This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 5
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "773", "568", "1254"], "fr": "PRODUCTION : ANIMATION 2D COMICS\nSC\u00c9NARISTE : MUMU XI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MONAN YATAOMEI\nENCRAGE : \u00d7\nCOLORISATION : AJDD\nD\u00c9CORS : LING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YULUO\nSUPERVISEUR : GOBLIN\nSUPERVISEUR DU SC\u00c9NARIO : ROUBAO\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : ZHENLIU", "id": "PRODUKSI: ANIME ERCIYUAN\nPENULIS SKENARIO: MUMU XI\nPENGGAMBAR UTAMA: MO NAN YA TAO MEI\nPENINTAAN: X\nPEWARNAAN: AJDD\nLATAR: LING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YU LUO\nPENGAWAS: GE BU LIN (GOBLIN)\nPENGAWAS NASKAH: ROU BAO\nPEMIMPIN REDAKSI: ZHEN LIU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ANIME BIDIMENSIONAL\nROTEIRISTA: MUMU XI\nARTISTA PRINCIPAL: MONAN YATAOMEI\nLINEART: \u00d7\nCOLORISTA: AJDD\nCEN\u00c1RIOS: LING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YULUO\nSUPERVISOR: GOBLIN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: ROUBAO\nEDITOR-CHEFE: ZHENLIU", "text": "PRODUCER: 2D COMICS\nSCREENWRITER: MU MU XI\nLEAD ARTIST: MO NAN YA TAO MEI\nINKER: X\nCOLORIST: AJDD\nBACKGROUNDS: LING\nEDITOR: YU LUO\nSUPERVISOR: GE BU LIN\nSCRIPT SUPERVISOR: ROU BAO\nCHIEF EDITOR: ZHEN LIU", "tr": "YAPIM: N\u0130J\u0130GEN AN\u0130ME\nSENAR\u0130ST: MU MU XI\n\u00c7\u0130ZER: MO NAN YATAO MEI\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: \u00d7\nRENKLEND\u0130RME: AJDD\nARKA PLAN: LING\nED\u0130T\u00d6R: YU LUO\nYAPIMCI: GOBLIN\nSENARYO DENETMEN\u0130: ROU BAO\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: ZHEN LIU"}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "202", "293", "483"], "fr": "C\u0027EST MON ANIMAL DE COMPAGNIE. TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE NE L\u0027AI PAS BIEN TENU ET IL EST TOMB\u00c9. IL NE VOUS A PAS FAIT PEUR, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "ITU HEWAN PELIHARAANKU. TADI AKU TIDAK MEMEGANGNYA DENGAN BENAR, SEHINGGA IA JATUH. KAU TIDAK KAGET, KAN?", "pt": "ELE \u00c9 MEU ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O. EU N\u00c3O O SEGUREI DIREITO E ELE CAIU. N\u00c3O TE ASSUSTOU, VERDADE?", "text": "It\u0027s my pet. I didn\u0027t hold it properly and it fell. I hope it didn\u0027t scare you?", "tr": "O benim evcil hayvan\u0131m, az \u00f6nce s\u0131k\u0131 tutamad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcm. Sizi korkutmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["73", "2802", "364", "3094"], "fr": "VRAIMENT ? CEPENDANT, JE TIENS UN SERPENT ET JE NE PEUX PAS MANGER FACILEMENT. POURRIEZ-VOUS ME DONNER \u00c0 MANGER ?", "id": "BENARKAH? TAPI AKU SEDANG MEMEGANG ULAR JADI TIDAK BISA MAKAN. BISAKAH KAU MENYUAPIKU?", "pt": "S\u00c9RIO? MAS ESTOU SEGURANDO A COBRA E N\u00c3O CONSIGO COMER. VOC\u00ca PODERIA ME ALIMENTAR?", "text": "Really? But I\u0027m holding a snake, so it\u0027s not convenient for me to eat. Could you please feed me?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Ama y\u0131lan tuttu\u011fum i\u00e7in yemek yemekte zorlan\u0131yorum, bana yedirebilir misin?"}, {"bbox": ["424", "1696", "731", "1927"], "fr": "CES G\u00c2TEAUX AUX B\u00c9GONIAS SONT POUR TOI, EN GUISE D\u0027EXCUSES. ILS SONT D\u00c9LICIEUX~", "id": "KUE HAITANG DINGIN INI UNTUKMU SEBAGAI PERMINTAAN MAAF. RASANYA ENAK SEKALI~", "pt": "ESTES DOCES FRESCOS DE BEG\u00d4NIA S\u00c3O PARA VOC\u00ca, COMO UM PEDIDO DE DESCULPAS. S\u00c3O DELICIOSOS~", "text": "Here are some crabapple flower cakes for you as an apology. They\u0027re delicious~", "tr": "Bu deniz b\u00f6r\u00fclcesi j\u00f6leleri senin i\u00e7in, \u00f6z\u00fcr mahiyetinde, \u00e7ok lezzetlidirler~"}], "width": 800}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "3268", "276", "3535"], "fr": "ENSUITE, JE LEUR DONNERAI LES P\u00c2TISSERIES SUR LESQUELLES LE SERPENT A RAMP\u00c9, EN GUISE D\u0027EXCUSES.", "id": "SETELAH ITU, AKAN KUBERIKAN KUE YANG SUDAH DIHINGGAPI ULAR ITU KEPADA MEREKA SEBAGAI PERMINTAAN MAAF.", "pt": "DEPOIS, DOU A ELAS OS DOCES POR ONDE A COBRA PASSOU, COMO SE FOSSE UM PEDIDO DE DESCULPAS.", "text": "Later, I\u0027ll give the cakes that the snake crawled on to them as an apology.", "tr": "Sonra da y\u0131lan\u0131n \u00fczerine t\u0131rmand\u0131\u011f\u0131 hamur i\u015flerini \u00f6z\u00fcr dilemek bahanesiyle onlara yedir."}, {"bbox": ["481", "3906", "724", "4178"], "fr": "QUAND ELLES D\u00c9COUVRIRONT LA V\u00c9RIT\u00c9, ELLES SERONT DE NOUVEAU SURPRISES.", "id": "BEGITU MEREKA TAHU KEBENARANNYA, MEREKA AKAN TERKEJUT LAGI.", "pt": "QUANDO ELAS DESCOBRIREM A VERDADE, LEVAR\u00c3O OUTRO SUSTO.", "text": "They\u0027ll be so surprised when they find out the truth.", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi \u00f6\u011frendiklerinde tekrar korkacaklar."}, {"bbox": ["491", "2309", "707", "2569"], "fr": "D\u0027HABITUDE, JE COMMENCE PAR EFFRAYER L\u0027AUTRE AVEC UN PETIT SERPENT.", "id": "BIASANYA AKU AKAN MENAKUT-NAKUTI MEREKA DENGAN ULAR KECIL DULU.", "pt": "NORMALMENTE, EU PRIMEIRO ASSUSTO A OUTRA PESSOA COM A PEQUENA COBRA.", "text": "Usually I start by scaring them with the little snake,", "tr": "Genellikle \u00f6nce k\u00fc\u00e7\u00fck bir y\u0131lanla kar\u015f\u0131mdakini korkuturum."}, {"bbox": ["537", "179", "711", "302"], "fr": "D\u0027ACCORD~~", "id": "BAIKLAH~~", "pt": "CLARO~~", "text": "Okay~", "tr": "Tamam~~"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "268", "749", "565"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT, PERSONNE N\u0027A PU \u00c9CHAPPER \u00c0 MES STRATAG\u00c8MES ENCHA\u00ceN\u00c9S.", "id": "SAMPAI SEKARANG, BELUM ADA YANG BISA LOLOS DARI RENCANA BERANTAIKU.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, NINGU\u00c9M CONSEGUIU ESCAPAR DO MEU ESQUEMA EM CADEIA.", "text": "No one has ever escaped my scheme.", "tr": "\u015eimdiye kadar hi\u00e7 kimse ard\u0131\u015f\u0131k planlar\u0131mdan ka\u00e7amad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "108", "315", "406"], "fr": "VAS-Y, MANGE-LE. JE SUIS IMPATIENTE DE TE VOIR PLEURER.", "id": "AYO, CEPAT MAKANLAH. AKU SUDAH TIDAK SABAR INGIN MELIHATMU MENANGIS.", "pt": "VAMOS, COMA LOGO. MAL POSSO ESPERAR PARA VER VOC\u00ca CHORAR.", "text": "Come on, eat it. I can\u0027t wait to see you cry.", "tr": "Hadi, \u00e7abuk ye, a\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/7.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "701", "367", "840"], "fr": "SI DOUX...", "id": "LEMBUT SEKALI...", "pt": "T\u00c3O MACIO...", "text": "So soft...", "tr": "\u00c7ok yumu\u015fak..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/8.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1092", "662", "1398"], "fr": "UNE OUVERTURE !", "id": "ADA CELAH!", "pt": "UMA ABERTURA!", "text": "[SFX] Found an opening!", "tr": "Bir a\u00e7\u0131k var!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/12.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "2792", "425", "3087"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI M\u0027ARRIVE ? TU CROIS QUE TU JOUES BIEN LA COM\u00c9DIE ET QUE CETTE PRINCESSE NE VOIT RIEN ?", "id": "AKU KENAPA? KAUPIKIR AKTINGMU SANGAT BAGUS SAMPAI PUTRI INI TIDAK MENYADARINYA?", "pt": "O QUE FOI? VOC\u00ca ACHA QUE ATUOU T\u00c3O BEM QUE ESTA PRINCESA N\u00c3O PERCEBERIA?", "text": "What\u0027s wrong with me? Do you think you\u0027re acting so well that this princess can\u0027t see through it?", "tr": "Neyim varm\u0131\u015f? \u00c7ok iyi rol yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bu Kontes\u0027in bunu fark etmeyece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["330", "4412", "481", "4520"], "fr": "CEPENDANT...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "However,", "tr": "Ancak..."}, {"bbox": ["289", "3135", "667", "3411"], "fr": "DES SERPENTS ET DES G\u00c2TEAUX... CETTE PRINCESSE SERAIT BIEN IDIOTE DE CROIRE QUE TU N\u0027AS PAS MANIPUL\u00c9 LES P\u00c2TISSERIES.", "id": "ULAR DAN KUE, PUTRI INI PASTI BODOH JIKA PERCAYA KAU TIDAK MELAKUKAN SESUATU PADA KUE ITU.", "pt": "COBRAS E DOCES... ESTA PRINCESA SERIA UMA TONTA SE ACREDITASSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O MANIPULOU OS DOCES.", "text": "With the snake and the pastries, this princess would be a fool to believe you didn\u0027t tamper with them.", "tr": "Hem y\u0131lan hem de tatl\u0131lar, bu Kontes senin tatl\u0131lara bir \u015fey katmad\u0131\u011f\u0131na inanacak kadar aptal m\u0131?"}, {"bbox": ["50", "714", "346", "1090"], "fr": "TOI, TOI, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?! COMMENT PEUX-TU...", "id": "KAU... APA YANG KAU LAKUKAN?! BAGAIMANA BISA KAU...", "pt": "O-O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! COMO VOC\u00ca PODE...", "text": "Wh-What are you doing?! How could you...", "tr": "Sen... sen ne yap\u0131yorsun?! Nas\u0131l yapars\u0131n..."}, {"bbox": ["665", "2646", "799", "2713"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["667", "1127", "799", "1193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/13.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "215", "384", "398"], "fr": "PUISQUE TU AS AUSSI MANG\u00c9 UN G\u00c2TEAU, NOUS SOMMES QUITTES !", "id": "KARENA KAU JUGA SUDAH MAKAN SEPOTONG KUE, KITA IMPAS!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI ALIMENTADO COM UM DOCE, ESTAMOS QUITES!", "text": "Since you were also fed a piece of the pastry, we\u0027re even!", "tr": "Sana da bir par\u00e7a tatl\u0131 yedirildi\u011fine g\u00f6re, \u00f6de\u015ftik say\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["287", "405", "532", "555"], "fr": "NE REFAIS PLUS \u00c7A LA PROCHAINE FOIS~", "id": "LAIN KALI JANGAN BEGINI LAGI YA~", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO DE NOVO DA PR\u00d3XIMA VEZ~", "text": "Don\u0027t do that again~", "tr": "Bir dahaki sefere bunu tekrar yapma tamam m\u0131~"}], "width": 800}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/14.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "4663", "798", "4985"], "fr": "TU AS L\u0027AIR BIEN CONTENT DE TOI. OSER TOUCHER LA T\u00caTE DE CE PRINCE IMP\u00c9RIAL, ON DIRAIT QUE TU NE TIENS PLUS \u00c0 TA MAIN !", "id": "KAU TERLIHAT BANGGA SEKALI, BERANI MENYENTUH KEPALA PANGERAN INI. SEPERTINYA KAU SUDAH TIDAK SAYANG DENGAN TANGANMU LAGI!", "pt": "VOC\u00ca PARECE BEM SATISFEITO, N\u00c9? OUSA TOCAR A CABE\u00c7A DESTE PR\u00cdNCIPE? PARECE QUE N\u00c3O QUER MAIS SUA M\u00c3O!", "text": "You seem very pleased with yourself. You dare touch this prince\u0027s head? It seems you don\u0027t want your hands anymore!", "tr": "\u00c7ok keyifli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun ha, bu Prens\u0027in ba\u015f\u0131na dokunmaya c\u00fcret etti\u011fine g\u00f6re, elinden olmak istiyorsun galiba!"}, {"bbox": ["24", "396", "272", "728"], "fr": "HMM~ TR\u00c8S BIEN G\u00c9R\u00c9. APR\u00c8S TOUT, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 D\u0027UN CERTAIN \u00c2GE, COMMENT POURRAIS-JE ME DISPUTER AVEC UN PETIT MORVEUX~", "id": "HM~ CARA MENGATASINYA BAGUS SEKALI. LAGIPULA, AKU SUDAH CUKUP DEWASA, MANA MUNGKIN AKU BERDEBAT DENGAN BOCAH SEPERTI ITU~", "pt": "HMM~ LIDOU MUITO BEM COM ISSO. AFINAL, EU J\u00c1 TENHO UMA CERTA IDADE, COMO PODERIA DISCUTIR COM UM PIRRALHO?~", "text": "Hmm~ Handled that well. After all, I\u0027m already this old, how can I bicker with a little brat~", "tr": "Hmm~ Ger\u00e7ekten iyi hallettin, ne de olsa ben ya\u015fl\u0131 biriyim, k\u00fc\u00e7\u00fck bir veletle nas\u0131l u\u011fra\u015fabilirim ki~"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/15.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1506", "590", "1768"], "fr": "PRINCE IMP\u00c9RIAL ???", "id": "PANGERAN????", "pt": "PR\u00cdNCIPE????", "text": "Prince????", "tr": "Prens????"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/17.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "154", "330", "451"], "fr": "ALORS, J\u0027AI MIS EN COL\u00c8RE UN POTENTIEL PR\u00c9TENDANT D\u00c8S NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE ???", "id": "JADI, AKU SUDAH MEMBUAT MARAH TARGET PENAKLUKAN POTENSIALKU PADA PERTEMUAN PERTAMA INI???", "pt": "ENT\u00c3O EU IRRITEI UM POSS\u00cdVEL ALVO DE CONQUISTA LOGO NO NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO???", "text": "So I\u0027ve angered a potential conquest target on our first meeting???", "tr": "Yani ilk kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131zda potansiyel bir a\u015fk hedefimi k\u0131zd\u0131rd\u0131m m\u0131???"}], "width": 800}, {"height": 7, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/5/18.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua