This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "315", "208", "474"], "fr": "QUI !", "id": "SIAPA!", "pt": "QUEM!", "text": "WHO!", "tr": "K\u0130M O!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "380", "768", "661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "600", "319", "824"], "fr": "YE QIU ?", "id": "Ye Qiu?", "pt": "YE QIU?", "text": "Ye Qiu?", "tr": "Ye Qiu?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1339", "319", "1711"], "fr": "ZHANG LILI, JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QUE TU \u00c9TAIS CE GENRE DE PERSONNE !", "id": "Zhang Lili, aku benar-benar tidak menyangka kau orang seperti ini!", "pt": "ZHANG LILI, EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE ESSE TIPO DE PESSOA!", "text": "Zhang Lili, I never thought you\u0027d be this kind of person!", "tr": "Zhang Lili, senin b\u00f6yle biri olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "77", "631", "401"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT \u00c9T\u00c9 AVEUGLE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, SINON COMMENT AURAIS-JE PU M\u0027INT\u00c9RESSER \u00c0 UN BON \u00c0 RIEN COMME TOI.", "id": "Dulu aku benar-benar buta, kalau tidak bagaimana mungkin aku menyukaimu, si pecundang ini.", "pt": "EU DEVO TER SIDO CEGO PARA ME APAIXONAR POR UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca.", "text": "I was blind back then, how else would I have fallen for a loser like you.", "tr": "O zamanlar ger\u00e7ekten k\u00f6r olmal\u0131yd\u0131m, yoksa senin gibi bir beceriksizi nas\u0131l be\u011fenirdim."}], "width": 900}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "4950", "317", "5213"], "fr": "COMMENT LILI A-T-ELLE PU DEVENIR COMME \u00c7A ?", "id": "Bagaimana Lili bisa berubah menjadi seperti ini?", "pt": "COMO A LILI SE TORNOU ASSIM?", "text": "How could Lili become like this?", "tr": "Lili nas\u0131l bu hale geldi?"}, {"bbox": ["20", "100", "263", "469"], "fr": "EN DEUX ANS AVEC TOI, TU NE M\u0027AS OFFERT QU\u0027UN VIEUX BRACELET, EN DISANT QUE C\u0027\u00c9TAIT UN H\u00c9RITAGE FAMILIAL, MON \u0152IL.", "id": "Bersamamu selama dua tahun, kau hanya memberiku gelang rusak, dan bilang itu pusaka keluarga, cih.", "pt": "EM DOIS ANOS COM VOC\u00ca, VOC\u00ca S\u00d3 ME DEU UMA PULSEIRA VELHA, AINDA DISSE QUE ERA UM TESOURO DE FAM\u00cdLIA. TSC!", "text": "In the two years we were together, you only gave me a broken bracelet, and said it was a family heirloom, what a load of crap.", "tr": "Seninle iki y\u0131l boyunca birlikteydim, bana sadece k\u0131r\u0131k bir bilezik verdin, bir de aile yadigar\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledin, t\u00fch sana."}, {"bbox": ["44", "3366", "233", "3662"], "fr": "VA-T\u0027EN, JE NE VEUX PLUS JAMAIS TE REVOIR.", "id": "Pergilah, aku tidak ingin melihatmu lagi.", "pt": "V\u00c1 EMBORA, N\u00c3O QUERO MAIS TE VER.", "text": "Leave, I don\u0027t want to see you again.", "tr": "Git buradan, seni bir daha g\u00f6rmek istemiyorum."}, {"bbox": ["569", "3687", "807", "4028"], "fr": "EST-CE TOI QUI AS CHANG\u00c9, OU EST-CE MOI QUI NE T\u0027AI JAMAIS VRAIMENT VU TEL QUE TU \u00c9TAIS.", "id": "Kau yang berubah, atau aku yang tidak pernah melihatmu dengan jelas.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM MUDOU, OU EU NUNCA TE ENXERGUEI DE VERDADE?", "text": "Have you changed, or have I never seen you clearly.", "tr": "Sen mi de\u011fi\u0307\u015fti\u0307n, yoksa seni\u0307 hi\u0307\u00e7bi\u0307r zaman tam olarak taniyamadim mi?"}, {"bbox": ["602", "2014", "865", "2387"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, CHACUN SA ROUTE, NOUS N\u0027AVONS PLUS RIEN \u00c0 VOIR L\u0027UN AVEC L\u0027AUTRE !", "id": "Mulai sekarang, kita jalan masing-masing, kau dan aku tidak ada hubungan apa-apa lagi!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SIGO MEU CAMINHO E VOC\u00ca O SEU. N\u00c3O TEMOS MAIS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O!", "text": "From now on, I\u0027ll walk my own path, you walk your narrow bridge, we have nothing to do with each other anymore!", "tr": "Bundan sonra sen kendi yoluna, ben kendi yoluma. Seninle hi\u00e7bir ili\u015fkim kalmad\u0131!"}, {"bbox": ["558", "1626", "710", "1914"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "106", "643", "441"], "fr": "H\u00c9, B\u00c2TARD, TU VEUX RESTER VOIR LE SPECTACLE EN DIRECT ?", "id": "Hei, bajingan, masih mau tinggal untuk menonton siaran langsung?", "pt": "EI, SEU BASTARDO, AINDA QUER FICAR PARA ASSISTIR AO VIVO?", "text": "Hey, you bastard, still want to stay and watch the live show?", "tr": "Hey, pi\u00e7 kurusu, kal\u0131p canl\u0131 \u015fovu mu izlemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["150", "1267", "364", "1734"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !", "id": "Apa katamu!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!", "text": "What did you say!", "tr": "Ne dedin sen!"}, {"bbox": ["123", "1254", "346", "1700"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !", "id": "Apa katamu!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!", "text": "What did you say!", "tr": "Ne dedin sen!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "75", "662", "380"], "fr": "TU ME PRENDS POUR UN FAIBLE ?!", "id": "Kau anggap aku kucing sakit?!", "pt": "ACHA QUE SOU UM COVARDE?!", "text": "Do you think I\u0027m a pushover?!", "tr": "Beni hafife mi al\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["105", "591", "198", "729"], "fr": "YE QIU !", "id": "Ye Qiu!", "pt": "YE QIU!", "text": "Ye Qiu!", "tr": "Ye Qiu!"}, {"bbox": ["696", "2225", "768", "2328"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX] Uhuk", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX]Cough", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck"}, {"bbox": ["568", "947", "775", "1337"], "fr": "JE VAIS TE TUER", "id": "Akan kubunuh kau!", "pt": "EU VOU TE MATAR!", "text": "I\u0027m going to kill you!", "tr": "Seni gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["781", "2348", "838", "2460"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX] Uhuk", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX]Cough", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "4524", "444", "4717"], "fr": "LILI, ALLONS-NOUS-EN.", "id": "Lili, ayo kita pergi.", "pt": "LILI, VAMOS EMBORA.", "text": "Lili, let\u0027s go.", "tr": "Lili, gidelim."}, {"bbox": ["176", "495", "423", "894"], "fr": "BAH ! QUELLE INGRATITUDE !", "id": "Cih! Tidak tahu diuntung!", "pt": "TSC! N\u00c3O SABE O QUE \u00c9 BOM PARA VOC\u00ca!", "text": "Tsk! Don\u0027t know what\u0027s good for you!", "tr": "T\u00fch! Nank\u00f6r!"}, {"bbox": ["43", "3505", "185", "3726"], "fr": "HMPH, D\u00c9CHET !", "id": "Hmph, sampah!", "pt": "HMPH, IN\u00daTIL!", "text": "Hmph, trash!", "tr": "Hmph, beceriksiz!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "100", "747", "326"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] Nngh", "pt": "[SFX] NNGH", "text": "[SFX]Ugh", "tr": "[SFX] Ugh"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "606", "660", "1458"], "fr": "JE SUIS L\u0027ANC\u00caTRE DE LA FAMILLE YE, J\u0027AI PARCOURU LE MONDE TOUTE MA VIE, SANS JAMAIS RENCONTRER D\u0027\u00c9GAL...", "id": "Aku adalah leluhur keluarga Ye, sepanjang hidupku melintasi langit dan bumi, tak terkalahkan...", "pt": "EU SOU O ANCESTRAL DA FAM\u00cdLIA YE, DOMINEI O MUNDO DURANTE MINHA VIDA, INVENC\u00cdVEL...", "text": "I am the Ye Family\u0027s ancestor, I have dominated the world all my life, invincible...", "tr": "Ben Ye Ailesi\u0027nin Atas\u0131y\u0131m, hayat\u0131m boyunca d\u00fcnyay\u0131 dola\u015ft\u0131m ve yenilmezdim..."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "2957", "764", "3317"], "fr": "PUISQUE LE DESTIN NOUS A R\u00c9UNIS AUJOURD\u0027HUI, JE VAIS TE TRANSMETTRE TOUT MON SAVOIR.", "id": "Karena hari ini kita berjodoh bertemu, maka aku akan mewariskan semua ilmuku padamu.", "pt": "J\u00c1 QUE O DESTINO NOS UNIU HOJE, PASSAREI TODO O MEU CONHECIMENTO PARA VOC\u00ca.", "text": "Since we are destined to meet today, then I will pass on all my life\u0027s learning to you.", "tr": "Madem bug\u00fcn kader bizi kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rd\u0131, o zaman sana hayat\u0131m boyunca \u00f6\u011frendi\u011fim her \u015feyi aktaraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["182", "2440", "401", "2700"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QU\u0027AVEC LE TEMPS, MES DESCENDANTS DE LA FAMILLE YE TOMBERAIENT SI BAS... QUELLE TRISTESSE, QUEL D\u00c9SESPOIR !", "id": "Tidak kusangka seiring berjalannya waktu, keturunan keluarga Ye-ku malah jatuh miskin begini, sungguh menyedihkan dan patut disesali!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, COM O PASSAR DO TEMPO, MEUS DESCENDENTES DA FAM\u00cdLIA YE CHEGASSEM A ESTE ESTADO LAMENT\u00c1VEL! \u00c9 TRISTE E DEPLOR\u00c1VEL!", "text": "I didn\u0027t expect that after so much time, my descendants of the Ye family have fallen to such a state, how sad and lamentable!", "tr": "Zaman\u0131n nas\u0131l ge\u00e7ti\u011fini ve Ye Ailesi\u0027nin torunlar\u0131n\u0131n bu kadar peri\u015fan hale geldi\u011fini g\u00f6rmek ne kadar \u00fcz\u00fcc\u00fc ve ac\u0131nas\u0131!"}, {"bbox": ["491", "728", "717", "972"], "fr": "AU MOMENT DE MA MORT, J\u0027AI LAISS\u00c9 UNE PARTIE DE MA CONSCIENCE DIVINE DANS CE JADE, QUI EST DEVENU L\u0027H\u00c9RITAGE DE LA FAMILLE YE.", "id": "Saat aku bermeditasi hingga wafat, aku meninggalkan seutas kesadaran ilahi di dalam giok ini, menjadikannya pusaka keluarga Ye.", "pt": "NO MOMENTO DA MINHA MORTE ESPIRITUAL, DEIXEI UM FRAGMENTO DA MINHA CONSCI\u00caNCIA NESTE JADE, TORNANDO-O O TESOURO DE FAM\u00cdLIA DOS YE.", "text": "When I passed away, I left a trace of my spiritual consciousness in the jade to become a Ye family heirloom.", "tr": "\u00d6l\u00fcm d\u00f6\u015fe\u011fimdeyken, bilincimin bir par\u00e7as\u0131n\u0131 bu ye\u015fim ta\u015f\u0131na b\u0131rakarak onu Ye Ailesi\u0027nin yadigar\u0131 yapt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "471", "623", "755"], "fr": "SOUVIENS-TOI BIEN, AYANT RE\u00c7U MON H\u00c9RITAGE, TU DOIS PROMOUVOIR LA JUSTICE ET NE JAMAIS T\u0027ENGAGER SUR LA VOIE DU MAL, SINON...", "id": "Ingatlah, setelah mendapatkan warisanku, kau harus menjunjung tinggi kebenaran, jangan sekali-kali berbuat jahat dan menempuh jalan sesat, jika tidak...", "pt": "LEMBRE-SE, AO RECEBER MINHA HERAN\u00c7A, VOC\u00ca DEVE PROMOVER A JUSTI\u00c7A E JAMAIS SE DESVIAR PARA O CAMINHO DO MAL, CASO CONTR\u00c1RIO...", "text": "Remember, if you get my inheritance, you must promote righteousness, and you must never do evil and embark on the wrong path, otherwise...", "tr": "Unutma, miras\u0131m\u0131 ald\u0131ktan sonra do\u011frulu\u011fu yaymal\u0131, asla k\u00f6t\u00fcl\u00fck yap\u0131p yanl\u0131\u015f yola sapmamal\u0131s\u0131n, yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/18.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "114", "801", "330"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/19.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "768", "684", "949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["61", "51", "197", "288"], "fr": "SALE COUPLE.", "id": "Pasangan selingkuh.", "pt": "CASAL DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "You dirty dogs.", "tr": "Adi \u00e7ift."}, {"bbox": ["490", "0", "882", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "2883", "782", "3231"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CE R\u00caVE SOIT VRAI ?!", "id": "Mungkinkah mimpi itu nyata?!", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELE SONHO FOI TODO REAL?!", "text": "Could that dream have been real?!", "tr": "Yoksa o r\u00fcya... ger\u00e7ek miydi?!"}, {"bbox": ["170", "2218", "403", "2609"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["475", "430", "692", "822"], "fr": "MA MAIN...", "id": "Tanganku.........", "pt": "MINHA M\u00c3O...", "text": "My hands...", "tr": "Elim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/21.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "300", "214", "674"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] Nngh", "pt": "[SFX] NNGH", "text": "[SFX]Ugh", "tr": "[SFX] Ugh"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "109", "897", "224"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "4448", "567", "5208"], "fr": "GRAND RECUEIL DES TALISMANS DE MONTAGNE", "id": "Kumpulan Jimat Gunung", "pt": "GRANDE TALISM\u00c3 DA MONTANHA", "text": "Mountain Talisman Great", "tr": "MAOSHAN TILSIMLARI - B\u00dcY\u00dcK KOLEKS\u0130YON"}], "width": 900}, {"height": 6413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/24.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "2335", "337", "2594"], "fr": "TALISMAN D\u0027EXORCISME, TALISMAN D\u0027OUVERTURE DE L\u0027\u0152IL C\u00c9LESTE... AU TOTAL CENT HUIT SORTES !", "id": "Jimat Pengusir Roh Jahat, Jimat Pembuka Mata Langit... Total ada seratus delapan jenis!", "pt": "TALISM\u00c3 DE EXORCISMO, ABERTURA DO OLHO CELESTIAL... UM TOTAL DE CENTO E OITO TIPOS!", "text": "Exorcism Talisman - Open Heaven\u0027s Eye... A total of one hundred and eight types!", "tr": "\u015eeytan Kovma T\u0131ls\u0131m\u0131, G\u00f6ksel G\u00f6z A\u00e7ma... Toplam y\u00fcz sekiz \u00e7e\u015fit!"}, {"bbox": ["593", "545", "776", "704"], "fr": "TALISMAN DE MALCHANCE, SORTIL\u00c8GE DE D\u00c9PLACEMENT DIVIN", "id": "Jimat Sial, Mantra Langkah Dewa", "pt": "TALISM\u00c3 DO AZAR, FEITI\u00c7O DE MOVIMENTO DIVINO", "text": "Misfortune Talisman - Divine Travel Spell", "tr": "\u015eanss\u0131zl\u0131k T\u0131ls\u0131m\u0131, \u0130lahi Seyahat B\u00fcy\u00fcs\u00fc..."}], "width": 900}, {"height": 1379, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/2/25.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "160", "512", "918"], "fr": "MON DIEU, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE AU JUSTE ?", "id": "Ya Dewa, apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "MEU DEUS, O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Oh my god, what exactly is going on?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, neler oluyor b\u00f6yle?!"}, {"bbox": ["3", "1279", "774", "1377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["434", "160", "512", "918"], "fr": "MON DIEU, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE AU JUSTE ?", "id": "Ya Dewa, apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "MEU DEUS, O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Oh my god, what exactly is going on?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, neler oluyor b\u00f6yle?!"}], "width": 900}]
Manhua