This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 249
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1382", "618", "1455"], "fr": "Hangzhou Star Spirit Animation Technology", "id": "HANGZHOU XINGLING ANIMATION TECHNOLOGY", "pt": "HANGZHOU XINGLING ANIMA\u00c7\u00c3O E TECNOLOGIA", "text": "Hangzhou Xingling Animation Technology", "tr": "Hangzhou Xingling \u00c7izgi Roman Teknolojileri"}, {"bbox": ["18", "20", "618", "87"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/1.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "631", "365", "884"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Seigneur, votre niveau de cultivation est vraiment insondable. Une personne ordinaire, en vous voyant,", "id": "SALAH SANGKA! BAIKLAH, TUAN, KULTIVASIMU INI BENAR-BENAR TIDAK TERDUGA. ORANG BIASA MELIHAT ANDA,", "pt": "AH, ME ENGANEI. CERTO, SENHOR, SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO \u00c9 REALMENTE INSOND\u00c1VEL. UMA PESSOA COMUM, AO OLHAR PARA VOC\u00ca,", "text": "WRONG. SIR, YOUR CULTIVATION IS TRULY UNPREDICTABLE. TO AN ORDINARY PERSON, IT SEEMS", "tr": "AH, ANLADIM EFEND\u0130M! S\u0130Z\u0130N BU GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEN\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE TAHM\u0130N ED\u0130LEMEZ. SIRADAN \u0130NSANLAR S\u0130ZE BAKTI\u011eINDA,"}, {"bbox": ["409", "1496", "674", "1750"], "fr": "Seigneur, l\u0027endroit o\u00f9 je vais vous emmener tout \u00e0 l\u0027heure, les \u00e2mes errantes l\u00e0-bas,", "id": "TUAN, TEMPAT YANG AKAN SAYA BAWA ANDA NANTI, ARWAH PENGEMBARA DI SANA,", "pt": "SENHOR, O LUGAR PARA ONDE VOU LEV\u00c1-LO EM UM MOMENTO, OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE L\u00c1,", "text": "SIR, THE PLACE I\u0027M TAKING YOU TO NEXT, THE WANDERING SOULS THERE,", "tr": "EFEND\u0130M, S\u0130Z\u0130 B\u0130RAZDAN G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M YERDEK\u0130 GEZG\u0130N RUHLAR,"}, {"bbox": ["608", "687", "810", "997"], "fr": "penserait que votre royaume n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9, mais en r\u00e9alit\u00e9, il est insondable.", "id": "MENGIRA ALAMMU BIASA SAJA, TAPI SEBENARNYA KAU SANGAT DALAM DAN TAK TERDUGA.", "pt": "ESTIMARIA QUE SEU REINO N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA, MAS NA VERDADE \u00c9 INSOND\u00c1VEL.", "text": "YOUR LEVEL IS LOW, BUT IN REALITY, YOU\u0027RE UNFATHOMABLE.", "tr": "SEV\u0130YEN\u0130Z D\u00dc\u015e\u00dcK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNSE DE ASLINDA G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ AKIL ALMAZ."}, {"bbox": ["49", "2183", "313", "2433"], "fr": "leur force est bien sup\u00e9rieure \u00e0 celles d\u0027ici. Mais, en cons\u00e9quence, les \"fruits\" y sont naturellement plus nombreux aussi.", "id": "KEKUATANNYA JAUH LEBIH KUAT DARIPADA YANG ADA DI TEMPAT INI TADI. TAPI, SEBAGAI IMBALANNYA, BUAHNYA JUGA AKAN LEBIH BANYAK.", "pt": "A FOR\u00c7A DELES \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE A DOS DESTE LUGAR. MAS, EM COMPENSA\u00c7\u00c3O, OS FRUTOS TAMB\u00c9M S\u00c3O NATURALMENTE MAIS NUMEROSOS.", "text": "ARE MUCH STRONGER THAN THE ONES HERE. BUT, CORRESPONDINGLY, THERE ARE NATURALLY MORE FRUITS.", "tr": "ORADAK\u0130LER\u0130N G\u00dcC\u00dc BURADAK\u0130LERDEN \u00c7OK DAHA FAZLA OLACAK AMA KAR\u015eILI\u011eINDA, MEYVELER\u0130 DE DO\u011eAL OLARAK DAHA \u00c7OK OLACAK."}, {"bbox": ["340", "2489", "567", "2695"], "fr": "Mmm, allons-y. Sois sage, n\u0027aie pas d\u0027arri\u00e8re-pens\u00e9es...", "id": "MM, AYO PERGI. BERSIKAPLAH JUJUR, JANGAN PUNYA NIAT LAIN...", "pt": "MM, VAMOS. SEJA HONESTO, N\u00c3O TENHA SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES...", "text": "EN, LET\u0027S GO. BEHAVE YOURSELF, DON\u0027T HAVE ANY TREACHEROUS THOUGHTS...", "tr": "MM, G\u0130DEL\u0130M. D\u00dcR\u00dcST OL, AKLINDAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY GE\u00c7\u0130RME..."}, {"bbox": ["206", "0", "744", "349"], "fr": "Artiste principal : Wo Cheng 1.8\nAssistants : Yi Aya, Min\nSc\u00e9nariste : Da Shizi (Grand Lion)\n\u00c9diteur : Xiao Zijun\nSuperviseur : Memorecool", "id": "PENULIS UTAMA: WO CHENG 1.8 ASISTEN: YI AYA, MIN PENULIS NASKAH: DA SHIZI EDITOR: XIAO ZIJUN PENGAWAS: MEMORECOOL", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WO CHENG 1.8\nASSISTENTES: YI A YA, MIN\nROTEIRISTA: DA SHIZI\nEDITOR: XIAO ZIJUN\nPRODUTOR: MEMORECOOL", "text": "Lead Artist: Wo Cheng 1.8 Assistant: Yi Ayu, Min Jiang, Da Shizi Editor: Xiao Zijun Producer: Memorecool", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: WO CHENG 1.8 AS\u0130STANLAR: YI A YA, MIN SENAR\u0130ST: DA SHIZI ED\u0130T\u00d6R: XIAO ZIJUN S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: MEMORECOOL"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/2.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "141", "321", "343"], "fr": "Ce petit comprend, ce petit comprend. Maintenant, ce petit suit le Seigneur pour \"boire la soupe\" (profiter des restes),", "id": "SAYA MENGERTI, SAYA MENGERTI. SAYA SEKARANG MENGIKUTI TUAN UNTUK MENDAPATKAN BAGIAN,", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO ENTENDE, ENTENDE. AGORA ESTOU APENAS SEGUINDO O SENHOR PARA PEGAR AS MIGALHAS,", "text": "I UNDERSTAND, I UNDERSTAND. I\u0027M JUST FOLLOWING BEHIND YOU, GETTING THE SCRAPS,", "tr": "KULUNUZ ANLADI, KULUNUZ ANLADI. KULUNUZ \u015e\u0130MD\u0130 EFEND\u0130M\u0130N ARKASINDAN GEL\u0130P NEMALANIYOR,"}, {"bbox": ["638", "681", "859", "969"], "fr": "comment oserais-je entra\u00eener le Seigneur dans un pi\u00e8ge ? Cela ne m\u0027apporterait aucun avantage.", "id": "BAGAIMANA SAYA BERANI MEMBAWA TUAN KE DALAM MASALAH? ITU TIDAK AKAN MENGUNTUNGKAN SAYA SAMA SEKALI.", "pt": "COMO OUSARIA LEVAR O SENHOR PARA UMA ARMADILHA? ISSO N\u00c3O ME TRARIA BENEF\u00cdCIO ALGUM.", "text": "HOW WOULD I DARE LEAD YOU INTO A TRAP? THAT WOULDN\u0027T BENEFIT ME AT ALL.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130 ATE\u015e \u00c7UKURUNA SOKMAYA NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130? BUNUN KULUNUZA H\u0130\u00c7B\u0130R FAYDASI OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/3.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "235", "667", "380"], "fr": "C\u0027est bien que tu comprennes. Ne fais pas de b\u00eatises.", "id": "BAGUSLAH KALAU KAU MENGERTI, JANGAN LAKUKAN HAL BODOH.", "pt": "\u00c9 BOM QUE ENTENDA. N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA TOLICE.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU UNDERSTAND. DON\u0027T DO ANYTHING FOOLISH.", "tr": "ANLADIYSAN \u0130Y\u0130, APTALCA B\u0130R \u015eEY YAPMA."}, {"bbox": ["236", "1141", "472", "1408"], "fr": "C\u0027est bien lui ?", "id": "APA KAU YAKIN ITU DIA?", "pt": "TEM CERTEZA QUE \u00c9 ELE?", "text": "ARE YOU SURE IT\u0027S HIM?", "tr": "O OLDU\u011eUNDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["413", "1793", "689", "2123"], "fr": "Oui, c\u0027est d\u00e9finitivement lui, sans aucun doute. C\u0027est juste que, la silhouette \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui... on dirait une \u00e2me errante ?", "id": "TENTU, PASTI DIA, TIDAK SALAH LAGI. HANYA SAJA, SOSOK DI SAMPINGNYA ITU, KENAPA TERASA SEPERTI ARWAH PENGEMBARA?", "pt": "CERTEZA, DEFINITIVAMENTE \u00c9 ELE, N\u00c3O H\u00c1 ERRO. S\u00d3 QUE, AQUELA FIGURA AO LADO DELE, POR QUE PARECE UM ESP\u00cdRITO ERRANTE?", "text": "I\u0027M SURE, IT\u0027S DEFINITELY HIM. BUT, THAT FIGURE BESIDE HIM, WHY DOES IT FEEL LIKE A WANDERING SOUL?", "tr": "EM\u0130N\u0130M, KES\u0130NL\u0130KLE O. SADECE, YANINDAK\u0130 G\u00d6LGE NEDENSE B\u0130R GEZG\u0130N RUH G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR?"}, {"bbox": ["93", "2397", "338", "2498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/4.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "894", "829", "1109"], "fr": "Cet endroit est un peu \u00e9trange.", "id": "TEMPAT INI, AGAK ANEH.", "pt": "ESTE LUGAR... \u00c9 UM POUCO ESTRANHO.", "text": "THIS PLACE IS A BIT STRANGE.", "tr": "BU YER B\u0130RAZ TUHAF."}, {"bbox": ["81", "1549", "279", "1713"], "fr": "Seigneur, qu\u0027y a-t-il ?", "id": "TUAN, ADA APA?", "pt": "SENHOR, O QUE FOI?", "text": "SIR, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "EFEND\u0130M, NE OLDU?"}, {"bbox": ["91", "0", "328", "137"], "fr": "Qu\u0027importe que ce soit une \u00e2me errante ou non, occupons-nous d\u0027eux ensemble...", "id": "PEDULI AMAT DIA ARWAH PENGEMBARA ATAU BUKAN, HABISI SAJA SEMUANYA...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE S\u00c3O ESP\u00cdRITOS ERRANTES OU N\u00c3O, VAMOS ACABAR COM ELES DE UMA VEZ...", "text": "WHO CARES IF IT\u0027S A WANDERING SOUL OR NOT, LET\u0027S TAKE THEM BOTH OUT...", "tr": "GEZG\u0130N RUH OLUP OLMAMASI FARK ETMEZ, HEPS\u0130N\u0130 B\u0130RL\u0130KTE HALLEDEL\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/5.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "727", "487", "1025"], "fr": "Hmph ! Si tu penses que la force brute est tout, alors tu es bien na\u00eff.", "id": "HMPH! JIKA KAU PIKIR KEKUATAN BESAR BERARTI SEGALANYA, MAKA KAU TERLALU NAIF.", "pt": "HMPH! SE VOC\u00ca ACHA QUE TER GRANDE FOR\u00c7A REPRESENTA TUDO, ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 ING\u00caNUO DEMAIS.", "text": "HMPH! IF YOU THINK STRENGTH IS EVERYTHING, THEN YOU\u0027RE IN FOR A SURPRISE.", "tr": "HMPH! E\u011eER G\u00dcC\u00dcN HER \u015eEY OLDU\u011eUNU SANIYORSAN, \u00c7OK SAFSIN DEMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["101", "64", "302", "357"], "fr": "Sortez, vous deux, petites souris.", "id": "KELUARLAH, DUA TIKUS.", "pt": "APARE\u00c7AM, SEUS DOIS RATOS.", "text": "COME OUT, YOU TWO RATS.", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKIN BAKALIM, \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK FARE."}, {"bbox": ["410", "1432", "692", "1630"], "fr": "QUI... QUI EST L\u00c0 ?!", "id": "SI-SIAPA!", "pt": "QUEM, QUEM, QUEM?!", "text": "WHO, WHO, WHO?!", "tr": "K\u0130M K\u0130M K\u0130M?!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/6.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "972", "382", "1224"], "fr": "Sale gamin \u00e0 la langue bien pendue, si la force est ton seul appui, tu vas souffrir tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "BOCAH BERMULUT TAJAM! JIKA KEKUATAN ADALAH ANDALANMU, KAU AKAN SENGSARA NANTI!", "pt": "MOLEQUE DE L\u00cdNGUA AFIADA! SE A FOR\u00c7A \u00c9 SEU \u00daNICO APOIO, VOC\u00ca VAI SOFRER MUITO EM BREVE!", "text": "SHARP-TONGUED BRAT, IF STRENGTH IS ALL YOU RELY ON, YOU\u0027RE GOING TO BE IN A WORLD OF HURT!", "tr": "S\u0130VR\u0130 D\u0130LL\u0130 VELET, E\u011eER TEK G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N \u015eEY G\u00dcC\u00dcNSE, B\u0130RAZDAN \u00c7OK ACI \u00c7EKECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["349", "102", "542", "309"], "fr": "Oh, tu as m\u00eame appel\u00e9 quelqu\u0027un d\u0027autre pour venir mourir avec toi.", "id": "YO, KAU BAHKAN MEMANGGIL SESEORANG UNTUK MATI BERSAMAMU.", "pt": "OH, AT\u00c9 CHAMOU MAIS UM PARA MORRER COM VOC\u00ca.", "text": "YO, YOU EVEN BROUGHT A FRIEND ALONG TO DIE WITH YOU.", "tr": "YO, \u00d6LMEYE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 DAHA \u00c7A\u011eIRMI\u015eSIN BAK SEN."}, {"bbox": ["564", "1808", "779", "2070"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Mo, ne perdez pas votre temps \u00e0 lui parler. Finissons-en avec lui et partons.", "id": "TUAN MUDA MO, JANGAN BANYAK BICARA DENGANNYA. HABISI DIA LALU KITA PERGI.", "pt": "JOVEM MESTRE MO, N\u00c3O PERCA TEMPO CONVERSANDO. VAMOS ACABAR COM ELE E SAIR DAQUI.", "text": "YOUNG MASTER MO, STOP WASTING WORDS WITH HIM. LET\u0027S JUST TAKE HIM OUT AND LEAVE.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 MO, ONUNLA FAZLA KONU\u015eMAYALIM, \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R\u0130P G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/7.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "58", "526", "326"], "fr": "Pauvre gamin, ta force n\u0027est pas mauvaise, mais quel dommage, tu as suivi la mauvaise personne.", "id": "BOCAH MALANG, KEKUATANMU TIDAK LEMAH. SAYANG SEKALI, KAU MENGIKUTI ORANG YANG SALAH.", "pt": "POBRE COITADO. SUA FOR\u00c7A N\u00c3O \u00c9 FRACA, MAS QUE PENA, VOC\u00ca SEGUIU A PESSOA ERRADA.", "text": "POOR KID, YOU\u0027RE NOT WEAK, BUT IT\u0027S A PITY YOU FOLLOWED THE WRONG PERSON.", "tr": "ACINASI VELET, G\u00dcC\u00dcN FENA DE\u011e\u0130L AMA NE YAZIK K\u0130 YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["274", "3590", "541", "3801"], "fr": "Je te retourne cette phrase. Si c\u0027est l\u00e0 ton seul appui,", "id": "KATA-KATA ITU KUKEMBALIKAN PADAMU. JIKA INI ADALAH ANDALANMU,", "pt": "DEVOLVO ESSAS PALAVRAS A VOC\u00ca. SE ISSO \u00c9 TUDO EM QUE VOC\u00ca CONFIA,", "text": "I\u0027LL RETURN THAT SENTENCE TO YOU. IF THIS IS ALL YOU RELY ON,", "tr": "O S\u00d6ZLER\u0130 SANA \u0130ADE ED\u0130YORUM. E\u011eER G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N \u015eEY BU \u0130SE,"}, {"bbox": ["53", "1711", "282", "1934"], "fr": "Poing du Rugissement du Tigre !", "id": "TINJU RAUNGAN HARIMAU!", "pt": "PUNHO DO RUGIDO DO TIGRE!", "text": "TIGER ROAR FIST!", "tr": "KAPLAN K\u00dcKREMES\u0130 YUMRU\u011eU!"}, {"bbox": ["584", "779", "825", "982"], "fr": "Chen Ying, arr\u00eatons de bavarder avec lui. Attaquons ensemble et finissons-le.", "id": "CHEN YING, JANGAN BUANG WAKTU BICARA DENGANNYA. AYO KITA SERANG BERSAMA, HABISI DIA.", "pt": "CHEN YING, CHEGA DE PAPO FURADO COM ELE. VAMOS ATACAR JUNTOS E ACABAR COM ELE.", "text": "CHEN YING, STOP WASTING WORDS. LET\u0027S ATTACK TOGETHER AND TAKE HIM OUT.", "tr": "CHEN YING, ONUNLA BO\u015e KONU\u015eMAYI BIRAK, B\u0130RL\u0130KTE SALDIRIP \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["584", "779", "825", "982"], "fr": "Chen Ying, arr\u00eatons de bavarder avec lui. Attaquons ensemble et finissons-le.", "id": "CHEN YING, JANGAN BUANG WAKTU BICARA DENGANNYA. AYO KITA SERANG BERSAMA, HABISI DIA.", "pt": "CHEN YING, CHEGA DE PAPO FURADO COM ELE. VAMOS ATACAR JUNTOS E ACABAR COM ELE.", "text": "CHEN YING, STOP WASTING WORDS. LET\u0027S ATTACK TOGETHER AND TAKE HIM OUT.", "tr": "CHEN YING, ONUNLA BO\u015e KONU\u015eMAYI BIRAK, B\u0130RL\u0130KTE SALDIRIP \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["565", "2454", "650", "2598"], "fr": "D\u00c9GAGE !", "id": "[SFX] ENYAH!", "pt": "SUMA!", "text": "SCRAM!", "tr": "DEFOL!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/8.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "2009", "817", "2204"], "fr": "Ta force est... si grande !", "id": "KEKUATANMU TERNYATA SEKUAT INI!", "pt": "SUA FOR\u00c7A \u00c9 INESPERADAMENTE T\u00c3O GRANDE!", "text": "YOUR STRENGTH IS ACTUALLY THIS STRONG!", "tr": "G\u00dcC\u00dcN\u00dcN BU KADAR FAZLA OLDU\u011eUNA \u0130NANAMIYORUM!"}, {"bbox": ["128", "701", "321", "906"], "fr": "alors tu mourras d\u0027une mani\u00e8re horrible.", "id": "KALAU BEGITU, KAU AKAN MATI DENGAN MENGENASKAN.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca TER\u00c1 UMA MORTE HORR\u00cdVEL.", "text": "THEN, YOU\u0027LL DIE A HORRIBLE DEATH.", "tr": "O HALDE, \u00c7OK ACI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00d6LECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["67", "2699", "197", "2881"], "fr": "Maudit ! Vermine, MEURS !", "id": "SIALAN! BOCAH, MATI KAU!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! MOLEQUE, PREPARE-SE PARA MORRER!", "text": "DAMN IT! BRAT, DIE!", "tr": "KAHRETS\u0130N! SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK P\u0130\u00c7, GEBER!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/9.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "2930", "314", "3264"], "fr": "...Bai Mo, ma secte ne te pardonnera pas.", "id": "...BAI MO, SEKTARKU TIDAK AKAN MELEPASKANMU.", "pt": "...BAI MO, MINHA SEITA N\u00c3O VAI TE PERDOAR.", "text": "...BAI MO, MY SECT WON\u0027T LET YOU GO.", "tr": "...BAI MO, TAR\u0130KATIM SEN\u0130 RAHAT BIRAKMAYACAK."}, {"bbox": ["604", "529", "767", "796"], "fr": "TOI AUSSI, D\u00c9GAGE !", "id": "KAU JUGA, ENYAH!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, SUMA DAQUI!", "text": "YOU GET LOST TOO!", "tr": "SEN DE DEFOL G\u0130T BA\u015eIMDAN!"}, {"bbox": ["177", "1824", "341", "2047"], "fr": "MEURS !", "id": "MATI KAU!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "GEBER!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/10.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "1050", "840", "1326"], "fr": "Quel cultivateur est assez confiant pour oser s\u0027attaquer directement \u00e0 Mo Buchou ?", "id": "KULTIVATOR MANA YANG BEGITU PERCAYA DIRI, BERANI LANGSUNG MENYERANG MO BUCHOU?", "pt": "QUAL CULTIVADOR \u00c9 T\u00c3O CONFIANTE A PONTO DE OUSAR ATACAR MO BUCHOU DIRETAMENTE?", "text": "WHICH CULTIVATOR IS SO CONFIDENT THAT THEY DARE TO DIRECTLY ATTACK MO BUCHOU?", "tr": "HANG\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130 BU KADAR KEND\u0130NE G\u00dcVEN\u0130YOR DA DO\u011eRUDAN MO BUCHOU\u0027YA SALDIRMAYA C\u00dcRET EDER?"}, {"bbox": ["90", "973", "398", "1315"], "fr": "Comment Mo Buchou a-t-il pu \u00eatre vaincu si t\u00f4t ? Avec sa force, les \u00e2mes errantes ordinaires ne devraient pas \u00eatre ses adversaires. Serait-ce l\u0027\u0153uvre d\u0027autres cultivateurs ?", "id": "BAGAIMANA MO BUCHOU BISA KALAH BEGITU CEPAT? DENGAN KEKUATANNYA, ARWAH PENGEMBARA BIASA BUKANLAH TANDINGANNYA. MUNGKINKAH INI ULAH KULTIVATOR LAIN?", "pt": "COMO MO BUCHOU FOI DERROTADO T\u00c3O CEDO? COM A FOR\u00c7A DELE, ESP\u00cdRITOS ERRANTES COMUNS N\u00c3O SERIAM P\u00c1REO. SER\u00c1 QUE FOI OBRA DE OUTROS CULTIVADORES?", "text": "HOW DID MO BUCHOU LOSE SO EARLY? WITH HIS STRENGTH, ORDINARY WANDERING SOULS ARE NO MATCH FOR HIM. COULD IT BE, IT WAS ANOTHER CULTIVATOR WHO DID IT?", "tr": "MO BUCHOU NASIL BU KADAR ERKEN YEN\u0130LD\u0130? ONUN G\u00dcC\u00dcYLE, SIRADAN GEZG\u0130N RUHLAR ASLA RAK\u0130B\u0130 OLAMAZDI. YOKSA BA\u015eKA GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER M\u0130 YAPTI?"}, {"bbox": ["592", "55", "840", "307"], "fr": "Quoi ? Mo Buchou a \u00e9t\u00e9 vaincu ?", "id": "APA? MO BUCHOU KALAH?", "pt": "O QU\u00ca? MO BUCHOU FOI DERROTADO?", "text": "WHAT? MO BUCHOU LOST?", "tr": "NE? MO BUCHOU YEN\u0130LD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["465", "1975", "690", "2214"], "fr": "Cette \u00e9valuation des \u00e2mes... elle n\u0027est pas simple du tout...", "id": "UJIAN JIWA KALI INI BENAR-BENAR TIDAK MUDAH...", "pt": "ESTA AVALIA\u00c7\u00c3O DE ALMAS... REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES...", "text": "THIS SOUL ASSESSMENT ISN\u0027T SIMPLE...", "tr": "BU RUH SINAVI H\u0130\u00c7 DE BAS\u0130T DE\u011e\u0130L ANLA\u015eILAN..."}], "width": 900}, {"height": 6, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/249/11.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua