando partiu, nela dizia,", "text": "Father left me a letter when he left. The letter said,", "tr": "Babam gitmeden \u00f6nce bana bir mektup b\u0131rakt\u0131, mektupta \u015f\u00f6yle diyordu:"}, {"bbox": ["392", "906", "904", "1340"], "fr": "Cette fois, p\u00e8re ne pourra plus jamais relever la t\u00eate pour gouverner Aixia.", "id": "KALI INI AYAH TIDAK AKAN PERNAH BISA LAGI MEMIMPIN AIXIA DENGAN KEPALA TEGAK.", "pt": "Desta vez, meu pai nunca mais poder\u00e1 erguer a cabe\u00e7a para governar Aixia.", "text": "This time Father will never be able to lift his head again to rule Aisha.", "tr": "Bu sefer babam art\u0131k asla ba\u015f\u0131n\u0131 dik tutarak Aixia\u0027y\u0131 y\u00f6netemeyecek."}, {"bbox": ["240", "261", "665", "605"], "fr": "Votre puissance est vraiment terrifiante.", "id": "KEKUATAN KALIAN TERLALU MENGERIKAN.", "pt": "O poder de voc\u00eas \u00e9 assustador demais.", "text": "Your powers are too terrifying.", "tr": "Sizin g\u00fcc\u00fcn\u00fcz de \u00e7ok korkun\u00e7."}, {"bbox": ["328", "2699", "551", "2894"], "fr": "Hein !", "id": "LHO!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "Ha!"}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/14.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "238", "810", "615"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, toutes les l\u00e9gions de mages seront sous mon commandement,", "id": "MULAI SEKARANG, SEMUA PASUKAN PENYIHIR AKAN DIKOMANDO OLEHKU,", "pt": "A partir de agora, todos os ex\u00e9rcitos de magos estar\u00e3o sob meu comando,", "text": "From now on, I will command all the mage legions,", "tr": "\u015eu andan itibaren t\u00fcm b\u00fcy\u00fcc\u00fc lejyonlar\u0131 benim komutamda olacak,"}, {"bbox": ["1371", "2592", "1861", "2890"], "fr": "Alors, ce humble serviteur vous f\u00e9licite d\u0027avance, Votre Majest\u00e9.", "id": "KALAU BEGITU, HAMBA RAKYAT JELATA INI MENYAMPAIKAN SELAMAT KEPADA YANG MULIA.", "pt": "Ent\u00e3o, este humilde s\u00fadito o parabeniza antecipadamente, Majestade.", "text": "Then this humble citizen would like to congratulate Your Majesty in advance.", "tr": "O halde bu na\u00e7iz kulunuz \u015fimdiden Majestelerini tebrik eder."}, {"bbox": ["121", "2298", "435", "2539"], "fr": "C\u0027est une bonne chose !", "id": "INI KABAR BAIK!", "pt": "Isso \u00e9 \u00f3timo!", "text": "This is a good thing!", "tr": "Bu harika bir haber!"}, {"bbox": ["518", "870", "1019", "1156"], "fr": "Apr\u00e8s son retour au pays, il me transmettra le tr\u00f4ne.", "id": "SETELAH KEMBALI KE NEGARA, DIA AKAN MENYERAHKAN TAHTA KEPADAKU.", "pt": "Depois que ele retornar ao pa\u00eds, ele passar\u00e1 o trono para mim.", "text": "After returning home, he will pass the throne to me.", "tr": "\u00dclkeye d\u00f6nd\u00fckten sonra taht\u0131 bana devredecek."}, {"bbox": ["1827", "3139", "2035", "3263"], "fr": "[SFX] Haha.", "id": "[SFX] HAHA.", "pt": "[SFX] HAHA.", "text": "Haha.", "tr": "Haha."}], "width": 2480}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/15.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1412", "506", "1819"], "fr": "Votre pays n\u0027a plus d\u0027objection aux pourparlers de paix maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NEGARA ANDA SEKARANG TIDAK KEBERATAN DENGAN PERUNDINGAN DAMAI LAGI, \u0027KAN?", "pt": "Seu nobre pa\u00eds n\u00e3o tem mais obje\u00e7\u00f5es \u00e0s negocia\u00e7\u00f5es de paz, certo?", "text": "Your country doesn\u0027t have any objections to the peace talks now, right?", "tr": "\u00dclkenizin bar\u0131\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmelerine art\u0131k bir itiraz\u0131 yoktur umar\u0131m."}, {"bbox": ["1914", "1449", "2236", "1836"], "fr": "J\u0027ai encore quelques affaires \u00e0 r\u00e9gler, je vais partir en premier.", "id": "AKU MASIH ADA URUSAN, JADI AKU PERGI DULU.", "pt": "Eu ainda tenho alguns assuntos para resolver, ent\u00e3o vou indo.", "text": "I still have some things to do, so I\u0027ll leave first.", "tr": "Benim biraz daha i\u015fim var, o y\u00fczden \u015fimdilik gidiyorum."}, {"bbox": ["1958", "2224", "2270", "2600"], "fr": "Chef, vous partez d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "BOS, KAU SUDAH MAU PERGI?", "pt": "Chefe, voc\u00ea j\u00e1 vai embora?", "text": "Boss, are you leaving already?", "tr": "Patron, hemen gidiyor musun?"}, {"bbox": ["166", "2335", "618", "2786"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9gl\u00e9 quelques affaires de mon c\u00f4t\u00e9, j\u0027irai \u00e0 la Gorge du Ciel Fissur\u00e9,", "id": "SETELAH AKU MENYELESAIKAN BEBERAPA HAL DI SINI, AKU AKAN PERGI KE LEMBAH TIANLIE,", "pt": "Depois que eu resolver algumas coisas por aqui, irei ao Desfiladeiro da Fenda Celestial,", "text": "After I finish handling a few things here, I\u0027ll go to the Sky Rift Valley.", "tr": "Buradaki birka\u00e7 i\u015fi hallettikten sonra G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Yar\u0131\u011f\u0131 Kanyonu\u0027na gidece\u011fim,"}, {"bbox": ["394", "1139", "667", "1354"], "fr": "Mar\u00e9chal Feng Hao,", "id": "MARSEKAL FENG HAO,", "pt": "Marechal Feng Hao,", "text": "Marshal Feng Hao,", "tr": "Mare\u015fal Feng Hao,"}, {"bbox": ["402", "2752", "800", "3110"], "fr": "Il faut se pr\u00e9parer t\u00f4t.", "id": "KITA HARUS MEMPERSIAPKANNYA SEJAK DINI.", "pt": "\u00c9 preciso se preparar com anteced\u00eancia.", "text": "We must prepare early.", "tr": "Erkenden haz\u0131rl\u0131k yapmak gerekiyor."}, {"bbox": ["1654", "1142", "1986", "1444"], "fr": "Je ne peux pas non plus prendre la d\u00e9cision cette fois-ci,", "id": "AKU TIDAK BISA MEMUTUSKAN MASALAH KALI INI,", "pt": "Eu tamb\u00e9m n\u00e3o posso decidir sobre este assunto,", "text": "I can\u0027t make the decision on this matter either,", "tr": "Bu seferki meselede ben karar veremem,"}, {"bbox": ["994", "144", "1505", "347"], "fr": "Chef, vous vous moquez aussi de moi.", "id": "BOS, KAU JUGA MENGERJAIKU.", "pt": "Chefe, voc\u00ea est\u00e1 zombando de mim tamb\u00e9m.", "text": "Boss, you\u0027re making fun of me too.", "tr": "Patron, sen de benimle dalga ge\u00e7iyorsun."}], "width": 2480}, {"height": 95, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/197/16.webp", "translations": [], "width": 2480}]
Manhua