This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1682", "765", "1868"], "fr": "Pour des gens comme nous, il suffit de faire n\u0027importe quel lyc\u00e9e dans le pays, puis de d\u00e9penser un peu d\u0027argent pour aller \u00e9tudier \u00e0 l\u0027\u00e9tranger \u00e0 l\u0027universit\u00e9,", "id": "ORANG SEPERTI KAMI INI, CUKUP SEKOLAH DI SMA BIASA DI DALAM NEGERI, LALU KULIAH DI LUAR NEGERI DENGAN SEDIKIT UANG SUDAH CUKUP,", "pt": "PESSOAS COMO N\u00d3S PODEM SIMPLESMENTE ESTUDAR EM QUALQUER ENSINO M\u00c9DIO NO PA\u00cdS, E DEPOIS GASTAR UM POUCO DE DINHEIRO PARA ESTUDAR NO EXTERIOR NA UNIVERSIDADE,", "text": "FOR PEOPLE LIKE US, WE JUST NEED TO CASUALLY ATTEND HIGH SCHOOL IN THE COUNTRY, THEN SPEND SOME MONEY TO STUDY ABROAD FOR UNIVERSITY.", "tr": "Bizim gibi insanlar, yurt i\u00e7inde \u00f6ylesine bir liseye gider, \u00fcniversite i\u00e7in de biraz para harcay\u0131p yurt d\u0131\u015f\u0131na gider, o kadar."}, {"bbox": ["633", "1289", "772", "1420"], "fr": "Mais, en tant qu\u0027\u00e9l\u00e8ves, votre priorit\u00e9 est d\u0027\u00e9tudier !", "id": "TAPI, SEBAGAI MURID, TUGAS UTAMA KALIAN ADALAH BELAJAR!", "pt": "MAS, COMO ESTUDANTES, SUA PRINCIPAL TAREFA \u00c9 ESTUDAR!", "text": "HOWEVER, AS STUDENTS, YOUR PRIMARY TASK IS TO STUDY!", "tr": "Ama siz \u00f6\u011frencisiniz, \u00f6ncelikli g\u00f6reviniz ders \u00e7al\u0131\u015fmak!"}, {"bbox": ["622", "1037", "745", "1159"], "fr": "Pourriez-vous retourner en classe, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "BISA TOLONG KALIAN KEMBALI KE KELAS?", "pt": "PODERIAM, POR FAVOR, VOLTAR PARA A SALA DE AULA?", "text": "COULD I TROUBLE YOU TO RETURN TO THE CLASSROOM FOR YOUR LESSONS?", "tr": "Acaba zahmet olmazsa s\u0131n\u0131fa d\u00f6n\u00fcp derse girebilir misiniz?"}, {"bbox": ["96", "2305", "239", "2426"], "fr": "\u00c7a veut juste dire qu\u0027\u00e9tudier ne sert \u00e0 rien, non ?", "id": "BUKANKAH MAKSUDNYA BELAJAR ITU TIDAK ADA GUNANYA?", "pt": "N\u00c3O SIGNIFICA QUE ESTUDAR N\u00c3O SERVE PARA NADA?", "text": "DOESN\u0027T THAT JUST MEAN STUDYING IS USELESS?", "tr": "Yani okumak hi\u00e7bir i\u015fe yaramaz demek istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["27", "1681", "153", "1807"], "fr": "Tu es devenu idiot \u00e0 force d\u0027enseigner ?", "id": "APAKAH KAU MENGAJAR SAMPAI JADI BODOH?", "pt": "VOC\u00ca FICOU BOBO DE TANTO ENSINAR?", "text": "HAVE YOU TAUGHT YOURSELF SILLY?", "tr": "Sen \u00f6\u011fretmenlik yapa yapa aptalla\u015ft\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["40", "1446", "171", "1578"], "fr": "Il fait si beau, bien s\u00fbr qu\u0027on sort prendre le soleil.", "id": "CUACANYA BAGUS BEGINI, TENTU SAJA KITA KELUAR UNTUK BERJEMUR.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 T\u00c3O BOM, CLARO QUE VIEMOS PEGAR UM SOL.", "text": "THE WEATHER IS SO NICE, OF COURSE WE\u0027RE OUT HERE SUNBATHING.", "tr": "Hava bu kadar g\u00fczelken tabii ki d\u0131\u015far\u0131da g\u00fcne\u015flenilir."}, {"bbox": ["601", "2270", "781", "2441"], "fr": "Sa signification est que la connaissance permet de r\u00e9aliser ses r\u00eaves !", "id": "MAKNA DARI ITU ADALAH PENGETAHUAN MELEPASKAN IMPIAN!", "pt": "O SIGNIFICADO DISSO \u00c9 QUE O CONHECIMENTO D\u00c1 ASAS AOS SONHOS!", "text": "THE SYMBOLISM IS THAT KNOWLEDGE LETS DREAMS TAKE FLIGHT!", "tr": "Onun anlam\u0131, bilginin hayalleri u\u00e7urmas\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["36", "2123", "179", "2250"], "fr": "Et puis, la sculpture embl\u00e9matique de l\u0027\u00e9cole", "id": "LAGIPULA, PATUNG IKONIK DI SEKOLAH INI", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A ESCULTURA EMBLEM\u00c1TICA DA ESCOLA", "text": "MOREOVER, THE ICONIC SCULPTURE ON THE SCHOOL GROUNDS...", "tr": "Ayr\u0131ca, okuldaki o sembolik heykel..."}, {"bbox": ["33", "1306", "142", "1403"], "fr": "En cours ? Vous plaisantez !", "id": "MASUK KELAS? KAU BERCANDA YA!", "pt": "AULA? VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "CLASS? ARE YOU KIDDING ME!", "tr": "Ders mi? \u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["91", "1046", "206", "1156"], "fr": "La sonnerie a d\u00e9j\u00e0 retenti.", "id": "BEL MASUK KELAS SUDAH BERBUNYI, LHO.", "pt": "O SINAL DA AULA J\u00c1 TOCOU.", "text": "THE BELL FOR CLASS HAS ALREADY RUNG.", "tr": "Ders zili \u00e7ald\u0131 bile."}, {"bbox": ["592", "1916", "708", "2031"], "fr": "Pas besoin que tu t\u0027inqui\u00e8tes autant.", "id": "TIDAK PERLU KAU KHAWATIRKAN.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO.", "text": "WE DON\u0027T NEED YOU TO WORRY SO MUCH.", "tr": "Bu kadar endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["51", "899", "155", "1004"], "fr": "Euh, chers \u00e9l\u00e8ves.", "id": "ITU, ITU, MURID-MURID SEKALIAN.", "pt": "BEM, AQUILO, ALUNOS.", "text": "UM, EXCUSE ME, STUDENTS.", "tr": "\u015eey, \u00e7ocuklar."}, {"bbox": ["33", "1856", "167", "1992"], "fr": "\u00c0 quoi \u00e7a sert d\u0027\u00e9tudier ?", "id": "APA GUNANYA BELAJAR?", "pt": "PARA QUE SERVE ESTUDAR?", "text": "WHAT\u0027S THE USE OF STUDYING?", "tr": "Okuman\u0131n ne faydas\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["203", "71", "270", "137"], "fr": "[SFX]DRING DRING.", "id": "[SFX] KRING KRING.", "pt": "[SFX] TRIM TRIM.", "text": "[SFX] RING RING.", "tr": "[SFX] Z\u0131rrr..."}, {"bbox": ["72", "105", "139", "173"], "fr": "[SFX]DRING DRING,", "id": "[SFX] KRING KRING,", "pt": "[SFX] TRIM TRIM,", "text": "[SFX] RING RING,", "tr": "[SFX] Z\u0131rrr..."}, {"bbox": ["461", "186", "741", "354"], "fr": "ACAD\u00c9MIE DE LA MAFIA (WALA) : SAGA DU VERROU G\u00c9N\u00c9TIQUE\nCHAPITRE 47 : UN NOUVEAU JEU", "id": "AKADEMI MAFIA WALA GENE LOCK ARC BAB 47: PERMAINAN BARU", "pt": "ESCOLA DA M\u00c1FIA WALA - ARCO DA TRAVA GEN\u00c9TICA, CAP\u00cdTULO 47: UM NOVO JOGO", "text": "UNDERWORLD ACADEMY WALA GENE LOCK ARC - CHAPTER 47: A NEW GAME", "tr": "Yeralt\u0131 Akademisi MAFLA: Gen Kilidi Etab\u0131 - B\u00f6l\u00fcm 47: Yeni Oyun."}], "width": 800}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "37", "245", "217"], "fr": "D\u0027ailleurs, ce n\u0027est pas une \u00e9cole priv\u00e9e ? Si des gens riches comme nous ne s\u0027y inscrivaient pas, comment gagneriez-vous de l\u0027argent ?", "id": "LAGIPULA, BUKANKAH INI SEKOLAH SWASTA? KALAU TIDAK ADA ORANG KAYA SEPERTI KAMI YANG MASUK, DARI MANA KAU DAPAT UANG?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ISTO N\u00c3O \u00c9 UMA ESCOLA PARTICULAR? SE N\u00d3S, RICOS, N\u00c3O ESTUDARMOS AQUI, COMO VOC\u00caS GANHAM DINHEIRO?", "text": "BESIDES, ISN\u0027T THIS A PRIVATE SCHOOL? IF RICH PEOPLE LIKE US DIDN\u0027T ENROLL, HOW WOULD YOU MAKE MONEY?", "tr": "Hem buras\u0131 \u00f6zel okul de\u011fil mi? Bizim gibi zenginler kay\u0131t olmazsa sen ne kazanacaks\u0131n ki?"}, {"bbox": ["633", "318", "763", "447"], "fr": "Arr\u00eate de bavarder, prends donc un jour de cong\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG LAGI, HARI INI KAU LIBUR SAJA.", "pt": "CHEGA DE FALAR, TIRE O DIA DE FOLGA HOJE.", "text": "STOP NAGGING. JUST TAKE A DAY OFF TODAY.", "tr": "D\u0131rd\u0131r\u0131 kes art\u0131k, bug\u00fcnl\u00fck kendine izin ver."}, {"bbox": ["38", "2064", "176", "2203"], "fr": "C\u0027est bien cette \u00e9cole.", "id": "SEKOLAHNYA YANG INI, KAN.", "pt": "DEVE SER ESTA ESCOLA.", "text": "THIS MUST BE THE SCHOOL.", "tr": "\u0130\u015fte bu okul olmal\u0131."}, {"bbox": ["637", "2048", "760", "2172"], "fr": "Lyc\u00e9e Priv\u00e9 de Quartz.", "id": "SMA SWASTA SHIYING.", "pt": "ESCOLA PARTICULAR DE ENSINO M\u00c9DIO SHIYING.", "text": "QUARTZ PRIVATE HIGH SCHOOL.", "tr": "Kuvars \u00d6zel Lisesi."}, {"bbox": ["26", "1118", "112", "1201"], "fr": "[SFX]Bruits de pas ?", "id": "[SFX] SUARA LANGKAH KAKI?", "pt": "[SFX] PASSOS?", "text": "[SFX] FOOTSTEPS?", "tr": "Ayak sesleri mi?"}, {"bbox": ["550", "44", "675", "153"], "fr": "M-Mais...", "id": "TA, TAPI...", "pt": "M-MAS...", "text": "B-BUT...", "tr": "A-ama..."}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "2182", "203", "2345"], "fr": "Ce type aux cheveux rouges, il se prend pour quelqu\u0027un d\u0027incroyable juste parce qu\u0027il a d\u00e9bloqu\u00e9 la troisi\u00e8me phase du verrou g\u00e9n\u00e9tique.", "id": "SI RAMBUT MERAH ITU, MERASA HEBAT KARENA SUDAH MEMBUKA KUNCI GENETIK TAHAP KETIGA.", "pt": "AQUELE RUIVO ACHA QUE \u00c9 GRANDE COISA S\u00d3 PORQUE DESBLOQUEOU O TERCEIRO EST\u00c1GIO DA TRAVA GEN\u00c9TICA.", "text": "THAT RED-HAIRED GUY THINKS HE\u0027S SO GREAT JUST BECAUSE HE UNLOCKED THE THIRD STAGE OF THE GENE LOCK.", "tr": "\u015eu k\u0131z\u0131l sa\u00e7l\u0131, gen kilidinin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc a\u015famas\u0131n\u0131 a\u00e7t\u0131 diye kendini bir \u015fey san\u0131yor."}, {"bbox": ["64", "1563", "212", "1692"], "fr": "Quoi ! Quoi ! La mission a \u00e9chou\u00e9 ?", "id": "APA-APAAN INI! APA-APAAN! MISINYA GAGAL?", "pt": "O QU\u00ca! O QU\u00ca! A MISS\u00c3O FALHOU?", "text": "WHAT! WHAT! THE MISSION FAILED?", "tr": "Ne! Ne! G\u00f6rev ba\u015far\u0131s\u0131z m\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["485", "2003", "636", "2155"], "fr": "Ce niveau peut-il \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme la troisi\u00e8me phase ?", "id": "TINGKATAN SEPERTI ITU JUGA DISEBUT TAHAP KETIGA?", "pt": "AQUILO PODE SER CONSIDERADO O TERCEIRO EST\u00c1GIO?", "text": "DOES THAT LEVEL EVEN COUNT AS THE THIRD STAGE?", "tr": "Bu seviye de \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc a\u015fama say\u0131l\u0131r m\u0131ym\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["216", "1688", "357", "1794"], "fr": "Je vous avais bien dit qu\u0027ils n\u0027y arriveraient pas.", "id": "SUDAH KUBILANG MEREKA TIDAK BECUS.", "pt": "EU DISSE QUE ELES N\u00c3O ERAM BONS O SUFICIENTE.", "text": "I TOLD YOU THEY WEREN\u0027T GOOD ENOUGH.", "tr": "Onlar\u0131n beceremeyece\u011fini en ba\u015f\u0131ndan s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["587", "1563", "747", "1699"], "fr": "Pourquoi ne pas avoir attendu notre retour ?", "id": "KENAPA TIDAK MENUNGGU KAMI KEMBALI?", "pt": "POR QUE N\u00c3O ESPERARAM A GENTE VOLTAR?", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU WAIT FOR US TO COME BACK?", "tr": "Neden d\u00f6nmemizi beklemediniz?"}, {"bbox": ["618", "42", "747", "168"], "fr": "Qui \u00eates-vous, bande de types ?", "id": "SIAPA KALIAN INI?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "WHO ARE YOU PEOPLE?", "tr": "Siz de kimsiniz b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["167", "2815", "282", "2930"], "fr": "On dirait qu\u0027il va falloir qu\u0027on s\u0027en m\u00eale.", "id": "Kelihatannya, KITA TETAP HARUS TURUN TANGAN.", "pt": "PARECE QUE AINDA PRECISAMOS INTERVIR.", "text": "IT SEEMS WE\u0027LL HAVE TO STEP IN AFTER ALL.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, yine bizim el atmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["595", "3002", "741", "3147"], "fr": "Le lyc\u00e9e de Quartz a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit.", "id": "SMA SHIYING HANCUR.", "pt": "A ESCOLA SHIYING FOI DESTRU\u00cdDA.", "text": "QUARTZ HIGH SCHOOL HAS BEEN DESTROYED.", "tr": "Kuvars Lisesi yok edilmi\u015f."}, {"bbox": ["33", "3003", "171", "3139"], "fr": "Je viens de recevoir des nouvelles.", "id": "AKU BARU SAJA MENERIMA KABAR.", "pt": "ACABEI DE RECEBER A NOT\u00cdCIA.", "text": "I JUST RECEIVED THE NEWS.", "tr": "Az \u00f6nce haberi ald\u0131m."}, {"bbox": ["378", "3493", "535", "3608"], "fr": "Qui a os\u00e9 faire \u00e7a ?", "id": "SIAPA YANG BERANI-BERANINYA?", "pt": "QUEM TERIA TANTA AUD\u00c1CIA?", "text": "WHO WOULD DARE TO DO SUCH A THING?", "tr": "Kim bu kadar c\u00fcretk\u00e2r olabilir?"}, {"bbox": ["625", "2141", "771", "2287"], "fr": "Il se vante, non ?", "id": "PASTI CUMA MEMBESAR-BESARKAN DIRI, KAN?", "pt": "DEVEM ESTAR S\u00d3 SE GABANDO, N\u00c9?", "text": "THEY MUST BE BOASTING, RIGHT?", "tr": "Kendini \u00f6v\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["273", "3330", "418", "3475"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "WHAT!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["328", "2847", "413", "2929"], "fr": "[SFX]Hihi.", "id": "[SFX] HIHI.", "pt": "[SFX] HIHI.", "text": "[SFX] HEHE.", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131."}, {"bbox": ["552", "2548", "658", "2653"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["206", "461", "319", "573"], "fr": "Annihilation.", "id": "PEMUSNAHAN.", "pt": "ANIQUILA\u00c7\u00c3O.", "text": "ANNIHILATION.", "tr": "\u0130mha."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "106", "151", "221"], "fr": "\u00c7a n\u0027a plus d\u0027importance maintenant, ce qui compte c\u0027est...", "id": "INI SUDAH TIDAK PENTING LAGI, YANG PENTING ADALAH...", "pt": "ISSO J\u00c1 N\u00c3O IMPORTA MAIS, O IMPORTANTE \u00c9...", "text": "THAT DOESN\u0027T MATTER ANYMORE. WHAT\u0027S IMPORTANT IS...", "tr": "Bu art\u0131k \u00f6nemli de\u011fil, as\u0131l \u00f6nemli olan..."}, {"bbox": ["39", "260", "169", "380"], "fr": "Ce seigneur ne peut pas se lib\u00e9rer pour le moment et ne pourra pas venir ici.", "id": "TUAN ITU SEMENTARA TIDAK BISA DATANG, TIDAK BISA KE SINI.", "pt": "AQUELE SENHOR N\u00c3O PODE SAIR POR ENQUANTO E N\u00c3O CONSEGUE VIR PARA C\u00c1.", "text": "THAT MASTER CAN\u0027T GET AWAY FOR NOW AND CAN\u0027T COME HERE.", "tr": "O \u0027Efendi\u0027 \u015fimdilik me\u015fgul, buraya gelemez."}, {"bbox": ["60", "809", "193", "943"], "fr": "Alors, amusons-nous bien \u00e0 un petit jeu d\u0027abord.", "id": "MARI KITA BERMAIN-MAIN DULU.", "pt": "VAMOS NOS DIVERTIR UM POUCO PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S JUST HAVE SOME FUN WITH A GAME FIRST.", "tr": "\u00d6yleyse, \u00f6nce g\u00fczel bir oyun oynayal\u0131m."}, {"bbox": ["354", "254", "498", "390"], "fr": "Donc, m\u00eame si nous capturons Liuli,", "id": "JADI, MESKIPUN KITA MENANGKAP RURI,", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO QUE CAPTUREMOS A RURI,", "text": "SO, EVEN IF WE CAPTURE LIULI,", "tr": "Yani, Ruri\u0027yi yakalasak bile,"}, {"bbox": ["618", "917", "760", "1061"], "fr": "J\u0027ai un bon plan.", "id": "AKU PUNYA RENCANA YANG BAGUS.", "pt": "TENHO UM BOM PLANO.", "text": "I HAVE A GOOD PLAN.", "tr": "Akl\u0131mda g\u00fczel bir plan var."}, {"bbox": ["631", "273", "767", "402"], "fr": "le rituel ne pourra pas \u00eatre achev\u00e9 \u00e0 temps.", "id": "RITUALNYA JUGA TIDAK AKAN BISA SELESAI TEPAT WAKTU.", "pt": "O RITUAL N\u00c3O PODER\u00c1 SER CONCLU\u00cdDO A TEMPO.", "text": "THE RITUAL CAN\u0027T BE COMPLETED IN TIME EITHER.", "tr": "ayin de zaman\u0131nda tamamlanamaz."}, {"bbox": ["124", "592", "286", "736"], "fr": "Alors, qu\u0027as-tu l\u0027intention de faire ?", "id": "LALU APA RENCANAMU?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "SO, WHAT DO YOU INTEND TO DO?", "tr": "Peki, senin plan\u0131n ne?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "358", "419", "445"], "fr": "Demande de votes mensuels, de favoris et de dons !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, KOLEKSI, DAN DONASINYA!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS, FAVORITOS E DOA\u00c7\u00d5ES!", "text": "ASKING FOR MONTHLY TICKETS, FAVORITES, AND DONATIONS!", "tr": "Ayl\u0131k bilet, favorilere ekleme ve ba\u011f\u0131\u015flar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["297", "16", "427", "104"], "fr": "Demande de notes parfaites !", "id": "MOHON NILAI SEMPURNA!", "pt": "PE\u00c7O NOTA M\u00c1XIMA!", "text": "ASKING FOR FULL MARKS!", "tr": "Tam puanlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["303", "687", "417", "774"], "fr": "Demande de tickets rouges !", "id": "MOHON TIKET MERAH!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS DE APOIO!", "text": "ASKING FOR RED TICKETS!", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 biletlerinizi bekliyoruz!"}, {"bbox": ["19", "1325", "684", "1498"], "fr": "Chaque vote mensuel que vous offrez est un geste d\u0027amour et d\u0027encouragement pour Zuo Xiao\u0027an, l\u0027enfant des montagnes.", "id": "SETIAP TIKET BULANAN YANG KALIAN BERIKAN ADALAH BENTUK CINTA DAN SEMANGAT UNTUK ZUO XIAO AN.", "pt": "CADA VOTO MENSAL QUE VOC\u00caS ENVIAREM \u00c9 UMA DOA\u00c7\u00c3O DE AMOR E ENCORAJAMENTO PARA ZUO XIAO\u0027AN, UMA CRIAN\u00c7A DA REGI\u00c3O MONTANHOSA.", "text": "EVERY MONTHLY TICKET YOU SEND IS A TOKEN OF LOVE AND ENCOURAGEMENT FOR ZUO XIAO\u0027AN!", "tr": "G\u00f6nderdi\u011finiz her ayl\u0131k bilet, da\u011fl\u0131k b\u00f6lgelerdeki \u00e7ocuklar ve (yazar) Zuo Xiao\u0027an i\u00e7in bir sevgi ve te\u015fvik g\u00f6stergesidir."}, {"bbox": ["23", "1017", "648", "1168"], "fr": "Demande de votes mensuels, tickets rouges, notes parfaites et favoris ! Cela peut aider \u00ab Acad\u00e9mie de la Mafia \u00bb \u00e0 mieux se d\u00e9velopper !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, TIKET MERAH, NILAI SEMPURNA, DAN KOLEKSI! INI BISA MEMBANTU \u300aAKADEMI MAFIA\u300b BERKEMBANG LEBIH BAIK, LHO!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS, VOTOS DE APOIO, NOTA M\u00c1XIMA E FAVORITOS! ISSO PODE AJUDAR \u300aESCOLA DA M\u00c1FIA\u300b A CRESCER MELHOR!", "text": "ASKING FOR MONTHLY TICKETS, RED TICKETS, FULL MARKS, AND FAVORITES! IT CAN HELP \u0027UNDERWORLD ACADEMY\u0027 GROW BETTER!", "tr": "Ayl\u0131k bilet, k\u0131rm\u0131z\u0131 bilet, tam puan ve favorilerinize eklemeyi unutmay\u0131n! Bunlar \u0027Yeralt\u0131 Akademisi\u0027nin daha iyi geli\u015fmesine yard\u0131mc\u0131 olabilir, unutmay\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 989, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "0", "609", "111"], "fr": "Groupe de lecteurs : 514223137 (rejoignez le groupe pour des avantages). Pour en savoir plus sur les actualit\u00e9s de l\u0027auteur, vous pouvez aussi suivre son Weibo :", "id": "GRUP PEMBACA: (GABUNG GRUP ADA BONUS) JIKA INGIN TAHU LEBIH BANYAK INFO TERBARU DARI PENULIS, BISA JUGA IKUTI:", "pt": "GRUPO DE LEITORES: 514223137 (ENTRE NO GRUPO PARA BENEF\u00cdCIOS). PARA SABER MAIS SOBRE AS NOVIDADES DO AUTOR, SIGA TAMB\u00c9M NO WEIBO:", "text": "READER GROUP: [NUMBER REMOVED] (JOIN FOR BENEFITS) FOLLOW THE AUTHOR ON WEIBO FOR MORE UPDATES:", "tr": "Okuyucu Grubu: 514223137 (Gruba kat\u0131lman\u0131n avantajlar\u0131 var). Yazar hakk\u0131nda daha fazla bilgi i\u00e7in Weibo\u0027yu takip edebilirsiniz:"}], "width": 800}]
Manhua