This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 250
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/0.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1", "771", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin: En h\u0131zl\u0131, en stabil, en az reklamla."}, {"bbox": ["282", "1388", "617", "1466"], "fr": "HANGZHOU STAR SPIRIT ANIMATION TECHNOLOGY", "id": "HANGZHOU XINGLING ANIMATION TECHNOLOGY", "pt": "HANGZHOU XINGLING ANIMA\u00c7\u00c3O E TECNOLOGIA", "text": "Hangzhou Xingling Animation Technology", "tr": "Hangzhou Xingling \u00c7izgi Roman Teknolojileri"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/1.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "0", "597", "359"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : WO CHENG 1.8\nASSISTANTS : YI AYA, MIN\nSC\u00c9NARISTE : DA SHIZI (GRAND LION)\n\u00c9DITEUR : XIAO ZIJUN\nSUPERVISEUR : MEMORECOOL", "id": "PENULIS UTAMA: WO CHENG 1.8 ASISTEN: YI AYA, MIN PENULIS NASKAH: DA SHIZI EDITOR: XIAO ZIJUN PENGAWAS: MEMORECOOL", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WO CHENG 1.8\nASSISTENTES: YI A YA, MIN\nROTEIRISTA: DA SHIZI\nEDITOR: XIAO ZIJUN\nPRODUTOR: MEMORECOOL", "text": "Lead Artist: Wo Cheng 1.8\nAssistant: Yi Ayu, Min Jiang\nScriptwriter: Da Shizi\nEditor: Xiao Zijun\nProducer: Memorecool", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Wo Cheng 1.8 Asistanlar: Yi A Ya, Min Senarist: Da Shizi Edit\u00f6r: Xiao Zijun S\u00fcperviz\u00f6r: Memorecool"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/2.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "932", "821", "1229"], "fr": "TU ES FORT, MAIS PAS LE PLUS FORT. SI TU PARVIENS \u00c0 VAINCRE GU YAN ET LIU MEI, ALORS JE M\u0027INCLINERAI DEVANT TOI.", "id": "KAMU, SANGAT KUAT TAPI BUKAN YANG TERKUAT. KALAU KAMU BISA MENGALAHKAN GU YAN DAN LIU MEI, AKU AKAN MENGAKUIMU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 FORTE, MAS N\u00c3O O MAIS FORTE. SE CONSEGUIR DERROTAR GU YAN E LIU MEI, EU O ADMIRAREI.", "text": "You are strong, but not the strongest. If you can defeat Gu Yan and Liu Mei, then I\u0027ll acknowledge you.", "tr": "Sen g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn ama en g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011filsin. E\u011fer Gu Yan ve Liu Mei\u0027yi yenebilirsen, o zaman sana boyun e\u011ferim."}, {"bbox": ["330", "1683", "598", "1927"], "fr": "QUANT \u00c0 MO BUCHOU, J\u0027AI SIMPLEMENT \u00c9T\u00c9 ENTRA\u00ceN\u00c9 PAR LUI. SON TEMP\u00c9RAMENT EST INSTABLE, IL EST DIFFICILE POUR LUI D\u0027ACCOMPLIR DE GRANDES CHOSES.", "id": "SOAL MO BUCHOU, AKU HANYA DISERET OLEHNYA. SIFATNYA TIDAK STABIL, SULIT MENCAPAI HAL BESAR.", "pt": "QUANTO A MO BUCHOU, EU S\u00d3 FUI TRAZIDO POR ELE. ELE \u00c9 INST\u00c1VEL E DIFICILMENTE ALCAN\u00c7AR\u00c1 GRANDES FEITOS.", "text": "As for Mo Buchou, I was just dragged along by him. His temperament is unstable; he won\u0027t achieve anything great.", "tr": "Mo Buchou\u0027ya gelince, beni buraya o s\u00fcr\u00fckledi. Mizac\u0131 istikrars\u0131z, b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015faramaz."}, {"bbox": ["119", "61", "340", "291"], "fr": "TU VEUX ESSAYER AUSSI ?", "id": "KAMU JUGA MAU COBA?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER TENTAR?", "text": "Do you want to try too?", "tr": "Sen de denemek ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/3.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "494", "636", "710"], "fr": "GU YAN ET LIU MEI ? J\u0027IRAI LES TROUVER. TU PEUX PARTIR.", "id": "GU YAN DAN LIU MEI? AKU AKAN MENCARI MEREKA. PERGILAH.", "pt": "GU YAN E LIU MEI? EU IREI ATR\u00c1S DELES. PODE IR.", "text": "Gu Yan and Liu Mei? I\u0027ll go find them. You can leave.", "tr": "Gu Yan ve Liu Mei mi? Onlar\u0131 bulmaya gidece\u011fim. Sen gidebilirsin."}, {"bbox": ["73", "1288", "403", "1509"], "fr": "TU... TU VAS VRAIMENT ME LAISSER PARTIR ?!", "id": "KAMU... BENAR-BENAR MELEPASKANKU?!", "pt": "VOC\u00ca... VAI MESMO ME DEIXAR IR?!", "text": "You... you\u0027re actually letting me go?!", "tr": "Sen... Cidden beni b\u0131rak\u0131yor musun?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/4.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "139", "842", "389"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE BIEN CERN\u00c9 LA SITUATION DE CETTE G\u00c9N\u00c9RATION DE CULTIVATEURS. SE FAIRE DES ENNEMIS \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE NE M\u0027EST D\u0027AUCUN PROFIT.", "id": "SEKARANG BELUM MEMAHAMI SITUASI KULTIVATOR GENERASI INI, SEMBARANGAN MEMBUAT MUSUH TIDAK ADA GUNANYA BAGI DIRI SENDIRI,", "pt": "AINDA N\u00c3O ENTENDI A SITUA\u00c7\u00c3O DOS CULTIVADORES DESTA GERA\u00c7\u00c3O. FAZER INIMIGOS ALEATORIAMENTE N\u00c3O ME TRAR\u00c1 NENHUM BENEF\u00cdCIO,", "text": "I haven\u0027t figured out the situation with this generation of cultivators yet. Making enemies arbitrarily won\u0027t benefit me.", "tr": "Bu nesil geli\u015fimcilerin durumunu hen\u00fcz tam olarak \u00e7\u00f6zemedim. Rastgele d\u00fc\u015fman edinmek bana bir fayda sa\u011flamaz."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "90", "358", "435"], "fr": "DE PLUS, CE TYPE N\u0027EST PAS VENU M\u0027ASSI\u00c9GER PAR RANCUNE PERSONNELLE. CETTE FAVEUR FACILE \u00c0 ACCORDER, POURQUOI NE PAS EN PROFITER ?", "id": "LAGI PULA, ORANG INI BUKAN KARENA DENDAM PRIBADI MAU MENGEPUNGKU, BANTUAN CUMA-CUMA INI, KENAPA TIDAK?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSE CARA N\u00c3O VEIO ME CERCAR POR RANCOR PESSOAL. POR QUE N\u00c3O FAZER ESTE FAVOR?", "text": "Besides, this guy wasn\u0027t trying to hunt me down out of personal enmity. Why not do him this small favor?", "tr": "\u00dcstelik, bu herif ki\u015fisel bir kin y\u00fcz\u00fcnden beni ku\u015fatmaya gelmedi. Bu iyili\u011fi neden yapmayay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["255", "1059", "545", "1375"], "fr": "VITE, D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PARTIR ! SINON, TU VAS RESTER ICI \u00c0 ATTENDRE LA MORT ?!", "id": "CEPAT, CEPAT PERGI, ATAU MAU MENUNGGU MATI DI SINI?!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1 LOGO! OU VAI FICAR AQUI ESPERANDO A MORTE?!", "text": "Hurry up, get going! Or do you want to wait here and die?!", "tr": "\u00c7abuk ol, hemen git! Yoksa burada \u00f6l\u00fcm\u00fc m\u00fc bekleyeceksin?!"}, {"bbox": ["166", "2062", "499", "2328"], "fr": "", "id": "BENAR-BENAR ORANG YANG ANEH. SELAMA DIA MAU, MAKA PENCAPAIANKU AKAN SELAMANYA TERHENTI DI SINI...", "pt": "QUE CARA ESTRANHO. SE ELE QUISESSE, MEU RESULTADO FICARIA PARADO AQUI PARA SEMPRE.", "text": "What a strange guy. If he wanted to, my results would have ended right here...", "tr": "Ne tuhaf bir herif. E\u011fer o isteseydi, benim ba\u015far\u0131m da sonsuza dek burada kal\u0131rd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/6.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "349", "730", "505"], "fr": "QUOI ? CELA NE SUFFIT PAS \u00c0 TE RASASIER ?", "id": "APA? INI MASIH BELUM CUKUP UNTUKMU?", "pt": "O QU\u00ca? ISSO AINDA N\u00c3O TE SATISFAZ?", "text": "What? This still isn\u0027t enough to satisfy you?", "tr": "Ne? Bu kadar\u0131 sana yetmiyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/7.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "72", "348", "231"], "fr": "HMM, PAS ASSEZ, HIHI.", "id": "HMM, TIDAK CUKUP, HIHI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE, HEHE.", "text": "Mm, not enough. Hehe.", "tr": "Hmm, yetmiyor, hihi."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/8.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "2564", "823", "2815"], "fr": "MA\u00ceTRE, MA\u00ceTRE, UN PEU PLUS LOIN DEVANT SE TROUVE L\u0027ARBRE DE LA BODHI DONT JE VOUS AI PARL\u00c9.", "id": "TUAN, TUAN, TIDAK JAUH DI DEPAN SANA ADALAH POHON BODHI YANG KUBICARAKAN.", "pt": "SENHOR, SENHOR, UM POUCO MAIS \u00c0 FRENTE EST\u00c1 A \u00c1RVORE BODHI DE QUE FALEI.", "text": "Master, Master, just a little further ahead is the Bodhi tree I mentioned.", "tr": "Lordum, lordum, biraz ileride bahsetti\u011fim Bodhi a\u011fac\u0131 var."}, {"bbox": ["65", "918", "412", "1169"], "fr": "MAIS NON... DE TOUTE FA\u00c7ON, ILS FINIRONT PAR \u00caTRE ABSORB\u00c9S PAR D\u0027AUTRES \u00c2MES ERRANTES. NOUS N\u0027AVONS FAIT QUE LEUR DONNER UN PETIT COUP DE MAIN.", "id": "JANGAN BEGITU... TOH MEREKA PADA AKHIRNYA JUGA AKAN DISERAP OLEH ROH PENGEMBARA LAINNYA, KITA HANYA MEMBANTU SEDIKIT SAJA.", "pt": "ORA, N\u00c3O... DE QUALQUER FORMA, ELES ACABAR\u00c3O SENDO ABSORVIDOS POR OUTROS ESP\u00cdRITOS ERRANTES. N\u00d3S S\u00d3 ESTAMOS FAZENDO O TRABALHO DELES UM POUQUINHO.", "text": "Don\u0027t be like that... Anyway, they\u0027ll eventually be absorbed by other wandering souls. We\u0027re just doing the job for them.", "tr": "Yapma... Zaten eninde sonunda di\u011fer gezgin ruhlar taraf\u0131ndan emilecekler. Biz sadece onlar ad\u0131na k\u00fc\u00e7\u00fck bir i\u015f yap\u0131yoruz, o kadar."}, {"bbox": ["560", "91", "793", "344"], "fr": "TOI ALORS, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 LE SIXI\u00c8ME. NOUS DEVONS NOUS MOD\u00c9RER UN PEU.", "id": "KAMU INI, INI SUDAH YANG KEENAM, KITA JUGA HARUS SEDIKIT MENAHAN DIRI.", "pt": "VOC\u00ca, ESTE J\u00c1 \u00c9 O SEXTO. DEV\u00cdAMOS NOS CONTER UM POUCO.", "text": "You know, this is already the sixth one. We should restrain ourselves a bit.", "tr": "Sen yok musun... Bu zaten alt\u0131nc\u0131s\u0131. Biraz daha \u00f6l\u00e7\u00fcl\u00fc olsak iyi olur."}, {"bbox": ["62", "2747", "249", "2935"], "fr": "QUEL EST LE NIVEAU DES \u00c2MES ERRANTES GARDIENNES ?", "id": "ROH PENGEMBARA PENJAGA INI LEVELNYA SEPERTI APA.", "pt": "QUAL \u00c9 O N\u00cdVEL DOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES GUARDI\u00d5ES?", "text": "What level are the guardian wandering souls?", "tr": "Koruyucu gezgin ruhlar ne seviyedeler?"}, {"bbox": ["517", "1661", "791", "1926"], "fr": "BON, ALLONS-Y.", "id": "BAIKLAH, AYO PERGI.", "pt": "CERTO, VAMOS.", "text": "Alright, let\u0027s go.", "tr": "Pekala, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/9.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "0", "814", "290"], "fr": "DANS CE LIEU, LE PLUS PUISSANT DE L\u0027ENDROIT PR\u00c9C\u00c9DENT NE SE CLASSERAIT QU\u0027EN TROISI\u00c8ME OU QUATRI\u00c8ME POSITION ICI.", "id": "TEMPAT INI, YANG TERKUAT DARI TEMPAT SEBELUMNYA ITU, DI SINI HANYA BISA PERINGKAT KETIGA ATAU KEEMPAT,", "pt": "NESTE LUGAR, O MAIS FORTE DO LUGAR ANTERIOR FICARIA APENAS EM TERCEIRO OU QUARTO AQUI,", "text": "In this place, the strongest one from the last place would only rank third or fourth here.", "tr": "Buras\u0131... \u00d6nceki yerdeki en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc bile burada ancak \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc ya da d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc olabilirdi."}, {"bbox": ["63", "2563", "324", "2836"], "fr": "PASSER SES JOURN\u00c9ES \u00c0 TENTER SA CHANCE DEHORS, CE N\u0027EST PAS UNE SOLUTION DURABLE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MENGADU NASIB DI LUAR SEPANJANG HARI SEPERTI INI JUGA BUKAN CARA YANG BERTAHAN LAMA YA?", "pt": "FICAR O DIA TODO TENTANDO A SORTE L\u00c1 FORA N\u00c3O \u00c9 UMA SOLU\u00c7\u00c3O A LONGO PRAZO, CERTO?", "text": "Trying our luck outside all day isn\u0027t a long-term solution, is it?", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn d\u0131\u015far\u0131da b\u00f6yle \u015fans\u0131n\u0131 denemek uzun vadeli bir \u00e7\u00f6z\u00fcm de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["149", "1490", "496", "1777"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS BEAUCOUP D\u0027ARBRES DE LA BODHI PAR ICI. DONC, ESSENTIELLEMENT, AUTOUR DE CHAQUE ARBRE DE LA BODHI,", "id": "POHON BODHI DI SINI MEMANG TIDAK BANYAK, JADI PADA DASARNYA, DI SEKITAR SETIAP POHON BODHI,", "pt": "N\u00c3O TEMOS MUITAS \u00c1RVORES BODHI POR AQUI, ENT\u00c3O BASICAMENTE, AO REDOR DE CADA \u00c1RVORE BODHI,", "text": "There aren\u0027t many Bodhi trees here to begin with, so basically, around every Bodhi tree...", "tr": "Buralarda zaten \u00e7ok Bodhi a\u011fac\u0131 yok, bu y\u00fczden temelde her Bodhi a\u011fac\u0131n\u0131n etraf\u0131nda..."}, {"bbox": ["266", "641", "533", "893"], "fr": "AU-DESSUS, IL Y EN A QUELQUES-UNS DE PLUS FORTS ; ENTRE NOUS, NOUS LES APPELONS LES TROIS ANCIENS DE LA BODHI.", "id": "ADA BEBERAPA YANG LEBIH KUAT DI ATAS, KAMI BIASANYA DIAM-DIAM MENYEBUT MEREKA TIGA TETUA BODHI.", "pt": "H\u00c1 ALGUNS MAIS FORTES L\u00c1 EM CIMA, E N\u00d3S, EM PARTICULAR, OS CHAMAMOS DE OS TR\u00caS ANCI\u00d5ES BODHI.", "text": "There are a few stronger ones on top. We privately call them the Three Elders of Bodhi.", "tr": "Birka\u00e7 tane daha g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc var; biz onlara kendi aram\u0131zda \u0027Bodhi\u0027nin \u00dc\u00e7 Ya\u015fl\u0131s\u0131\u0027 deriz."}, {"bbox": ["494", "1604", "873", "1896"], "fr": "", "id": "MEMILIKI BANYAK PENJAGA. PARA PENJAGA ITU SEPERTI IKAN BESAR MAKAN IKAN KECIL, IKAN KECIL TIDAK DAPAT MAKANAN, JADI HANYA BISA LARI KE DATARAN UNTUK MENGADU NASIB.", "pt": "TODOS T\u00caM MUITOS GUARDI\u00d5ES. OS GUARDI\u00d5ES MAIORES DEVORAM OS MENORES, E OS MENORES QUE N\u00c3O T\u00caM O QUE COMER S\u00d3 PODEM IR PARA AS PLAN\u00cdCIES TENTAR A SORTE.", "text": "There are many guardians. The guardians follow the rule of \u0027big fish eat small fish\u0027. The small fish get nothing, so they can only run to the plains to try their luck.", "tr": "Hepsinin bir\u00e7ok koruyucusu var. Koruyucular aras\u0131nda b\u00fcy\u00fck bal\u0131k k\u00fc\u00e7\u00fck bal\u0131\u011f\u0131 yer. K\u00fc\u00e7\u00fck bal\u0131klar\u0131n yiyece\u011fi kalmay\u0131nca, \u015fanslar\u0131n\u0131 denemek i\u00e7in ovaya gitmekten ba\u015fka \u00e7areleri kalmaz."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/10.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2096", "824", "2542"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT, NOUS, CHAQUE JOUR, SI LA CHANCE NOUS SOURIT, AU MOMENT O\u00d9 NOUS SOMMES SUR LE POINT DE NOUS DISSIPER, NOUS TROUVONS UN CULTIVATEUR ISOL\u00c9. SI LA MALCHANCE S\u0027EN M\u00caLE, LE CULTIVATEUR RENCONTR\u00c9 EST TR\u00c8S PUISSANT,", "id": "SERIUS, KAMI SETIAP HARI, KALAU BERUNTUNG, DI SAAT HAMPIR LENYAP, MENEMUKAN SATU KULTIVATOR YANG SENDIRIAN. KALAU TIDAK BERUNTUNG, KULTIVATOR YANG DITEMUI MALAH SANGAT KUAT,", "pt": "SINCERAMENTE, TODOS OS DIAS, SE TIVERMOS SORTE, NO MOMENTO EM QUE ESTAMOS PRESTES A DESAPARECER, ENCONTRAMOS UM CULTIVADOR SOLIT\u00c1RIO. SE N\u00c3O TIVERMOS SORTE, O CULTIVADOR QUE ENCONTRAMOS \u00c9 MUITO FORTE,", "text": "Honestly, every day, if we\u0027re lucky, right at the moment we\u0027re about to dissipate, we find a lone cultivator. If we\u0027re unlucky, the cultivator we encounter is very strong,", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, her g\u00fcn \u015fans\u0131m\u0131z yaver giderse, tam da da\u011f\u0131l\u0131p yok olmak \u00fczereyken yaln\u0131z bir geli\u015fimci buluruz. \u015eans\u0131m\u0131z yaver gitmezse ve kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z geli\u015fimci de \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcyse..."}, {"bbox": ["59", "2744", "332", "3041"], "fr": "ALORS, ON NE SAIT JAMAIS QUI VA ASSIMILER L\u0027AUTRE. DONC, ON PEUT DIRE QUE CHAQUE JOUR, NOUS SOMMES PR\u00caTS \u00c0 MOURIR.", "id": "ITU BELUM TENTU SIAPA YANG AKAN MELENYAPKAN SIAPA. JADI, BISA DI BILANG, SETIAP HARI KAMI SUDAH SIAP UNTUK MATI.", "pt": "A\u00cd N\u00c3O SE SABE QUEM VAI SUBJUGAR QUEM. ENT\u00c3O, PODEMOS DIZER QUE TODOS OS DIAS ESTAMOS PREPARADOS PARA MORRER.", "text": "then it\u0027s uncertain who will absorb whom. So, you could say, we\u0027re prepared to die every day.", "tr": "O zaman kimin kimi alt edip asimile edece\u011fi belli olmaz. Bu y\u00fczden, her g\u00fcn \u00f6lmeye haz\u0131r oldu\u011fumuzu s\u00f6yleyebiliriz."}, {"bbox": ["50", "217", "326", "655"], "fr": "CE N\u0027EST CERTES PAS UNE SOLUTION \u00c0 LONG TERME, MAIS NOUS N\u0027AVONS GU\u00c8RE LE CHOIX. SI NOUS NE CHOISISSIONS PAS CELA, CE QUI NOUS ATTENDRAIT SERAIT PROBABLEMENT LA DISPARITION PURE ET SIMPLE,", "id": "MEMANG BUKAN CARA YANG BERTAHAN LAMA, TAPI KAMI JUGA TIDAK PUNYA BANYAK PILIHAN. JIKA TIDAK MEMILIH INI, YANG MENUNGGU KAMI MUNGKIN HANYA LENYAP,", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 UMA SOLU\u00c7\u00c3O A LONGO PRAZO, MAS N\u00c3O TEMOS MUITA ESCOLHA. SE N\u00c3O ESCOLHERMOS ISSO, O QUE NOS ESPERA PROVAVELMENTE \u00c9 APENAS O DESAPARECIMENTO,", "text": "It\u0027s certainly not a long-term solution, but we don\u0027t have many choices. If we don\u0027t choose this, all that awaits us might just be dissipation.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten uzun vadeli bir \u00e7\u00f6z\u00fcm de\u011fil ama pek fazla se\u00e7ene\u011fimiz de yok. E\u011fer bunu se\u00e7mezsek, bizi bekleyen tek \u015fey muhtemelen yok olu\u015f olacak."}, {"bbox": ["218", "992", "497", "1238"], "fr": "ET CELA, C\u0027EST UNE V\u00c9RITABLE DISPARITION, SANS LAISSER LA MOINDRE TRACE.", "id": "DAN INI, ADALAH LENYAP YANG SESUNGGUHNYA, TIDAK MENINGGALKAN JEJAK SEDIKIT PUN.", "pt": "E ESTE \u00c9 O VERDADEIRO DESAPARECIMENTO, SEM DEIXAR NENHUM VEST\u00cdGIO.", "text": "And this is true dissipation, leaving not a single trace behind.", "tr": "Ve bu, geride hi\u00e7bir iz b\u0131rakmayan ger\u00e7ek bir yok olu\u015ftur."}, {"bbox": ["437", "1689", "650", "1905"], "fr": "\u00c0 TON \u00c2GE AVANC\u00c9, TE VOIL\u00c0 BIEN SENTIMENTAL !", "id": "SUDAH HIDUP SELAMA INI, KAMU MALAH JADI SENTIMENTAL!", "pt": "VIVENDO TANTO TEMPO, VOC\u00ca FICOU BASTANTE SENTIMENTAL!", "text": "Living to such an old age, you\u0027ve actually become quite sentimental!", "tr": "Bu ya\u015fa geldin de amma duygusalla\u015ft\u0131n ha!"}, {"bbox": ["0", "3593", "411", "3674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/11.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "95", "775", "247"], "fr": "HEIN ? IL Y A DU MOUVEMENT ?", "id": "HMM? ADA PERGERAKAN?", "pt": "HMM? ALGUM MOVIMENTO?", "text": "Hmm? Is there movement?", "tr": "Hm? Bir hareket mi var?"}, {"bbox": ["237", "846", "481", "984"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Who\u0027s there?", "tr": "Kim var orada?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/12.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "72", "631", "254"], "fr": "TU SAIS COURIR MAINTENANT ? QU\u0027EST-CE QUE TU FAISAIS DONC IL Y A UN INSTANT ?", "id": "SEKARANG BARU TAHU LARI, TADI KE MANA SAJA?", "pt": "S\u00d3 AGORA PENSA EM CORRER? ONDE ESTAVA ANTES?", "text": "You know to run now? What were you doing just moments ago?", "tr": "\u015eimdi ka\u00e7may\u0131 ak\u0131l ettin demek? Peki demin ne yap\u0131yordun?"}, {"bbox": ["72", "2028", "333", "2296"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES...", "id": "TUAN, ANDA INI...", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "Master, what are you doing...", "tr": "Lordum, siz bu..."}, {"bbox": ["538", "1021", "806", "1311"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT CE TYPE !", "id": "TERNYATA ORANG INI!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ESSE CARA!", "text": "So it was this guy!", "tr": "Demek bu herifmi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1022, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-can-have-infinite-epiphanies/250/13.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua