This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 254
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/0.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1538", "955", "1799"], "fr": "Comte du Th\u00e9 Noir", "id": "EARL GREY", "pt": "CONDE DO CH\u00c1 PRETO", "text": "EARL BLACK TEA", "tr": "S\u0130YAH \u00c7AY KONTU"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/1.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "7", "936", "657"], "fr": "Artiste principal : DAONO7\nColoriste : Shu Yuan\nArri\u00e8re-plans : Ge Ye Cha\nCo-d\u00e9velopp\u00e9 par Da Xingdao Dongman \u0026 Xingji Shuke\nDa Xingdao IIESTAR", "id": "PENULIS UTAMA: DAONO7\nPEWARNAAN: SHUYUAN\nLATAR: GEYECHA\nDIPRODUKSI BERSAMA OLEH: DA XING DAO ANIMATION \u0026 XINGJI SHUKE\nDA XING DAO. IIESTAR", "pt": "", "text": "Main Writer: DAONO7 Coloring: Shu Yuan Background: Overnight Tea Daxingdao Animation \u0026 Interstellar Digital Technology Joint Development Daxingdao IIESTAR", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: DAONO7\nRENKLEND\u0130RME: SHU YUAN\nARKA PLAN: GEYECHA\nDAXINGDAO COMICS \u0026 XINGJI DIGITAL ORTAK YAPIMI\nDAXINGDAO IIESTAR"}, {"bbox": ["242", "7", "937", "658"], "fr": "Artiste principal : DAONO7\nColoriste : Shu Yuan\nArri\u00e8re-plans : Ge Ye Cha\nCo-d\u00e9velopp\u00e9 par Da Xingdao Dongman \u0026 Xingji Shuke\nDa Xingdao IIESTAR", "id": "PENULIS UTAMA: DAONO7\nPEWARNAAN: SHUYUAN\nLATAR: GEYECHA\nDIPRODUKSI BERSAMA OLEH: DA XING DAO ANIMATION \u0026 XINGJI SHUKE\nDA XING DAO. IIESTAR", "pt": "", "text": "Main Writer: DAONO7 Coloring: Shu Yuan Background: Overnight Tea Daxingdao Animation \u0026 Interstellar Digital Technology Joint Development Daxingdao IIESTAR", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: DAONO7\nRENKLEND\u0130RME: SHU YUAN\nARKA PLAN: GEYECHA\nDAXINGDAO COMICS \u0026 XINGJI DIGITAL ORTAK YAPIMI\nDAXINGDAO IIESTAR"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/3.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1130", "459", "1437"], "fr": "Princesse, vous n\u0027allez pas \u00e0 la biblioth\u00e8que aujourd\u0027hui ?", "id": "Putri, hari ini tidak pergi ke perpustakaan?", "pt": "PRINCESA, N\u00c3O VAI \u00c0 BIBLIOTECA HOJE?", "text": "PRINCESS, AREN\u0027T YOU GOING TO THE LIBRARY TODAY?", "tr": "PRENSES, BUG\u00dcN K\u00dcT\u00dcPHANEYE G\u0130TMEYECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["757", "2265", "1110", "2619"], "fr": "Mmm, je n\u0027irai pas ces prochains jours.", "id": "Hmm, beberapa hari ini tidak pergi dulu.", "pt": "HMM, N\u00c3O IREI POR ESTES DIAS.", "text": "MM, I WON\u0027T GO FOR THE NEXT FEW DAYS.", "tr": "MMH, BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/4.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "1683", "1106", "2013"], "fr": "Hein ? Je ne pense pas que ce soit si grave, laissez-moi continuer \u00e0 lire demain.", "id": "Eh? Kurasa tidak separah itu, besok biarkan aku lanjut membaca.", "pt": "EH? ACHO QUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O S\u00c9RIO, DEIXE-ME CONTINUAR LENDO AMANH\u00c3.", "text": "HUH? I DON\u0027T THINK IT\u0027S THAT SERIOUS. LET ME CONTINUE READING TOMORROW.", "tr": "HA? O KADAR C\u0130DD\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM, YARIN OKUMAYA DEVAM EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["122", "3224", "487", "3545"], "fr": "Certainement pas, la sant\u00e9 de la Princesse ne doit pas \u00eatre n\u00e9glig\u00e9e.", "id": "Itu tidak boleh, kesehatan Putri tidak boleh diabaikan.", "pt": "DE JEITO NENHUM, A SA\u00daDE DA PRINCESA N\u00c3O PODE SER NEGLIGENCIADA.", "text": "THAT WON\u0027T DO. THE PRINCESS\u0027S HEALTH CANNOT BE NEGLECTED.", "tr": "OLMAZ, PRENSES\u0130N SA\u011eLI\u011eI \u0130HMAL ED\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["79", "334", "549", "667"], "fr": "Le temps de r\u00e9cup\u00e9ration de l\u0027\u00e9tourdissement d\u00fb \u00e0 la magie varie de 3 \u00e0 7 jours. Je sugg\u00e8re \u00e0 la Princesse de revenir dans une semaine.", "id": "Waktu pemulihan dari pusing akibat sihir berbeda-beda, antara 3-7 hari. Saya sarankan Putri kembali lagi setelah seminggu.", "pt": "O TEMPO DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DA TONTURA M\u00c1GICA VARIA DE 3 A 7 DIAS. SUGIRO QUE A PRINCESA VOLTE DAQUI A UMA SEMANA.", "text": "THE RECOVERY TIME FOR MAGIC DIZZINESS VARIES FROM 3 TO 7 DAYS. I SUGGEST THE PRINCESS COME BACK AFTER A WEEK.", "tr": "B\u00dcY\u00dc BA\u015e D\u00d6NMES\u0130N\u0130N GE\u00c7MES\u0130 3-7 G\u00dcN S\u00dcRER, PRENSESE B\u0130R HAFTA SONRA GELMES\u0130N\u0130 \u00d6NER\u0130R\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/5.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "145", "1055", "446"], "fr": "Lisabelle, vraiment, elle s\u0027inqui\u00e8te pour rien.", "id": "Lisabelle ini, terlalu khawatir.", "pt": "LISABELLE, SEMPRE SE PREOCUPANDO \u00c0 TOA.", "text": "RABELLE IS REALLY OVERLY CONCERNED.", "tr": "LISABELLE GER\u00c7EKTEN BO\u015e YERE END\u0130\u015eELEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["158", "1841", "428", "2112"], "fr": "De quoi la Princesse a-t-elle parl\u00e9 avec elle ?", "id": "Putri mengobrol apa dengannya?", "pt": "SOBRE O QUE A PRINCESA CONVERSOU COM ELA?", "text": "WHAT DID YOU TALK ABOUT WITH HER?", "tr": "PRENSES ONUNLA NE KONU\u015eTU?"}, {"bbox": ["781", "1187", "1132", "1516"], "fr": "\u00c0 ce propos, je n\u0027avais jamais vu Lisabelle aussi heureuse.", "id": "Ngomong-ngomong, aku belum pernah melihat Lisabelle sebahagia itu,", "pt": "FALANDO NISSO, NUNCA VI LISABELLE T\u00c3O FELIZ.", "text": "COME TO THINK OF IT, I\u0027VE NEVER SEEN RABELLE SO HAPPY.", "tr": "ASLINDA, H\u0130\u00c7 BU KADAR MUTLU B\u0130R LISABELLE G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/6.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "83", "1138", "336"], "fr": "Elle est heureuse ? Alors c\u0027est d\u00e9j\u00e0 une r\u00e9ussite.", "id": "Dia senang? Itu juga bisa dibilang ada hasilnya.", "pt": "ELA FICOU FELIZ? ENT\u00c3O, ISSO J\u00c1 \u00c9 UMA CONQUISTA.", "text": "SHE WAS HAPPY? THEN IT WAS WORTH IT.", "tr": "O MUTLU MU OLDU? O ZAMAN BU DA B\u0130R KAZANIM SAYILIR."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/7.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "95", "551", "415"], "fr": "Princesse, voulez-vous faire une sieste tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Putri, sebentar lagi Anda mau tidur siang?", "pt": "PRINCESA, VOC\u00ca VAI TIRAR UMA SONECA MAIS TARDE?", "text": "PRINCESS, WILL YOU TAKE A NAP LATER?", "tr": "PRENSES, B\u0130RAZDAN \u00d6\u011eLE UYKUSUNA YATACAK MISINIZ?"}, {"bbox": ["286", "760", "508", "982"], "fr": "Je n\u0027ai pas sommeil.", "id": "Aku tidak mengantuk.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM SONO.", "text": "I\u0027M NOT SLEEPY.", "tr": "UYKUM YOK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/8.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "176", "506", "516"], "fr": "Je... Je peux m\u0027absenter un petit moment ? Je trouverai quelqu\u0027un pour me remplacer temporairement.", "id": "Aku... aku boleh pergi sebentar? Aku akan mencari orang untuk menggantikanku sementara.", "pt": "EU... EU POSSO ME AUSENTAR POR UM MOMENTO? VOU ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA ME SUBSTITUIR TEMPORARIAMENTE.", "text": "I... CAN I LEAVE FOR A LITTLE WHILE? I\u0027LL FIND SOMEONE TO COVER FOR ME TEMPORARILY.", "tr": "BEN... KISA B\u0130R S\u00dcREL\u0130\u011e\u0130NE AYRILAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M? YER\u0130ME GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK BAKACAK B\u0130R\u0130N\u0130 BULACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/9.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "189", "1095", "459"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu vas faire ?", "id": "Kau mau pergi ke mana?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU GOING TO DO?", "tr": "NE YAPMAYA G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["183", "1652", "547", "2017"], "fr": "Je voudrais aller \u00e0 la cuisine vous faire un g\u00e2teau.", "id": "Aku ingin pergi ke dapur membuatkan kue untuk Anda.", "pt": "QUERO IR \u00c0 COZINHA FAZER UM BOLO PARA VOC\u00ca.", "text": "I WANT TO GO TO THE KITCHEN TO MAKE YOU A CAKE.", "tr": "MUTFA\u011eA G\u0130D\u0130P S\u0130ZE B\u0130R PASTA YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["737", "3571", "1050", "3884"], "fr": "Un g\u00e2teau ?", "id": "Kue?", "pt": "BOLO?", "text": "A CAKE?", "tr": "PASTA MI?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "97", "514", "431"], "fr": "Oui ! J\u0027ai une tr\u00e8s bonne recette, je voudrais en faire go\u00fbter \u00e0 la Princesse.", "id": "Hmm! Aku dapat resep yang bagus, ingin membuatkannya untuk Putri coba.", "pt": "SIM! CONSEGUI UMA RECEITA MUITO BOA E QUERO FAZ\u00ca-LA PARA A PRINCESA PROVAR.", "text": "YES! I GOT A GREAT RECIPE, AND I WANT TO MAKE IT FOR THE PRINCESS TO TRY.", "tr": "EVET! \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R TAR\u0130F ALDIM, PRENSES\u0130N TATMASI \u0130\u00c7\u0130N YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["852", "1808", "1112", "2054"], "fr": "Non, pas vraiment...", "id": "Sebenarnya tidak juga...", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O...", "text": "THAT\u0027S NOT", "tr": "PEK DE..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/11.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "195", "468", "532"], "fr": "...mais vu sa confiance, c\u0027est difficile de refuser.", "id": "Tapi melihatnya begitu percaya diri, jadi tidak enak menolaknya.", "pt": "MAS VENDO-A T\u00c3O CONFIANTE, \u00c9 DIF\u00cdCIL RECUSAR.", "text": "BUT IT\u0027S HARD TO REFUSE HER WHEN SHE\u0027S SO CONFIDENT.", "tr": "AMA O KADAR KEND\u0130NDEN EM\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR K\u0130, REDDETMEK GER\u00c7EKTEN ZOR."}], "width": 1200}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/12.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "1766", "1165", "2100"], "fr": "Hein ? Comment la Princesse pourrait-elle aller dans un endroit aussi d\u00e9sordonn\u00e9 que la cuisine ?", "id": "Eh? Tempat berantakan seperti dapur, bagaimana bisa Putri pergi ke sana.", "pt": "EH? COMO A PRINCESA PODE IR A UM LUGAR BAGUN\u00c7ADO COMO A COZINHA?", "text": "HUH? HOW CAN THE PRINCESS GO TO A MESSY PLACE LIKE THE KITCHEN?", "tr": "HA? MUTFAK G\u0130B\u0130 DA\u011eINIK B\u0130R YERE PRENSES NASIL G\u0130DEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["297", "142", "645", "491"], "fr": "Plus besoin de trouver un rempla\u00e7ant, je viens avec toi \u00e0 la cuisine.", "id": "Tidak perlu cari pengganti, aku ikut denganmu ke dapur.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ENCONTRAR UM SUBSTITUTO, EU VOU COM VOC\u00ca PARA A COZINHA.", "text": "NO NEED TO FIND A REPLACEMENT. I\u0027LL GO TO THE KITCHEN WITH YOU.", "tr": "YER\u0130ME K\u0130MSEY\u0130 BULMANA GEREK YOK, SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE MUTFA\u011eA GELECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["212", "2005", "571", "2332"], "fr": "Oh, ce n\u0027est pas grave, je veux te regarder faire le g\u00e2teau.", "id": "Aduh, tidak apa-apa, aku ingin melihatmu membuat kue.", "pt": "AH, N\u00c3O SE PREOCUPE, QUERO VER VOC\u00ca FAZER O BOLO.", "text": "OH, IT\u0027S OKAY, I WANT TO WATCH YOU MAKE THE CAKE.", "tr": "AY, SORUN DE\u011e\u0130L, SEN\u0130 PASTA YAPARKEN \u0130ZLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/13.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "334", "1082", "685"], "fr": "Je veux aussi voir comment tu arrives \u00e0 faire une \u0153uvre aussi \u00e9tonnamment merdique.", "id": "Aku juga ingin lihat bagaimana kau bisa membuat karya \u0027luar biasa\u0027 yang seperti kotoran itu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO VER COMO VOC\u00ca FAZ AQUELAS CRIA\u00c7\u00d5ES SURPREENDENTEMENTE HORR\u00cdVEIS.", "text": "I ALSO WANT TO SEE HOW YOU MAKE SUCH AMAZING, SHIT-LIKE CREATIONS.", "tr": "BEN DE O BERBAT \u00d6TES\u0130 \u015eAHESERLER\u0130 NASIL YAPTI\u011eINI G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "315", "399", "576"], "fr": "D\u0027abord, les \u0153ufs...", "id": "Pertama, pakai telur...", "pt": "PRIMEIRO, USE OVOS...", "text": "FIRST, USE EGGS...", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE, YUMURTALARI KULLANARAK..."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/15.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1985", "408", "2266"], "fr": "Le temps de pr\u00e9chauffage du four n\u0027est-il pas trop long ?", "id": "Waktu memanaskan ovennya tidak kelamaan?", "pt": "O TEMPO DE PR\u00c9-AQUECIMENTO DO FORNO N\u00c3O EST\u00c1 MUITO LONGO?", "text": "ISN\u0027T THE OVEN PREHEATING TIME TOO LONG?", "tr": "FIRININ \u00d6N ISITMA S\u00dcRES\u0130 \u00c7OK UZUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["782", "143", "1068", "429"], "fr": "La coquille d\u0027\u0153uf est tomb\u00e9e dedans !", "id": "Kulit telurnya jatuh ke dalam!", "pt": "A CASCA DO OVO CAIU DENTRO!", "text": "EGGSHELLS FELL IN!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NE YUMURTA KABU\u011eU D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["768", "1645", "1083", "1959"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est du sel, pas du sucre !", "id": "Itu garam, bukan gula!", "pt": "ISSO \u00c9 SAL, N\u00c3O A\u00c7\u00daCAR!", "text": "THAT\u0027S SALT, NOT SUGAR!", "tr": "O TUZ, \u015eEKER DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["838", "3048", "1107", "3319"], "fr": "Ne renverse pas l\u0027huile d\u0027olive !", "id": "Jangan tumpahkan minyak zaitunnya!", "pt": "N\u00c3O DERRAME O AZEITE!", "text": "DON\u0027T SPILL THE OLIVE OIL!", "tr": "ZEYT\u0130NYA\u011eINI D\u00d6KME!"}, {"bbox": ["132", "3419", "382", "3668"], "fr": "Je sais...", "id": "Aku tahu...", "pt": "EU SEI...", "text": "I KNOW...", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["95", "1493", "389", "1686"], "fr": "Oups !", "id": "[SFX] Aduh!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "OH NO!", "tr": "[SFX] AY!"}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/16.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "2633", "1071", "3055"], "fr": "Mais on ne peut pas lui en vouloir, Lisabelle n\u0027a plus de m\u00e8re depuis son enfance, personne ne lui a probablement appris ces choses.", "id": "Tapi tidak bisa menyalahkannya juga, Lisabelle sudah tidak punya ibu sejak kecil, mungkin tidak ada yang mengajarinya hal-hal ini.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O SE PODE CULP\u00c1-LA. LISABELLE PERDEU A M\u00c3E DESDE PEQUENA, RECEIO QUE NINGU\u00c9M A TENHA ENSINADO ESSAS COISAS.", "text": "BUT IT\u0027S NOT HER FAULT. LISABEL LOST HER MOTHER AT A YOUNG AGE, AND PROBABLY NO ONE TAUGHT HER THESE THINGS.", "tr": "AMA ONU DA SU\u00c7LAYAMAYIZ, LISABELLE K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 ANNES\u0130Z, KORKARIM K\u0130MSE ONA BUNLARI \u00d6\u011eRETMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["136", "872", "522", "1214"], "fr": "Hmph, en cuisine, Lisabelle est vraiment une nulle.", "id": "Huh, dalam hal memasak, Lisabelle benar-benar payah ya.", "pt": "HMPH, QUANDO SE TRATA DE COZINHAR, LISABELLE \u00c9 MESMO UMA DESAJEITADA.", "text": "HMM, WHEN IT COMES TO COOKING, LISABEL IS REALLY A DUMMY.", "tr": "UFF, YEMEK P\u0130\u015e\u0130RME KONUSUNDA LISABELLE GER\u00c7EKTEN DE TAM B\u0130R BECER\u0130KS\u0130Z."}, {"bbox": ["757", "620", "1067", "930"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! D\u00e9sol\u00e9e !", "id": "[SFX] Aduh! Maaf!", "pt": "[SFX] AI, AI, AI! DESCULPE!", "text": "OH DEAR! SORRY!", "tr": "[SFX] AY AY AY! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/17.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "1669", "1098", "1992"], "fr": "C\u0027est de ma faute, j\u0027\u00e9tais trop dissip\u00e9e quand j\u0027\u00e9tais petite, je n\u0027ai pas bien appris les recettes que maman m\u0027a enseign\u00e9es.", "id": "Ini semua salahku waktu kecil terlalu suka bermain, resep yang diajarkan ibu tidak kupelajari dengan baik.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA POR SER T\u00c3O BRINCALHONA NA INF\u00c2NCIA, N\u00c3O APRENDI DIREITO AS RECEITAS QUE MINHA M\u00c3E ME ENSINOU.", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE I PLAYED AROUND TOO MUCH WHEN I WAS LITTLE. I DIDN\u0027T LEARN THE RECIPES MY MOM TAUGHT ME PROPERLY.", "tr": "HEP BEN\u0130M SU\u00c7UM, K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN \u00c7OK OYUN OYNARDIM, ANNEM\u0130N \u00d6\u011eRETT\u0130\u011e\u0130 TAR\u0130FLER\u0130 \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENMED\u0130M."}, {"bbox": ["187", "1404", "489", "1715"], "fr": "Ne te d\u00e9courage pas, essaie encore quelques fois et \u00e7a ira.", "id": "Jangan berkecil hati, coba beberapa kali lagi pasti bisa.", "pt": "N\u00c3O DESANIME, TENTE MAIS ALGUMAS VEZES E VAI DAR CERTO.", "text": "DON\u0027T BE DISCOURAGED, JUST TRY A FEW MORE TIMES.", "tr": "MORAL\u0130N\u0130 BOZMA, B\u0130RKA\u00c7 KEZ DAHA DENERSEN OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/18.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "1710", "1111", "2117"], "fr": "Oui, la recette d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est aussi maman qui vient de me l\u0027\u00e9crire, mais j\u0027ai l\u0027impression que je n\u0027y arrive toujours pas.", "id": "Hmm, resep hari ini juga baru dituliskan ibu untukku, tapi sepertinya aku tetap tidak bisa membuatnya.", "pt": "SIM, A RECEITA DE HOJE TAMB\u00c9M FOI MINHA M\u00c3E QUE ACABOU DE ME DAR, MAS PARECE QUE AINDA N\u00c3O CONSIGO FAZER.", "text": "YES, TODAY\u0027S RECIPE WAS ALSO JUST WRITTEN TO ME BY MY MOM, BUT I STILL SEEM UNABLE TO MAKE IT.", "tr": "MMH, BUG\u00dcNK\u00dc TAR\u0130F\u0130 DE ANNEM YEN\u0130 YAZIP VERD\u0130 AMA SANIRIM HALA YAPAMIYORUM."}, {"bbox": ["151", "86", "445", "380"], "fr": "Ta m\u00e8re ?!", "id": "Ibumu?!", "pt": "SUA M\u00c3E?!", "text": "YOUR MOM?!", "tr": "SEN\u0130N ANNEN M\u0130?!"}, {"bbox": ["598", "5653", "1049", "5849"], "fr": "La m\u00e8re de Lisabelle est aussi en vie, alors...", "id": "Ibunya Lisabelle juga masih hidup, kalau begitu...", "pt": "A M\u00c3E DA LISABELLE TAMB\u00c9M EST\u00c1 VIVA, ENT\u00c3O...", "text": "LISABEL\u0027S MOM IS ALSO ALIVE, THEN...", "tr": "LISABELLE\u0027\u0130N ANNES\u0130 DE YA\u015eIYOR, O HALDE..."}], "width": 1200}, {"height": 2368, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/254/19.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "626", "1076", "995"], "fr": "Partagez, suivez et likez s\u0027il vous pla\u00eet P(\u003e\u221e\u003c*) Des c\u0153urs pour vous~", "id": "Mohon dibagikan, diikuti, dan disukai P\uff08\u003e\u221e\u003c*\uff09Love~", "pt": "", "text": "SEEKING SHARES, ATTENTION, AND LIKES (\u003e \u003c*) HEART~", "tr": "L\u00dcTFEN PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N VE BE\u011eEN\u0130N! P(\u003e\u221e\u003c*) SEVG\u0130LER~"}, {"bbox": ["595", "0", "1017", "205"], "fr": "Alors, c\u0027est peut-\u00eatre une piste ici.", "id": "...maka ini mungkin juga bisa jadi titik terobosan.", "pt": "ENT\u00c3O, AQUI TAMB\u00c9M PODE SER UM AVAN\u00c7O.", "text": "MAYBE THIS IS ANOTHER BREAKTHROUGH POINT.", "tr": "O HALDE BURASI DA B\u0130R ATILIM NOKTASI OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["384", "1998", "1003", "2150"], "fr": "Chaque fois que vous me suivez, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "Setiap perhatian darimu akan kuanggap sebagai tanda suka.", "pt": "", "text": "EVERY BIT OF ATTENTION YOU GIVE ME, I WILL SERIOUSLY TAKE AS AFFECTION", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R BE\u011eEN\u0130 OLARAK C\u0130DD\u0130YE ALACA\u011eIM."}], "width": 1200}]
Manhua