This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1379", "505", "1492"], "fr": "STUDIO YUN BATANG", "id": "STUDIO YUN BATANG", "pt": "EST\u00daDIO YUNBATANG", "text": "YUNSHUANGTANG STUDIO", "tr": "YUN BA TANG ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["319", "899", "804", "1404"], "fr": "COOP\u00c9RATION : LING HAN\u003cbr\u003eASSISTANT : XIFENG\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : TUAN SHUBING", "id": "KOLABORASI: LING HAN ASISTEN: XIFENG EDITOR: TUAN SHU BING", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: LING HAN\nASSISTENTE: XIFENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TUAN SHUBING", "text": "CO-AUTHOR: LING HAN ASSISTANT: XI FENG EDITOR: TUAN SHUBING", "tr": "\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: LING HAN\nAS\u0130STAN: XI FENG\nED\u0130T\u00d6R: TUAN SHU BING"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "100", "852", "267"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE.\u003cbr\u003eMONDE PARALL\u00c8LE. EXTRATERRESTRE.", "id": "KISAH INI MURNI FIKSI. DUNIA PARALEL, DUNIA ALIEN.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA. MUNDO PARALELO E ALIEN\u00cdGENA.", "text": "THIS STORY IS PURELY FICTIONAL, PARALLEL, AND ALIEN WORLD.", "tr": "BU H\u0130KAYE TAMAMEN KURGUSALDIR. PARALEL, UZAYLI D\u00dcNYASI."}, {"bbox": ["447", "468", "738", "659"], "fr": "ORIGINES : ACTE 6", "id": "ASAL MULA: BABAK KEENAM", "pt": "ORIGEM: ATO SEIS", "text": "ORIGIN: ACT SIX", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7: ALTINCI PERDE"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1362", "548", "1627"], "fr": "J\u0027ai de vrais patients \u00e0 voir \u00e0 l\u0027h\u00f4pital, veuillez me ramener rapidement.", "id": "AKU MASIH PUNYA PASIEN DI RUMAH SAKIT YANG HARUS DIURUS, TOLONG CEPAT ANTAR AKU KEMBALI.", "pt": "EU TENHO PACIENTES S\u00c9RIOS PARA ATENDER NO HOSPITAL, POR FAVOR, ME LEVE DE VOLTA RAPIDAMENTE.", "text": "I HAVE REAL PATIENTS TO SEE AT THE HOSPITAL. PLEASE TAKE ME BACK QUICKLY.", "tr": "HASTANEDE BAKMAM GEREKEN GER\u00c7EK HASTALARIM VAR, L\u00dcTFEN BEN\u0130 \u00c7ABUCAK GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR."}, {"bbox": ["698", "2315", "1073", "2575"], "fr": "Allons, Docteur Jiang, on se conna\u00eet depuis tant d\u0027ann\u00e9es, \u00e9coutez-moi un peu, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "AIYA, DOKTER JIANG, KITA SUDAH KENAL BERTAHUN-TAHUN, DENGARKAN SAJA KELUH KESAHKU!", "pt": "AI, DOUTOR JIANG, N\u00d3S NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTOS ANOS, APENAS ME ESCUTE, VAI!", "text": "AH, DOCTOR JIANG, WE\u0027VE KNOWN EACH OTHER FOR SO MANY YEARS, JUST LISTEN TO ME!", "tr": "AMAN DOKTOR JIANG, YILLARDIR TANI\u015eIYORUZ, B\u0130RAZ D\u0130NLE BEN\u0130 NE OLUR!"}, {"bbox": ["289", "462", "655", "746"], "fr": "Dites-moi, quelle est la situation exacte entre Fr\u00e8re Yuan et ce Xia Mo ?", "id": "KATAKAN PADAKU, APA SEBENARNYA YANG TERJADI ANTARA YUAN GE DAN XIA MO ITU?", "pt": "DIGA, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O EXATA ENTRE O IRM\u00c3O YUAN E AQUELE XIA MO?", "text": "TELL ME, WHAT\u0027S GOING ON BETWEEN BROTHER YUAN AND THAT XIA MO?", "tr": "S\u00d6YLESENE, YUAN A\u011eABEY \u0130LE O XIA MO\u0027NUN ARASINDA NE VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1485", "506", "1742"], "fr": "Consid\u00e9rez \u00e7a comme une s\u00e9ance de th\u00e9rapie pour moi !", "id": "ANGGAP SAJA INI SEBAGAI TERAPI PSIKOLOGIS UNTUKKU!", "pt": "APENAS FINJA QUE EST\u00c1 ME DANDO TERAPIA PSICOL\u00d3GICA!", "text": "JUST CONSIDER IT AS GIVING ME PSYCHOTHERAPY!", "tr": "BUNU BANA PS\u0130KOLOJ\u0130K TERAP\u0130 YAPIYORMU\u015eSUN G\u0130B\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN!"}, {"bbox": ["144", "93", "538", "380"], "fr": "Je ne peux dire ces choses qu\u0027\u00e0 vous,", "id": "AKU HANYA BISA MENGATAKAN HAL INI PADAMU,", "pt": "S\u00d3 POSSO DIZER ESTAS PALAVRAS PARA VOC\u00ca,", "text": "I CAN ONLY TELL YOU THESE THINGS,", "tr": "BU S\u00d6ZLER\u0130 SADECE SANA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1453", "1004", "1764"], "fr": "Je suis chirurgien, veuillez consulter un psychiatre, merci.", "id": "AKU SEORANG DOKTER BEDAH, TOLONG CARI PSIKIATER, TERIMA KASIH.", "pt": "SOU UM CIRURGI\u00c3O, POR FAVOR, PROCURE UM PSIQUIATRA, OBRIGADO.", "text": "I\u0027M A SURGEON. PLEASE FIND A PSYCHIATRIST. THANK YOU.", "tr": "BEN B\u0130R CERRAHIM, L\u00dcTFEN B\u0130R PS\u0130K\u0130YATR\u0130ST BUL, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "751", "831", "979"], "fr": "Comme d\u0027habitude, frais de conversation plus frais de silence.", "id": "ATURAN LAMA, BIAYA MENEMANI BICARA DITAMBAH UANG TUTUP MULUT.", "pt": "AS REGRAS DE SEMPRE, TAXA DE CONVERSA MAIS TAXA DE SIL\u00caNCIO.", "text": "SAME OLD RULE, CONSULTATION FEE PLUS SEALED LIPS FEE.", "tr": "ESK\u0130 USUL, KONU\u015eMA \u00dcCRET\u0130 ARTI SUS PAYI."}, {"bbox": ["114", "33", "431", "287"], "fr": "Alipay : virement de cent mille yuans re\u00e7u !", "id": "ALIPAY MASUK SERATUS RIBU YUAN!", "pt": "CEM MIL YUANS RECEBIDOS VIA ALIPAY!", "text": "100,000 YUAN RECEIVED VIA ALIPAY!", "tr": "ALIPAY\u0027E Y\u00dcZ B\u0130N YUAN GELD\u0130!"}, {"bbox": ["269", "1041", "564", "1259"], "fr": "Parlez, je vous \u00e9coute.", "id": "KATAKANLAH, AKU MENDENGARKAN.", "pt": "PODE FALAR, ESTOU OUVINDO.", "text": "TELL ME, I\u0027M LISTENING.", "tr": "ANLAT BAKALIM, D\u0130NL\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/7.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "693", "808", "1002"], "fr": "Mais quand j\u0027\u00e9tais petit, je n\u0027habitais pas dans cette ville, j\u0027ai d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 ici vers sept ou huit ans.", "id": "TAPI, WAKTU KECIL AKU TIDAK TINGGAL DI KOTA INI, BARU PINDAH KE SINI SAAT USIA TUJUH ATAU DELAPAN TAHUN.", "pt": "MAS QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, N\u00c3O MORAVA NESTA CIDADE, S\u00d3 ME MUDEI PARA C\u00c1 QUANDO TINHA SETE OU OITO ANOS.", "text": "BUT I DIDN\u0027T LIVE IN THIS CITY WHEN I WAS LITTLE. I MOVED HERE WHEN I WAS SEVEN OR EIGHT.", "tr": "AMA K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN BU \u015eEH\u0130RDE YA\u015eAMIYORDUM, YED\u0130 SEK\u0130Z YA\u015eLARINDAYKEN BURAYA TA\u015eINDIK."}, {"bbox": ["695", "134", "1078", "428"], "fr": "Vous savez, ma famille et celle de Fr\u00e8re Yuan sont amies de longue date.", "id": "KAU TAHU, KELUARGAKU DAN KELUARGA YUAN GE ADALAH TEMAN TURUN-TEMURUN.", "pt": "VOC\u00ca SABE, MINHA FAM\u00cdLIA E A FAM\u00cdLIA DO IRM\u00c3O S\u00c3O AMIGAS H\u00c1 GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "YOU KNOW, MY FAMILY AND BROTHER YUAN\u0027S FAMILY ARE CLOSE FRIENDS.", "tr": "B\u0130L\u0130RS\u0130N, A\u0130LEM\u0130ZLE ONUN A\u0130LES\u0130 NES\u0130LLERD\u0130R DOSTTUR."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "2021", "630", "2343"], "fr": "Grand-p\u00e8re faisait souvent l\u0027\u00e9loge de cet enfant, disant que bien qu\u0027il ne soit pas en bonne sant\u00e9, il \u00e9tait particuli\u00e8rement intelligent, filial et sage.", "id": "KAKEK SERING MEMUJI ANAK ITU, KATANYA MESKIPUN FISIKNYA LEMAH, DIA SANGAT PINTAR, BERBAKTI, DAN PENGERTIAN.", "pt": "O AV\u00d4 SEMPRE ELOGIAVA AQUELA CRIAN\u00c7A, DIZENDO QUE EMBORA ELE N\u00c3O TIVESSE BOA SA\u00daDE, ERA ESPECIALMENTE INTELIGENTE, FILIAL E SENSATO.", "text": "GRANDPA OFTEN PRAISED THAT CHILD, SAYING THAT ALTHOUGH HE WASN\u0027T IN GOOD HEALTH, HE WAS EXTREMELY INTELLIGENT, FILIAL, AND SENSIBLE.", "tr": "DEDEM O \u00c7OCU\u011eU SIK SIK \u00d6VERD\u0130, SA\u011eLI\u011eI \u0130Y\u0130 OLMASA DA \u00c7OK ZEK\u0130, SAYGILI VE ANLAYI\u015eLI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLERD\u0130."}, {"bbox": ["456", "149", "890", "456"], "fr": "J\u0027avais seulement entendu dire qu\u0027il y avait un gar\u00e7on de mon \u00e2ge dans la famille d\u0027un ami de grand-p\u00e8re,", "id": "AKU HANYA PERNAH DENGAR, TEMAN BAIK KAKEK PUNYA ANAK LAKI-LAKI SEUSIAKU,", "pt": "EU S\u00d3 TINHA OUVIDO FALAR QUE A FAM\u00cdLIA DE UM BOM AMIGO DO MEU AV\u00d4 TINHA UM GAROTO DA MINHA IDADE,", "text": "I ONLY HEARD THAT GRANDPA\u0027S FRIEND HAD A BOY AROUND MY AGE,", "tr": "SADECE DEDEM\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R ARKADA\u015eININ EV\u0130NDE BEN\u0130MLE YA\u015eIT B\u0130R O\u011eLAN OLDU\u011eUNU DUYMU\u015eTUM,"}, {"bbox": ["663", "431", "1047", "714"], "fr": "\u00e0 cause d\u0027une maladie, il \u00e9tait tr\u00e8s fragile et ne pouvait m\u00eame pas quitter sa chambre d\u0027h\u00f4pital.", "id": "KARENA SAKIT, SANGAT LEMAH, BAHKAN TIDAK BISA KELUAR DARI KAMAR RAWAT.", "pt": "QUE, POR ESTAR DOENTE, ERA MUITO FR\u00c1GIL E N\u00c3O PODIA NEM SAIR DO QUARTO DO HOSPITAL.", "text": "BECAUSE OF ILLNESS, HE WAS VERY FRAGILE AND COULDN\u0027T EVEN LEAVE THE WARD.", "tr": "HASTA OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK NAR\u0130ND\u0130, HASTA ODASINDAN B\u0130LE \u00c7IKAMIYORDU."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1573", "633", "1886"], "fr": "Je me disais qu\u0027en le rencontrant, je devrais y aller doucement, apr\u00e8s tout, il n\u0027\u00e9tait pas en bonne sant\u00e9, et si je le blessais, ce serait probl\u00e9matique.", "id": "WAKTU ITU AKU BERPIKIR, SETELAH BERTEMU DENGANNYA, AKU HARUS BERHATI-HATI, KARENA TUBUHNYA LEMAH, KALAU SAMPAI TERJADI APA-APA BISA GAWAT.", "pt": "EU PENSAVA QUE QUANDO O ENCONTRASSE, TERIA QUE PEGAR LEVE, AFINAL, ELE N\u00c3O TINHA BOA SA\u00daDE, E SE ALGO ACONTECESSE POR EU BATER NELE, SERIA PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "I WAS THINKING THAT WHEN I MET HIM, I HAD TO BE GENTLE. AFTER ALL, HE WASN\u0027T IN GOOD HEALTH, AND IT WOULD BE TROUBLESOME IF I ACCIDENTALLY HURT HIM.", "tr": "ONUNLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMDA EL\u0130M\u0130 HAF\u0130F TUTMAM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM, NE DE OLSA SA\u011eLI\u011eI \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130, YA B\u0130R SORUN \u00c7IKARSA BA\u015eIM BELAYA G\u0130RERD\u0130."}, {"bbox": ["112", "90", "480", "368"], "fr": "Alors... vous lui en vouliez d\u00e9j\u00e0 avant m\u00eame de le rencontrer ?", "id": "JADI... KAU BELUM BERTEMU DENGANNYA, TAPI SUDAH MEMBENCINYA?", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00ca J\u00c1 GUARDAVA RANCOR DELE ANTES MESMO DE CONHEC\u00ca-LO?", "text": "SO... YOU HELD A GRUDGE AGAINST HIM BEFORE YOU EVEN MET HIM?", "tr": "YAN\u0130... DAHA ONUNLA TANI\u015eMADAN ONA K\u0130N M\u0130 BESLEMEYE BA\u015eLADIN?"}, {"bbox": ["527", "1333", "899", "1600"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je d\u00e9testais par-dessus tout ce genre d\u0027enfant sage aux yeux des adultes.", "id": "WAKTU ITU AKU PALING BENCI ANAK BAIK DI MATA ORANG DEWASA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU DETESTAVA MAIS AQUELE TIPO DE CRIAN\u00c7A BOAZINHA AOS OLHOS DOS ADULTOS.", "text": "BACK THEN, I HATED THOSE GOODY-TWO-SHOES KIDS ADULTS LIKED.", "tr": "O ZAMANLAR B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N G\u00d6Z\u00dcNDEK\u0130 O USLU \u00c7OCUKLARDAN NEFRET EDERD\u0130M."}, {"bbox": ["463", "2064", "841", "2350"], "fr": "Vous l\u0027avez vraiment frapp\u00e9 ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MEMUKULNYA?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PARTIU PARA A BRIGA?", "text": "DID YOU REALLY HIT HIM?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ONA VURDUN MU?"}, {"bbox": ["577", "374", "861", "579"], "fr": "Bien devin\u00e9 !", "id": "TEBAKANMU BENAR!", "pt": "ACERTOU EM CHEIO!", "text": "YOU GUESSED RIGHT!", "tr": "DO\u011eRU TAHM\u0130N ETT\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "352", "1017", "634"], "fr": "Et ensuite, Fr\u00e8re Yuan m\u0027a plaqu\u00e9 au sol et m\u0027a donn\u00e9 une racl\u00e9e,", "id": "KEMUDIAN AKU DIPUKULI OLEH YUAN GE SAMPAI JATUH KE TANAH,", "pt": "ENT\u00c3O EU FUI PRESSIONADO NO CH\u00c3O PELO IRM\u00c3O E LEVEI UMA SURRA,", "text": "THEN I WAS BEATEN UP BY BROTHER YUAN,", "tr": "SONRA DA A\u011eABEY BEN\u0130 YERE YATIRIP B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6VD\u00dc,"}, {"bbox": ["421", "205", "708", "413"], "fr": "Hmm.", "id": "HE EH.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "MM-HMM."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "991", "481", "1270"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un expert en combat comme je n\u0027en avais jamais rencontr\u00e9 !", "id": "DIA JAGOAN BERKELAHI YANG BELUM PERNAH KUTEMUI!", "pt": "ELE ERA UM LUTADOR COMO EU NUNCA TINHA ENCONTRADO ANTES!", "text": "HE WAS A FIGHTING MASTER I\u0027D NEVER ENCOUNTERED BEFORE!", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 KAR\u015eILA\u015eMADI\u011eIM B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e USTASIYDI!"}, {"bbox": ["647", "2563", "1084", "2766"], "fr": "[SFX] WAAAAAH ! MAMAN !!", "id": "[SFX] WAAAHHH! MAMA!!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! MAM\u00c3E!!", "text": "[SFX]WAAAAAH! MOMMY!!", "tr": "VAAAAA! ANNE!!"}, {"bbox": ["309", "1428", "521", "1665"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAHHH!!", "pt": "[SFX] WAAAAAH!!", "text": "[SFX]WAAAAAH!!", "tr": "VAAAAA!!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "209", "995", "538"], "fr": "... N\u0027\u00e9tait-il pas malade, en mauvaise sant\u00e9 ?", "id": "...BUKANNYA DIA SAKIT DAN TUBUHNYA LEMAH?", "pt": "...ELE N\u00c3O ESTAVA DOENTE, COM A SA\u00daDE FR\u00c1GIL?", "text": "...WASN\u0027T HE SICK AND FRAIL?", "tr": "...HASTA DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130, SA\u011eLI\u011eI K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["306", "526", "734", "740"], "fr": "Ou alors, c\u0027est vous qui \u00e9tiez trop nul ?", "id": "ATAU KAU YANG TERLALU LEMAH?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE VOC\u00ca ERA MUITO RUIM?", "text": "OR WERE YOU JUST TOO WEAK?", "tr": "YOKSA SEN M\u0130 \u00c7OK BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "31", "711", "331"], "fr": "Vous plaisantez ! Ce jeune ma\u00eetre dominait les petites classes de l\u0027\u00e9cole primaire du quartier \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "BERCANDA! TUAN MUDA INI DULU MENGUASAI KELAS RENDAH DI SD SEKITAR!", "pt": "BRINCADEIRA! ESTE JOVEM MESTRE DOMINAVA AS S\u00c9RIES INICIAIS DA ESCOLA PRIM\u00c1RIA NAQUELA \u00c9POCA!", "text": "ARE YOU KIDDING?! THIS YOUNG MASTER RULED THE LOWER GRADES OF THE ELEMENTARY SCHOOLS IN THE NEIGHBORHOOD!", "tr": "\u015eAKA MI YAPIYORSUN! BU GEN\u00c7 EFEND\u0130 ZAMANINDA C\u0130VARDAK\u0130 \u0130LKOKULLARIN ALT SINIFLARINA H\u00dcKMEDERD\u0130!"}, {"bbox": ["597", "1453", "1021", "1763"], "fr": "Alors comment votre relation s\u0027est-elle am\u00e9lior\u00e9e par la suite ?", "id": "LALU BAGAIMANA HUBUNGAN KALIAN MEMBAIK SETELAH ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO O RELACIONAMENTO DE VOC\u00caS MELHOROU DEPOIS?", "text": "THEN HOW DID YOUR RELATIONSHIP IMPROVE LATER?", "tr": "PEK\u0130 SONRADAN ARANIZ NASIL D\u00dcZELD\u0130?"}, {"bbox": ["409", "397", "809", "643"], "fr": "Invincible parmi ceux de mon \u00e2ge !", "id": "TIDAK ADA TANDINGANNYA DI ANTARA ANAK SEUSIA!", "pt": "INVENC\u00cdVEL ENTRE OS DA MESMA IDADE!", "text": "I WAS UNBEATABLE AMONG MY PEERS!", "tr": "KEND\u0130 YA\u015eITLARIM ARASINDA YEN\u0130LMEZD\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "196", "908", "499"], "fr": "Oh, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, il y avait aussi un gamin plus \u00e2g\u00e9 que moi, aussi sauvage qu\u0027un ours, que je n\u0027arrivais vraiment pas \u00e0 battre.", "id": "OH, WAKTU ITU ADA ANAK YANG LEBIH TUA DARIKU, LIAR SEPERTI BERUANG, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MELAWANNYA.", "pt": "AH, NAQUELA \u00c9POCA, HAVIA TAMB\u00c9M UMA CRIAN\u00c7A MAIS VELHA QUE EU, SELVAGEM COMO UM URSO, QUE EU REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIA VENCER.", "text": "OH, THERE WAS ALSO A KID OLDER THAN ME, ARROGANT AS A BEAR, WHOM I COULDN\u0027T DEFEAT.", "tr": "AH, O ZAMANLAR BENDEN B\u00dcY\u00dcK, AYI G\u0130B\u0130 AZGIN B\u0130R \u00c7OCUK VARDI, ONU GER\u00c7EKTEN YENEM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["78", "1974", "468", "2265"], "fr": "Au final, il s\u0027est aussi fait tabasser par Fr\u00e8re Yuan, pleurant et appelant \u00e0 l\u0027aide.", "id": "HASILNYA, DIA JUGA DIHAJAR HABIS-HABISAN OLEH YUAN GE, SAMPAI MENANGIS MEMANGGIL AYAH IBUNYA.", "pt": "MAS ELE TAMB\u00c9M LEVOU UMA SURRA DO IRM\u00c3O YUAN, CHORANDO PELO PAI E PELA M\u00c3E.", "text": "HE WAS ALSO BEATEN UP BY BROTHER YUAN, CRYING FOR HIS MOMMY.", "tr": "SONUNDA O DA YUAN A\u011eABEYDEN DAYA\u011eI YED\u0130, A\u011eLAYIP SIZLANDI."}, {"bbox": ["679", "465", "1068", "756"], "fr": "Il n\u0027aimait pas Fr\u00e8re Yuan et voulait l\u0027intimider.", "id": "DIA TIDAK SUKA PADA YUAN GE, DAN INGIN MENGGANGGUNYA.", "pt": "ELE N\u00c3O GOSTAVA DO IRM\u00c3O E QUERIA INTIMIDAR O IRM\u00c3O YUAN.", "text": "HE DIDN\u0027T LIKE BROTHER YUAN AND WANTED TO BULLY HIM.", "tr": "A\u011eABEY\u0130 G\u00d6Z\u00dc TUTMAMI\u015eTI, YUAN A\u011eABEYE ZORBALIK YAPMAK \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["540", "3656", "732", "3798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["129", "3318", "530", "3466"], "fr": "[SFX] WAAAAAH ! MAMAN !!", "id": "[SFX] WAAAHHH! MAMA!!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! MAM\u00c3E!!", "text": "[SFX]WAAAAAH! MOMMY!!", "tr": "VAAAAA! ANNE!!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "142", "421", "427"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ai trouv\u00e9 que Fr\u00e8re Yuan \u00e9tait incroyablement cool ! Il \u00e9tait mon idole !", "id": "SAAT ITU AKU MERASA YUAN GE SANGAT KEREN! DIA ADALAH IDOLAKU!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ACHEI QUE O IRM\u00c3O ERA INCRIVELMENTE LEGAL! ELE ERA MEU \u00cdDOLO!", "text": "AT THAT TIME, I THOUGHT BROTHER YUAN WAS SO COOL! HE WAS MY IDOL!", "tr": "O ZAMAN A\u011eABEY\u0130N \u00c7OK HAVALI OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM! O BEN\u0130M \u0130DOL\u00dcMD\u00dc!"}, {"bbox": ["543", "1415", "904", "1692"], "fr": "Depuis lors, je suis devenu le petit disciple de Fr\u00e8re Yuan.", "id": "SEJAK SAAT ITU, AKU MENJADI PENGIKUT SETIA YUAN GE.", "pt": "DEPOIS DISSO, ME TORNEI O SEGUIDORZINHO DO IRM\u00c3O YUAN.", "text": "SINCE THEN, I BECAME BROTHER YUAN\u0027S LITTLE FOLLOWER.", "tr": "O G\u00dcNDEN SONRA YUAN A\u011eABEY\u0130N YAMA\u011eI OLDUM."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/16.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "96", "1064", "414"], "fr": "Je dois dire que Fr\u00e8re Yuan est vraiment la personne la plus impressionnante que j\u0027aie jamais rencontr\u00e9e, non seulement il se bat bien, mais il est aussi intelligent.", "id": "HARUS KUAKUI, YUAN GE ADALAH ORANG PALING HEBAT YANG PERNAH KUTEMUI, TIDAK HANYA JAGO BERKELAHI, TAPI OTAKNYA JUGA CERDAS.", "pt": "PRECISO DIZER, O IRM\u00c3O \u00c9 REALMENTE A PESSOA MAIS INCR\u00cdVEL QUE J\u00c1 CONHECI, N\u00c3O S\u00d3 BOM DE BRIGA, MAS TAMB\u00c9M INTELIGENTE.", "text": "I HAVE TO SAY, BROTHER YUAN IS TRULY THE MOST AMAZING PERSON I\u0027VE EVER MET. NOT ONLY IS HE A GREAT FIGHTER, BUT HE\u0027S ALSO VERY SMART.", "tr": "\u015eUNU S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, A\u011eABEY GER\u00c7EKTEN G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM EN M\u00dcTH\u0130\u015e \u0130NSANDI, SADECE D\u00d6V\u00dc\u015eTE \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA \u00c7OK DA ZEK\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["529", "2901", "976", "3249"], "fr": "De plus, il avait un talent exceptionnel pour les arts mystiques, devenant membre de l\u0027association au plus jeune \u00e2ge jamais enregistr\u00e9.", "id": "DAN DALAM HAL METAFISIKA, DIA JUGA SANGAT BERBAKAT, MENJADI ANGGOTA ASOSIASI DI USIA TERMUDANYA DALAM SEJARAH.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE TINHA UM TALENTO EXCEPCIONAL EM METAF\u00cdSICA, TORNANDO-SE O MEMBRO MAIS JOVEM DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O NA HIST\u00d3RIA.", "text": "AND HE HAS EXCEPTIONAL TALENT IN MYSTIC ARTS, BECOMING THE YOUNGEST MEMBER OF THE ASSOCIATION IN HISTORY.", "tr": "AYRICA METAF\u0130Z\u0130K KONUSUNDA DA OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc YETENEKL\u0130YD\u0130, TAR\u0130HTEK\u0130 EN GEN\u00c7 YA\u015eTA DERNE\u011e\u0130N \u00dcYES\u0130 OLDU."}, {"bbox": ["113", "1475", "537", "1794"], "fr": "Tr\u00e8s jeune, il \u00e9tudiait tout en apprenant \u00e0 g\u00e9rer l\u0027entreprise familiale,", "id": "DI USIA MUDA, DIA BELAJAR SAMBIL MENGELOLA BISNIS KELUARGA,", "pt": "DESDE MUITO JOVEM, ELE ESTUDAVA E, AO MESMO TEMPO, APRENDIA A ADMINISTRAR OS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA,", "text": "AT SUCH A YOUNG AGE, HE WAS BOTH STUDYING AND LEARNING TO MANAGE THE FAMILY BUSINESS,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YA\u015eTA HEM OKULA G\u0130D\u0130YOR HEM DE A\u0130LE \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 Y\u00d6NETMEY\u0130 \u00d6\u011eREN\u0130YORDU,"}, {"bbox": ["224", "3232", "632", "3559"], "fr": "Plus tard, mon grand-p\u00e8re a m\u00eame cess\u00e9 de me comparer \u00e0 Fr\u00e8re Yuan pour me sermonner.", "id": "SAMPAI AKHIRNYA KAKEKU TIDAK LAGI MEMBANDING-BANDINGKANKU DENGAN YUAN GE.", "pt": "DEPOIS, MEU AV\u00d4 NEM ME REPREENDIA MAIS COMPARANDO-ME AO IRM\u00c3O.", "text": "LATER, EVEN MY GRANDPA STOPPED COMPARING ME TO HIM.", "tr": "SONUNDA DEDEM B\u0130LE BEN\u0130 AZARLAMAK \u0130\u00c7\u0130N A\u011eABEY\u0130 \u00d6RNEK G\u00d6STERMEKTEN VAZGE\u00c7T\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "385", "1048", "611"], "fr": "La diff\u00e9rence \u00e9tait trop grande, il n\u0027y avait plus lieu de comparer !", "id": "PERBEDAANNYA TERLALU JAUH, TIDAK PERLU DIBANDINGKAN LAGI!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A ERA T\u00c3O GRANDE QUE N\u00c3O HAVIA NECESSIDADE DE COMPARA\u00c7\u00c3O!", "text": "THE GAP WAS TOO BIG, THERE WAS NO NEED FOR COMPARISON!", "tr": "ARADAK\u0130 FARK \u00c7OK B\u00dcY\u00dcKT\u00dc, KIYASLAMAYA GEREK YOKTU!"}, {"bbox": ["312", "260", "558", "435"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["202", "1104", "411", "1255"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1901", "1079", "2204"], "fr": "Ils se sont disput\u00e9s de nombreuses fois, je n\u0027avais jamais vu Fr\u00e8re Yuan s\u0027opposer aussi farouchement \u00e0 sa famille.", "id": "MEREKA SERING BERTENGKAR, AKU BELUM PERNAH MELIHAT YUAN GE MELAWAN KELUARGA DENGAN BEGITU KERAS.", "pt": "ELES BRIGARAM MUITAS VEZES, EU NUNCA TINHA VISTO O IRM\u00c3O CONFRONTAR A FAM\u00cdLIA T\u00c3O INTENSAMENTE.", "text": "THEY ARGUED MANY TIMES. I\u0027VE NEVER SEEN BROTHER YUAN CLASH WITH HIS FAMILY SO INTENSELY.", "tr": "B\u0130R\u00c7OK KEZ TARTI\u015eTILAR, A\u011eABEY\u0130N A\u0130LES\u0130NE KAR\u015eI BU KADAR \u015e\u0130DDETL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAR\u015eI \u00c7IKTI\u011eINI H\u0130\u00c7 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["381", "108", "796", "431"], "fr": "Puis un jour, soudainement, Fr\u00e8re Yuan a dit qu\u0027il voulait devenir acteur, ce qui a surpris tout le monde.", "id": "TIBA-TIBA SUATU HARI, YUAN GE BILANG DIA INGIN MENJADI AKTOR, MEMBUAT SEMUA ORANG TERKEJUT.", "pt": "AT\u00c9 QUE UM DIA, DE REPENTE, O IRM\u00c3O YUAN DISSE QUE IA ATUAR, O QUE ASSUSTOU A TODOS.", "text": "ONE DAY, BROTHER YUAN SUDDENLY SAID HE WANTED TO ACT, WHICH SHOCKED EVERYONE.", "tr": "SONRA AN\u0130DEN B\u0130R G\u00dcN, YUAN A\u011eABEY OYUNCULUK YAPACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130 VE HERKES\u0130 \u00c7OK \u015eA\u015eIRTTI."}, {"bbox": ["147", "411", "560", "717"], "fr": "Oncle Gu \u00e9tait tr\u00e8s en col\u00e8re, pensant que ce n\u0027\u00e9tait pas un travail s\u00e9rieux.", "id": "PAMAN GU SANGAT MARAH, MERASA ITU BUKAN PEKERJAAN YANG BENAR.", "pt": "O TIO GU FICOU MUITO BRAVO, ACHANDO QUE ISSO ERA UMA OCUPA\u00c7\u00c3O FR\u00cdVOLA.", "text": "UNCLE GU WAS VERY ANGRY, THINKING HE WAS FOOLING AROUND.", "tr": "GU AMCA \u00c7OK KIZDI, BUNUN BO\u015e \u0130\u015eLER PE\u015e\u0130NDE KO\u015eMAK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/20.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "339", "542", "654"], "fr": "Plus tard, quand M. Gu est devenu meilleur acteur, sa famille n\u0027a plus d\u00fb s\u0027y opposer, n\u0027est-ce pas ? Apr\u00e8s tout, les stars gagnent beaucoup d\u0027argent, ce n\u0027est pas comme si ce n\u0027\u00e9tait pas un travail s\u00e9rieux.", "id": "SETELAH TUAN GU MENJADI AKTOR TERBAIK, KELUARGA TIDAK KEBERATAN LAGI, KAN? LAGIPULA, ARTIS KAN MENGHASILKAN BANYAK UANG, TIDAK BISA DIANGGAP PEKERJAAN TIDAK BENAR.", "pt": "DEPOIS QUE O SR. GU SE TORNOU O MELHOR ATOR, A FAM\u00cdLIA N\u00c3O SE OP\u00d4S MAIS, CERTO? AFINAL, SER ESTRELA RENDE MUITO DINHEIRO, N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE UMA OCUPA\u00c7\u00c3O FR\u00cdVOLA.", "text": "LATER, WHEN MR. GU BECAME A BEST ACTOR, HIS FAMILY STOPPED OBJECTING, RIGHT? AFTER ALL, CELEBRITIES MAKE A LOT OF MONEY, SO IT\u0027S NOT CONSIDERED FOOLING AROUND.", "tr": "SONRA BAY GU EN \u0130Y\u0130 ERKEK OYUNCU \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc ALINCA A\u0130LES\u0130 ARTIK KAR\u015eI \u00c7IKMAMI\u015eTIR, DE\u011e\u0130L M\u0130? NE DE OLSA \u00dcNL\u00dcLER \u00c7OK PARA KAZANIYOR, BU DA BO\u015e \u0130\u015e SAYILMAZ."}, {"bbox": ["615", "1801", "1057", "2150"], "fr": "Et Fr\u00e8re Yuan n\u0027est pas devenu acteur pour l\u0027argent, regardez, depuis ses d\u00e9buts, il n\u0027a presque pas fait de publicit\u00e9.", "id": "LAGIPULA YUAN GE MENJADI AKTOR BUKAN UNTUK UANG, LIHAT SAJA DARI DEBUT SAMPAI SEKARANG, DIA HANYA MENERIMA SEDIKIT IKLAN DAN ENDORSEMENT.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O IRM\u00c3O N\u00c3O FOI ATUAR POR DINHEIRO. OLHE, DESDE QUE ELE ESTREOU AT\u00c9 AGORA, QUASE N\u00c3O ACEITOU NENHUM PATROC\u00cdNIO OU PUBLICIDADE.", "text": "AND BROTHER YUAN DIDN\u0027T GO INTO ACTING FOR THE MONEY. YOU SEE, FROM HIS DEBUT UNTIL NOW, HE HARDLY ACCEPTED ANY ENDORSEMENTS OR ADVERTISEMENTS.", "tr": "AYRICA A\u011eABEY OYUNCULU\u011eA PARA \u0130\u00c7\u0130N G\u0130RMED\u0130, BAKIN \u00c7IKI\u015e YAPTI\u011eINDAN BER\u0130 PEK FAZLA REKLAM YA DA MARKA EL\u00c7\u0130L\u0130\u011e\u0130 KABUL ETMED\u0130."}, {"bbox": ["564", "1253", "929", "1521"], "fr": "Cet argent n\u0027est rien compar\u00e9 aux revenus de l\u0027entreprise.", "id": "UANG SEBANYAK ITU TIDAK ADA APA-APANYA DIBANDINGKAN PENDAPATAN PERUSAHAAN.", "pt": "AQUELE DINHEIRINHO, COMPARADO AO FATURAMENTO DA EMPRESA, N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "THAT LITTLE BIT OF MONEY IS NOTHING COMPARED TO THE COMPANY\u0027S REVENUE.", "tr": "O KADAR PARA, \u015e\u0130RKET\u0130N GEL\u0130R\u0130YLE KIYASLANINCA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["214", "2189", "324", "2324"], "fr": "En fait,", "id": "[SFX] CK!", "pt": "[SFX] TCH!", "text": "IT WAS FOR SOMEONE.", "tr": "[SFX] TSK!"}, {"bbox": ["604", "3770", "1077", "4158"], "fr": "C\u0027\u00e9tait pour une personne.", "id": "DEMI SESEORANG.", "pt": "FOI POR UMA PESSOA.", "text": "...", "tr": "B\u0130R\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["107", "3303", "475", "3576"], "fr": "Alors pourquoi l\u0027a-t-il fait ? Pour l\u0027art ?", "id": "LALU UNTUK APA? UNTUK SENI?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE ELE FEZ ISSO? PELA ARTE?", "text": "THEN WHY? FOR ART?", "tr": "O HALDE NEDEN YAPTI? SANAT \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["1031", "2915", "1103", "3074"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] CK!", "pt": "[SFX] TSK!", "text": "[SFX]Clench", "tr": "[SFX] HIH!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/22.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1403", "768", "1668"], "fr": "Lu Yi.", "id": "LU YI.", "pt": "LU YI.", "text": "LU YI.", "tr": "LU YI."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "593", "1128", "920"], "fr": "Lu Yi ? C\u0027est cette star assez connue ? J\u0027ai m\u00eame vu quelques-uns de ses films.", "id": "LU YI? APAKAH ITU ARTIS YANG CUKUP TERKENAL? AKU PERNAH MENONTON BEBERAPA FILMNYA.", "pt": "LU YI? \u00c9 AQUELE ATOR BEM FAMOSO? EU AT\u00c9 VI ALGUNS FILMES DELE.", "text": "LU YI? IS THAT THE FAMOUS CELEBRITY? I\u0027VE SEEN A FEW OF HIS MOVIES.", "tr": "LU YI M\u0130? O \u00c7OK \u00dcNL\u00dc OLAN AKT\u00d6R M\u00dc? ONUN B\u0130RKA\u00c7 F\u0130LM\u0130N\u0130 \u0130ZLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["53", "1691", "465", "2010"], "fr": "Ne me dites pas que M. Gu a fait tout \u00e7a pour suivre une star ?", "id": "JANGAN BILANG PADAKU, TUAN GU MELAKUKAN INI UNTUK MENGEJAR IDOLA?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE O SR. GU FEZ TUDO ISSO PARA SER UM F\u00c3 PERSEGUIDOR?", "text": "DON\u0027T TELL ME MR. GU DID ALL THIS FOR A CELEBRITY?", "tr": "SAKIN BANA BAY GU\u0027NUN BUNU B\u0130R YILDIZIN PE\u015e\u0130NDEN KO\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N YAPTI\u011eINI S\u00d6YLEME?"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1222", "474", "1517"], "fr": "Concernant le Prix de la Grue d\u0027Or, vous et Gu Jiang \u00eates tr\u00e8s populaires en ligne, vous savez !", "id": "MENGENAI PENGHARGAAN GOLDEN CRANE, ANTUSIASME UNTUKMU DAN GU JIANG SANGAT TINGGI DI INTERNET, LHO!", "pt": "SOBRE O PR\u00caMIO GAR\u00c7A DOURADA, VOC\u00ca E GU JIANG EST\u00c3O COM MUITA POPULARIDADE ONLINE!", "text": "REGARDING THE GOLDEN CRANE AWARD, BOTH YOU AND GU JIANG ARE VERY POPULAR ONLINE!", "tr": "ALTIN TURNU KU\u015eU \u00d6D\u00dcLLER\u0130 KONUSUNDA, SEN\u0130N VE GU JIANG\u0027IN \u0130NTERNETTEK\u0130 DESTE\u011e\u0130 \u00c7OK Y\u00dcKSEK!"}, {"bbox": ["581", "851", "1046", "1196"], "fr": "Pour vous, les gens riches, rencontrer une petite star ne devrait pas \u00eatre difficile, non ? \u00c9tait-il n\u00e9cessaire de se donner autant de mal ?", "id": "BUKANKAH MUDAH BAGI ORANG KAYA SEPERTI KALIAN UNTUK BERTEMU ARTIS KECIL? PERLUKAH REPOT-REPOT SEPERTI INI?", "pt": "PARA VOC\u00caS, RICOS, N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL CONHECER UM PEQUENO ATOR? PRECISAVA DE TANTO ESFOR\u00c7O?", "text": "ISN\u0027T IT EASY FOR YOU RICH PEOPLE TO MEET A SMALL-TIME CELEBRITY? DO YOU REALLY NEED TO GO THROUGH SO MUCH TROUBLE?", "tr": "S\u0130Z ZENG\u0130NLER \u0130\u00c7\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u00dcNL\u00dcYLE TANI\u015eMAK KOLAY DE\u011e\u0130L M\u0130? BU KADAR U\u011eRA\u015eMAYA GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["759", "2401", "1165", "2696"], "fr": "Vraiment ? Merci \u00e0 tous pour votre soutien !", "id": "BENARKAH? TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN SEMUANYA!", "pt": "S\u00c9RIO? OBRIGADO A TODOS PELO APOIO!", "text": "REALLY? THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT!", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N HERKESE TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["346", "3298", "769", "3508"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas que Fr\u00e8re Yuan ne voulait pas,", "id": "TAPI BUKANNYA YUAN GE TIDAK MAU,", "pt": "MAS N\u00c3O \u00c9 QUE O IRM\u00c3O N\u00c3O QUISESSE,", "text": "BUT IT\u0027S NOT THAT I DON\u0027T WANT TO,", "tr": "AMA A\u011eABEY \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130NDEN DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["110", "3013", "486", "3287"], "fr": "Rencontrer Lu Yi \u00e9tait en effet facile.", "id": "BERTEMU LU YI MEMANG MUDAH.", "pt": "CONHECER LU YI ERA REALMENTE F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S INDEED EASY TO MEET LU YI.", "tr": "LU YI\u0027Y\u0130 G\u00d6RMEK GER\u00c7EKTEN DE KOLAY."}, {"bbox": ["17", "0", "1103", "146"], "fr": "Je t\u0027aime.", "id": "AKU CINTA KAMU", "pt": "EU TE AMO", "text": "I LOVE YOU", "tr": "SEN\u0130 SEV\u0130YORUM"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/25.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "124", "1154", "480"], "fr": "Gu Jiang est en effet un nouvel acteur tr\u00e8s talentueux !", "id": "GU JIANG MEMANG AKTOR PENDAWA BARU YANG SANGAT BERBAKAT!", "pt": "GU JIANG \u00c9 REALMENTE UM ATOR REVELA\u00c7\u00c3O MUITO TALENTOSO!", "text": "GU JIANG IS TRULY A VERY CAPABLE UP-AND-COMING ACTOR!", "tr": "GU JIANG GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK YETENEKL\u0130 YEN\u0130 B\u0130R AKT\u00d6R!"}, {"bbox": ["318", "2197", "836", "2460"], "fr": "C\u0027est qu\u0027il ne pouvait pas.", "id": "TAPI TIDAK BISA.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O PODIA.", "text": "BUT I CAN\u0027T.", "tr": "AMA YAPAMAZDI."}], "width": 1200}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/26.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1567", "1029", "1890"], "fr": "Attendez, cette star nomm\u00e9e Lu Yi, n\u0027est-elle pas d\u00e9j\u00e0 d\u00e9c\u00e9d\u00e9e ? Je crois me souvenir que c\u0027\u00e9tait il y a trois ans.", "id": "TUNGGU, ARTIS BERNAMA LU YI ITU BUKANNYA SUDAH MENINGGAL? SEINGATKU SEKITAR TIGA TAHUN LALU.", "pt": "ESPERE, AQUELE ATOR CHAMADO LU YI, ELE J\u00c1 N\u00c3O FALECEU? LEMBRO QUE FOI H\u00c1 UNS TR\u00caS ANOS.", "text": "WAIT, ISN\u0027T THAT CELEBRITY NAMED LU YI ALREADY DECEASED? I THINK IT WAS THREE YEARS AGO.", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, LU YI ADLI O \u00dcNL\u00dc \u00d6LMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130? SANIRIM \u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCEYD\u0130."}, {"bbox": ["233", "4973", "732", "5290"], "fr": "Cela s\u0027appelle une urgence, o\u00f9 l\u0027on doit faire venir un m\u00e9decin de l\u0027h\u00f4pital \u00e0 domicile pour soigner un patient qui ne peut pas se rendre \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "ITU NAMANYA SITUASI DARURAT, HANYA BISA MEMINTA DOKTER DARI RUMAH SAKIT DATANG KE RUMAH UNTUK MERAWAT PASIEN YANG TIDAK BISA KE RUMAH SAKIT!", "pt": "ISSO SE CHAMA UMA EMERG\u00caNCIA, ONDE S\u00d3 SE PODE IR AO HOSPITAL CHAMAR UM M\u00c9DICO PARA IR \u00c0 CASA DO PACIENTE, PARA TRATAR ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O PODE IR AO HOSPITAL!", "text": "THAT\u0027S CALLED AN EMERGENCY! YOU HAVE TO GO TO THE HOSPITAL TO GET A DOCTOR TO COME HOME TO TREAT PATIENTS WHO CAN\u0027T EASILY GO TO THE HOSPITAL!", "tr": "AC\u0130L B\u0130R DURUM OLDU\u011eUNDA, HASTANEYE G\u0130DEMEYECEK HASTALAR \u0130\u00c7\u0130N DOKTOR EVE \u00c7A\u011eRILIR!"}, {"bbox": ["443", "3398", "919", "3672"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Faites attention \u00e0 vos termes ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire de \u00ab r\u00e9quisitionn\u00e9 comme un dingue \u00bb ?!", "id": "HEI, HEI! PERHATIKAN KATA-KATAMU! APA MAKSUDNYA MAIN SERET SAJA!", "pt": "EI, EI! CUIDADO COM SUAS PALAVRAS! O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \u0027RECRUTAR \u00c0 FOR\u00c7A\u0027?!", "text": "HEY HEY! WATCH YOUR WORDS! WHAT DO YOU MEAN GRABBED ME AS A LABORER?!", "tr": "HEY HEY! KEL\u0130MELER\u0130NE D\u0130KKAT ET! NE DEMEK \u0027ZORLA ADAM TOPLAMAK\u0027!"}, {"bbox": ["76", "2972", "545", "3297"], "fr": "Il y a trois ans... la premi\u00e8re fois que vous \u00eates venu \u00e0 l\u0027h\u00f4pital et que vous m\u0027avez r\u00e9quisitionn\u00e9 comme un bleu, c\u0027\u00e9tait \u00e0 ce moment-l\u00e0, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIGA TAHUN LALU... SAAT KAU PERTAMA KALI DATANG KE RUMAH SAKIT DAN MENYERETKU KELUAR, ITU WAKTUNYA, KAN?", "pt": "TR\u00caS ANOS ATR\u00c1S... A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca VEIO AO HOSPITAL E ME ARRASTOU COMO SE EU FOSSE UM RECRUTA, FOI NAQUELA \u00c9POCA, CERTO?", "text": "THREE YEARS AGO... WAS THAT THE FIRST TIME YOU CAME TO THE HOSPITAL AND DRAGGED ME OUT AS A LABORER?", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCE... HASTANEYE \u0130LK GEL\u0130\u015e\u0130NDE BEN\u0130 B\u0130R ASKER G\u0130B\u0130 YAKA PA\u00c7A G\u00d6T\u00dcRM\u00dc\u015eT\u00dcN, O ZAMANDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["754", "330", "1080", "563"], "fr": "Je ne connais pas les d\u00e9tails non plus.", "id": "DETAILNYA AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "OS DETALHES, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI AO CERTO.", "text": "I DON\u0027T KNOW THE SPECIFICS.", "tr": "DETAYLARI BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["213", "126", "504", "344"], "fr": "Pourquoi ne pouvait-il pas ?", "id": "KENAPA TIDAK BISA?", "pt": "POR QUE N\u00c3O PODIA?", "text": "WHY NOT?", "tr": "NEDEN YAPAMAZDI?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/27.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "194", "1052", "495"], "fr": "Donc, l\u0027\u00e9tat de M. Gu \u00e0 l\u0027\u00e9poque... c\u0027\u00e9tait \u00e0 cause du d\u00e9c\u00e8s de Lu Yi ?", "id": "JADI, KONDISI TUAN GU WAKTU ITU... KARENA KEMATIAN LU YI?", "pt": "ENT\u00c3O, O ESTADO DO SR. GU NAQUELA \u00c9POCA... FOI POR CAUSA DO FALECIMENTO DE LU YI?", "text": "SO, MR. GU\u0027S STATE BACK THEN... WAS BECAUSE OF LU YI\u0027S DEATH?", "tr": "YAN\u0130, O ZAMAN BAY GU\u0027NUN O HAL\u0130... LU YI\u0027N\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dc Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/28.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "1377", "1119", "1678"], "fr": "Si d\u0027autres personnes l\u0027avaient vu, cela aurait eu de graves cons\u00e9quences pour Fr\u00e8re Yuan et sa famille.", "id": "JIKA DILIHAT ORANG LAIN, AKAN BERDAMPAK SERIUS PADA YUAN GE DAN KELUARGA.", "pt": "SE OUTRAS PESSOAS VISSEM, HAVERIA S\u00c9RIAS CONSEQU\u00caNCIAS PARA O IRM\u00c3O YUAN E PARA A FAM\u00cdLIA.", "text": "IF OTHERS SEE IT, IT WILL HAVE A SERIOUS IMPACT ON BROTHER YUAN AND THE FAMILY.", "tr": "E\u011eER BA\u015eKALARI G\u00d6RSEYD\u0130, HEM YUAN A\u011eABEY HEM DE A\u0130LES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N C\u0130DD\u0130 SONU\u00c7LARI OLURDU."}, {"bbox": ["107", "302", "484", "581"], "fr": "Vous avez vu vous-m\u00eame \u00e0 quel point Fr\u00e8re Yuan \u00e9tait effrayant \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "KAU JUGA MELIHAT, BETAPA MENAKUTKANNYA YUAN GE SAAT ITU.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU O QU\u00c3O ASSUSTADOR O IRM\u00c3O YUAN ESTAVA NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "YOU SAW IT TOO, HOW FRIGHTENING BROTHER YUAN LOOKED BACK THEN.", "tr": "SEN DE G\u00d6RD\u00dcN, YUAN A\u011eABEY\u0130N O ZAMANK\u0130 HAL\u0130 NE KADAR KORKUTUCUYDU."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/29.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "283", "581", "585"], "fr": "D\u00e8s que j\u0027ai entendu la nouvelle, je me suis imm\u00e9diatement pr\u00e9cipit\u00e9 chez Fr\u00e8re Yuan, inquiet pour son \u00e9tat.", "id": "BEGITU MENDENGAR BERITA, AKU LANGSUNG PERGI KE RUMAH YUAN GE, KHAWATIR DENGAN KONDISINYA.", "pt": "ASSIM QUE OUVI AS NOT\u00cdCIAS, CORRI IMEDIATAMENTE PARA A CASA DO IRM\u00c3O, PREOCUPADO COM SEU ESTADO.", "text": "AS SOON AS I HEARD THE NEWS, I RUSHED TO BROTHER\u0027S HOUSE, WORRIED ABOUT HIS CONDITION.", "tr": "HABER\u0130 DUYAR DUYMAZ HEMEN A\u011eABEY\u0130N EV\u0130NE KO\u015eTUM, DURUMU \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["672", "1610", "922", "1764"], "fr": "Fr\u00e8re Yuan !", "id": "YUAN GE!", "pt": "IRM\u00c3O YUAN!", "text": "BROTHER YUAN!", "tr": "YUAN A\u011eABEY!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/30.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "1402", "1092", "1661"], "fr": "Fr\u00e8re... ne sois pas trop triste.", "id": "YUAN GE, KAU... JANGAN TERLALU BERSEDIH.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca... N\u00c3O FIQUE T\u00c3O TRISTE.", "text": "BROTHER... DON\u0027T BE TOO SAD.", "tr": "A\u011eABEY SEN... \u00c7OK \u00dcZ\u00dcLME."}, {"bbox": ["169", "361", "554", "644"], "fr": "Euh... je viens de voir les nouvelles.", "id": "ITU... AKU BARU SAJA MELIHAT BERITA.", "pt": "AQUILO... EU ACABEI DE VER AS NOT\u00cdCIAS.", "text": "UM... I JUST SAW THE NEWS.", "tr": "\u015eEY... AZ \u00d6NCE HABERLER\u0130 \u0130ZLED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/31.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "2552", "834", "2878"], "fr": "L\u0027\u00e9tat de Fr\u00e8re Yuan \u00e0 ce moment-l\u00e0 \u00e9tait tr\u00e8s diff\u00e9rent de ce que j\u0027imaginais.", "id": "KONDISI YUAN GE SAAT ITU SANGAT BERBEDA DARI YANG KUPIKIRKAN.", "pt": "O ESTADO DO IRM\u00c3O NAQUELA \u00c9POCA ERA MUITO DIFERENTE DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "BROTHER\u0027S STATE BACK THEN WAS VERY DIFFERENT FROM WHAT I IMAGINED.", "tr": "O ZAMANK\u0130 A\u011eABEY\u0130N DURUMU HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130MDEN \u00c7OK FARKL\u0130YDI."}, {"bbox": ["130", "216", "510", "491"], "fr": "Fr\u00e8re Yuan, \u00e7a va ?", "id": "YUAN GE, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "IRM\u00c3O YUAN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "BROTHER YUAN, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "YUAN A\u011eABEY, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["567", "2845", "1020", "3169"], "fr": "Trop calme, d\u0027un calme effrayant.", "id": "TERLALU TENANG, TENANGNYA SAMPAI MENAKUTKAN.", "pt": "CALMO DEMAIS, T\u00c3O CALMO QUE DAVA MEDO.", "text": "TOO CALM, CALM ENOUGH TO BE SCARY.", "tr": "\u00c7OK SAK\u0130ND\u0130, KORKUTUCU DERECEDE SAK\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/32.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "533", "553", "856"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je me disais que ce serait bien si Fr\u00e8re Yuan pouvait pleurer un bon coup.", "id": "WAKTU ITU AKU BERPIKIR, ANDAI SAJA YUAN GE BISA MENANGIS SEPUASNYA.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, EU S\u00d3 PENSAVA QUE SERIA BOM SE O IRM\u00c3O YUAN PUDESSE CHORAR COM VONTADE. N\u00c3O IMPORTA O QUE FIZESSE", "text": "I WAS THINKING, IT WOULD BE GREAT IF BROTHER YUAN COULD JUST CRY HIS HEART OUT. NO MATTER WHAT HE DOES,", "tr": "O AN, YUAN A\u011eABEY\u0130N \u015e\u00d6YLE DOYA DOYA A\u011eLAYAB\u0130LMES\u0130N\u0130 D\u0130LED\u0130M."}, {"bbox": ["177", "2579", "597", "2907"], "fr": "M\u00eame lorsqu\u0027il a assist\u00e9 aux fun\u00e9railles de Lu Yi, il s\u0027est content\u00e9 de se tenir silencieusement \u00e0 distance.", "id": "BAHKAN SAAT MENGHADIRI PEMAKAMAN LU YI, DIA HANYA DIAM BERDIRI DARI KEJAUHAN.", "pt": "AT\u00c9 MESMO NO FUNERAL DE LU YI, ELE APENAS FICOU EM SIL\u00caNCIO, OBSERVANDO DE LONGE.", "text": "HE EVEN JUST STOOD SILENTLY IN THE DISTANCE AT LU YI\u0027S FUNERAL.", "tr": "LU YI\u0027N\u0130N CENAZES\u0130NE KATILDI\u011eINDA B\u0130LE SADECE UZAKTA SESS\u0130ZCE DURDU."}, {"bbox": ["456", "804", "905", "1155"], "fr": "Qu\u0027il fasse une sc\u00e8ne, peu importe, tant qu\u0027il pouvait ext\u00e9rioriser ses \u00e9motions, j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 un peu plus tranquille.", "id": "AKAN LEBIH BAIK. TIDAK PEDULI APA YANG DILAKUKAN, JIKA DIA BISA MELAMPIASKAN EMOSINYA, AKU BISA SEDIKIT LEGA.", "pt": "SERIA BOM. N\u00c3O IMPORTA O QUE FIZESSE, SE ELE PUDESSE DESABAFAR SUAS EMO\u00c7\u00d5ES, EU FICARIA UM POUCO MAIS ALIVIADO.", "text": "IF HE COULD JUST VENT HIS EMOTIONS, I COULD FEEL A LITTLE MORE AT EASE.", "tr": "KE\u015eKE \u0130\u00c7\u0130N\u0130 D\u00d6KEB\u0130LSEYD\u0130. NE YAPARSA YAPSIN, DUYGULARINI DI\u015eA VURAB\u0130LSEYD\u0130, B\u0130RAZ DAHA RAHAT EDERD\u0130M."}, {"bbox": ["365", "1414", "782", "1755"], "fr": "Mais il ne faisait absolument rien.", "id": "TAPI DIA SAMA SEKALI TIDAK MELAKUKAN APA PUN.", "pt": "MAS ELE SIMPLESMENTE N\u00c3O FAZIA NADA.", "text": "BUT HE DID NOTHING.", "tr": "AMA O H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMADI."}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/33.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "3315", "1056", "3705"], "fr": "Fr\u00e8re Yuan a toujours cru que c\u0027\u00e9tait lui qui avait caus\u00e9 la mort de Lu Yi.", "id": "YUAN GE SELALU MERASA, DIRINYALAH YANG MENYEBABKAN KEMATIAN LU YI.", "pt": "O IRM\u00c3O SEMPRE ACHOU QUE FOI ELE QUEM CAUSOU A MORTE DE LU YI.", "text": "BROTHER HAS ALWAYS BELIEVED THAT HE WAS THE ONE WHO CAUSED LU YI\u0027S DEATH.", "tr": "A\u011eABEY HEP LU YI\u0027Y\u0130 KEND\u0130S\u0130N\u0130N \u00d6LD\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}, {"bbox": ["33", "543", "447", "881"], "fr": "Ce n\u0027est que plus tard que j\u0027ai appris,", "id": "KEMUDIAN AKU BARU TAHU,", "pt": "DEPOIS EU DESCOBRI,", "text": "LATER I FOUND OUT,", "tr": "SONRADAN \u00d6\u011eREND\u0130M K\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/34.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "5479", "865", "5734"], "fr": "Fr\u00e8re, ce n\u0027est pas bien de sortir en douce comme \u00e7a, hein...", "id": "GE, APA TIDAK APA-APA KITA DIAM-DIAM KELUAR SEPERTI INI...", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 MEIO RUIM A GENTE TER SA\u00cdDO ESCONDIDO...?", "text": "BROTHER, IS IT REALLY OKAY FOR US TO SNEAK OUT LIKE THIS...?", "tr": "A\u011eABEY, B\u00d6YLE G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7MAMIZ PEK \u0130Y\u0130 OLMADI SANK\u0130..."}, {"bbox": ["37", "4739", "477", "5047"], "fr": "Tu n\u0027as plus le droit d\u0027entrer dans le domaine ! Reste \u00e0 la maison, tu n\u0027iras nulle part !", "id": "KAU TIDAK BOLEH MASUK KE \u0027WILAYAH\u0027 ITU LAGI! KAU DIAM DI RUMAH, TIDAK BOLEH PERGI KE MANA PUN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM PERMISS\u00c3O PARA ENTRAR NO DOM\u00cdNIO NOVAMENTE! FIQUE EM CASA, N\u00c3O V\u00c1 A LUGAR NENHUM!", "text": "YOU ARE NOT ALLOWED TO ENTER THE REALM AGAIN! STAY HOME AND DON\u0027T GO ANYWHERE!", "tr": "B\u0130R DAHA O ALANA G\u0130RMEYECEKS\u0130N! EVDE KALACAKSIN, H\u0130\u00c7B\u0130R YERE G\u0130TMEYECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["31", "3764", "425", "4031"], "fr": "Gu Jiang ! Je vois que tu veux faire mourir ce vieil homme de col\u00e8re !", "id": "GU JIANG! KURASA KAU INGIN MEMBUAT ORANG TUA INI MATI MARAH!", "pt": "GU JIANG! ACHO QUE VOC\u00ca QUER ME MATAR DE RAIVA, SEU VELHO!", "text": "GU JIANG! I THINK YOU WANT TO ANGER THIS OLD MAN TO DEATH!", "tr": "GU JIANG! GAL\u0130BA BEN\u0130, BU YA\u015eLI ADAMI, KAHIRDAN \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["751", "1487", "1135", "1732"], "fr": "Monsieur Gu ! Vous ne pouvez pas entrer seul dans ce domaine !", "id": "TUAN GU! ANDA TIDAK BISA MASUK KE \u0027WILAYAH\u0027 INI SENDIRIAN!", "pt": "SR. GU! VOC\u00ca N\u00c3O PODE ENTRAR NESTE DOM\u00cdNIO SOZINHO!", "text": "MR. GU! YOU CAN\u0027T GO INTO THIS REALM ALONE!", "tr": "BAY GU! BU ALANA YALNIZ G\u0130REMEZS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["124", "646", "521", "923"], "fr": "Depuis lors, Fr\u00e8re Yuan a commenc\u00e9 \u00e0 entrer fr\u00e9quemment dans les domaines.", "id": "SEJAK SAAT ITU, YUAN GE MULAI SERING MASUK KE \u0027WILAYAH\u0027.", "pt": "DEPOIS DISSO, O IRM\u00c3O YUAN COME\u00c7OU A ENTRAR FREQUENTEMENTE NOS DOM\u00cdNIOS.", "text": "SINCE THEN, BROTHER YUAN STARTED FREQUENTLY ENTERING REALMS.", "tr": "O G\u00dcNDEN SONRA YUAN A\u011eABEY SIK SIK O ALANA G\u0130RMEYE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["775", "2896", "1097", "3135"], "fr": "M\u00eame les domaines interdits, les zones mortelles.", "id": "BAHKAN KE \u0027WILAYAH TERLARANG KEMATIAN\u0027.", "pt": "AT\u00c9 MESMO NOS DOM\u00cdNIOS PROIBIDOS DA MORTE.", "text": "EVEN FORBIDDEN DEATH REALMS.", "tr": "HATTA YASAKLI \u00d6L\u00dcM ALANLARINA B\u0130LE."}, {"bbox": ["751", "6021", "1146", "6319"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai m\u00eame soup\u00e7onn\u00e9 que Fr\u00e8re Yuan \u00e9tait devenu fou.", "id": "SAAT ITU AKU BAHKAN CURIGA, APAKAH YUAN GE SUDAH GILA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU AT\u00c9 SUSPEITEI QUE O IRM\u00c3O TIVESSE ENLOUQUECIDO.", "text": "AT THE TIME, I EVEN SUSPECTED THAT BROTHER HAD GONE MAD.", "tr": "O ZAMANLAR A\u011eABEY\u0130N DEL\u0130R\u0130P DEL\u0130RMED\u0130\u011e\u0130NDEN B\u0130LE \u015e\u00dcPHELENM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["113", "2205", "434", "2445"], "fr": "Domaines de bas niveau, domaines de haut niveau,", "id": "\u0027WILAYAH\u0027 TINGKAT RENDAH, \u0027WILAYAH\u0027 TINGKAT TINGGI,", "pt": "DOM\u00cdNIOS DE BAIXO N\u00cdVEL, DOM\u00cdNIOS DE ALTO N\u00cdVEL,", "text": "LOW-LEVEL REALMS, HIGH-LEVEL REALMS,", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcK SEV\u0130YEL\u0130 ALANLAR, Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEL\u0130 ALANLAR,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/35.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1144", "489", "1482"], "fr": "Il se mettait intentionnellement dans cet \u00e9tat.", "id": "DIA SENGAJA MENYIKSA DIRINYA MENJADI SEPERTI INI.", "pt": "ELE ESTAVA DELIBERADAMENTE SE DESGASTANDO ASSIM.", "text": "HE WAS DELIBERATELY TORTURING HIMSELF LIKE THIS.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 B\u0130LEREK BU HALE GET\u0130R\u0130YORDU."}], "width": 1200}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/36.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "3488", "603", "3812"], "fr": "Il s\u0027\u00e9tait condamn\u00e9 \u00e0 mort.", "id": "SEPERTI MENJATUHKAN HUKUMAN MATI PADA DIRINYA SENDIRI.", "pt": "ELE SE SENTENCIOU \u00c0 MORTE.", "text": "GIVING HIMSELF A DEATH SENTENCE.", "tr": "KEND\u0130NE \u00d6L\u00dcM CEZASI VERM\u0130\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["612", "506", "1033", "822"], "fr": "C\u0027\u00e9tait comme s\u0027il s\u0027auto-punissait.", "id": "DIA SEPERTI MENGHUKUM DIRINYA SENDIRI.", "pt": "ERA COMO SE ELE ESTIVESSE SE AUTOPUNINDO.", "text": "IT WAS LIKE HE WAS PUNISHING HIMSELF.", "tr": "SANK\u0130 KEND\u0130N\u0130 CEZALANDIRIYORDU."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/37.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1168", "542", "1397"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker et de suivre !", "id": "JANGAN LUPA LIKE DAN FOLLOW, YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE CURTIR E SEGUIR, OK!", "text": "...", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130 VE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["668", "679", "1046", "998"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR", "id": "UPDATE", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "UPDATE", "tr": "YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["309", "853", "863", "996"], "fr": "Lu Xi Banzhuanzi", "id": "LU XI ZHUANZI", "pt": "LUXIBANZHUANZI", "text": "LU XI MOVING BRICKS", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/38.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1340", "981", "1448"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9, il n\u0027y a pas de roman.", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA NOVELNYA.", "pt": "PROCUREI PELA NOVEL, MAS N\u00c3O A ENCONTREI.", "text": "...", "tr": "ROMAN ARADIM AMA H\u0130\u00c7 BULAMADIM."}, {"bbox": ["745", "108", "1080", "342"], "fr": "Et votez avec vos tickets mensuels !", "id": "DAN JUGA VOTE TIKET BULANAN!", "pt": "E VOTEM COM OS VOTOS MENSAIS!", "text": "AND VOTE WITH MONTHLY TICKETS", "tr": "AYRICA AYLIK B\u0130LET\u0130N\u0130ZLE OY VERMEY\u0130 DE!"}], "width": 1200}, {"height": 475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/95/39.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "62", "890", "269"], "fr": "Groupe de discussion des fans 1 :\u003cbr\u003eGroupe de discussion des fans 2 :", "id": "GRUP DISKUSI FANS 1: GRUP DISKUSI FANS 2:", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S 1: GRUPO DE F\u00c3S 2:", "text": "FAN COMMUNITY GROUP 1: FAN COMMUNITY GROUP 2:", "tr": ""}, {"bbox": ["216", "60", "777", "274"], "fr": "Groupe de discussion des fans 1 :\u003cbr\u003eGroupe de discussion des fans 2 :", "id": "GRUP DISKUSI FANS 1: GRUP DISKUSI FANS 2:", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S 1: GRUPO DE F\u00c3S 2:", "text": "FAN COMMUNITY GROUP 1: FAN COMMUNITY GROUP 2:", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua