This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "865", "738", "1067"], "fr": "AUTEUR : JUZAI K012 \u2014 LA PERSONNE DANS L\u0027OMBRE", "id": "Pengarang: Juzai k012\u2014Orang di Kegelapan", "pt": "AUTOR: J\u00da Z\u01cdI K012 \u2014 A PESSOA NAS SOMBRAS", "text": "AUTHOR: JIEZI K012 - PERSON IN THE SHADOWS", "tr": "YAZAR: JUZI K012 - KARANLIKTAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "334", "849", "523"], "fr": "On est arriv\u00e9s.", "id": "Sudah sampai.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "We\u0027re here.", "tr": "Geldik."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["854", "932", "1079", "1113"], "fr": "\u00c7a va, il ne fait pas tr\u00e8s froid.", "id": "Tidak apa-apa, tidak terlalu dingin.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, N\u00c3O EST\u00c1 MUITO FRIO.", "text": "It\u0027s alright, not too cold.", "tr": "Fena de\u011fil, pek so\u011fuk de\u011fil."}, {"bbox": ["63", "53", "243", "215"], "fr": "Tu as froid ?", "id": "Dingin tidak?", "pt": "EST\u00c1 FRIO?", "text": "Are you cold?", "tr": "\u00dc\u015f\u00fcyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "575", "357", "917"], "fr": "Tu dis que tu n\u0027as pas froid, mais tes oreilles sont toutes rouges.\nRentre vite, mets ton bonnet, je viendrai te chercher demain.", "id": "Masih bilang tidak dingin, telingamu saja sudah merah kedinginan. Cepat kembali, pakai topimu, besok aku jemput.", "pt": "AINDA DIZ QUE N\u00c3O EST\u00c1 FRIO? SUAS ORELHAS EST\u00c3O VERMELHAS DE FRIO. VOLTE LOGO, COLOQUE O CHAP\u00c9U, AMANH\u00c3 VENHO TE BUSCAR.", "text": "You say you\u0027re not cold, but your ears are red. Go back, put on your hat. I\u0027ll pick you up tomorrow.", "tr": "Hala \u00fc\u015f\u00fcm\u00fcyorum diyorsun, kulaklar\u0131n k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 olmu\u015f. Hadi \u00e7abuk d\u00f6n, \u015fapkan\u0131 tak. Yar\u0131n seni almaya gelece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "586", "252", "765"], "fr": "D\u0027accord, alors j\u0027y vais.", "id": "Baik, aku pergi dulu.", "pt": "OK, ENT\u00c3O EU VOU.", "text": "Okay, I\u0027ll go then.", "tr": "Tamam, o zaman ben gidiyorum."}, {"bbox": ["19", "895", "196", "1073"], "fr": "\u00c0 demain, Xiao Xu.", "id": "Sampai jumpa besok, Xiao Xu.", "pt": "AT\u00c9 AMANH\u00c3, XIAO XU.", "text": "See you tomorrow, Xiao Xu.", "tr": "Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, Xiao Xu."}, {"bbox": ["776", "484", "1077", "733"], "fr": "Mmhmm, appelle-moi quand tu seras rentr\u00e9e.", "id": "Hm, kalau begitu setelah sampai rumah, telepon aku.", "pt": "HUM, ENT\u00c3O ME LIGUE QUANDO CHEGAR EM CASA.", "text": "Mm, call me when you get home.", "tr": "Mm, eve var\u0131nca beni ara."}, {"bbox": ["735", "1092", "930", "1258"], "fr": "\u00c0 demain.", "id": "Sampai jumpa besok.", "pt": "AT\u00c9 AMANH\u00c3.", "text": "See you tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "487", "293", "668"], "fr": "S\u0153ur Ruiyin !", "id": "Kak Ruiyin!", "pt": "IRM\u00c3 RUIYIN!", "text": "Sister Rui Yin!", "tr": "Ruiyin Abla!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1725", "948", "2042"], "fr": "Tu dois absolument venir demain... Tu vas me manquer.", "id": "Besok kau harus datang ya..... Aku akan merindukanmu.", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE VIR AMANH\u00c3... VOU SENTIR SUA FALTA.", "text": "You must come tomorrow... I\u0027ll miss you.", "tr": "Yar\u0131n mutlaka gelmelisin... Seni \u00f6zleyece\u011fim."}, {"bbox": ["170", "2486", "373", "2650"], "fr": "S\u00e9rieusement.", "id": "Sungguh ya.", "pt": "S\u00c9RIO.", "text": "Honestly.", "tr": "Ger\u00e7ekten de."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "733", "320", "876"], "fr": "Idiot.", "id": "Bodoh.", "pt": "BOBA.", "text": "Silly.", "tr": "Aptal."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "1376", "1000", "1622"], "fr": "Au fait, un nouvel acteur est arriv\u00e9 aujourd\u0027hui, laissez-moi vous le pr\u00e9senter~", "id": "Oh iya, hari ini ada aktor baru yang datang, akan kuperkenalkan pada kalian~", "pt": "AH, CERTO, HOJE CHEGOU UM NOVO ATOR, DEIXE-ME APRESENT\u00c1-LO A TODOS~", "text": "Right, we have a new actor joining us today. Let me introduce them~", "tr": "Bu arada, bug\u00fcn yeni bir oyuncu geldi, size tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m~"}, {"bbox": ["335", "761", "658", "995"], "fr": "Tout le monde, reposez-vous un peu. Dans une heure, on se pr\u00e9pare pour le tournage de la prochaine sc\u00e8ne.", "id": "Semuanya istirahat dulu, satu jam lagi bersiap untuk syuting adegan berikutnya.", "pt": "PESSOAL, DESCANSEM UM POUCO. EM UMA HORA, PREPAREM-SE PARA A PR\u00d3XIMA FILMAGEM.", "text": "Everyone, take a break. We\u0027ll prepare for the next scene in an hour.", "tr": "Herkes biraz dinlensin, bir saat sonra bir sonraki sahnenin \u00e7ekimine haz\u0131rlanaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["28", "415", "402", "664"], "fr": "OK ! Tr\u00e8s bien, une seule prise ! L\u0027\u00e9tat de Xiao Yuan s\u0027am\u00e9liore de plus en plus. C\u0027est encourageant~", "id": "OK! Bagus sekali, Xiao Yuan lolos dalam satu kali take, kondisinya semakin membaik. Patut dipuji~", "pt": "OK! MUITO BOM, A PERFORMANCE DA XIAO YUAN EST\u00c1 CADA VEZ MELHOR EM UMA TOMADA S\u00d3. MERECE INCENTIVO~", "text": "OK! Very good, one take! Xiao Yuan\u0027s getting better and better. Keep it up~", "tr": "TAMAM! \u00c7ok iyi, tek \u00e7ekimde oldu. Xiao Yuan\u0027\u0131n durumu gittik\u00e7e iyile\u015fiyor. Te\u015fviki hak ediyor~"}, {"bbox": ["574", "1735", "809", "1889"], "fr": "Lian Yi~ Viens~", "id": "Lian Yi~ Keluarlah~", "pt": "LIAN YI~ APARE\u00c7A~", "text": "Lian Yi~ Come on out~", "tr": "Lian Yi~ \u00c7\u0131k ortaya~"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "232", "818", "456"], "fr": "Lian Yi ? C\u0027est ce salaud... Apr\u00e8s avoir largu\u00e9 Jiexi, il l\u0027a fait pleurer.", "id": "Lian Yi? Ternyata si brengsek itu.... Setelah mencampakkan Jiexi, membuatnya menangis.", "pt": "LIAN YI? \u00c9 AQUELE CANALHA... DEPOIS QUE DEIXOU A JIEXI, FEZ ELA CHORAR.", "text": "Lian Yi? It\u0027s actually that scumbag... After dumping Jie Xi, he made her cry so much...", "tr": "Lian Yi? O adi herif mi... Jie Xi\u0027yi terk ettikten sonra onu a\u011flatt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "411", "282", "744"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous ! Je m\u0027appelle Lian Yi~ Je fais partie du groupe DE Boys, vous pouvez m\u0027appeler YI.", "id": "Halo semuanya! Namaku Lian Yi~ Dari grup DE Boys, kalian bisa memanggilku YI.", "pt": "OL\u00c1 A TODOS! MEU NOME \u00c9 LIAN YI~ SOU DO GRUPO DE BOYS, PODEM ME CHAMAR DE YI.", "text": "Hello everyone! My name is Lian Yi~ I\u0027m from the DE Boys group, you can call me YI.", "tr": "Herkese merhaba! Ben Lian Yi~ DE Gen\u00e7lik Grubu\u0027ndan\u0131m, bana YI diyebilirsiniz."}, {"bbox": ["536", "1789", "746", "2007"], "fr": "Du groupe DE Boys, c\u0027est YI que je pr\u00e9f\u00e8re !", "id": "Dari DE Boys, aku paling suka YI!", "pt": "DO GRUPO DE BOYS, O YI \u00c9 O MEU FAVORITO!", "text": "I like YI the most in DE Boys!", "tr": "DE Gen\u00e7lik Grubu\u0027nda en \u00e7ok YI\u0027y\u0131 seviyorum!"}, {"bbox": ["620", "2923", "862", "3166"], "fr": "Ah ! S\u0153ur Yan ! Je vous vois enfin en personne !", "id": "Ah! Kak Yan! Akhirnya bertemu langsung!", "pt": "AH! IRM\u00c3 YAN! FINALMENTE CONSEGUI TE VER PESSOALMENTE!", "text": "Ah! Sister Yan! I finally get to meet you in person!", "tr": "Ah! Yan Abla! Sonunda sizi canl\u0131 g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["801", "1616", "1077", "1993"], "fr": "YI est si beau~ Encore plus beau en vrai que sur les photos~ !", "id": "YI tampan sekali~ Aslinya lebih tampan dari foto~!", "pt": "O YI \u00c9 T\u00c3O BONITO~ PESSOALMENTE \u00c9 AINDA MAIS BONITO QUE NAS FOTOS~!", "text": "YI is so handsome~ Even more handsome than in photos~!", "tr": "YI \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131~ Ger\u00e7ek hayatta foto\u011fraflardan daha yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131~!"}, {"bbox": ["6", "1785", "212", "1996"], "fr": "Waouh~ ! C\u0027est Lian Yi ! Lian Yi est trop beau !", "id": "Wah~! Itu Lian Yi! Lian Yi tampan sekali!", "pt": "UAU~! \u00c9 O LIAN YI! LIAN YI \u00c9 T\u00c3O LINDO!", "text": "Wow~! It\u0027s Lian Yi! Lian Yi is so handsome!", "tr": "Vay~! Bu Lian Yi! Lian Yi \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["207", "878", "460", "1132"], "fr": "Je suis nouveau, soyez indulgents avec moi, s\u0027il vous pla\u00eet~ !", "id": "Aku baru di sini, mohon bimbingannya ya~!", "pt": "SOU NOVO AQUI, POR FAVOR, ME ORIENTEM~!", "text": "I\u0027m new here, please take care of me~!", "tr": "Yeni geldim, l\u00fctfen bana iyi bak\u0131n~!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/12.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "81", "710", "309"], "fr": "Je suis trop contente ! S\u0153ur Yan~ Je vous adore !", "id": "Senang sekali! Kak Yan~ Aku sangat menyukaimu!", "pt": "ESTOU T\u00c3O FELIZ! IRM\u00c3 YAN~ EU GOSTO MUITO DE VOC\u00ca!", "text": "I\u0027m so happy! Sister Yan~ I\u0027m a huge fan of yours!", "tr": "\u00c7ok mutluyum! Yan Abla~ Sana bay\u0131l\u0131yorum!"}, {"bbox": ["0", "1240", "271", "1474"], "fr": "Mmhmm, je te vois souvent aussi sur les courtes vid\u00e9os.", "id": "Hm, aku juga sering melihatmu di video pendek.", "pt": "HUM, EU TAMB\u00c9M TE VEJO FREQUENTEMENTE EM V\u00cdDEOS CURTOS.", "text": "Mm, I often see your short videos too.", "tr": "Mm, ben de seni s\u0131k s\u0131k k\u0131sa videolarda g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["743", "689", "938", "856"], "fr": "S\u0153ur Yan est vraiment trop belle~", "id": "Kak Yan juga cantik sekali~", "pt": "A IRM\u00c3 YAN \u00c9 T\u00c3O LINDA~", "text": "Sister Yan is so beautiful~", "tr": "Yan Abla da \u00e7ok g\u00fczel~"}, {"bbox": ["301", "937", "666", "1134"], "fr": "J\u0027ai vu beaucoup de s\u00e9ries de S\u0153ur Yan ! Son jeu d\u0027actrice est incroyable\uff5e !", "id": "Aku sudah menonton banyak drama Kak Yan! Akting Kak Yan benar-benar hebat sekali~!", "pt": "EU ASSISTI MUITOS DRAMAS DA IRM\u00c3 YAN! A ATUA\u00c7\u00c3O DELA \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL~!", "text": "I\u0027ve seen a lot of Sister Yan\u0027s dramas! Sister, your acting is amazing~!", "tr": "Yan Abla\u0027n\u0131n bir\u00e7ok dizisini izledim! Yan Abla\u0027n\u0131n oyunculu\u011fu ger\u00e7ekten harika~!"}, {"bbox": ["0", "654", "144", "818"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["765", "1731", "923", "1836"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/13.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "1163", "1006", "1298"], "fr": "Mademoiselle Yuan ?", "id": "Nona Yuan?", "pt": "SENHORITA YUAN?", "text": "Miss Yuan?", "tr": "Bayan Yuan?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/14.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1201", "569", "1473"], "fr": "Xiao Yuan est l\u00e0 aussi~ Oh, je me souviens, c\u0027est une s\u00e9rie avec deux r\u00f4les f\u00e9minins principaux, ha~", "id": "Xiao Yuan juga ada ya~ Oh, aku baru ingat ini drama dengan dua pemeran utama wanita, ha~", "pt": "A XIAO YUAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI~ AH, LEMBREI QUE ESTE \u00c9 UM DRAMA COM DUAS PROTAGONISTAS FEMININAS, HA~", "text": "Xiao Yuan is here too~ Oh, I remember this is a dual female lead drama, ha~", "tr": "Xiao Yuan da burada~ Aa, hat\u0131rlad\u0131m bu iki kad\u0131n ba\u015froll\u00fc bir diziydi, ha~"}, {"bbox": ["28", "474", "372", "727"], "fr": "On va bient\u00f4t tourner la prochaine sc\u00e8ne, Ma\u00eetre Chu, voulez-vous aller vous reposer un peu~", "id": "Sebentar lagi syuting adegan berikutnya, Guru Chu mau istirahat dulu~?", "pt": "A PR\u00d3XIMA CENA VAI COME\u00c7AR EM BREVE, PROFESSORA CHU, QUER IR DESCANSAR UM POUCO~?", "text": "We\u0027re about to shoot the next scene, Teacher Chu, do you want to take a break~", "tr": "Hemen bir sonraki sahneyi \u00e7ekece\u011fiz, Chu \u00d6\u011fretmen dinlenmek ister misiniz~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/15.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "128", "258", "407"], "fr": "Ne m\u0027appelez pas Xiao Yuan, je ne crois pas \u00eatre tr\u00e8s proche de Monsieur Lian~", "id": "Jangan panggil aku Xiao Yuan, sepertinya aku tidak begitu akrab dengan Tuan Lian~", "pt": "N\u00c3O ME CHAME DE XIAO YUAN, PARECE QUE N\u00c3O SOU MUITO PR\u00d3XIMA DO SR. LIAN~", "text": "Don\u0027t call me Xiao Yuan, Mr. Lian and I aren\u0027t that close~", "tr": "Bana Xiao Yuan deme, Bay Lian ile pek samimi de\u011filiz san\u0131r\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/16.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "614", "400", "823"], "fr": "Mademoiselle Yuan, allez vous reposer d\u0027abord, j\u0027ai quelque chose \u00e0 voir avec Xiao Qi.", "id": "Nona Yuan istirahat saja dulu, aku ada urusan sebentar dengan Xiao Qi.", "pt": "SENHORITA YUAN, V\u00c1 DESCANSAR PRIMEIRO. EU TENHO UM ASSUNTO PARA TRATAR COM A XIAO QI.", "text": "Miss Yuan, please go and rest first. I have something to discuss with Xiao Qi.", "tr": "Bayan Yuan siz \u00f6nce dinlenin, Xiao Qi ile biraz i\u015fim var."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/17.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "504", "412", "723"], "fr": "Xiao Qi, des nouvelles de cette lettre ? (\u00e0 voix basse)", "id": "Xiao Qi, apa ada petunjuk soal surat itu? (berbisik)", "pt": "XIAO QI, ALGUMA PISTA SOBRE AQUELA CARTA? (SUSSURRANDO)", "text": "Xiao Qi, any clues about that letter? (Whispering)", "tr": "Xiao Qi, o mektupla ilgili bir geli\u015fme var m\u0131? (K\u0131s\u0131k sesle)"}, {"bbox": ["323", "1288", "1076", "1506"], "fr": "Est-ce qu\u0027elle me d\u00e9teste toujours autant...? Si seulement elle pouvait m\u0027aimer comme dans la s\u00e9rie.", "id": "Apa dia masih membenciku sekarang.....? Kalau saja dia bisa menyukaiku seperti di drama, pasti bagus.", "pt": "ELA AINDA ME ODEIA...? SE AO MENOS ELA PUDESSE GOSTAR DE MIM COMO NA S\u00c9RIE.", "text": "Does she still hate me...? If only she could like me like in the drama.", "tr": "Hala benden nefret ediyor mu...? Ke\u015fke dizideki gibi benden ho\u015flansayd\u0131."}, {"bbox": ["50", "1220", "175", "1346"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["421", "740", "1000", "1147"], "fr": "Pas de signature, ni d\u0027adresse, mais d\u0027apr\u00e8s ce que tu as dit, la tache de sang n\u0027est pas encore s\u00e8che,\nil est tr\u00e8s probable que cette personne soit parmi nous. Ayan, tu dois \u00eatre particuli\u00e8rement prudente ces temps-ci.\nJ\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venu le r\u00e9alisateur de renforcer la s\u00e9curit\u00e9 (\u00e0 voix basse).", "id": "Tidak ada nama pengirim, tidak ada alamat juga, tapi seperti yang kau bilang, noda darahnya belum kering sempurna, kemungkinan besar orang itu ada di sekitar kita. Ayan, selama ini kau harus ekstra hati-hati. Aku sudah memberitahu sutradara untuk memperketat keamanan (berbisik)", "pt": "SEM REMETENTE, NEM ENDERE\u00c7O, MAS COMO VOC\u00ca DISSE, A MANCHA DE SANGUE AINDA N\u00c3O SECOU COMPLETAMENTE. \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ESSA PESSOA ESTEJA ENTRE N\u00d3S. A-YAN, VOC\u00ca PRECISA TER MUITO CUIDADO DURANTE ESTE PER\u00cdODO. J\u00c1 AVISEI O DIRETOR PARA REFOR\u00c7AR A SEGURAN\u00c7A. (SUSSURRANDO)", "text": "No signature, no address. But as you said, the bloodstains aren\u0027t dry yet, so the person is likely close by. A-Yan, you must be extra careful. I\u0027ve already notified the director to tighten security. (Whispering)", "tr": "\u0130mza yok, adres de yok. Ama dedi\u011fine g\u00f6re kan lekesi hen\u00fcz kurumam\u0131\u015f, b\u00fcy\u00fck ihtimalle o ki\u015fi yan\u0131 ba\u015f\u0131m\u0131zda. A Yan, bu aralar \u00e7ok dikkatli olmal\u0131s\u0131n. Y\u00f6netmene g\u00fcvenli\u011fi art\u0131rmas\u0131 i\u00e7in haber verdim. (K\u0131s\u0131k sesle)"}, {"bbox": ["116", "309", "254", "425"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/18.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "34", "384", "156"], "fr": "SALLE DE REPOS", "id": "Ruang Istirahat", "pt": "CAMARIM", "text": "Break Room", "tr": "D\u0130NLENME ODASI"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/19.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "554", "396", "794"], "fr": "Au fait, c\u0027est quoi ce th\u00e9 ? Il est plut\u00f4t bon~ Bien sucr\u00e9~", "id": "Ngomong-ngomong, air ini diseduh dengan teh apa ya, enak juga~ Manis~", "pt": "FALANDO NISSO, DE QUE \u00c9 FEITO ESTE CH\u00c1? \u00c9 BEM GOSTOSO~ DOCINHO~", "text": "What kind of tea is this made from? It\u0027s quite good~ Sweet~", "tr": "Bu arada bu su hangi \u00e7ayla demlenmi\u015f, tad\u0131 baya\u011f\u0131 g\u00fczel~ Tatl\u0131 tatl\u0131~"}, {"bbox": ["116", "109", "520", "412"], "fr": "\u00c7a me tue de rire, on dirait que les rumeurs sur votre m\u00e9sentente sont vraies. Elle ne veut m\u00eame pas te calculer~ Hahahaha", "id": "Ngakak banget, sepertinya rumor kalian berdua tidak akur itu benar. Dia sama sekali tidak mau menghiraukanmu~ Hahahahaha", "pt": "MORRI DE RIR, PARECE QUE OS BOATOS DE QUE VOC\u00caS DUAS N\u00c3O SE D\u00c3O BEM S\u00c3O VERDADEIROS. ELA NEM QUER SABER DE VOC\u00ca~ HAHAHAHAHA", "text": "This is hilarious, seems the rumors about you two not getting along are true. She totally ignored you~ Hahahahaha", "tr": "G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ikinizin anla\u015famad\u0131\u011f\u0131 dedikodular\u0131 do\u011fruymu\u015f. Seni umursam\u0131yor bile~ Hahahaha"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/20.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "247", "1019", "433"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas ce qu\u0027il y a entre elle et moi !", "id": "Urusan antara aku dan dia bukan urusanmu!", "pt": "N\u00c3O SE META NOS MEUS ASSUNTOS COM ELA!", "text": "It\u0027s none of your business what goes on between us!", "tr": "Onunla arama girme!"}, {"bbox": ["677", "572", "964", "766"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas encore r\u00e9gl\u00e9 ton compte pour l\u0027affaire Jiexi !", "id": "Aku belum membereskan urusan Jiexi denganmu!", "pt": "AINDA N\u00c3O ACERTEI AS CONTAS COM VOC\u00ca SOBRE A JIEXI!", "text": "I haven\u0027t settled the score with you about Jie Xi!", "tr": "Jie Xi meselesi i\u00e7in seninle daha hesapla\u015fmad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/21.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "876", "481", "1169"], "fr": "Ou alors, on pourrait vraiment sortir ensemble~ J\u0027aime bien le physique de Xiao Yuan~\nPeau blanche, grande et mince, une belle silhouette aussi~", "id": "Atau kalau kita benar-benar pacaran juga boleh~ Aku lumayan suka penampilan Xiao Yuan~ Kulitnya putih, tinggi dan langsing, badannya juga bagus~", "pt": "OU PODER\u00cdAMOS NAMORAR DE VERDADE TAMB\u00c9M~ EU GOSTO BASTANTE DA APAR\u00caNCIA DA XIAO YUAN~ PELE BRANCA, ALTA, MAGRA, E UM CORPO BONITO~", "text": "Or we could actually date~ I quite like Xiao Yuan\u0027s looks~ Fair skin, tall and slender, great figure~", "tr": "Ya da ger\u00e7ekten sevgili olabiliriz~ Xiao Yuan\u0027\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc be\u011feniyorum~ Cildi \u00e7ok beyaz, uzun ve zay\u0131f, fizi\u011fi de \u00e7ok iyi~"}, {"bbox": ["82", "472", "495", "688"], "fr": "Mais s\u00e9rieusement, si Xiao Yuan et moi on formait un couple pour le buzz, on deviendrait certainement encore plus populaires~", "id": "Tapi serius deh, kalau Xiao Yuan dan aku bikin \u0027couple pairing\u0027, kita pasti bisa lebih terkenal~", "pt": "MAS FALANDO S\u00c9RIO, SE A XIAO YUAN E EU F\u00d4SSEMOS PROMOVIDOS COMO UM CASAL (CP), COM CERTEZA FICAR\u00cdAMOS MAIS FAMOSOS~", "text": "But seriously, if Xiao Yuan and I create some hype as a couple, we\u0027ll definitely get even more popular~", "tr": "Ama cidden, Xiao Yuan ve ben \u00e7ift olarak lanse edilirsek kesinlikle daha pop\u00fcler oluruz~"}, {"bbox": ["46", "102", "343", "327"], "fr": "Ce genre de choses n\u0027a pas d\u0027importance~ Jiexi a quitt\u00e9 le showbiz de toute fa\u00e7on~", "id": "Hal seperti itu tidak penting kan~ Jiexi juga sudah pensiun dari dunia hiburan~", "pt": "ISSO N\u00c3O IMPORTA, N\u00c9~ A JIEXI J\u00c1 ABANDONOU A CARREIRA DE QUALQUER FORMA~", "text": "That kind of thing doesn\u0027t matter~ Jie Xi has already left the industry anyway~", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler \u00f6nemli de\u011fil~ Jie Xi zaten sekt\u00f6rden ayr\u0131ld\u0131~"}, {"bbox": ["681", "1144", "973", "1664"], "fr": "D\u00c9GAGE !!", "id": "PERGI!!", "pt": "SAIA!!", "text": "Get lost!!", "tr": "Defol!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/23.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "535", "981", "790"], "fr": "Hein ? Il n\u0027y a que Xiao Qiuyu et YI ici~ Xiao Yan n\u0027est pas venue ?", "id": "Eh? Hanya ada Xiao Qiuyu dan YI ya~ Xiao Yan tidak datang?", "pt": "EH? S\u00d3 A XIAO QIUYU E O YI EST\u00c3O AQUI~ A XIAO YAN N\u00c3O VEIO?", "text": "Eh? Only Xiao Qiu Yu and YI are here~ Didn\u0027t Xiao Yan come?", "tr": "Ha? Sadece Xiao Qiuyu ve YI m\u0131 burada~ Yan Abla gelmedi mi?"}, {"bbox": ["160", "1424", "523", "1741"], "fr": "S\u0153ur Yan a un emp\u00eachement, elle arrive bient\u00f4t. Waouh~ S\u0153ur Mian~ \u00c7a fait longtemps, tu es toujours aussi belle\uff5e", "id": "Kak Yan ada urusan sebentar, nanti dia datang. Wah~ Kak Mian~ Lama tidak bertemu, masih cantik saja~", "pt": "A IRM\u00c3 YAN TEVE UM IMPREVISTO, CHEGA MAIS TARDE. UAU~ IRM\u00c3 MIAN~ H\u00c1 QUANTO TEMPO, CONTINUA T\u00c3O LINDA~", "text": "Sister Yan had something to do, she\u0027ll be here later. Wow~ Sister Mian~ Long time no see, you\u0027re still so beautiful~", "tr": "Yan Abla\u0027n\u0131n biraz i\u015fi var, birazdan gelir. Vay~ Mian Abla~ Uzun zaman oldu, hala \u00e7ok g\u00fczelsin~"}, {"bbox": ["105", "833", "340", "989"], "fr": "Ma\u00eetre Chu... elle...", "id": "Guru Chu dia......", "pt": "A PROFESSORA CHU, ELA...", "text": "Teacher Chu, she...", "tr": "Chu \u00d6\u011fretmen o..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/24.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "445", "995", "702"], "fr": "Dommage que S\u0153ur Mian ne m\u0027ait jamais accept\u00e9~ Pourtant, j\u0027aime beaucoup S\u0153ur Mian\uff5e", "id": "Sayangnya Kak Mian tidak pernah menerimaku~ Padahal aku sangat menyukai Kak Mian~", "pt": "PENA QUE A IRM\u00c3 MIAN NUNCA ME ACEITOU~ EU GOSTO TANTO DELA~", "text": "It\u0027s a pity Sister Mian never accepted me~ I really like Sister Mian~", "tr": "Ne yaz\u0131k ki Mian Abla beni hi\u00e7 kabul etmedi~ Halbuki Mian Abla\u0027y\u0131 \u00e7ok seviyorum~"}, {"bbox": ["0", "71", "296", "398"], "fr": "Mais non~ Haha\uff5e YI, tu sais vraiment y faire avec les mots~ Pas \u00e9tonnant que tant de filles t\u0027appr\u00e9cient~", "id": "Mana ada~ Haha~ YI pintar sekali bicara~ Pantas saja banyak perempuan yang menyukaimu~", "pt": "IMAGINA~ HAHA~ YI, VOC\u00ca SABE MESMO COMO ELOGIAR~ N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE TANTAS GAROTAS GOSTAM DE VOC\u00ca~", "text": "Nonsense~ Haha~ YI, you\u0027re such a charmer~ No wonder so many girls like you~", "tr": "Yok can\u0131m~ Haha~ YI ne g\u00fczel konu\u015fuyorsun~ Bu kadar \u00e7ok k\u0131z\u0131n seni sevmesine \u015fa\u015fmamal\u0131~"}, {"bbox": ["759", "821", "1077", "1140"], "fr": "S\u0153ur Mian, voulez-vous go\u00fbter ce th\u00e9\uff5e ? Il est \u00e9tonnamment bon~ Un bon th\u00e9 est parfait pour une grande beaut\u00e9 comme S\u0153ur Mian\uff5e", "id": "Kak Mian mau coba teh ini~? Enak lho~ Teh enak paling cocok untuk Kak Mian yang cantik jelita ini~", "pt": "IRM\u00c3 MIAN, QUER PROVAR ESTE CH\u00c1~? \u00c9 DELICIOSO~ UM BOM CH\u00c1 COMBINA PERFEITAMENTE COM UMA BELA MULHER COMO VOC\u00ca~", "text": "Sister Mian, want to try this tea~? It\u0027s really good~ Good tea is perfect for a beauty like Sister Mian~", "tr": "Mian Abla bu \u00e7ay\u0131 denemek ister misin~? Tad\u0131 acayip g\u00fczel~ \u0130yi \u00e7ay, Mian Abla gibi b\u00fcy\u00fck bir g\u00fczele \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131r~"}, {"bbox": ["327", "1017", "549", "1227"], "fr": "Merci~ Je n\u0027ai pas tr\u00e8s soif pour l\u0027instant~", "id": "Terima kasih ya~ Aku belum terlalu haus~", "pt": "OBRIGADA~ N\u00c3O ESTOU COM MUITA SEDE~", "text": "Thanks~ I\u0027m not that thirsty yet~", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler~ Hen\u00fcz pek susamad\u0131m~"}, {"bbox": ["46", "1695", "238", "1830"], "fr": "Mon Dieu !", "id": "Astaga", "pt": "MEU DEUS!", "text": "Oh my", "tr": "Aman Tanr\u0131m"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/25.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "55", "956", "181"], "fr": "Ma\u00eetre Chu.", "id": "Guru Chu.", "pt": "PROFESSORA CHU.", "text": "Teacher Chu.", "tr": "Chu \u00d6\u011fretmen."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/26.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1169", "818", "1374"], "fr": "Elle, elle, elle... Elle s\u0027est assise \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi !\nCe type, Lian Yi, est l\u00e0, je dois absolument prendre plus d\u0027initiatives envers elle... !", "id": "Dia dia dia... Dia duduk di sebelahku! Si Lian Yi itu ada di sini, aku harus lebih proaktif padanya...!!", "pt": "ELA, ELA, ELA... ELA SENTOU DO MEU LADO! AQUELE LIAN YI EST\u00c1 AQUI, EU PRECISO SER MAIS DIRETA COM ELA...!", "text": "She she she... She\u0027s sitting next to me! Lian Yi is here, so I must be more proactive...!", "tr": "O... o... yan\u0131ma oturdu! Lian Yi herifi burada, ona kar\u015f\u0131 kesinlikle daha giri\u015fken olmal\u0131y\u0131m...!"}], "width": 1080}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/27.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1629", "705", "1795"], "fr": "Voil\u00e0, c\u0027est servi~ Tiens~", "id": "Sudah kutuangkan~ Ini~", "pt": "PRONTINHO~ AQUI EST\u00c1~", "text": "Here you go~ Have some~", "tr": "Doldurdum~ Al bakal\u0131m~"}, {"bbox": ["38", "616", "354", "797"], "fr": "Ma\u00eetre Chu, prenez un peu de th\u00e9~ Laissez-moi vous servir~", "id": "Guru Chu, minumlah teh~ Biar kutuangkan~", "pt": "PROFESSORA CHU, TOME UM POUCO DE CH\u00c1~ EU SIRVO PARA VOC\u00ca~", "text": "Teacher Chu, have some tea~ Let me pour for you~", "tr": "Chu \u00d6\u011fretmen biraz \u00e7ay i\u00e7in~ Ben size dolduray\u0131m~"}, {"bbox": ["313", "898", "537", "1053"], "fr": "Ce n\u0027est pas d\u00e9rangeant ! Pas du tout !", "id": "Tidak merepotkan! Tidak merepotkan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 INC\u00d4MODO! DE JEITO NENHUM!", "text": "No trouble! No trouble!", "tr": "Zahmet olmaz! Zahmet olmaz!"}, {"bbox": ["714", "617", "963", "752"], "fr": "Mmhmm, merci de prendre cette peine.", "id": "Hm, merepotkanmu.", "pt": "HUM, AGRADE\u00c7O A GENTILEZA.", "text": "Mm, thank you.", "tr": "Mm, zahmet oldu."}], "width": 1080}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/28.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "704", "1052", "1066"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? C\u0027est bizarre... C\u0027est une tige de th\u00e9 ? Pourquoi \u00e7a ressemble un peu \u00e0 des antennes d\u0027insecte...?", "id": "Ini apa? Kenapa rasanya aneh...... Apa ini batang teh? Kenapa terlihat seperti antena serangga kecil.....", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO? POR QUE PARECE ESTRANHO... \u00c9 UM TALO DE CH\u00c1? POR QUE PARECE UM POUCO COM ANTENAS DE INSETO.....", "text": "What is this? It feels strange... Is it a tea stalk? Why does it look a bit like an insect\u0027s antenna...?", "tr": "Bu ne? Neden bu kadar tuhaf geliyor... \u00c7ay sap\u0131 m\u0131? Neden k\u00fc\u00e7\u00fck bir b\u00f6ce\u011fin antenine benziyor..."}, {"bbox": ["374", "1144", "744", "1359"], "fr": "Ma\u00eetre Chu, attendez un instant~ Je vais v\u00e9rifier quel th\u00e9 a \u00e9t\u00e9 infus\u00e9~", "id": "Guru Chu tunggu sebentar ya~ Aku periksa dulu ini teh apa~", "pt": "PROFESSORA CHU, ESPERE UM MOMENTO~ VOU VERIFICAR QUE TIPO DE CH\u00c1 \u00c9 ESTE~", "text": "Teacher Chu, wait a moment~ I\u0027ll check what kind of tea this is~", "tr": "Chu \u00d6\u011fretmen biraz bekleyin~ Bu demlenenin ne \u00e7ay\u0131 oldu\u011funu kontrol edeyim~"}, {"bbox": ["513", "1999", "731", "2145"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini....", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is....", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["875", "136", "1022", "250"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["59", "162", "242", "503"], "fr": "Attends !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}, {"bbox": ["868", "1259", "1018", "1371"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/29.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1179", "1019", "1272"], "fr": "Et m\u00eame... il y a un rat mort... !!!", "id": "Bahkan..... ada tikus mati......!!!", "pt": "E AINDA POR CIMA..... TEM UM RATO MORTO......!!!", "text": "There\u0027s even... a dead mouse...!!!", "tr": "Hatta... \u00f6l\u00fc bir fare bile var...!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/30.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "650", "451", "853"], "fr": "Putain ! Qui a fait un coup aussi d\u00e9gueulasse !", "id": "Sialan! Siapa yang kurang ajar begini!", "pt": "QUE MERDA! QUEM FOI O FILHO DA M\u00c3E QUE FEZ ISSO!", "text": "Damn it! Who\u0027s so evil!", "tr": "Hassiktir! Kim bu kadar ahlaks\u0131z!"}, {"bbox": ["437", "1375", "672", "1483"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode :", "id": "Pratinjau episode berikutnya:", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO:", "text": "Next Episode Preview:", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI:"}], "width": 1080}, {"height": 1449, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/12/31.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1239", "920", "1447"], "fr": "PS : R\u00e9veillon du Nouvel An (21 janvier) mise \u00e0 jour suppl\u00e9mentaire \u2013 \u00c9pisode sp\u00e9cial Nouvel An : Protection", "id": "PS: Malam Tahun Baru Imlek (21 Januari) akan ada update tambahan - Edisi Spesial Tahun Baru: Menjaga", "pt": "PS: V\u00c9SPERA DE ANO NOVO (21 DE JANEIRO) ATUALIZA\u00c7\u00c3O EXTRA \u2014 ESPECIAL DE ANO NOVO: GUARDI\u00c3O", "text": "P.S.: Extra update on Lunar New Year\u0027s Eve (January 21st) - New Year Special: Guardian", "tr": "NOT: YILBA\u015eI GECES\u0130 (21 OCAK) EK B\u00d6L\u00dcM - YEN\u0130 YIL \u00d6ZEL: KORUMA"}], "width": 1080}]
Manhua