This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "454", "657", "970"], "fr": "SC\u00c9NARIO : ZHANG SAN, LE HORS-LA-LOI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XILU\nCOLORISTE : CAIN\u00dc UFO\nCROQUIS : ZAOSHU\n\u00c9DITEUR : XIAOYA", "id": "PENULIS NASKAH: ZHANG SAN SI PENJAHAT DI LUAR HUKUM\nPENULIS UTAMA: XILU\nPEWARNA: CAIN\u00dc UFO\nSKETSA: ZAOSHU\nEDITOR: XIAOYA", "pt": "ROTEIRO: ZHANG SAN, O FORA DA LEI\nARTISTA PRINCIPAL: XILU\nCOLORISTA: CAIN\u00dc UFO\nDESENHISTA: ZAOSHU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAOYA", "text": "SCRIPTWRITER: EXTRAJUDICIAL LUNATIC ZHANG SAN\nMAIN WRITER: XI LU\nCOLORIST: CAI NV UFO\nLINE ART: ZAO SHU\nEDITOR: XIAO YA", "tr": "Senaryo: Kanun Ka\u00e7a\u011f\u0131 Zhang San\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: Xilu\u003cbr\u003eRenklendirme: Cain\u00fc UFO\u003cbr\u003e\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Zaoshu\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xiaoya"}, {"bbox": ["136", "149", "833", "696"], "fr": "SC\u00c9NARIO : ZHANG SAN, LE HORS-LA-LOI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XILU\nCOLORISTE : CAIN\u00dc UFO\nCROQUIS : ZAOSHU\n\u00c9DITEUR : XIAOYA", "id": "PENULIS NASKAH: ZHANG SAN SI PENJAHAT DI LUAR HUKUM\nPENULIS UTAMA: XILU\nPEWARNA: CAIN\u00dc UFO\nSKETSA: ZAOSHU\nEDITOR: XIAOYA", "pt": "ROTEIRO: ZHANG SAN, O FORA DA LEI\nARTISTA PRINCIPAL: XILU\nCOLORISTA: CAIN\u00dc UFO\nDESENHISTA: ZAOSHU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAOYA", "text": "SCRIPTWRITER: EXTRAJUDICIAL LUNATIC ZHANG SAN\nMAIN WRITER: XI LU\nCOLORIST: CAI NV UFO\nLINE ART: ZAO SHU\nEDITOR: XIAO YA", "tr": "Senaryo: Kanun Ka\u00e7a\u011f\u0131 Zhang San\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: Xilu\u003cbr\u003eRenklendirme: Cain\u00fc UFO\u003cbr\u003e\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Zaoshu\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xiaoya"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1322", "777", "1478"], "fr": "JE SAIS SEULEMENT QUE JE NE PEUX PAS ALLER \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL, LES M\u00c9DECINS PR\u00c9VIENDRAIENT MA M\u00c8RE.", "id": "Aku hanya tahu aku tidak bisa ke rumah sakit, dokter akan memberitahu ibuku,", "pt": "S\u00d3 SEI QUE N\u00c3O POSSO IR AO HOSPITAL, O M\u00c9DICO VAI AVISAR MINHA M\u00c3E,", "text": "I just know I can\u0027t go to the hospital. The doctor will notify my mom.", "tr": "Sadece hastaneye gidemeyece\u011fimi biliyorum, doktor anneme haber verir,"}, {"bbox": ["285", "382", "552", "571"], "fr": "SAVEZ-VOUS QUE C\u0027EST ILL\u00c9GAL POUR ZHENG YAN, EN TANT QUE REPR\u00c9SENTANT PHARMACEUTIQUE, DE DONNER PRIV\u00c9MENT DES M\u00c9DICAMENTS SOUS ORDONNANCE ?", "id": "Apa kau tahu kalau Zheng Yan sebagai sales obat-obatan memberikan resep obat secara pribadi itu ilegal?", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE \u00c9 ILEGAL PARA ZHENG YAN, COMO VENDEDOR DE MEDICAMENTOS, DAR REM\u00c9DIOS CONTROLADOS PRIVADAMENTE?", "text": "Do you know it\u0027s illegal for Zheng Yan, as a pharmaceutical sales representative, to privately give away prescription drugs?", "tr": "Zheng Yan\u0027in bir ila\u00e7 sat\u0131\u015f temsilcisi olarak gizlice re\u00e7eteli ila\u00e7 vermesinin yasa d\u0131\u015f\u0131 oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["624", "2636", "823", "2784"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS LUI, JE NE SERAIS JAMAIS DEVENU UN PERVERS TRAVESTI.", "id": "Kalau bukan karena dia, aku tidak akan menjadi seorang crossdresser yang aneh.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ELE, EU N\u00c3O TERIA ME TORNADO UM PERVERTIDO TRAVESTI.", "text": "If it weren\u0027t for him, I wouldn\u0027t have become a cross-dressing pervert.", "tr": "E\u011fer o olmasayd\u0131, b\u00f6yle transvestit bir sap\u0131k olmazd\u0131m."}, {"bbox": ["576", "1779", "803", "1931"], "fr": "SI ELLE SAVAIT QUE JE SUIS COMME MON P\u00c8RE...", "id": "Kalau dia tahu aku sama seperti ayah...", "pt": "SE ELA SOUBESSE QUE SOU IGUAL AO MEU PAI", "text": "If she knew I was the same as Dad...", "tr": "E\u011fer babamla ayn\u0131 ki\u015fi oldu\u011fumu bilseydi,"}, {"bbox": ["435", "2410", "610", "2536"], "fr": "TOUT \u00c7A, C\u0027EST LA FAUTE DE MON P\u00c8RE.", "id": "Ini semua salah ayahku,", "pt": "TUDO ISSO \u00c9 CULPA DO MEU PAI,", "text": "This is all my dad\u0027s fault.", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi babam\u0131n su\u00e7u,"}, {"bbox": ["324", "1146", "482", "1232"], "fr": "JE NE SAIS PAS.", "id": "Aku tidak tahu,", "pt": "EU N\u00c3O SEI,", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "Bilmiyorum,"}, {"bbox": ["228", "2233", "477", "2334"], "fr": "ELLE S\u0027EFFONDRERAIT CERTAINEMENT...", "id": "Dia pasti akan hancur...", "pt": "ELA CERTAMENTE ENTRARIA EM COLAPSO...", "text": "She\u0027ll definitely break down...", "tr": "Kesinlikle y\u0131k\u0131l\u0131rd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "933", "594", "1071"], "fr": "NON SEULEMENT IL A TROMP\u00c9 LES SENTIMENTS DE MA M\u00c8RE, MAIS IL LUI A AUSSI VOL\u00c9 TOUTES SES \u00c9CONOMIES.", "id": "Dia tidak hanya menipu perasaan ibuku, tapi juga mencuri semua tabungannya.", "pt": "ELE N\u00c3O S\u00d3 ENGANOU OS SENTIMENTOS DA MINHA M\u00c3E, COMO TAMB\u00c9M ROUBOU TODAS AS SUAS ECONOMIAS.", "text": "He not only deceived my mother\u0027s feelings, but also stole all her savings.", "tr": "Sadece annemin duygular\u0131yla oynamakla kalmad\u0131, t\u00fcm birikimlerini de \u00e7ald\u0131."}, {"bbox": ["279", "350", "575", "485"], "fr": "BIEN QUE JE N\u0027AIE PAS V\u00c9CU LA M\u00caME CHOSE, JE PEUX COMPRENDRE CE QUE TU RESSENS.", "id": "Meskipun aku tidak punya pengalaman yang sama, aku bisa mengerti perasaanmu,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TENHA TIDO A MESMA EXPERI\u00caNCIA, POSSO ENTENDER COMO VOC\u00ca SE SENTE,", "text": "Although I haven\u0027t had the same experience, I can understand how you feel.", "tr": "Ayn\u0131 \u015feyleri ya\u015famam\u0131\u015f olsam da, ne hissetti\u011fini anlayabiliyorum,"}, {"bbox": ["214", "607", "398", "747"], "fr": "PARCE QUE MON P\u00c8RE EST AUSSI UNE ORDURE.", "id": "Karena ayahku juga seorang bajingan.", "pt": "PORQUE MEU PAI TAMB\u00c9M \u00c9 UM LIXO.", "text": "Because my father is also a scumbag.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc benim babam da bir pislikti."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1360", "716", "1536"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE MA M\u00c8RE ME VOIT, ELLE SE SOUVIENT DE LA PERSONNE QU\u0027ELLE D\u00c9TESTE LE PLUS.", "id": "Setiap kali ibuku melihatku, dia akan teringat pada orang yang paling dibencinya,", "pt": "TODA VEZ QUE MINHA M\u00c3E ME VIA, ELA SE LEMBRAVA DA PESSOA QUE MAIS ODIAVA,", "text": "Whenever my mother saw me, she\u0027d be reminded of the person she hated the most.", "tr": "Annem ne zaman beni g\u00f6rse, en nefret etti\u011fi ki\u015fiyi hat\u0131rlard\u0131,"}, {"bbox": ["192", "289", "382", "436"], "fr": "QUAND J\u0027\u00c9TAIS PETIT, MA M\u00c8RE ME D\u00c9TESTAIT AUSSI BEAUCOUP.", "id": "Waktu kecil, ibuku juga sangat membenciku,", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, MINHA M\u00c3E TAMB\u00c9M ME ODIAVA MUITO,", "text": "When I was little, my mother hated me too.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckken annem de benden nefret ederdi,"}, {"bbox": ["65", "683", "379", "867"], "fr": "PARCE QUE JE RESSEMBLAIS TROP \u00c0 MON P\u00c8RE. QUE CE SOIT LES YEUX, LA COULEUR DES CHEVEUX OU L\u0027APPARENCE, PLUS JE GRANDISSAIS, PLUS JE LUI RESSEMBLAIS.", "id": "Karena aku sangat mirip dengan ayahku, baik mata, warna rambut, maupun penampilan, semakin besar aku semakin mirip dengannya.", "pt": "PORQUE EU PARECIA DEMAIS COM MEU PAI. N\u00c3O IMPORTAVA SE ERAM OS OLHOS, A COR DO CABELO OU A APAR\u00caNCIA, QUANTO MAIS EU CRESCIA, MAIS EU ME PARECIA COM ELE.", "text": "Because I looked too much like my father. Whether it was my eyes, hair color, or appearance, the older I got, the more I resembled him.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc babama \u00e7ok benziyordum; g\u00f6zlerim, sa\u00e7 rengim, d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm... B\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e ona daha \u00e7ok benziyordum."}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "903", "725", "1062"], "fr": "UNE NUIT, ELLE A M\u00caME ESSAY\u00c9 DE ME TUER.", "id": "Suatu malam dia bahkan mencoba membunuhku,", "pt": "UMA NOITE, ELA AT\u00c9 TENTOU ME MATAR,", "text": "One night, she even tried to kill me.", "tr": "Bir gece beni \u00f6ld\u00fcrmeye bile \u00e7al\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["130", "4003", "330", "4160"], "fr": "POUR NE PAS DEVENIR QUELQU\u0027UN COMME MON P\u00c8RE.", "id": "Agar aku tidak menjadi orang seperti ayahku.", "pt": "PARA N\u00c3O ME TORNAR ALGU\u00c9M COMO MEU PAI.", "text": "so I wouldn\u0027t become like my father.", "tr": "B\u00f6ylece babam gibi biri olmamay\u0131 ba\u015farabilirim."}, {"bbox": ["153", "1780", "378", "1957"], "fr": "J\u0027AI PASS\u00c9 BEAUCOUP DE TEMPS \u00c0 R\u00c9SISTER \u00c0 TOUT CE QUE MON P\u00c8RE M\u0027AVAIT TRANSMIS.", "id": "Aku butuh waktu lama untuk menolak semua yang diberikan ayahku,", "pt": "PASSEI MUITO TEMPO RESISTINDO A TUDO O QUE MEU PAI ME DEU,", "text": "I spent a long time resisting everything my father gave me.", "tr": "Babam\u0131n bana verdi\u011fi her \u015feye direnmek i\u00e7in uzun zaman harcad\u0131m,"}, {"bbox": ["249", "3707", "456", "3866"], "fr": "JE CROIS QUE JE PEUX CHOISIR MA PROPRE VIE.", "id": "Aku percaya aku bisa memilih jalan hidupku sendiri,", "pt": "ACREDITO QUE POSSO ESCOLHER MINHA PR\u00d3PRIA VIDA,", "text": "I believe I can choose my own life.", "tr": "Kendi hayat\u0131m\u0131 se\u00e7ebilece\u011fime inan\u0131yorum,"}, {"bbox": ["499", "2701", "715", "2829"], "fr": "J\u0027AI AUSSI EU HORREUR DE MOI-M\u00caME.", "id": "Aku juga pernah membenci diriku sendiri,", "pt": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 ME ODIEI,", "text": "I used to hate myself too.", "tr": "Ben de bir zamanlar kendimden nefret etmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["100", "2370", "347", "2568"], "fr": "MAIS JE ME SUIS VU, ENCORE ET ENCORE, FAIRE LES M\u00caMES CHOIX QUE LUI, AVEC D\u00c9SESPOIR.", "id": "Tapi aku selalu putus asa melihat diriku membuat pilihan yang sama dengannya.", "pt": "MAS, VEZ AP\u00d3S VEZ, ME VI DESESPERADAMENTE FAZENDO AS MESMAS ESCOLHAS QUE ELE.", "text": "But I watched myself make the same choices as him again and again, in despair.", "tr": "Ama \u00e7aresizce tekrar tekrar onunla ayn\u0131 se\u00e7imleri yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["496", "1340", "758", "1549"], "fr": "SI LES VOISINS N\u0027AVAIENT PAS ENTENDU MES CRIS ET N\u0027\u00c9TAIENT PAS ENTR\u00c9S EN FOR\u00c7ANT LA PORTE, JE SERAIS PROBABLEMENT MORT.", "id": "Kalau bukan karena tetangga mendengar suara perlawananku dan masuk, aku mungkin sudah mati.", "pt": "SE OS VIZINHOS N\u00c3O TIVESSEM OUVIDO MEUS GRITOS DE LUTA E INVADIDO, EU PROVAVELMENTE ESTARIA MORTO.", "text": "If the neighbors hadn\u0027t heard my struggles and broken in, I\u0027d probably be dead.", "tr": "E\u011fer kom\u015fular bo\u011fu\u015fma seslerimi duyup i\u00e7eri girmeseydi, muhtemelen \u00f6lm\u00fc\u015f olurdum."}, {"bbox": ["495", "3332", "830", "3469"], "fr": "MAIS LE TEMPS APAISERA TOUT CELA. J\u0027ESSAIE TOUJOURS DE ME D\u00c9BARRASSER DE SON OMBRE.", "id": "Tapi semua ini akan disembuhkan oleh waktu, aku masih berusaha melepaskan diri dari bayang-bayangnya,", "pt": "MAS TUDO ISSO SER\u00c1 SUAVIZADO PELO TEMPO. AINDA ESTOU LUTANDO PARA ME LIVRAR DA SOMBRA DELE,", "text": "But time heals all wounds. I\u0027m still trying to get out of his shadow.", "tr": "Ama zaman b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 iyile\u015ftirecek, hala onun g\u00f6lgesinden kurtulmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum,"}, {"bbox": ["374", "4534", "607", "4649"], "fr": "JE PENSE QUE TU PEUX Y ARRIVER AUSSI.", "id": "Aku rasa kau juga bisa melakukannya.", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE FAZER ISSO.", "text": "I think you can do it too.", "tr": "San\u0131r\u0131m sen de ba\u015farabilirsin."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1395", "723", "1603"], "fr": "CROIS-MOI, TU PEUX TE LIB\u00c9RER DE CETTE OMBRE PSYCHOLOGIQUE ET REDEVENIR SAIN ET RADIEUX.", "id": "Percayalah padaku, kau bisa melepaskan diri dari bayang-bayang psikologismu dan menjadi sehat serta ceria kembali.", "pt": "ACREDITE EM MIM, VOC\u00ca PODE SE LIVRAR DESSA SOMBRA PSICOL\u00d3GICA E SE TORNAR SAUD\u00c1VEL E RADIANTE NOVAMENTE.", "text": "Believe me, you can overcome the psychological trauma and become healthy and positive again.", "tr": "\u0130nan bana, psikolojik g\u00f6lgelerinden kurtulup yeniden sa\u011fl\u0131kl\u0131 ve pozitif biri olabilirsin."}, {"bbox": ["151", "1043", "424", "1226"], "fr": "REGARDE-MOI, BEAUCOUP DE GENS M\u0027ONT AID\u00c9 : LA POLICE, LES M\u00c9DECINS, ET MES AMIS.", "id": "Lihat aku, banyak orang yang membantuku, polisi, dokter, dan teman-teman.", "pt": "OLHE PARA MIM, MUITAS PESSOAS ME AJUDARAM: POLICIAIS, M\u00c9DICOS E AMIGOS.", "text": "Look at me. Many people have helped me: the police, doctors, and friends.", "tr": "Bana bak, bir\u00e7ok insan bana yard\u0131m etti; polis, doktorlar ve arkada\u015flar\u0131m."}, {"bbox": ["618", "348", "780", "482"], "fr": "AI-JE VRAIMENT ENCORE UNE CHANCE ?", "id": "Apa aku benar-benar masih punya kesempatan?", "pt": "EU REALMENTE AINDA TENHO UMA CHANCE?", "text": "Do I really still have a chance?", "tr": "Ger\u00e7ekten bir \u015fans\u0131m daha var m\u0131?"}, {"bbox": ["548", "2271", "750", "2571"], "fr": "JE NE PEUX TOUJOURS PAS LE DIRE...", "id": "Aku tetap tidak bisa mengatakannya...", "pt": "EU AINDA N\u00c3O POSSO DIZER...", "text": "I still can\u0027t say...", "tr": "Hala s\u00f6yleyemem..."}, {"bbox": ["453", "2093", "571", "2244"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "Maaf.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1127", "809", "1307"], "fr": "GRANDIR DANS UN ENVIRONNEMENT FAMILIAL AUSSI ANORMAL PEUT FACILEMENT CONDUIRE \u00c0 DES PROBL\u00c8MES PSYCHOLOGIQUES.", "id": "Tumbuh dalam lingkungan keluarga yang tidak normal seperti ini, sangat mudah menimbulkan masalah psikologis.", "pt": "CRESCER EM UM AMBIENTE FAMILIAR T\u00c3O ANORMAL PODE FACILMENTE LEVAR A PROBLEMAS PSICOL\u00d3GICOS.", "text": "Growing up in such an abnormal family environment, it\u0027s easy to develop psychological problems.", "tr": "B\u00f6ylesine anormal bir aile ortam\u0131nda b\u00fcy\u00fcmek, kolayca psikolojik sorunlara yol a\u00e7abilir."}, {"bbox": ["378", "940", "572", "1060"], "fr": "CEPENDANT, CET ENFANT EST ASSEZ PITOYABLE.", "id": "Tapi, anak ini juga kasihan,", "pt": "MAS, ESSA CRIAN\u00c7A TAMB\u00c9M \u00c9 BEM COITADA,", "text": "But, this kid is also quite pitiful.", "tr": "Ama bu \u00e7ocuk da \u00e7ok zavall\u0131,"}, {"bbox": ["81", "580", "479", "830"], "fr": "LI LE EST \u00c9VIDEMMENT AU COURANT, JE PENSE QU\u0027IL COUVRE ZHENG YAN.", "id": "Li Le jelas tahu yang sebenarnya, kurasa dia melindungi Zheng Yan.", "pt": "LI LE OBVIAMENTE SABE A VERDADE, ACHO QUE ELE EST\u00c1 ENCOBRINDO ZHENG YAN.", "text": "Li Le clearly knows the inside story. I think he\u0027s covering for Zheng Yan.", "tr": "Li Le belli ki i\u00e7 y\u00fcz\u00fcn\u00fc biliyor, bence Zheng Yan\u0027\u0131 koruyor."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1687", "276", "1841"], "fr": "TANG YE S\u0027EST \u00c9VANOUI \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0 PARCE QU\u0027IL AVAIT EU TR\u00c8S PEUR.", "id": "Tang Ye pingsan karena terkejut saat itu,", "pt": "TANG YE DESMAIOU NA HORA PORQUE ESTAVA ASSUSTADO,", "text": "Tang Ye fainted at the time because he was frightened.", "tr": "Tang Ye o s\u0131rada korkudan bay\u0131lm\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["67", "2028", "291", "2191"], "fr": "JE SOUP\u00c7ONNE QUE L\u0027\u00c9VANOUISSEMENT DE TANG YE N\u0027\u00c9TAIT PAS D\u00db \u00c0 UN CHOC EXCESSIF,", "id": "Aku curiga Tang Ye pingsan bukan karena terlalu terkejut,", "pt": "SUSPEITO QUE O DESMAIO DE TANG YE N\u00c3O FOI DEVIDO AO MEDO EXCESSIVO,", "text": "I suspect Tang Ye fainted not because he was overly frightened,", "tr": "Tang Ye\u0027nin a\u015f\u0131r\u0131 korkudan bay\u0131ld\u0131\u011f\u0131na pek inanm\u0131yorum,"}, {"bbox": ["123", "446", "350", "587"], "fr": "H\u00c9LAS, RIEN NE PEUT D\u00c9TRUIRE LA PROCHAINE G\u00c9N\u00c9RATION,", "id": "Hah, tidak ada yang bisa menghancurkan generasi berikutnya,", "pt": "AI, NADA PODE DESTRUIR A PR\u00d3XIMA GERA\u00c7\u00c3O,", "text": "Sigh, nothing can ruin the next generation,", "tr": "Ah, yeni nesli hi\u00e7bir \u015fey mahvedemez,"}, {"bbox": ["54", "1452", "194", "1555"], "fr": "LIN MO A DIT UN JOUR :", "id": "Lin Mo pernah bilang...", "pt": "LIN MO DISSE", "text": "Lin Mo said,", "tr": "Lin Mo demi\u015fti ki:"}, {"bbox": ["206", "813", "386", "919"], "fr": "SAUF LA G\u00c9N\u00c9RATION PR\u00c9C\u00c9DENTE.", "id": "Kecuali generasi sebelumnya.", "pt": "EXCETO A GERA\u00c7\u00c3O ANTERIOR.", "text": "except the previous generation.", "tr": "\u00d6nceki nesil hari\u00e7."}, {"bbox": ["207", "2385", "423", "2492"], "fr": "MAIS PLUT\u00d4T \u00c0 CAUSE DE M\u00c9DICAMENTS.", "id": "Melainkan karena obat.", "pt": "MAS SIM DEVIDO A MEDICAMENTOS.", "text": "but because of the drugs.", "tr": "Aksine ila\u00e7lar\u0131n etkisi y\u00fcz\u00fcndendi."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "481", "694", "616"], "fr": "LES R\u00c9SULTATS DU LABORATOIRE D\u0027ANALYSES SONT ARRIV\u00c9S.", "id": "Hasil laboratorium sudah keluar,", "pt": "OS RESULTADOS DO LABORAT\u00d3RIO CHEGARAM,", "text": "The lab results are back.", "tr": "Laboratuvar sonu\u00e7lar\u0131 geldi,"}, {"bbox": ["222", "1505", "437", "1661"], "fr": "LES M\u00c9DICAMENTS DANS SON SAC ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9CHANG\u00c9S !", "id": "Obat di tasnya ditukar orang!", "pt": "OS REM\u00c9DIOS NA BOLSA DELE FORAM TROCADOS!", "text": "The medicine in his bag was switched!", "tr": "\u00c7antas\u0131ndaki ila\u00e7lar ba\u015fkas\u0131yla de\u011fi\u015ftirilmi\u015f!"}, {"bbox": ["683", "730", "845", "836"], "fr": "TU AS RAISON.", "id": "Kau benar.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTO.", "text": "You\u0027re right.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["627", "234", "734", "326"], "fr": "CHEF,", "id": "Bos,", "pt": "CHEFE,", "text": "Boss,", "tr": "Patron,"}, {"bbox": ["519", "1128", "752", "1259"], "fr": "TANG YE S\u0027EST EFFECTIVEMENT \u00c9VANOUI \u00c0 CAUSE DE L\u0027EFFET DE M\u00c9DICAMENTS.", "id": "Tang Ye memang pingsan karena efek obat.", "pt": "TANG YE REALMENTE DESMAIOU DEVIDO AO EFEITO DE MEDICAMENTOS.", "text": "Tang Ye did indeed faint due to the effects of the drugs.", "tr": "Tang Ye ger\u00e7ekten de ila\u00e7lar\u0131n etkisiyle bay\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1189", "800", "1371"], "fr": "LA V\u00c9RITABLE CAUSE DU D\u00c9C\u00c8S POURRAIT \u00caTRE UN CHOC ET UN COMA PROVOQU\u00c9S PAR L\u0027INGESTION D\u0027UNE FORTE DOSE D\u0027HYDROCHLOROTHIAZIDE.", "id": "Penyebab kematian yang sebenarnya mungkin syok dan koma akibat overdosis hidroklorotiazid oral.", "pt": "A VERDADEIRA CAUSA DA MORTE PODE TER SIDO CHOQUE E COMA INDUZIDOS PELA INGEST\u00c3O ORAL DE UMA GRANDE DOSE DE HIDROCLOROTIAZIDA.", "text": "The real cause of death might be shock and coma caused by a large oral dose of hydrochlorothiazide.", "tr": "Ger\u00e7ek \u00f6l\u00fcm nedeni, y\u00fcksek dozda a\u011f\u0131zdan al\u0131nan hidroklorotiyazidin neden oldu\u011fu \u015fok ve koma olabilir."}, {"bbox": ["410", "978", "570", "1069"], "fr": "HYDROCHLOROTHIAZIDE...", "id": "Hidroklorotiazid,", "pt": "HIDROCLOROTIAZIDA,", "text": "Hydrochlorothiazide,", "tr": "Hidroklorotiyazid,"}, {"bbox": ["72", "267", "229", "379"], "fr": "QUEL EST CE M\u00c9DICAMENT ?", "id": "Obat apa itu?", "pt": "QUE REM\u00c9DIO \u00c9 ESSE?", "text": "what kind of medicine is that?", "tr": "Ne ilac\u0131 bu?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/11.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "183", "533", "346"], "fr": "ENCORE UN M\u00c9DICAMENT DONT ZHENG YAN EST RESPONSABLE DE LA VENTE !", "id": "Itu obat yang dijual Zheng Yan lagi!", "pt": "\u00c9 UM MEDICAMENTO QUE ZHENG YAN TAMB\u00c9M \u00c9 RESPONS\u00c1VEL POR VENDER!", "text": "It\u0027s another drug that Zheng Yan is responsible for selling!", "tr": "Yine Zheng Yan\u0027in satt\u0131\u011f\u0131 ila\u00e7lardan biri!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1454", "832", "1636"], "fr": "VOUS AVEZ SOUDAINEMENT QUITT\u00c9 VOTRE POSTE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL CENTRAL DE QUANZHOU POUR DEVENIR REPR\u00c9SENTANT PHARMACEUTIQUE DANS LA VILLE H,", "id": "Kau tiba-tiba berhenti dari pekerjaanmu di Rumah Sakit Pusat Quanzhou dan pergi ke Kota H menjadi perwakilan medis,", "pt": "VOC\u00ca DE REPENTE LARGOU SEU TRABALHO NO HOSPITAL CENTRAL DE QUANZHOU E VEIO PARA A CIDADE H PARA SER UM REPRESENTANTE FARMAC\u00caUTICO,", "text": "You suddenly quit your job at Quanzhou Central Hospital and came to H City to be a pharmaceutical sales representative,", "tr": "Aniden Quanzhou Merkez Hastanesi\u0027ndeki i\u015fini b\u0131rak\u0131p H \u015eehri\u0027ne ila\u00e7 m\u00fcmessili olarak geldin,"}, {"bbox": ["301", "2118", "551", "2286"], "fr": "ET VOUS AVEZ LOU\u00c9 L\u0027APPARTEMENT VOISIN DE CELUI DE TANG YE \u00c0 UN PRIX DEUX FOIS SUP\u00c9RIEUR AU MARCH\u00c9.", "id": "Dan menyewa kamar sebelah Tang Ye dengan harga dua kali lipat harga pasar,", "pt": "E ALUGOU O APARTAMENTO AO LADO DO DE TANG YE PELO DOBRO DO PRE\u00c7O DE MERCADO,", "text": "and rented the apartment next to Tang Ye\u0027s at double the market price.", "tr": "Ve Tang Ye\u0027nin yan dairesini piyasa fiyat\u0131n\u0131n iki kat\u0131na kiralad\u0131n,"}, {"bbox": ["571", "1112", "743", "1241"], "fr": "APR\u00c8S LE SUICIDE DE VOTRE JEUNE FR\u00c8RE IL Y A DEUX ANS,", "id": "Setelah adik laki-lakimu bunuh diri dua tahun lalu...", "pt": "DEPOIS QUE SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO COMETEU SUIC\u00cdDIO H\u00c1 DOIS ANOS.", "text": "After my younger brother committed suicide two years ago,", "tr": "\u0130ki y\u0131l \u00f6nce karde\u015fin intihar ettikten sonra,"}, {"bbox": ["534", "2428", "754", "2572"], "fr": "AVEZ-VOUS QUELQUE CHOSE \u00c0 EXPLIQUER \u00c0 CE SUJET ?", "id": "Apa ada yang ingin kau jelaskan tentang ini?", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGO A EXPLICAR SOBRE ISSO?", "text": "do you have anything to explain about this?", "tr": "Bu konuda a\u00e7\u0131klamak istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "815", "783", "979"], "fr": "IL DEVRAIT PAYER POUR LA SOUFFRANCE QUE J\u0027AI ENDUR\u00c9E.", "id": "Dia harus membayar penderitaan yang kualami.", "pt": "ELE DEVERIA PAGAR PELO SOFRIMENTO QUE EU SUPORTEI.", "text": "He should pay for the pain I\u0027ve endured.", "tr": "Ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m ac\u0131lar\u0131n bedelini \u00f6demeli."}, {"bbox": ["327", "143", "575", "293"], "fr": "OUI, JE ME SUIS APPROCH\u00c9 DE TANG YE POUR ME VENGER DE LUI.", "id": "Benar, aku mendekati Tang Ye memang untuk membalas dendam padanya.", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO, EU ME APROXIMEI DE TANG YE PARA ME VINGAR DELE.", "text": "Yes, I approached Tang Ye for revenge.", "tr": "Evet, Tang Ye\u0027ye intikam almak i\u00e7in yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131m do\u011fru."}, {"bbox": ["304", "1771", "557", "1956"], "fr": "J\u0027ASSISTAIS \u00c0 UN COLLOQUE SCIENTIFIQUE DANS LA VILLE B, TOUS LES PARTICIPANTS PEUVENT EN T\u00c9MOIGNER.", "id": "Aku sedang mengikuti seminar akademis di Kota B, semua peserta bisa menjadi saksiku.", "pt": "EU ESTAVA NA CIDADE B PARTICIPANDO DE UM SEMIN\u00c1RIO ACAD\u00caMICO, TODOS OS PARTICIPANTES PODEM TESTEMUNHAR POR MIM.", "text": "I was attending an academic conference in B City. Everyone who attended can testify for me.", "tr": "B \u015eehri\u0027nde bir akademik seminere kat\u0131l\u0131yordum, kat\u0131lan herkes benim i\u00e7in tan\u0131kl\u0131k edebilir."}, {"bbox": ["519", "463", "794", "645"], "fr": "MON JEUNE FR\u00c8RE A D\u00c9VELOPP\u00c9 UNE D\u00c9PRESSION APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 AGRESS\u00c9 SEXUELLEMENT PAR LUI, ET MA M\u00c8RE EST TOMB\u00c9E GRAVEMENT MALADE \u00c0 CAUSE DE CELA.", "id": "Setelah adikku dilecehkan secara seksual olehnya, dia menderita depresi dan ibuku juga sakit parah karenanya,", "pt": "MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO DESENVOLVEU DEPRESS\u00c3O AP\u00d3S SER ABUSADO SEXUALMENTE POR ELE, E MINHA M\u00c3E ADOECEU GRAVEMENTE POR CAUSA DISSO,", "text": "After my younger brother was sexually assaulted by him, he developed depression, and my mother became seriously ill because of it.", "tr": "Karde\u015fim onun taraf\u0131ndan cinsel sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131ktan sonra depresyona girdi, annem de bu y\u00fczden a\u011f\u0131r hastaland\u0131,"}, {"bbox": ["248", "1355", "548", "1533"], "fr": "MAIS CELA NE SIGNIFIE PAS QUE JE SUIS LE MEURTRIER. LE JOUR DE SA MORT, JE N\u0027\u00c9TAIS M\u00caME PAS EN VILLE.", "id": "Tapi itu tidak berarti akulah pembunuhnya, aku bahkan tidak ada di kota saat dia meninggal,", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU SEJA O ASSASSINO. NO DIA EM QUE ELE MORREU, EU NEM ESTAVA NA CIDADE,", "text": "BUT THAT DOESN\u0027T MEAN I\u0027M THE MURDERER. I WASN\u0027T EVEN IN TOWN THE DAY HE DIED.", "tr": "Ama bu benim katil oldu\u011fum anlam\u0131na gelmez, \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc g\u00fcn \u015fehirde bile de\u011fildim,"}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/14.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "4325", "716", "4450"], "fr": "DITES-MOI QUI EST VOTRE COMPLICE ?", "id": "Beritahu aku siapa kaki tanganmu?", "pt": "DIGA-ME QUEM \u00c9 SEU C\u00daMPLICE?", "text": "TELL ME, WHO IS YOUR ACCOMPLICE?", "tr": "Bana su\u00e7 orta\u011f\u0131n\u0131n kim oldu\u011funu s\u00f6yle?"}, {"bbox": ["75", "2628", "328", "2796"], "fr": "VOULANT LUI INFLIGER LA M\u00caME SOUFFRANCE EN LE TORTURANT \u00c0 MORT.", "id": "Ingin menyiksanya sampai mati untuk memberinya penderitaan yang sama sepertimu.", "pt": "QUERIA INFLIGIR A ELE O MESMO SOFRIMENTO QUE VOC\u00ca EXPERIMENTOU, TORTURANDO-O AT\u00c9 A MORTE.", "text": "HE WANTED TO INFLICT THE SAME PAIN ON HIM THROUGH TORTURE.", "tr": "Ona i\u015fkenceyle \u00f6l\u00fcm ya\u015fatarak, kendi \u00e7ekti\u011fi ac\u0131lar\u0131n ayn\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7ektirmek istedi."}, {"bbox": ["415", "3541", "617", "3670"], "fr": "ALORS, AVEZ-VOUS TROUV\u00c9 CETTE PERSONNE ?", "id": "Jadi, apa kalian sudah menemukan orang ini?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS ENCONTRARAM ESSA PESSOA?", "text": "SO, DID YOU FIND THIS PERSON?", "tr": "Peki bu ki\u015fiyi buldunuz mu?"}, {"bbox": ["541", "3915", "804", "4150"], "fr": "ZHENG YAN, C\u0027EST VOTRE DERNI\u00c8RE CHANCE. L\u0027INCITATION AU MEURTRE ET LA PARTICIPATION \u00c0 UN MEURTRE SONT \u00c9GALEMENT DES CRIMES GRAVES !", "id": "Zheng Yan, ini kesempatan terakhirmu, menyuruh orang membunuh dan terlibat dalam pembunuhan sama-sama kejahatan berat!", "pt": "ZHENG YAN, ESTA \u00c9 SUA \u00daLTIMA CHANCE. INCITAR AO ASSASSINATO E PARTICIPAR DE UM ASSASSINATO S\u00c3O CRIMES GRAVES!", "text": "ZHENG YAN, THIS IS YOUR LAST CHANCE. INCITING MURDER IS JUST AS SERIOUS AS PARTICIPATING IN IT!", "tr": "Zheng Yan, bu son \u015fans\u0131n! Cinayete azmettirme ve cinayete i\u015ftirak de a\u011f\u0131r su\u00e7lard\u0131r!"}, {"bbox": ["562", "2053", "798", "2201"], "fr": "DONC, LE MEURTRIER AVAIT BESOIN DE VOUS POUR L\u0027AIDER \u00c0 PLANIFIER.", "id": "Jadi pembunuh yang butuh bantuanmu untuk merencanakan...", "pt": "ENT\u00c3O, O ASSASSINO PRECISAVA DE VOC\u00ca PARA AJUD\u00c1-LO A PLANEJAR,", "text": "SO YOU NEEDED SOMEONE TO HELP HIM PLAN THE MURDER.", "tr": "Yani, plan yapmas\u0131nda ona yard\u0131m etti\u011fin katil..."}, {"bbox": ["487", "1689", "780", "1851"], "fr": "IL SOUFFRE D\u0027UN TROUBLE DE LA PERSONNALIT\u00c9 PARANO\u00cfAQUE, MANQUE DE CONFIANCE EN LUI ET EST INCAPABLE DE PLANIFIER UN MEURTRE SEUL.", "id": "Memiliki gangguan kepribadian paranoid, kurang percaya diri, tidak bisa merencanakan pembunuhan sendiri,", "pt": "ALGU\u00c9M COM TRANSTORNO DE PERSONALIDADE PARANOIDE, FALTA DE CONFIAN\u00c7A, INCAPAZ DE PLANEJAR UM ASSASSINATO SOZINHO,", "text": "HE HAS PARANOID PERSONALITY DISORDER, LACKS SELF-CONFIDENCE, AND IS INCAPABLE OF PLANNING A MURDER ON HIS OWN.", "tr": "Paranoid ki\u015filik bozuklu\u011fu olan, \u00f6zg\u00fcveni eksik ve kendi ba\u015f\u0131na bir cinayet planlayamayan biri,"}, {"bbox": ["391", "280", "580", "411"], "fr": "VOUS N\u0027\u00caTES BIEN S\u00dbR PAS LA PERSONNE QUE NOUS RECHERCHONS.", "id": "Kau tentu bukan orang yang kami cari,", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 A PESSOA QUE ESTAMOS PROCURANDO,", "text": "OF COURSE YOU\u0027RE NOT THE PERSON WE\u0027RE LOOKING FOR.", "tr": "Elbette arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z ki\u015fi sen de\u011filsin,"}, {"bbox": ["486", "2317", "723", "2461"], "fr": "IL NOURRIT \u00c9GALEMENT UNE HAINE EXTR\u00caME ENVERS TANG YE.", "id": "Dia juga sangat membenci Tang Ye,", "pt": "ELE TAMB\u00c9M NUTRIA UM \u00d3DIO EXTREMO POR TANG YE,", "text": "HE ALSO HOLDS EXTREME HATRED TOWARDS TANG YE.", "tr": "O da Tang Ye\u0027ye kar\u015f\u0131 a\u015f\u0131r\u0131 bir nefret besliyor,"}, {"bbox": ["606", "1260", "836", "1415"], "fr": "IL POSS\u00c8DE UN PHYSIQUE ROBUSTE CAPABLE DE MA\u00ceTRISER TANG YE.", "id": "Memiliki tubuh kuat yang bisa mengalahkan Tang Ye,", "pt": "POSSU\u00cdA UM CORPO FORTE CAPAZ DE SUBJUGAR TANG YE,", "text": "HE HAS A STRONG BODY CAPABLE OF OVERPOWERING TANG YE.", "tr": "Tang Ye\u0027yi alt edebilecek g\u00fc\u00e7l\u00fc bir v\u00fccuda sahip,"}, {"bbox": ["491", "855", "754", "1007"], "fr": "LA PERSONNE QUE NOUS RECHERCHONS EST UN HOMME D\u0027ENVIRON VINGT ANS.", "id": "Yang kami cari adalah seorang pria berusia sekitar dua puluh tahun.", "pt": "A PESSOA QUE PROCURAMOS \u00c9 UM HOMEM DE APROXIMADAMENTE VINTE ANOS.", "text": "THE PERSON WE\u0027RE LOOKING FOR IS A MALE AROUND TWENTY YEARS OLD.", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z ki\u015fi yirmili ya\u015flar\u0131nda bir erkek."}, {"bbox": ["165", "3067", "374", "3169"], "fr": "AI-JE RAISON ?", "id": "Apa aku benar?", "pt": "ESTOU CERTO?", "text": "AM I RIGHT?", "tr": "Hakl\u0131 m\u0131y\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1405", "798", "1627"], "fr": "TOUTES LES PERSONNES AUTOUR DE LUI SOUFFRAIENT \u00c0 CAUSE DE SON EXISTENCE, NE M\u00c9RITAIT-IL PAS DE MOURIR ?", "id": "Setiap orang di sekitarnya menderita karena keberadaannya, bukankah dia pantas mati?", "pt": "TODOS AO REDOR DELE SOFRERAM POR CAUSA DA SUA EXIST\u00caNCIA, ELE N\u00c3O MERECIA MORRER?", "text": "EVERYONE AROUND HIM SUFFERED BECAUSE OF HIS EXISTENCE. DIDN\u0027T HE DESERVE TO DIE?", "tr": "Etraf\u0131ndaki herkes onun y\u00fcz\u00fcnden ac\u0131 \u00e7ekiyordu, \u00f6lmeyi hak etmiyor muydu?"}, {"bbox": ["258", "1799", "510", "1976"], "fr": "MON FR\u00c8RE, EN TANT QUE VICTIME, AURAIT-IL D\u00db SUBIR TANT D\u0027ANN\u00c9ES DE TORTURE POUR RIEN ?", "id": "Apakah adikku sebagai korban harus menderita selama bertahun-tahun begitu saja?", "pt": "MEU IRM\u00c3O, COMO V\u00cdTIMA, DEVERIA TER SOFRIDO TANTOS ANOS DE TORMENTO EM V\u00c3O?", "text": "SHOULD MY BROTHER HAVE SUFFERED FOR SO MANY YEARS AS A VICTIM?", "tr": "Karde\u015fim bir kurban olarak bunca y\u0131l bo\u015funa m\u0131 i\u015fkence g\u00f6rmeliydi?"}, {"bbox": ["623", "615", "807", "786"], "fr": "IL MENTAIT SANS CESSE, A TROMP\u00c9 POUR SE MARIER, AVAIT DES RELATIONS SEXUELLES MULTIPLES, AGRESSAIT SEXUELLEMENT DES HOMMES.", "id": "Dia berbohong, menipu pernikahan, berhubungan seks bebas, melecehkan pria secara seksual,", "pt": "ELE MENTIA DESCARADAMENTE, ENGANAVA NO CASAMENTO, ERA PROM\u00cdSCUO, ABUSAVA SEXUALMENTE DE HOMENS,", "text": "HE LIED INCESSANTLY, ENGAGED IN FRAUDULENT MARRIAGE, PROMISCUITY, AND SEXUAL ASSAULT OF MEN.", "tr": "S\u00fcrekli yalan s\u00f6yledi, evlilik vaadiyle kand\u0131rd\u0131, rastgele ili\u015fkiler ya\u015fad\u0131, erkeklere cinsel sald\u0131r\u0131da bulundu,"}, {"bbox": ["407", "326", "620", "443"], "fr": "TANG YE \u00c9TAIT UNE ORDURE FINIE.", "id": "Tang Ye adalah bajingan sejati,", "pt": "TANG YE ERA UM COMPLETO LIXO,", "text": "TANG YE WAS UTTER SCUM.", "tr": "Tang Ye tepeden t\u0131rna\u011fa bir pislikti,"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "492", "328", "697"], "fr": "D\u0027UN AUTRE POINT DE VUE, SI C\u0027\u00c9TAIT VOTRE FR\u00c8RE QUI AVAIT SUBI TOUT CELA,", "id": "Kalau dilihat dari sudut pandang lain, jika yang mengalami semua ini adalah adikmu,", "pt": "OLHANDO POR OUTRO \u00c2NGULO, SE QUEM SOFRESSE TUDO ISSO FOSSE O SEU IRM\u00c3O,", "text": "PUT YOURSELF IN HIS SHOES. IF YOUR BROTHER SUFFERED ALL THIS,", "tr": "Ba\u015fka bir a\u00e7\u0131dan bakarsak, e\u011fer b\u00fct\u00fcn bunlara maruz kalan senin karde\u015fin olsayd\u0131,"}, {"bbox": ["562", "1240", "799", "1439"], "fr": "ET QUE VOUS NE POUVIEZ QUE REGARDER VOTRE PROPRE FR\u00c8RE SOMBRER PAS \u00c0 PAS DANS L\u0027EFFONDREMENT,", "id": "Hanya bisa pasrah melihat adikmu hancur selangkah demi selangkah,", "pt": "E VOC\u00ca S\u00d3 PUDESSE ASSISTIR SEU IRM\u00c3O DESMORONAR PASSO A PASSO,", "text": "AND YOU COULD ONLY WATCH HELPLESSLY AS YOUR BROTHER SLOWLY FELL APART,", "tr": "Karde\u015finin ad\u0131m ad\u0131m \u00e7\u00f6k\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc \u00e7aresizce izlemek zorunda kalsayd\u0131n,"}, {"bbox": ["419", "913", "719", "1050"], "fr": "VOUS, EN TANT QUE POLICIER, NE POUVIEZ PAS TRADUIRE LE CRIMINEL EN JUSTICE FAUTE DE PREUVES.", "id": "Kau sebagai polisi tidak bisa menghukum penjahat karena tidak ada bukti,", "pt": "E VOC\u00ca, COMO POLICIAL, N\u00c3O PUDESSE LEVAR O CRIMINOSO \u00c0 JUSTI\u00c7A POR FALTA DE PROVAS,", "text": "AND YOU, AS A POLICE OFFICER, COULDN\u0027T BRING THE CULPRIT TO JUSTICE BECAUSE OF LACK OF EVIDENCE,", "tr": "Bir polis olarak delil yetersizli\u011finden k\u00f6t\u00fc adam\u0131 adalete teslim edemeseydin,"}, {"bbox": ["136", "188", "333", "322"], "fr": "INSPECTEUR TAI, J\u0027AI ENTENDU PARLER DE VOUS.", "id": "Petugas Tai, aku pernah dengar tentangmu,", "pt": "OFICIAL TAI, EU OUVI FALAR DE VOC\u00ca,", "text": "OFFICER TAI, I\u0027VE HEARD ABOUT YOUR PAST.", "tr": "Memur Tai, senin hakk\u0131nda bir \u015feyler duydum,"}, {"bbox": ["489", "1800", "764", "1966"], "fr": "QUE FERIEZ-VOUS ?", "id": "Apa yang akan kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FARIA?", "text": "WHAT WOULD YOU DO?", "tr": "Ne yapard\u0131n?"}, {"bbox": ["461", "2683", "622", "2791"], "fr": "CE...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/18.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "45", "726", "473"], "fr": "CE MANHUA EST UN THRILLER \u00c9MOTIONNEL, L\u0027HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE ET SE D\u00c9ROULE DANS UN MONDE IMAGINAIRE. LES VALEURS DES PERSONNAGES NE REPR\u00c9SENTENT PAS CELLES DE L\u0027AUTEUR. POUR PROT\u00c9GER LA SANT\u00c9 MENTALE ET PHYSIQUE DE NOS ADORABLES LECTEURS, VEUILLEZ LIRE DE MANI\u00c8RE RATIONNELLE. LECTEURS SENSIBLES, VEUILLEZ FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ! ON VOUS AIME~", "id": "Komik ini adalah komik suspense emosional, ceritanya murni fiksi dan tidak nyata, pandangan karakter tidak mewakili pandangan penulis. Demi melindungi kesehatan fisik dan mental para pembaca tersayang, harap membaca komik dengan bijak, bagi yang tidak nyaman harap berhati-hati! Sayang kalian semua~", "pt": "Este mang\u00e1 \u00e9 um suspense emocional, a hist\u00f3ria \u00e9 puramente fict\u00edcia, e as vis\u00f5es dos personagens n\u00e3o representam as vis\u00f5es do autor. Para proteger a sa\u00fade f\u00edsica e mental dos nossos queridos leitores, por favor, leiam com discernimento. Leitores sens\u00edveis, prossigam com cautela! Amamos voc\u00eas~", "text": "THIS IS A ROMANTIC SUSPENSE COMIC. THE STORY IS PURELY FICTIONAL, AND THE CHARACTERS\u0027 VIEWS DO NOT REPRESENT THE AUTHOR\u0027S. PLEASE ENJOY THE COMIC RESPONSIBLY. NOT RECOMMENDED FOR THE FAINT OF HEART! LOVE YOU ALL~", "tr": "Bu manhua duygusal bir gizem t\u00fcr\u00fcndedir. Hikaye tamamen kurgusald\u0131r ve hayal \u00fcr\u00fcn\u00fcd\u00fcr, karakterlerin d\u00fcnya g\u00f6r\u00fc\u015fleri yazar\u0131nkini yans\u0131tmaz.\nSevgili okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n zihinsel ve fiziksel sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 korumak i\u00e7in l\u00fctfen mant\u0131kl\u0131 bir \u015fekilde okuyun. Rahats\u0131z olabilecekler dikkatli olsun!\nSizi seviyoruz~"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/19.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "735", "745", "899"], "fr": "NOUS AVONS CR\u00c9\u00c9 UN GROUPE ! BIENVENUE \u00c0 TOUS NOS ADORABLES LECTEURS POUR VENIR DISCUTER ET S\u0027AMUSER !", "id": "Kami sudah membuat grup!! Selamat datang para penggemar untuk bergabung dan bersenang-senang.", "pt": "CRIAMOS UM GRUPO!! BEM-VINDOS, QUERIDOS, PARA ENTRAR E SE DIVERTIR!", "text": "...", "tr": "Okuyucu grubumuz a\u00e7\u0131ld\u0131!! T\u00fcm tatl\u0131 okuyucular\u0131m\u0131z\u0131 gruba e\u011flenmeye bekliyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1028", "767", "1239"], "fr": "LE COMPTE WEIBO DU DESSINATEUR PRINCIPAL VOUS ATTEND~", "id": "Weibo penulis utama menantimu untuk berinteraksi~", "pt": "O WEIBO DO ARTISTA PRINCIPAL EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca~", "text": "...", "tr": "Ba\u015f \u00e7izer Weibo\u0027da seni bekliyor~"}, {"bbox": ["209", "393", "840", "930"], "fr": "GROUPES POUR \u300aLE SON DU C\u0152UR QUI BAT\u300b :\nGROUPE DE SOUTIEN YAN QIU : 95626733\nGROUPE D\u0027ANALYSE DE L\u0027HISTOIRE : 56113023\nGROUPE DE MOTIVATION POUR LES MISES \u00c0 JOUR : 1037053673\nGROUPE DES SUPER-FANS : 7793330", "id": "Grup Penggemar \"Suara Detak Jantung\" Yan Qiu C: 95626733\nGrup Diskusi Alur Cerita \"Suara Detak Jantung\": 56113023\nGrup Permintaan Update Cepat \"Suara Detak Jantung\": 1037053673\nGrup Penggemar \"Suara Detak Jantung\": 7793330", "pt": "\u300aVOZES QUE TOCAM O CORA\u00c7\u00c3O\u300b GRUPO DE BENEF\u00cdCIOS PARA F\u00c3S DE YAN QIU C: 95626733\n\u300aVOZES QUE TOCAM O CORA\u00c7\u00c3O\u300b INSTITUTO DE PESQUISA DE ENREDO: 5613023\n\u300aVOZES QUE TOCAM O CORA\u00c7\u00c3O\u300b ABRIGO DE BENEF\u00cdCIOS PARA APRESSAR ATUALIZA\u00c7\u00d5ES: 1037053673\n\u300aVOZES QUE TOCAM O CORA\u00c7\u00c3O\u300b GRUPO DE MIL F\u00c3S: 7793330", "text": "...", "tr": "\u300aKalp At\u0131\u015f\u0131n\u0131n Sesi\u300b Yanqiu C Kullan\u0131c\u0131 Destek Grubu: 95626733\n\u300aKalp At\u0131\u015f\u0131n\u0131n Sesi\u300b Hikaye Ara\u015ft\u0131rma Grubu: 56113023\n\u300aKalp At\u0131\u015f\u0131n\u0131n Sesi\u300b G\u00fcncelleme Te\u015fvik Grubu: 1037053673\n\u300aKalp At\u0131\u015f\u0131n\u0131n Sesi\u300b Binlerce Hayran Grubu: 7793330"}], "width": 900}, {"height": 544, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat/41/21.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "103", "866", "296"], "fr": "LIKEZ", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["510", "102", "662", "296"], "fr": "SUIVEZ", "id": "IKUTI", "pt": "SEGUIR", "text": "FOLLOW", "tr": "Takip Et"}, {"bbox": ["303", "101", "456", "295"], "fr": "ENREGISTREZ", "id": "SIMPAN", "pt": "FAVORITAR", "text": "FAVORITE", "tr": "Kaydet"}, {"bbox": ["99", "102", "255", "300"], "fr": "VOTE MENSUEL", "id": "TIKET BULANAN", "pt": "VOTO MENSAL", "text": "MONTHLY PASS", "tr": "Ayl\u0131k Bilet"}], "width": 900}]
Manhua