This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "898", "828", "1381"], "fr": "COOP\u00c9RATION : Ling Han\u003cbr\u003eASSISTANTS : Yuxue Yiguan, Qin Yuwen\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : Tuan Shubing", "id": "KOLABORASI: LING HAN ASISTEN: YU XUE YIGUAN, QIN YUWEN EDITOR: TUAN SHU BING", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: LING HAN\nASSISTENTE: YU XUEYIGUAN, QIN YUWEN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TUAN SHUBING", "text": "COLLABORATOR: LING HAN ASSISTANT: YU XUE YI GUAN QIN YUWEN EDITOR: TUAN SHU BING", "tr": "\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: LING HAN\nAS\u0130STAN: YU XUE YI GUAN, QIN YU WEN\nED\u0130T\u00d6R: TUAN SHU BING"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "467", "791", "651"], "fr": "SOUS-COURANTS AGIT\u00c9S", "id": "ARUS BAWAH BERGELORA", "pt": "CORRENTES OCULTAS.", "text": "UNDER CURRENT", "tr": "G\u0130ZL\u0130 TEHD\u0130TLER"}, {"bbox": ["291", "100", "852", "267"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE.\u003cbr\u003eMONDE PARALL\u00c8LE. EXTRATERRESTRE.", "id": "KISAH INI MURNI FIKSI. DUNIA PARALEL, DUNIA ALIEN.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA. MUNDO PARALELO E ALIEN\u00cdGENA.", "text": "OCCURRING IN A FICTITIOUS PARALLEL. ALIEN WORLD", "tr": "BU H\u0130KAYE TAMAMEN KURGUSALDIR. PARALEL, UZAYLI D\u00dcNYASI."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1486", "1054", "1776"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le ici.", "id": "KATAKAN SAJA APA YANG INGIN KAU KATAKAN DI SINI.", "pt": "SE TIVER ALGO A DIZER, DIGA AQUI.", "text": "JUST SAY WHAT YOU NEED TO SAY HERE.", "tr": "D\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N VARSA, BURADA S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["172", "3142", "586", "3426"], "fr": "J\u0027ai d\u0027autres choses \u00e0 faire apr\u00e8s.", "id": "AKU ADA URUSAN LAIN SEBENTAR LAGI.", "pt": "TENHO COISAS PARA FAZER MAIS TARDE.", "text": "I HAVE THINGS TO DO LATER.", "tr": "B\u0130RAZDAN \u0130\u015e\u0130M VAR."}, {"bbox": ["128", "321", "451", "530"], "fr": "Pas la peine de boire.", "id": "TIDAK PERLU MINUM-MINUM.", "pt": "N\u00c3O PRECISA BEBER.", "text": "NO NEED FOR DRINKS.", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MEYE GEREK YOK."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "192", "661", "497"], "fr": "Xia Mo, qu\u0027est-ce qui te prend ?! Comment oses-tu parler comme \u00e7a \u00e0 Monsieur Huang !", "id": "XIA MO, KAU INI KENAPA! BAGAIMANA CARAMU BICARA DENGAN BOS HUANG!", "pt": "XIA MO, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?! COMO VOC\u00ca FALA COM O CHEFE HUANG ASSIM?!", "text": "XIA MO, WHAT ARE YOU DOING?! HOW CAN YOU TALK TO MR. HUANG LIKE THAT?!", "tr": "XIA MO, NE SA\u00c7MALIYORSUN SEN! PATRON HUANG \u0130LE NASIL B\u00d6YLE KONU\u015eURSUN!"}, {"bbox": ["488", "1412", "708", "1562"], "fr": "H\u00e9, ce n\u0027est rien.", "id": "AIH, TIDAK APA-APA.", "pt": "AI, TUDO BEM.", "text": "OH, IT\u0027S OKAY.", "tr": "HEY, SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1532", "645", "1832"], "fr": "Que tu veuilles jouer dans une s\u00e9rie t\u00e9l\u00e9 ou devenir une idole, je peux investir autant d\u0027argent qu\u0027il le faut.", "id": "MAU MAIN DRAMA ATAU JADI IDOLA, AKU BISA MENGGELONTORKAN UANG SEBANYAK APA PUN.", "pt": "SEJA PARA ATUAR EM S\u00c9RIES DE TV OU SER UM \u00cdDOLO, POSSO GASTAR DINHEIRO COMO QUISER.", "text": "WHETHER YOU WANT TO ACT IN A DRAMA OR BE AN IDOL, I CAN THROW MONEY AT IT.", "tr": "\u0130STER D\u0130Z\u0130LERDE OYNAMAK \u0130STE, \u0130STER \u0130DOL OLMAK, \u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR PARA SA\u00c7AB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["73", "1266", "485", "1547"], "fr": "Disons-le comme \u00e7a, j\u0027ai lanc\u00e9 pas mal de stars,", "id": "BEGINI SAJA, ARTIS YANG SUDAH KUBESARKAN NAMANYA JUGA TIDAK SEDIKIT,", "pt": "DIGAMOS ASSIM, LANCEI MUITOS ASTROS \u00c0 FAMA,", "text": "LET ME PUT IT THIS WAY, I\u0027VE HELPED MANY STARS RISE,", "tr": "\u015e\u00d6YLE S\u00d6YLEYEY\u0130M, \u00dcNL\u00dc YAPTI\u011eIM YILDIZ SAYISI AZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["643", "2515", "1065", "2801"], "fr": "Dans ce milieu du divertissement, il n\u0027y a aucune porte que je ne puisse ouvrir.", "id": "DI DUNIA HIBURAN INI, TIDAK ADA JALAN YANG TIDAK BISA KUTEMBUS.", "pt": "NESTE MUNDO DO ENTRETENIMENTO, N\u00c3O H\u00c1 CAMINHO QUE EU N\u00c3O POSSA TRILHAR.", "text": "THERE\u0027S NO PATH I CAN\u0027T NAVIGATE IN THIS ENTERTAINMENT INDUSTRY.", "tr": "BU E\u011eLENCE SEKT\u00d6R\u00dcNDE A\u00c7AMAYACA\u011eIM KAPI YOKTUR."}, {"bbox": ["584", "183", "960", "431"], "fr": "Petit Xia ne sait peut-\u00eatre pas qui je suis ?", "id": "XIA KECIL MUNGKIN TIDAK TAHU SIAPA AKU, YA?", "pt": "O PEQUENO XIA PODE N\u00c3O SABER QUEM EU SOU, CERTO?", "text": "MAYBE XIA MO DOESN\u0027T KNOW WHO I AM?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK XIA, BEN\u0130M K\u0130M OLDU\u011eUMU B\u0130LM\u0130YOR GAL\u0130BA?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "166", "632", "433"], "fr": "Votre bateau est trop grand pour moi.", "id": "KAPAL BESARMU INI TIDAK BISA KUTUMPANGI.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE EMBARCAR NO SEU GRANDE NAVIO.", "text": "I CAN\u0027T POSSIBLY RIDE ON YOUR COATTAILS.", "tr": "S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R GEM\u0130YE B\u0130NEMEM BEN."}, {"bbox": ["590", "1516", "931", "1727"], "fr": "Je vais prendre cong\u00e9.", "id": "AKU PERMISI DULU.", "pt": "COM LICEN\u00c7A, ESTOU INDO.", "text": "I\u0027LL TAKE MY LEAVE NOW.", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE M\u00dcSAADEN\u0130ZLE."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "88", "539", "424"], "fr": "Xia Mo, arr\u00eate-toi !", "id": "XIA MO, BERHENTI KAU!", "pt": "XIA MO, PARE A\u00cd!", "text": "XIA MO, STOP RIGHT THERE!", "tr": "XIA MO, OLDU\u011eUN YERDE KAL!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1850", "685", "2242"], "fr": "C\u0027est une chance inou\u00efe que Monsieur Huang s\u0027int\u00e9resse \u00e0 toi ! N\u0027oublie pas que tu es cribl\u00e9 de dettes !", "id": "KEBERUNTUNGAN BERAPA TURUNAN YANG KAU MILIKI SAMPAI BISA MENARIK PERHATIAN BOS HUANG! JANGAN LUPA KAU MASIH PUNYA BANYAK HUTANG!", "pt": "\u00c9 UMA SORTE DE GERA\u00c7\u00d5ES PODER CHAMAR A ATEN\u00c7\u00c3O DO CHEFE HUANG! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENDIVIDADO AT\u00c9 O PESCO\u00c7O!", "text": "WHAT KIND OF LUCK DO YOU HAVE TO CATCH MR. HUANG\u0027S EYE?! DON\u0027T FORGET YOU\u0027RE DEEP IN DEBT RIGHT NOW!", "tr": "PATRON HUANG\u0027IN G\u00d6Z\u00dcNE G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KA\u00c7 NES\u0130L \u015eANSIN OLMASI LAZIM! UNUTMA, \u015eU ANDA B\u0130R S\u00dcR\u00dc BORCUN VAR!"}, {"bbox": ["417", "92", "1079", "406"], "fr": "Non seulement l\u0027affaire de l\u0027accident de voiture pourra \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e, mais tu auras aussi une chance de relancer ta carri\u00e8re !", "id": "BUKAN HANYA MASALAH KECELAKAAN MOBIL YANG BISA DISELESAIKAN, KAU JUGA AKAN PUNYA KESEMPATAN UNTUK KEMBALI TERKENAL!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 O ACIDENTE DE CARRO PODE SER RESOLVIDO, COMO VOC\u00ca AINDA TER\u00c1 A CHANCE DE VOLTAR \u00c0 FAMA!", "text": "NOT ONLY CAN YOU GET OUT OF THE CAR ACCIDENT, BUT YOU\u0027LL ALSO HAVE A CHANCE TO MAKE A COMEBACK!", "tr": "SADECE KAZA MESELES\u0130 HALLOLMAKLA KALMAZ, SONRASINDA TEKRAR POP\u00dcLER OLMA \u015eANSIN DA OLUR!"}, {"bbox": ["448", "2103", "1135", "2556"], "fr": "Si tu offenses Monsieur Huang, tu peux dire adieu \u00e0 ta carri\u00e8re !", "id": "KALAU SAMPAI MENYINGGUNG BOS HUANG, JANGAN HARAP KAU BISA BERTAHAN DI INDUSTRI INI LAGI!", "pt": "SE VOC\u00ca OFENDER O CHEFE HUANG, PODE ESQUECER SUA CARREIRA!", "text": "IF YOU OFFEND MR. HUANG, DON\u0027T EVEN THINK ABOUT MAKING IT IN THIS BUSINESS!", "tr": "E\u011eER PATRON HUANG\u0027I KIZDIRIRSAN, GELECEKTE BU P\u0130YASADA TUTUNAMAZSIN!"}, {"bbox": ["138", "0", "1060", "163"], "fr": "Tant que tu es avec Monsieur Huang,", "id": "ASALKAN KAU IKUT DENGAN BOS HUANG,", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca FIQUE COM O CHEFE HUANG,", "text": "AS LONG AS YOU\u0027RE WITH MR. HUANG,", "tr": "YETER K\u0130 PATRON HUANG \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OL,"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1499", "584", "1819"], "fr": "Petit Xia est jeune, c\u0027est normal qu\u0027il soit un peu imp\u00e9tueux et t\u00eatu !", "id": "XIA KECIL KAN ANAK MUDA, WAJAR KALAU EMOSINYA AGAK BESAR DAN KERAS KEPALA!", "pt": "O PEQUENO XIA \u00c9 JOVEM, \u00c9 NORMAL SER UM POUCO IMPETUOSO E TEIMOSO!", "text": "XIA MO IS YOUNG, IT\u0027S NORMAL FOR HIM TO BE A BIT IMPULSIVE AND STUBBORN!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK XIA GEN\u00c7, B\u0130RAZ ASAB\u0130 VE \u0130NAT\u00c7I OLMASI NORMAL!"}, {"bbox": ["569", "478", "1047", "674"], "fr": "Regarde, tu as fait peur au petit Xia.", "id": "LIHAT, KAU SAMPAI MEMBUAT XIA KECIL KETAKUTAN.", "pt": "OLHA, VOC\u00ca ASSUSTOU O PEQUENO XIA.", "text": "LOOK, YOU\u0027VE SCARED XIA MO.", "tr": "BAKSANA, K\u00dc\u00c7\u00dcK XIA\u0027YI KORKUTTUN."}, {"bbox": ["248", "130", "684", "440"], "fr": "Allons Xiao Qian, ne sois pas si dur.", "id": "AIYA, QIAN KECIL, JANGAN BICARA SEKERAS ITU.", "pt": "AI, PEQUENO QIAN, N\u00c3O SEJA T\u00c3O DURO COM AS PALAVRAS.", "text": "AIYA, XIAO QIAN, DON\u0027T BE SO HARSH.", "tr": "AY CANIM K\u00dc\u00c7\u00dcK QIAN, O KADAR A\u011eIR KONU\u015eMA."}, {"bbox": ["615", "2500", "1043", "2804"], "fr": "Moi, j\u0027aime bien quand ils sont t\u00eatus comme \u00e7a,", "id": "AKU INI, SUKA SEKALI YANG KERAS KEPALA SEPERTI INI,", "pt": "EU GOSTO ASSIM, TEIMOSO,", "text": "I LIKE THEM STUBBORN LIKE THIS,", "tr": "BEN, B\u00d6YLE \u0130NAT\u00c7ILARI SEVER\u0130M,"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1202", "569", "1513"], "fr": "Sinon, ce n\u0027est pas dr\u00f4le !", "id": "KALAU TIDAK, KAN TIDAK SERU!", "pt": "SEN\u00c3O, QUE GRA\u00c7A TERIA!", "text": "OTHERWISE, IT\u0027S NO FUN!", "tr": "YOKSA NE ANLAMI KALIR K\u0130!"}, {"bbox": ["216", "3122", "635", "3403"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA?", "text": "ISN\u0027T THAT RIGHT-", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "4953", "675", "5231"], "fr": "M-Monsieur Huang, [SFX] AAAAAAH !!", "id": "BO-BOS HUANG AAAAAHH!!", "pt": "CHE-CHEFE HUANG, AAAAAAH!!", "text": "MR. HUANG! AHHHH!!", "tr": "PATRON... PATRON HUANG AAAAAAH!!"}, {"bbox": ["210", "2843", "747", "2958"], "fr": "VA TE FAIRE FOUTRE !", "id": "INI PAMANMU!!", "pt": "\u00c9 O SEU AV\u00d4, SEU MERDA!!", "text": "I\u0027M YOUR GRANDDADDY-!!", "tr": "SEN\u0130N BELANI S\u0130KEY\u0130M!!"}, {"bbox": ["215", "451", "445", "673"], "fr": "C\u0027est\u2014", "id": "ADALAH\u2014", "pt": "\u00c9\u2014", "text": "IS--", "tr": "BU\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "3030", "410", "3283"], "fr": "Tu... tu... tu oses me frapper !!", "id": "KA-KAU, KAU BERANI MEMUKULKU!!", "pt": "VO-VO-VOC\u00ca SE ATREVE A ME BATER!!", "text": "Y-Y-YOU DARE HIT ME!!", "tr": "SEN... SEN... SEN BANA VURMAYA C\u00dcRET M\u0130 EDERS\u0130N!!"}, {"bbox": ["436", "2314", "965", "2641"], "fr": "Monsieur Huang ! Vous allez bien ?", "id": "BOS HUANG! KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "CHEFE HUANG! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "MR. HUANG! ARE YOU ALRIGHT?!", "tr": "PATRON HUANG! \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["633", "3463", "979", "3753"], "fr": "BANNISSEMENT !", "id": "BLOKIR!", "pt": "BOICOTE!", "text": "BLACKLIST!", "tr": "KARAL\u0130STEYE ALIN!"}, {"bbox": ["102", "225", "513", "499"], "fr": "Tch, sale ordure d\u00e9go\u00fbtante !", "id": "CIH, DASAR ANJING MENJIJIKKAN!", "pt": "TCH, SEU C\u00c3O IMUNDO!", "text": "PFFT, DISGUSTING PIECE OF TRASH!", "tr": "TCH, \u0130\u011eREN\u00c7 P\u0130SL\u0130K!"}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "3197", "578", "3422"], "fr": "Si je n\u0027arrive pas \u00e0 te liquider ! Je ne tra\u00eenerai plus dans ce milieu !", "id": "KALAU AKU TIDAK BISA MENGHABISIMU! AKU TIDAK AKAN BERKECIMPUNG DI DUNIA INI LAGI!", "pt": "SE EU N\u00c3O ACABAR COM VOC\u00ca! N\u00c3O ESTAREI MAIS NESTE MEIO!", "text": "IF I DON\u0027T RUIN YOU, I\u0027M NOT CUT OUT FOR THIS BUSINESS!", "tr": "E\u011eER SEN\u0130 GEBERTEMEZSEM! BU \u0130\u015eTE DAHA FAZLA KALMAM!"}, {"bbox": ["44", "2657", "458", "2946"], "fr": "TOI ! XIA MO, TU VAS ME LE PAYER !!", "id": "KAU...! XIA MO, TUNGGU PEMBALASANKU!!", "pt": "VOC\u00ca...! XIA MO, ESPERE S\u00d3!!", "text": "YOU-! XIA MO, YOU JUST WAIT!!", "tr": "SEN...! XIA MO, G\u00d6RECEKS\u0130N G\u00dcN\u00dcN\u00dc!!"}, {"bbox": ["151", "4169", "503", "4537"], "fr": "D\u00e9gage ! C\u0027est enti\u00e8rement de ta faute, esp\u00e8ce d\u0027incapable !!", "id": "PERGI! INI SEMUA GARA-GARA KAU, SAMPAH!!", "pt": "SUMA! FOI TUDO CULPA SUA, SEU IN\u00daTIL!!", "text": "GET OUT! IT\u0027S ALL YOUR FAULT!!", "tr": "DEFOL! HEPS\u0130 SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R BECER\u0130KS\u0130Z\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN OLDU!!"}, {"bbox": ["19", "485", "472", "791"], "fr": "Alors bannis-moi donc !", "id": "BLOKIR SAJA KALAU BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O ME BOICOTE!", "text": "THEN GO AHEAD AND BLACKLIST ME!", "tr": "O ZAMAN KARAL\u0130STEYE ALIRSIN!"}, {"bbox": ["7", "197", "513", "402"], "fr": "Je vais te bannir !!", "id": "AKU AKAN MEMBLOKIRMU!!", "pt": "EU VOU TE BOICOTAR!!", "text": "I\u0027M GOING TO BLACKLIST YOU!!", "tr": "SEN\u0130 KARAL\u0130STEYE ALACA\u011eIM!!"}, {"bbox": ["566", "2177", "1109", "2503"], "fr": "Tu crois que j\u0027ai peur de toi, peut-\u00eatre ?!", "id": "APA AKU TAKUT PADAMU?!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE TENHO MEDO DE VOC\u00ca?!", "text": "LIKE I\u0027M AFRAID OF YOU!", "tr": "SENDEN KORKACA\u011eIMI MI SANDIN!"}, {"bbox": ["22", "3854", "444", "4043"], "fr": "M-Monsieur Huang", "id": "BO-BOS HUANG", "pt": "CHE-CHEFE HUANG", "text": "M-MR. HUANG", "tr": "PATRON... PATRON HUANG"}], "width": 1200}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "4490", "1009", "4791"], "fr": "Ces deux ordures, un seul coup de poing, c\u0027est leur faire une fleur !", "id": "DUA SAMPAH ITU, HANYA DIPUKUL SEKALI MASIH KURANG!", "pt": "AQUELES DOIS LIXOS, S\u00d3 UM SOCO FOI POUCO PARA ELES!", "text": "ONLY ONE PUNCH FOR THOSE TWO PIECES OF TRASH WAS LETTING THEM OFF EASY!", "tr": "O \u0130K\u0130 \u00c7\u00d6P, TEK YUMRUKLA KURTULDUKLARINA \u015e\u00dcKRETS\u0130NLER!"}, {"bbox": ["163", "3250", "591", "3522"], "fr": "\u00c7a me rend fou ! \u00c7a me rend fou !", "id": "KESAL SEKALI AKU! KESAL SEKALI!", "pt": "ESTOU FURIOSO! ESTOU FURIOSO!", "text": "I\u0027M SO MAD! I\u0027M SO MAD!", "tr": "DEL\u0130RTECEKS\u0130N\u0130Z BEN\u0130! DEL\u0130RTECEKS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "3017", "618", "3377"], "fr": "Ici le commissariat de la ville A, la notification concernant votre r\u00e9compense pour acte de bravoure est arriv\u00e9e.", "id": "INI DARI KANTOR POLISI KOTA A, PEMBERITAHUAN PENGHARGAAN ATAS TINDAKAN BERANIMU SUDAH KELUAR.", "pt": "AQUI \u00c9 A DELEGACIA DA CIDADE A, A NOTIFICA\u00c7\u00c3O DA SUA RECOMPENSA POR AGIR COM JUSTI\u00c7A J\u00c1 CHEGOU.", "text": "THIS IS THE A CITY POLICE DEPARTMENT. THE REWARD NOTICE FOR YOUR ACT OF BRAVERY HAS BEEN ISSUED.", "tr": "BURASI A \u015eEHR\u0130 EMN\u0130YET M\u00dcD\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc, CESUR DAVRANI\u015eINIZ \u0130\u00c7\u0130N VER\u0130LECEK \u00d6D\u00dcL HAKKINDA B\u0130LG\u0130LEND\u0130RME GELD\u0130."}, {"bbox": ["663", "1395", "1062", "1657"], "fr": "Bonjour, \u00eates-vous Monsieur Xia Mo ?", "id": "HALO, APAKAH ANDA TUAN XIA MO?", "pt": "OL\u00c1, O SENHOR \u00c9 O SR. XIA MO?", "text": "HELLO, IS THIS MR. XIA MO?", "tr": "MERHABA, XIA MO BEY S\u0130Z M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["829", "1700", "1095", "1875"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["157", "1207", "477", "1428"], "fr": "[SFX] Bip Bonjour ?", "id": "[SFX] TUT... HALO?", "pt": "[SFX] BIP... OL\u00c1?", "text": "HELLO?", "tr": "[SFX] D\u0130\u0130T MERHABA?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "142", "596", "456"], "fr": "Seriez-vous disponible pour venir la chercher maintenant ? Nous devons faire un enregistrement.", "id": "APAKAH ANDA BISA DATANG UNTUK MENGAMBILNYA SEKARANG? KAMI PERLU MEMBUAT CATATAN.", "pt": "O SENHOR PODE VIR PEGAR AGORA? PRECISAMOS FAZER UM REGISTRO.", "text": "IS IT CONVENIENT FOR YOU TO COME AND COLLECT IT NOW? WE NEED TO MAKE A RECORD.", "tr": "\u015eU ANDA GEL\u0130P ALMAYA M\u00dcSA\u0130T M\u0130S\u0130N\u0130Z? B\u0130R KAYIT YAPMAMIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["524", "1263", "915", "1522"], "fr": "Oh, d\u0027accord ! J\u0027arrive tout de suite.", "id": "OH, BAIK! AKU SEGERA KE SANA.", "pt": "AH, CLARO! ESTOU INDO AGORA.", "text": "OH, OKAY! I\u0027LL BE RIGHT THERE.", "tr": "AH, TAMAM! HEMEN GEL\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1247", "566", "1528"], "fr": "[SFX] Pff... Ce type a l\u0027air d\u00e9licat, mais il est plut\u00f4t col\u00e9rique \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, hein. Mais si tu dis...", "id": "CK... ORANG INI KELIHATANNYA LEMBUT, TIDAK DISANGKA TERNYATA LUMAYAN TEMPERAMEN YA. TAPI KALAU DIBILANG", "pt": "[SFX] PUFF... ESSE CARA PARECE DELICADO, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O AGRESSIVO POR DENTRO, HEIN. MAS VOC\u00ca DIZ...", "text": "HEHE... THIS GUY LOOKS GENTLE, BUT HE\u0027S ACTUALLY QUITE VIOLENT. BUT YOU SAY", "tr": "PFFT... BU ADAM NAZ\u0130K G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR AMA \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E NE KADAR ASAB\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LMEZD\u0130M, HA. AMA D\u0130YORSUN K\u0130"}, {"bbox": ["541", "1469", "999", "1775"], "fr": "EN BREF. MAIS SI TU DIS QU\u0027IL EST COL\u00c9RIQUE, IL PEUT AUSSI DONNER UNE IMPRESSION... DE DOUCEUR ET DE POLITESSE. COMMENT SA PERSONNALIT\u00c9 PEUT-ELLE \u00caTRE SI DIVIS\u00c9E...", "id": "TEMPERAMEN, DIA JUGA BISA MEMBERIKAN KESAN... LEMBUT DAN SOPAN. KEPRIBADIANNYA KOK BISA BEGINI TERBELAH", "pt": "...SE VOC\u00ca DIZ QUE ELE \u00c9 AGRESSIVO, ELE TAMB\u00c9M CONSEGUE PASSAR UMA SENSA\u00c7\u00c3O... GENTIL E EDUCADA. COMO A PERSONALIDADE DELE PODE SER T\u00c3O DIVIDIDA?", "text": "HE IS, BUT HE ALSO GIVES OFF A.... GENTLE AND POLITE FEELING. HIS PERSONALITY IS SO DIVIDED", "tr": "AMA ASAB\u0130 DESEN DE, B\u0130R YANDAN DA \u0130NSANA... NAZ\u0130K VE K\u0130BAR B\u0130R H\u0130S VER\u0130YOR. K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130 NASIL BU KADAR B\u00d6L\u00dcNM\u00dc\u015e OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["645", "3003", "1065", "3288"], "fr": "Mais il \u00e9tait sacr\u00e9ment cool quand il a frapp\u00e9 le richard.", "id": "TAPI WAKTU DIA MENGHAJAR SPONSOR ITU MEMANG KEREN SEKALI.", "pt": "MAS QUANDO ELE BATEU NO PATROCINADOR, FOI BEM LEGAL.", "text": "BUT HE WAS PRETTY COOL WHEN HE PUNCHED THAT SUGAR DADDY.", "tr": "AMA PATRONUNU D\u00d6VERKEN OLDUK\u00c7A HAVALIYDI."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "476", "533", "730"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1956", "1105", "2302"], "fr": "Pas besoin d\u0027expliquer ! Tu voulais aussi ce projet !", "id": "TIDAK PERLU JELASKAN! KAU JUGA INGIN MENGAMBIL PROYEK ITU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA EXPLICAR! VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUERIA AQUELE PROJETO!", "text": "NO NEED TO EXPLAIN! YOU WANTED THAT PROJECT TOO!", "tr": "A\u00c7IKLAMANA GEREK YOK! O PROJEY\u0130 SEN DE \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["155", "2724", "411", "2886"], "fr": "Monsieur Huang !", "id": "BOS HUANG!", "pt": "CHEFE HUANG!", "text": "MR. HUANG!", "tr": "PATRON HUANG!"}, {"bbox": ["180", "902", "506", "1137"], "fr": "M-Monsieur Huang", "id": "BO-BOS HUANG", "pt": "CHE-CHEFE HUANG", "text": "M-MR. HUANG", "tr": "PATRON... PATRON HUANG"}, {"bbox": ["79", "1160", "408", "1427"], "fr": "Monsieur Huang, laissez-moi vous expliquer...", "id": "BOS HUANG, TOLONG DENGARKAN PENJELASANKU SEBENTAR\u2014", "pt": "CHEFE HUANG, ME ESCUTE, EU EXPLICO...", "text": "MR. HUANG, LET ME EXPLAIN-", "tr": "PATRON HUANG, L\u00dcTFEN A\u00c7IKLAMAMA \u0130Z\u0130N VER\u0130N\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1128", "640", "1512"], "fr": "C\u0027est par piti\u00e9 que je t\u0027ai laiss\u00e9 vivre quelques jours de plus ! Tu ne sais vraiment pas ce qui est bon pour toi ! Et en plus tu as fait que...", "id": "AKU BERBAIK HATI MEMBIARKANMU HIDUP BEBERAPA HARI LAGI! TIDAK TAHU DIUNTUNG! MALAH MEMBUATKU", "pt": "EU FUI MISERICORDIOSO E TE DEIXEI VIVER MAIS ALGUNS DIAS! COMO P\u00d4DE SER T\u00c3O INGRATO! E AINDA ME PREJUDICOU...", "text": "I WAS BEING MERCIFUL LETTING YOU LIVE THIS LONG! HOW DARE YOU BE SO UNGRATEFUL! AND YOU EVEN", "tr": "SANA ACIDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA YA\u015eAMANA \u0130Z\u0130N VERD\u0130M! BU KADAR NANK\u00d6R OLACA\u011eINI B\u0130LMEZD\u0130M! B\u0130R DE BA\u015eIMA\u2014"}, {"bbox": ["557", "1392", "1039", "1729"], "fr": "Tu m\u0027as m\u00eame fait perdre un si gros contrat !", "id": "KEHILANGAN PROYEK BESAR SEPERTI INI!", "pt": "E AINDA ME FEZ PERDER UM CONTRATO T\u00c3O GRANDE!", "text": "AND YOU EVEN MADE ME LOSE SUCH A BIG DEAL!", "tr": "SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130\u015e\u0130 KAYBETT\u0130M, NANK\u00d6R HER\u0130F!"}, {"bbox": ["154", "3238", "712", "3630"], "fr": "Si j\u0027avais su, j\u0027aurais d\u00fb te liquider directement \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "TAHU BEGINI, SEHARUSNYA WAKTU DI RUMAH SAKIT LANGSUNG KUHABISI SAJA!", "pt": "SE EU SOUBESSE DISSO, DEVERIA TER ACABADO COM VOC\u00ca NO HOSPITAL!", "text": "IF I HAD KNOWN, I SHOULD HAVE JUST KILLED HIM IN THE HOSPITAL!", "tr": "B\u00d6YLE OLACA\u011eINI B\u0130LSEYD\u0130M, HASTANEDEYKEN SEN\u0130 GEBERTMEL\u0130YD\u0130M!"}, {"bbox": ["125", "230", "343", "437"], "fr": "Merde !!", "id": "SIALAN!!", "pt": "MERDA!!", "text": "DAMN IT!!", "tr": "KAHRETS\u0130N!!"}, {"bbox": ["732", "753", "1105", "992"], "fr": "Xia Mo !", "id": "XIA MO!", "pt": "XIA MO!", "text": "XIA MO!", "tr": "XIA MO!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "463", "909", "857"], "fr": "All\u00f4 ! Patron, c\u0027est moi ! Qian Donglai !", "id": "HEI! BOS, INI AKU! QIAN DONGLAI!", "pt": "AL\u00d4! CHEFE, SOU EU! QIAN DONGLAI!", "text": "HELLO! BOSS, IT\u0027S ME! QIAN DONGLAI!", "tr": "ALO! PATRON, BEN\u0130M! QIAN DONGLAI!"}], "width": 1200}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "3266", "423", "3512"], "fr": "Oh non, ce n\u0027est rien, c\u0027est ce que je devais faire !", "id": "AIYA, TIDAK PERLU, INI SEMUA SUDAH SEHARUSNYA KULAKUKAN!", "pt": "AH, N\u00c3O PRECISA, ISSO \u00c9 O M\u00cdNIMO QUE EU PODIA FAZER!", "text": "OH NO, IT\u0027S WHAT I SHOULD DO!", "tr": "AY, GEREK YOK, BUNLAR BEN\u0130M YAPMAM GEREKEN \u015eEYLER!"}, {"bbox": ["80", "4535", "469", "4821"], "fr": "Mais les installations municipales endommag\u00e9es doivent quand m\u00eame \u00eatre indemnis\u00e9es.", "id": "TAPI FASILITAS UMUM YANG RUSAK KARENA TERTABRAK TETAP HARUS DIGANTI RUGI.", "pt": "MAS AS INSTALA\u00c7\u00d5ES P\u00daBLICAS DANIFICADAS AINDA PRECISAM SER COMPENSADAS.", "text": "BUT YOU STILL HAVE TO PAY FOR THE DAMAGED MUNICIPAL FACILITIES.", "tr": "AMA HASAR G\u00d6REN BELED\u0130YE MALLARININ TAZM\u0130NATINI \u00d6DEMEK GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["745", "3891", "1113", "4122"], "fr": "Monsieur Xia, veuillez accepter cette prime de remerciement,", "id": "TUAN XIA, SEBAIKNYA ANDA TERIMA SAJA UANG TERIMA KASIH INI,", "pt": "SR. XIA, POR FAVOR, ACEITE A RECOMPENSA,", "text": "MR. XIA, PLEASE ACCEPT THE REWARD MONEY,", "tr": "BAY XIA, BU TE\u015eEKK\u00dcR PARASINI KABUL ED\u0130N L\u00dcTFEN,"}, {"bbox": ["643", "5563", "1083", "5901"], "fr": "En plus, vous avez embouti une voiture de luxe lou\u00e9e, \u00e7a va co\u00fbter des centaines de milliers, j\u0027en ai peur.", "id": "DITAMBAH LAGI KAU MENABRAK MOBIL MEWAH SEWAAN, KALAU TIDAK RATUSAN RIBU YUAN, SEPERTINYA TIDAK AKAN CUKUP.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca BATEU NUM CARRO DE LUXO ALUGADO, TEMO QUE N\u00c3O CUSTE MENOS DE ALGUMAS CENTENAS DE MILHARES.", "text": "PLUS, THE CAR YOU CRASHED WAS A RENTAL LUXURY CAR. IT\u0027LL COST AT LEAST A FEW HUNDRED THOUSAND.", "tr": "AYRICA \u00c7ARPTI\u011eIN ARABA K\u0130RALIK L\u00dcKS B\u0130R ARA\u00c7TI, Y\u00dcZ B\u0130NLERCE YUAN TUTAR BU \u0130\u015e."}, {"bbox": ["373", "597", "728", "866"], "fr": "Et au fait, r\u00e9chauffez-moi deux baozis.", "id": "SEKALIAN TOLONG PANASKAN DUA BAOZI UNTUKKU.", "pt": "E APROVEITA E ESQUENTA DOIS P\u00c3EZINHOS PARA MIM.", "text": "AND GRAB ME A COUPLE OF STEAMED BUNS WHILE YOU\u0027RE AT IT.", "tr": "GELM\u0130\u015eKEN BANA \u0130K\u0130 TANE DE PO\u011eA\u00c7A ISIT."}, {"bbox": ["520", "4191", "981", "4487"], "fr": "Bien que votre acte de bravoure soit un grand m\u00e9rite et puisse compenser la faute, vous ne serez pas poursuivi pour l\u0027accident en \u00e9tat d\u0027ivresse.", "id": "MESKIPUN KAU TELAH BERBUAT KEBAJIKAN BESAR DAN BERJASA, SEHINGGA BISA MENEBUS KESALAHAN, KECELAKAAN KARENA MENGEMUDI MABUK TIDAK AKAN DITUNTUT.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA AGIDO COM JUSTI\u00c7A E FEITO UMA GRANDE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O, O QUE PODE COMPENSAR SEUS ERROS, VOC\u00ca N\u00c3O SER\u00c1 PROCESSADO PELO ACIDENTE DE CARRO DIRIGINDO B\u00caBADO.", "text": "ALTHOUGH YOU CAN OFFSET THE CHARGES WITH YOUR ACT OF BRAVERY, YOU WON\u0027T BE PROSECUTED FOR THE DUI CAR ACCIDENT.", "tr": "CESURCA DAVRANIP B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BA\u015eARI ELDE ETM\u0130\u015e OLSAN DA, BU SU\u00c7UNU HAF\u0130FLETSE DE, ALKOLL\u00dc ARA\u00c7 KULLANMAKTAN YARGILANMAYACAKSIN."}, {"bbox": ["0", "142", "356", "406"], "fr": "Bonjour, je voudrais un oden.", "id": "HALO, SAYA MAU SATU PORSI ODENG.", "pt": "OL\u00c1, QUERO UM ODEN.", "text": "HELLO, I\u0027D LIKE AN ORDER OF ODEN.", "tr": "MERHABA, B\u0130R PORS\u0130YON ODEN ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["542", "2971", "978", "3283"], "fr": "Monsieur Xia ! Vous devez absolument accepter ces deux cent mille yuans, sinon je ne me sentirai pas bien !...", "id": "TUAN XIA! DUA RATUS RIBU YUAN INI HARUS ANDA TERIMA, KALAU TIDAK AKU TIDAK AKAN TENANG! SEMUA", "pt": "SR. XIA! VOC\u00ca PRECISA ACEITAR ESTES DUZENTOS MIL YUANS, SEN\u00c3O N\u00c3O VOU FICAR EM PAZ!", "text": "\u590f\u5148\u751f\uff01\u8fd9\u4e8c\u5341\u4e07\u5143\u60a8\u4e00\u5b9a\u8981\u6536\u4e0b\uff0c\u4e0d\u7136\u6211\u5fc3\u91cc\u8fc7\u610f\u4e0d\u53bb\uff01\u90fd", "tr": "BAY XIA! BU \u0130K\u0130 Y\u00dcZ B\u0130N YUANI MUTLAKA KABUL ETMEL\u0130S\u0130N\u0130Z, YOKSA \u0130\u00c7\u0130M RAHAT ETMEZ! HER \u0130K\u0130S\u0130 DE..."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "242", "879", "543"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR PAY\u00c9 L\u0027INDEMNISATION MUNICIPALE, IL RESTE UN PEU D\u0027ARGENT. AU MOINS, DE QUOI MANGER EST ASSUR\u00c9... LES FRAIS DE R\u00c9PARATION DE LA VOITURE ATTENDRONT.", "id": "SETELAH MEMBAYAR GANTI RUGI PEMERINTAH KOTA, MASIH ADA SISA SEDIKIT UANG, SETIDAKNYA BISA UNTUK MAKAN... BIAYA PERBAIKAN MOBIL DITUNDA DULU SAJA.", "pt": "PAGUEI A INDENIZA\u00c7\u00c3O MUNICIPAL, AINDA SOBROU UM DINHEIRO, PELO MENOS TENHO COMO COMER... AS DESPESAS DE REPARO PODEM ESPERAR...", "text": "\u4ea4\u4e86\u5e02\u653f\u8d54\u507f\uff0c\u8fd8\u5269\u4e00\u70b9\u94b1\uff0c\u597d\u5217\u5403\u996d\u6709\u7740\u843d\u4e86..\u00b7\u4fee\u8d39\u5c31\u4f4f\u540e\u62d6", "tr": "BELED\u0130YE TAZM\u0130NATINI \u00d6DED\u0130KTEN SONRA B\u0130RAZ PARA KALDI, EN AZINDAN YEMEK PARAM \u00c7IKTI... TAM\u0130R MASRAFLARI SONRAYA KALSIN ARTIK..."}, {"bbox": ["521", "2464", "1057", "2874"], "fr": "Top tendance num\u00e9ro un ! Xia Mo ne peut finalement plus survivre dans le showbiz,", "id": "TRENDING TOPIK NOMOR SATU! XIA MO AKHIRNYA TIDAK BISA BERTAHAN LAGI DI DUNIA HIBURAN,", "pt": "PRIMEIRO LUGAR NOS ASSUNTOS DO MOMENTO! XIA MO FINALMENTE N\u00c3O CONSEGUE MAIS SE MANTER NO MUNDO DO ENTRETENIMENTO,", "text": "\u70ed\u641c\u7b2c\u4e00\u6761\uff01\u590f\u964c\u7ec8\u4e8e\u5728\u5a31\u4e50\u5708\u6df7\u4e0d\u4e0b\u53bb\uff0c", "tr": "EN \u00c7OK KONU\u015eULAN HABER! XIA MO SONUNDA E\u011eLENCE SEKT\u00d6R\u00dcNDE TUTUNAMADI,"}, {"bbox": ["9", "1554", "400", "1820"], "fr": "Tu as vu le dernier top tendance ?!", "id": "KAU SUDAH LIHAT TRENDING TOPIK TERBARU?", "pt": "VOC\u00ca VIU OS \u00daLTIMOS ASSUNTOS DO MOMENTO?!", "text": "\u4f60\u770b\u6700\u65b0\u7684\u70ed\u641c\u4e86\u5417\uff01", "tr": "EN SON TREND OLAN HABER\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc!"}, {"bbox": ["78", "3741", "529", "4056"], "fr": "Il s\u0027est reconverti en charlatan !", "id": "BERALIH PROFESI JADI DUKUN!", "pt": "MUDOU DE PROFISS\u00c3O E VIROU UM CHARLAT\u00c3O!", "text": "\u6539\u884c\u51fa\u5bb6\u5f53\u795e\u68cd\u4e86\uff01", "tr": "MESLEK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P SAHTEKAR B\u0130R KE\u015e\u0130\u015e OLMU\u015e!"}, {"bbox": ["191", "1891", "569", "2157"], "fr": "Pas encore, c\u0027est quoi ?", "id": "BELUM, APA ITU?", "pt": "AINDA N\u00c3O, O QUE \u00c9?", "text": "\u8fd8\u6ca1\uff0c\u662f\u4ec0\u4e48\u5440\uff1f", "tr": "HEN\u00dcZ G\u00d6RMED\u0130M, NE OLDU K\u0130?"}, {"bbox": ["815", "732", "1149", "938"], "fr": "Vos baozis et votre oden.", "id": "BAOZI DAN ODENG ANDA.", "pt": "SEUS P\u00c3EZINHOS E ODEN.", "text": "\u60a8\u7684\u5305\u5b50\u548c\u5173\u4e1c\u716e", "tr": "PO\u011eA\u00c7ALARINIZ VE ODEN\u0130N\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/26.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "457", "775", "817"], "fr": "R\u00e9seau S\u00e9curit\u00e9 Ville A il y a 2 heures : Le coupable Zhang de l\u0027affaire d\u0027enl\u00e8vement de la fillette de la Ville A a \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9. Merci au citoyen d\u00e9vou\u00e9 Xia d\u0027avoir ma\u00eetris\u00e9 le criminel, gagnant du temps pour que la police puisse secourir la victime. Apr\u00e8s r\u00e9animation, la victime s\u0027est maintenant r\u00e9veill\u00e9e \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "LAMAN KEAMANAN KOTA A 2 JAM YANG LALU. PELAKU KASUS PENCULIKAN ANAK PEREMPUAN DI KOTA A, ZHANG, TELAH DITANGKAP. TERIMA KASIH KEPADA WARGA YANG BAIK HATI, XIA, KARENA TELAH MELUMPUHKAN PELAKU DAN MEMBERIKAN WAKTU BAGI POLISI UNTUK MENYELAMATKAN KORBAN. SETELAH PERAWATAN, KORBAN KINI TELAH SADAR DI RUMAH SAKIT.", "pt": "REDE DE SEGURAN\u00c7A DA CIDADE A H\u00c1 2 HORAS: O CRIMINOSO ZHANG, DO CASO DE SEQUESTRO DE MENINA NA CIDADE A, FOI PRESO. AGRADECEMOS AO CIDAD\u00c3O PRESTATIVO XIA POR DETER O CRIMINOSO, GANHANDO TEMPO PARA A POL\u00cdCIA RESGATAR A V\u00cdTIMA. AP\u00d3S O RESGATE, A V\u00cdTIMA J\u00c1 ACORDOU NO HOSPITAL.", "text": "A\u57ce\u5e73\u5b89\u7f512\u5c0f\u65f6\u524dA\u57ce\u5973\u7ae5\u7ed1\u67b6\u6848\u72af\u4eba\u5f20\u67d0\u5df2\u6349\u62ff\u5f52\u6848\u3002\u611f\u8c22\u70ed\u5fc3\u5e02\u6c11\u590f\u67d0\u5236\u670d\u72af\u4eba\uff0c\u4e3a\u8b66\u65b9\u6551\u52a9\u53d7\u5bb3\u4eba\u4e89\u53d6\u65f6\u95f4\u65f6\u95f4\u3002\u7ecf\u62a2\u6551\uff0c\u53d7\u5bb3\u4eba\u73b0\u5df2\u5728\u533b\u9662\u82cf\u9192\u3002", "tr": "A \u015eEHR\u0130 G\u00dcVENL\u0130K A\u011eI 2 SAAT \u00d6NCE: A \u015eEHR\u0130\u0027NDEK\u0130 KIZ \u00c7OCU\u011eU KA\u00c7IRMA OLAYININ FA\u0130L\u0130 ZHANG YAKALANMI\u015eTIR. SU\u00c7LUYU ETK\u0130S\u0130Z HALE GET\u0130REREK POL\u0130S\u0130N MA\u011eDURU KURTARMASI \u0130\u00c7\u0130N ZAMAN KAZANDIRAN DUYARLI VATANDA\u015e XIA\u0027YA TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z. YAPILAN M\u00dcDAHALELER SONUCUNDA MA\u011eDUR HASTANEDE UYANMI\u015eTIR."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "2198", "429", "2472"], "fr": "Tant pis, au moins c\u0027est un top tendance, et \u00e7a ne co\u00fbte rien.", "id": "SUDAHLAH, SETIDAKNYA INI TRENDING TOPIK, DAN TIDAK PERLU BAYAR.", "pt": "ESQUECE, PELO MENOS \u00c9 UM ASSUNTO DO MOMENTO E N\u00c3O CUSTOU NADA.", "text": "\u7b97\u4e86\uff0c\u597d\u6b79\u662f\u4e2a\u70ed\u641c\uff0c\u8fd8\u4e0d\u82b1\u94b1\u3002", "tr": "BO\u015e VER, EN AZINDAN BEDAVA B\u0130R REKLAM OLDU."}, {"bbox": ["320", "2472", "727", "2736"], "fr": "Au moins, c\u0027est mieux qu\u0027un top tendance du genre \"grimper dans le lit du meilleur acteur\"...", "id": "SETIDAKNYA LEBIH BAIK DARIPADA TRENDING TOPIK SEPERTI MENIDURI AKTOR TERBAIK.....", "pt": "PELO MENOS \u00c9 MELHOR DO QUE ESTAR NOS ASSUNTOS DO MOMENTO POR DORMIR COM O MELHOR ATOR...", "text": "\u81f3\u5c11\u6bd4\u722c\u5f71\u5e1d\u5e8a\u4e4b\u7c7b\u7684\u70ed\u641c\u597d.....", "tr": "EN AZINDAN \u0027EN \u0130Y\u0130 ERKEK OYUNCUNUN YATA\u011eINA G\u0130RD\u0130\u0027 G\u0130B\u0130 HABERLERDEN DAHA \u0130Y\u0130..."}, {"bbox": ["637", "782", "1050", "1057"], "fr": "Si j\u0027avais su, je n\u0027aurais pas accept\u00e9 cette banni\u00e8re de \"pouvoirs magiques illimit\u00e9s\".", "id": "KALAU TAHU BEGINI, SEHARUSNYA TIDAK KUTERIMA PANJI-PANJI \"SAKTI MANDRAGUNA\" ITU.", "pt": "SE EU SOUBESSE, N\u00c3O TERIA ACEITADO AQUELA BANDEIRA DE \u0027PODERES ILIMITADOS\u0027.", "text": "\u65e9\u77e5\u9053\u5c31\u4e0d\u63a5\u90a3\u4ec0\u4e48\u6cd5\u529b\u65e0\u8fb9\u7684\u9526\u65d7\u4e86", "tr": "KE\u015eKE O \u0027SONSUZ G\u00dc\u00c7\u0027 PANKARTINI KABUL ETMESEYD\u0130M."}, {"bbox": ["25", "47", "568", "114"], "fr": "C\u0027est quoi cette nouvelle m\u00e9thode pour redorer son image ?", "id": "INI CARA BARU APA LAGI UNTUK MEMBERSIHKAN NAMA?", "pt": "QUE NOVO TIPO DE ESTRAT\u00c9GIA PARA LIMPAR A IMAGEM \u00c9 ESSA?", "text": "\u8fd9\u53c8\u662f\u4ec0\u4e48\u65b0\u578b\u6d17\u767d\u65b9\u5f0f\u554a\uff1f", "tr": "BU DA NE T\u00dcR B\u0130R \u0130T\u0130BAR TEM\u0130ZLEME Y\u00d6NTEM\u0130 ACABA?"}, {"bbox": ["56", "343", "1032", "641"], "fr": "AUJOURD\u0027HUIENCORETR\u00c8S_OK\u003cbr\u003eOn aura tout vu, vraiment tout vu. Je pensais qu\u0027une certaine star du nom de Xia essayant de relancer sa carri\u00e8re en s\u0027appropriant un acte de bravoure \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 assez fou, mais voil\u00e0 qu\u0027il s\u0027attaque maintenant au monde de l\u0027occulte. M\u00eame un Bodhisattva dirait \"bien jou\u00e9\", hein ?", "id": "HARI INI JUGA HARUS_OK. BENAR-BENAR BARU KALI INI MELIHAT HAL SEPERTI INI. KUKIRA SEORANG ARTIS BERMARGA XIA YANG MENCARI KETENARAN KEMBALI DENGAN MENUMPANG POPULARITAS TINDAKAN HEROIK SUDAH CUKUP ANEH, TIDAK DISANGKA DIA JUGA BISA MENUMPANG POPULARITAS DUNIA METAFISIKA. BUDDHA SAJA MELIHATNYA AKAN BILANG \"OKE DEH\".", "pt": "HOJE TAMB\u00c9M TEM QUE SER _OK. QUEM VIVE MUITO V\u00ca DE TUDO, REALMENTE QUEM VIVE MUITO V\u00ca DE TUDO. PENSEI QUE CERTO ASTRO DE SOBRENOME XIA TENTAR SE PROMOVER \u00c0S CUSTAS DE UM ATO HEROICO J\u00c1 ERA SURREAL O SUFICIENTE, N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE TAMB\u00c9M FOSSE SE METER COM O MUNDO DO OCULTISMO. AT\u00c9 BUDA DIRIA \u0027INCR\u00cdVEL\u0027, OK?", "text": "\u4eca\u5929\u4e5f\u8981\u5f88_OK\u6d3b\u4e45\u89c1\uff0c\u771f\u662f\u6d3b\u4e45\u89c1\uff0c\u672c\u4ee5\u4e3a\u67d0\u590f\u59d3\u660e\u661f\u4e3a\u4e86\u7ffb\u7ea2\uff0c\u78b0\u74f7\u89c1\u4e49\u52c7\u4e3a\u5df2\u7ecf\u591f\u9b54\u5e7b\u4e86\uff0c\u6ca1\u60f3\u5230\u8fd8\u80fd\u78b0\u74f7\u7384\u5b66\u754c\u3002\u83e9\u8428\u89c1\u4e86\u90fd\u8981\u8bf46\u597d\u5427792312796", "tr": "KULLANICI ADI: BUG\u00dcN DE \u00c7OK_OK OLMAK \u0130ST\u0130YORUM. NELER G\u00d6RD\u00dcM NELER, GER\u00c7EKTEN NELER G\u00d6RD\u00dcM. B\u0130R ZAMANLAR XIA SOYADLI B\u0130R \u00dcNL\u00dcN\u00dcN YEN\u0130DEN POP\u00dcLER OLMAK \u0130\u00c7\u0130N KAHRAMANLIK NUMARASI YAPMASININ YETER\u0130NCE GER\u00c7EK\u00dcST\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM, AMA METAF\u0130Z\u0130K D\u00dcNYASINA DA BULA\u015eACA\u011eINI H\u0130\u00c7 BEKLEMEZD\u0130M. BUDA G\u00d6RSE \u0027S\u00dcPER\u0027 DERD\u0130 VALLA."}, {"bbox": ["56", "343", "1032", "641"], "fr": "AUJOURD\u0027HUIENCORETR\u00c8S_OK\u003cbr\u003eOn aura tout vu, vraiment tout vu. Je pensais qu\u0027une certaine star du nom de Xia essayant de relancer sa carri\u00e8re en s\u0027appropriant un acte de bravoure \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 assez fou, mais voil\u00e0 qu\u0027il s\u0027attaque maintenant au monde de l\u0027occulte. M\u00eame un Bodhisattva dirait \"bien jou\u00e9\", hein ?", "id": "HARI INI JUGA HARUS_OK. BENAR-BENAR BARU KALI INI MELIHAT HAL SEPERTI INI. KUKIRA SEORANG ARTIS BERMARGA XIA YANG MENCARI KETENARAN KEMBALI DENGAN MENUMPANG POPULARITAS TINDAKAN HEROIK SUDAH CUKUP ANEH, TIDAK DISANGKA DIA JUGA BISA MENUMPANG POPULARITAS DUNIA METAFISIKA. BUDDHA SAJA MELIHATNYA AKAN BILANG \"OKE DEH\".", "pt": "HOJE TAMB\u00c9M TEM QUE SER _OK. QUEM VIVE MUITO V\u00ca DE TUDO, REALMENTE QUEM VIVE MUITO V\u00ca DE TUDO. PENSEI QUE CERTO ASTRO DE SOBRENOME XIA TENTAR SE PROMOVER \u00c0S CUSTAS DE UM ATO HEROICO J\u00c1 ERA SURREAL O SUFICIENTE, N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE TAMB\u00c9M FOSSE SE METER COM O MUNDO DO OCULTISMO. AT\u00c9 BUDA DIRIA \u0027INCR\u00cdVEL\u0027, OK?", "text": "\u4eca\u5929\u4e5f\u8981\u5f88_OK\u6d3b\u4e45\u89c1\uff0c\u771f\u662f\u6d3b\u4e45\u89c1\uff0c\u672c\u4ee5\u4e3a\u67d0\u590f\u59d3\u660e\u661f\u4e3a\u4e86\u7ffb\u7ea2\uff0c\u78b0\u74f7\u89c1\u4e49\u52c7\u4e3a\u5df2\u7ecf\u591f\u9b54\u5e7b\u4e86\uff0c\u6ca1\u60f3\u5230\u8fd8\u80fd\u78b0\u74f7\u7384\u5b66\u754c\u3002\u83e9\u8428\u89c1\u4e86\u90fd\u8981\u8bf46\u597d\u5427792312796", "tr": "KULLANICI ADI: BUG\u00dcN DE \u00c7OK_OK OLMAK \u0130ST\u0130YORUM. NELER G\u00d6RD\u00dcM NELER, GER\u00c7EKTEN NELER G\u00d6RD\u00dcM. B\u0130R ZAMANLAR XIA SOYADLI B\u0130R \u00dcNL\u00dcN\u00dcN YEN\u0130DEN POP\u00dcLER OLMAK \u0130\u00c7\u0130N KAHRAMANLIK NUMARASI YAPMASININ YETER\u0130NCE GER\u00c7EK\u00dcST\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM, AMA METAF\u0130Z\u0130K D\u00dcNYASINA DA BULA\u015eACA\u011eINI H\u0130\u00c7 BEKLEMEZD\u0130M. BUDA G\u00d6RSE \u0027S\u00dcPER\u0027 DERD\u0130 VALLA."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/30.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "821", "367", "959"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "[SFX] HMM?", "text": "\u5589\uff1f", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["168", "2441", "522", "2549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "0", "567", "225"], "fr": "Un fil dor\u00e9 ! Serait-ce le fil du v\u0153u le plus cher de Xia Mo ?!", "id": "BENANG EMAS! APAKAH INI BENANG HARAPAN XIA MO!", "pt": "FIOS DOURADOS! SER\u00c1 QUE ESTA \u00c9 A LINHA DO DESEJO DE XIA MO?!", "text": "\u91d1\u8272\u7684\u7ebf\uff01\u8fd9\u96be\u9053\u5c31\u662f\u590f\u964c\u7684\u5919\u613f\u7ebf\uff01", "tr": "ALTIN B\u0130R \u0130PL\u0130K! BU, XIA MO\u0027NUN KARM\u0130K D\u0130LEK \u0130PL\u0130\u011e\u0130 M\u0130 ACABA!"}, {"bbox": ["487", "2211", "1013", "2474"], "fr": "Se pourrait-il que cet enfant soit... !", "id": "JANGAN-JANGAN ANAK ITU ADALAH...!", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELA CRIAN\u00c7A \u00c9 UM...!", "text": "\u96be\u9053\u90a3\u5b69\u5b50\u662f\u4e00\uff01", "tr": "YOKSA O \u00c7OCUK B\u0130R\u2014!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "2209", "422", "2521"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un \u00e9chec mis au rebut, s\u0027il a disparu, tant pis.", "id": "HANYA PRODUK GAGAL YANG DIBUANG, HILANG YA SUDAH HILANG SAJA.", "pt": "\u00c9 APENAS UM PRODUTO FALHO DESCARTADO, SE SUMIU, SUMIU.", "text": "\u4e0d\u8fc7\u662f\u4e2a\u88ab\u4e22\u6389\u7684\u5931\u8d25\u54c1\uff0c\u6ca1\u4e86\u5c31\u6ca1\u4e86\u5457\u3002", "tr": "SADECE ATILMI\u015e B\u0130R BA\u015eARISIZLIK \u00dcR\u00dcN\u00dc, G\u0130TT\u0130YSE G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["512", "3269", "935", "3606"], "fr": "Hmm ? L\u0027affaire pour laquelle tu m\u0027as d\u00e9rang\u00e9 avant ? Ah, tu parles de Xia Mo !", "id": "HMM? MASALAH YANG KAU MINTA TOLONG SEBELUMNYA? AH, MAKSUDMU XIA MO YA!", "pt": "HM? O ASSUNTO QUE ME INCOMODOU ANTES? AH, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE XIA MO!", "text": "\u55ef\uff1f\u4e4b\u524d\u9ebb\u70e6\u6211\u7684\u4e8b\u60c5\uff1f\u554a\uff0c\u4f60\u8bf4\u590f\u964c\u554a\uff01", "tr": "HM? DAHA \u00d6NCE BENDEN R\u0130CA ETT\u0130\u011e\u0130N \u015eEY M\u0130? AH, XIA MO\u0027DAN BAHSED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["480", "1121", "887", "1418"], "fr": "Le clown du parc Huimin ? Je pensais que c\u0027\u00e9tait une grosse affaire !", "id": "BADUT DI TAMAN HUIMIN? KUKIRA MASALAH BESAR APA!", "pt": "O PALHA\u00c7O DO PARQUE HUIMIN? PENSEI QUE FOSSE GRANDE COISA!", "text": "\u60e0\u6c11\u516c\u56ed\u7684\u5c0f\u4e11\uff1f\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u591a\u5927\u4e8b\u5462\uff01", "tr": "HUIMIN PARKI\u0027NDAK\u0130 PALYA\u00c7O MU? NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELE SANMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["733", "1867", "1195", "2160"], "fr": "[SFX] Mmmph !", "id": "[SFX] MMPH MMPH MMPH!", "pt": "[SFX] MMH! MMH! MMH!", "text": "\u65f6\u8baf\u8fd0\u52a8\u6f2b\u5514\u5514\u5514\uff01", "tr": "[SFX] MMMF MMMF!"}, {"bbox": ["123", "884", "476", "1111"], "fr": "[SFX] Mmmph mmmph", "id": "[SFX] MMPH MMPH MMPH MMPH", "pt": "[SFX] MMH! MMH! MMH! MMH!", "text": "\u5514\u5514\u5514\u5514", "tr": "[SFX] MMMMF MMMMF"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "147", "698", "516"], "fr": "\"Chauffeur\", tu es vraiment nul, tu as foir\u00e9 un truc aussi simple. Il faut encore que je vienne te torcher le cul.", "id": "\"SOPIR\", APA KAU BECUS? MASALAH SEGAMPANG INI SAJA BISA KACAU. HARUS AKU YANG MEMBERESKAN KEKACAUANMU.", "pt": "\u0027MOTORISTA\u0027, VOC\u00ca D\u00c1 CONTA OU N\u00c3O? UMA COISA T\u00c3O SIMPLES E VOC\u00ca FAZ BESTEIRA. AINDA TENHO QUE LIMPAR SUA BAGUN\u00c7A.", "text": "\u201c\u53f8\u673a\u201d\u4f60\u884c\u4e0d\u884c\u5440\uff0c\u8fd9\u4e48\u7b80\u5355\u7684\u4e8b\u90fd\u80fd\u51fa\u7eb8\u6f0f\u3002\u8fd8\u8981\u6211\u6765\u7ed9\u4f60\u64e6\u5c41\u80a1\u3002", "tr": "\u015eOF\u00d6R, BECEREB\u0130L\u0130YOR MUSUN, BECEREM\u0130YOR MUSUN? BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R \u0130\u015eTE B\u0130LE HATA YAPIYORSUN. B\u0130R DE BEN M\u0130 SEN\u0130N ARkani TOPLAYACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["542", "2399", "991", "2751"], "fr": "[SFX] Hi hi hi, d\u0027accord, je sais que tu n\u0027es pas en ville, tu ne peux pas venir.", "id": "HIHIHI, BAIKLAH, AKU TAHU KAU SEDANG DI LUAR KOTA, TIDAK BISA DATANG TEPAT WAKTU.", "pt": "HIHIHI, TUDO BEM, SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FORA DA CIDADE E N\u00c3O CONSEGUE VIR.", "text": "\u563b\u563b\u563b\uff0c\u597d\u5566\u77e5\u9053\u4f60\u4eba\u5728\u5916\u5730\uff0c\u8d76\u4e0d\u8fc7\u6765\u3002", "tr": "H\u0130H\u0130H\u0130, TAMAM TAMAM, \u015eEH\u0130R DI\u015eINDA OLDU\u011eUNU VE GELEMEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["161", "4180", "587", "4492"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, quand est-ce que tu m\u0027as d\u00e9j\u00e0 vu \u00e9chouer ?", "id": "TENANG SAJA, KAPAN KAU PERNAH MELIHATKU GAGAL?", "pt": "FIQUE TRANQUILO, QUANDO FOI QUE EU FALHEI?", "text": "\u653e\u5fc3\u5427\uff0c\u4f60\u4ec0\u4e48\u65f6\u5019\u89c1\u6211\u5931\u8fc7\u624b\uff1f", "tr": "MERAK ETME, NE ZAMAN BA\u015eARISIZ OLDU\u011eUMU G\u00d6RD\u00dcN K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "710", "831", "1035"], "fr": "L\u0027app\u00e2t est d\u00e9j\u00e0 lanc\u00e9 depuis longtemps, il ne reste plus qu\u0027\u00e0 attendre que le poisson morde \u00e0 l\u0027hame\u00e7on !", "id": "UMPAN SUDAH LAMA DILEMPAR, TINGGAL MENUNGGU IKANNYA TERPANCING!", "pt": "A ISCA J\u00c1 FOI LAN\u00c7ADA H\u00c1 TEMPOS, S\u00d3 ESTOU ESPERANDO O PEIXE MORDER!", "text": "\u9975\u65e9\u5c31\u5df2\u7ecf\u653e\u51fa\u53bb\u4e86\uff0c\u5c31\u7b49\u9c7c\u513f\u4e0a\u94a9\u54af\uff01", "tr": "YEM \u00c7OKTAN ATILDI, BALIKLARIN OLTAYA GELMES\u0130N\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "400", "922", "584"], "fr": "Xia Zhao ?", "id": "XIA ZHAO?", "pt": "XIA ZHAO?", "text": "\u590f\u662d\uff1f", "tr": "XIA ZHAO?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1758", "603", "2051"], "fr": "Comment t\u0027es-tu enfui de l\u0027h\u00f4pital tout seul ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA KABUR SENDIRIAN DARI RUMAH SAKIT?", "pt": "COMO VOC\u00ca FUGIU DO HOSPITAL SOZINHO?", "text": "\u4f60\u600e\u4e48\u81ea\u5df1\u4ece\u533b\u9662\u91cc\u8dd1\u51fa\u6765\u4e86\uff1f", "tr": "NEDEN HASTANEDEN KEND\u0130N KA\u00c7TIN?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/38.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "960", "874", "1338"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] UWAAAAAHHHH!", "pt": "UWAAAAAAH!", "text": "\u545c\u54c7\u554a\u554a\u554a\u554a\uff01", "tr": "[SFX] VAAAAAAH!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/39.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "266", "1050", "580"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR", "id": "UPDATE", "pt": "", "text": "\u66f4\u65b0", "tr": "YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["311", "450", "864", "585"], "fr": "Lu Xi Banzhuanzi", "id": "LU XI BANZHUANZI", "pt": "", "text": "\u9e7f\u6eaa\u642c\u7816\u5b50", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/40.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "87", "538", "317"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker et de suivre !", "id": "JANGAN LUPA LIKE DAN FOLLOW YA!", "pt": "", "text": "\u522b\u5fd8\u4e86\u70b9\u8d5e\u5173\u6ce8\u54e6\uff01", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130 VE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["743", "452", "1078", "686"], "fr": "Et de voter avec vos tickets mensuels !", "id": "DAN JUGA VOTE TIKET BULANAN!", "pt": "", "text": "\u8fd8\u6709\u6295\u6708\u7968", "tr": "AYRICA AYLIK B\u0130LET\u0130N\u0130ZLE DE OY VER\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 360, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/20/41.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "110", "857", "222"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9, il n\u0027y a pas de roman.", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA NOVELNYA.", "pt": "", "text": "\u627e\u4e86\u83ab\u5f97\u5c0f\u8bf4", "tr": "ROMAN ARADIM AMA BULAMADIM."}], "width": 1200}]
Manhua