This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 28
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "0", "734", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["139", "0", "733", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "475", "687", "1029"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale \u00ab Transfert de Classe pour Tous : Ma\u00eetre des Dragons est la Profession la Plus Faible ? \u00bb de l\u0027auteur Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian du site Feilu Xiaoshuo Wang.\nProduit par : Kuaikan Manhua\n\u0152uvre originale : Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduction : D Ge Culture\nPost-production : A Niu\nAssistant : Xing Lan\nSc\u00e9nariste : Su He\n\u00c9diteur responsable : Chun Yu", "id": "Komik ini diadaptasi dari karya asli \"Seluruh Rakyat Berpindah Profesi: Apakah Drakomajstro Profesi Terlemah?\" oleh penulis Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian dari Feilu Novel Net.\nPenerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduksi: D Ge Culture\nPasca Produksi: A Niu\nAsisten: Xing Lan\nPenulis Skenario: Su He\nEditor: Chun Yu", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \"TRANSFER\u00caNCIA DE CLASSE UNIVERSAL: DOMADOR DE DRAG\u00d5ES \u00c9 A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA?\" DE GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN DO SITE DE NOVELAS FEILU.\nPRODU\u00c7\u00c3O: KWAI COMICS\nOBRA ORIGINAL: GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: D GE CULTURE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: A NIU\nASSISTENTE: XING LAN\nROTEIRISTA: SU HE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHUN YU", "text": "Adapted from the original novel \"Everyone\u0027s a Class Changer: Dragon Master is the Weakest Class?\" by Gui Qishuangdao from Feilu Novel Network. Production: Kuaikan Comics. Original Author: Gui Qishuangdao. Production: D-Style Culture. Post-Production: A-Niu. Assistant: Xing Lan. Scriptwriter: Su He. Editor: Chun Yu.", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN, FEILU ROMAN A\u011eI YAZARI GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN\u0027IN \u300aHERKES \u0130\u00c7\u0130N SINIF DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130: EJDERHA TERB\u0130YEC\u0130S\u0130 EN ZAYIF MESLEK M\u0130?\u300b ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR. SUNAN: KUAIKAN COMICS | OR\u0130J\u0130NAL ESER: GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN | YAPIM: D GE CULTURE | POST-PROD\u00dcKS\u0130YON: A NIU | AS\u0130STAN: XING LAN | SENARYO: SU HE | ED\u0130T\u00d6R: CHUN YU"}, {"bbox": ["111", "241", "775", "1045"], "fr": "LA PROFESSION LA PLUS FAIBLE ! I\u0027M DRAKOMAJSTRO\nKuaikan ! Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua\nCette \u0153uvre de manhua est adapt\u00e9e de l\u0027\u0153uvre originale \u00ab Transfert de Classe pour Tous : Ma\u00eetre des Dragons est la Profession la Plus Faible ? \u00bb de l\u0027auteur Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian du site Feilu Xiaoshuo Wang.\nProduit par : Kuaikan Manhua\n\u0152uvre originale : Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduction : D Ge Culture\nPost-production : A Niu\nAssistant : Xing Lan\nSc\u00e9nariste : Su He\n\u00c9diteur responsable : Chun Yu", "id": "PROFESI TERLEMAH! I\u0027M DRAKOMAJSTRO\nKuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKomik ini diadaptasi dari karya asli \"Seluruh Rakyat Berpindah Profesi: Apakah Drakomajstro Profesi Terlemah?\" oleh penulis Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian dari Feilu Novel Net.\nPenerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduksi: D Ge Culture\nPasca Produksi: A Niu\nAsisten: Xing Lan\nPenulis Skenario: Su He\nEditor: Chun Yu", "pt": "A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA! EU SOU UM DOMADOR DE DRAG\u00d5ES\nVEJA! EXCLUSIVO DA KWAI COMICS\nESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL \"TRANSFER\u00caNCIA DE CLASSE UNIVERSAL: DOMADOR DE DRAG\u00d5ES \u00c9 A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA?\" DE GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN DO SITE DE NOVELAS FEILU.\nPRODU\u00c7\u00c3O: KWAI COMICS\nOBRA ORIGINAL: GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: D GE CULTURE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: A NIU\nASSISTENTE: XING LAN\nROTEIRISTA: SU HE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHUN YU", "text": "Kuaikan Comics exclusively presents this comic adapted from the original work \"Everyone\u0027s a Class Changer: Dragon Master is the Weakest Class?\" by Gui Qishuangdao.", "tr": "EN ZAYIF MESLEK! I\u0027M DRAKOMAJSTRO. BAKIN! KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN, FEILU ROMAN A\u011eI YAZARI GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN\u0027IN \u300aHERKES \u0130\u00c7\u0130N SINIF DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130: EJDERHA TERB\u0130YEC\u0130S\u0130 EN ZAYIF MESLEK M\u0130?\u300b ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR. SUNAN: KUAIKAN COMICS | OR\u0130J\u0130NAL ESER: GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN | YAPIM: D GE CULTURE | POST-PROD\u00dcKS\u0130YON: A NIU | AS\u0130STAN: XING LAN | SENARYO: SU HE | ED\u0130T\u00d6R: CHUN YU"}, {"bbox": ["162", "9", "752", "602"], "fr": "Transfert de Classe pour Tous : Ma\u00eetre des Dragons est la Profession la Plus Faible ?\nI\u0027M DRAKOMAJSTRO\nKuaikan ! Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua\nCette \u0153uvre de manhua est adapt\u00e9e de l\u0027\u0153uvre originale \u00ab Transfert de Classe pour Tous : Ma\u00eetre des Dragons est la Profession la Plus Faible ? \u00bb de l\u0027auteur Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian du site Feilu Xiaoshuo Wang.", "id": "Seluruh Rakyat Berpindah Profesi: Apakah Drakomajstro Profesi Terlemah? I\u0027M DRAKOMAJSTRO 4\nKuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKomik ini diadaptasi dari karya asli \"Seluruh Rakyat Berpindah Profesi: Apakah Drakomajstro Profesi Terlemah?\" oleh penulis Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian dari Feilu Novel Net.", "pt": "TRANSFER\u00caNCIA DE CLASSE UNIVERSAL: DOMADOR DE DRAG\u00d5ES \u00c9 A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA? EU SOU UM DOMADOR DE DRAG\u00d5ES\nVEJA! EXCLUSIVO DA KWAI COMICS\nESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL \"TRANSFER\u00caNCIA DE CLASSE UNIVERSAL: DOMADOR DE DRAG\u00d5ES \u00c9 A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA?\" DE GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN DO SITE DE NOVELAS FEILU.", "text": "Everyone\u0027s a Class Changer: Dragon Master is the Weakest Class?", "tr": "HERKES \u0130\u00c7\u0130N SINIF DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130: EJDERHA TERB\u0130YEC\u0130S\u0130 EN ZAYIF MESLEK M\u0130? I\u0027M DRAKOMAJSTRO. BAKIN! KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN, FEILU ROMAN A\u011eI YAZARI GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN\u0027IN \u300aHERKES \u0130\u00c7\u0130N SINIF DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130: EJDERHA TERB\u0130YEC\u0130S\u0130 EN ZAYIF MESLEK M\u0130?\u300b ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["132", "404", "650", "893"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale \u00ab Transfert de Classe pour Tous : Ma\u00eetre des Dragons est la Profession la Plus Faible ? \u00bb de l\u0027auteur Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian du site Feilu Xiaoshuo Wang.\nProduit par : Kuaikan Manhua\n\u0152uvre originale : Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduction : D Ge Culture\nPost-production : A Niu\nAssistant : Xing Lan\nSc\u00e9nariste : Su He\n\u00c9diteur responsable : Chun Yu", "id": "Komik ini diadaptasi dari karya asli \"Seluruh Rakyat Berpindah Profesi: Apakah Drakomajstro Profesi Terlemah?\" oleh penulis Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian dari Feilu Novel Net.\nPenerbit: Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Gui Qi Shuang Dao Kan Shang Tian\nProduksi: D Ge Culture\nPasca Produksi: A Niu\nAsisten: Xing Lan\nPenulis Skenario: Su He\nEditor: Chun Yu", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \"TRANSFER\u00caNCIA DE CLASSE UNIVERSAL: DOMADOR DE DRAG\u00d5ES \u00c9 A PROFISS\u00c3O MAIS FRACA?\" DE GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN DO SITE DE NOVELAS FEILU.\nPRODU\u00c7\u00c3O: KWAI COMICS\nOBRA ORIGINAL: GUIQI SHUANGDAO KAN SHANGTIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: D GE CULTURE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: A NIU\nASSISTENTE: XING LAN\nROTEIRISTA: SU HE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHUN YU", "text": "Adapted from the original novel \"Everyone\u0027s a Class Changer: Dragon Master is the Weakest Class?\" by Gui Qishuangdao from Feilu Novel Network. Production: Kuaikan Comics. Original Author: Gui Qishuangdao. Production: D-Style Culture. Post-Production: A-Niu. Assistant: Xing Lan. Scriptwriter: Su He. Editor: Chun Yu.", "tr": "KUAIKAN COMICS \u00d6ZEL! BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN, FEILU ROMAN A\u011eI YAZARI GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN\u0027IN \u300aHERKES \u0130\u00c7\u0130N SINIF DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130: EJDERHA TERB\u0130YEC\u0130S\u0130 EN ZAYIF MESLEK M\u0130?\u300b ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR. SUNAN: KUAIKAN COMICS | OR\u0130J\u0130NAL ESER: GUI QI SHUANG DAO KAN SHANG TIAN | YAPIM: D GE CULTURE | POST-PROD\u00dcKS\u0130YON: A NIU | AS\u0130STAN: XING LAN | SENARYO: SU HE | ED\u0130T\u00d6R: CHUN YU"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "101", "633", "358"], "fr": "Quelle affaire si importante ? Et tu me la r\u00e9v\u00e8les juste avant l\u0027\u00e9valuation des nouveaux ?", "id": "Hal penting apa? Memberitahuku sebelum ujian murid baru?", "pt": "O QUE \u00c9 T\u00c3O IMPORTANTE? E VOC\u00ca VAI ME CONTAR ANTES DA AVALIA\u00c7\u00c3O DOS NOVATOS?", "text": "What important matter is it? And telling me before the freshman assessment?", "tr": "Ne gibi \u00f6nemli bir \u015fey? Hem de yeni \u00f6\u011frenci s\u0131nav\u0131ndan hemen \u00f6nce mi s\u00f6yleyeceksin?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "156", "672", "449"], "fr": "Tu le sauras en arrivant.", "id": "Kau akan tahu saat kita sampai.", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANDO CHEGARMOS L\u00c1.", "text": "You\u0027ll know when you get there.", "tr": "Gidince anlars\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2536", "404", "2839"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est \u00e0 cause de toi. Ton d\u00e9fi contre Hong Wu o\u00f9 vous avez pari\u00e9 des points,", "id": "Ini semua karenamu, tantangan taruhan poinmu dengan Hong Wu,", "pt": "\u00c9 TUDO POR SUA CAUSA. SEU DESAFIO COM HONG WU APOSTANDO PONTOS,", "text": "It\u0027s all because of you, that challenge with Hong Wu where you bet points,", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden, Hong Wu ile olan o puan bahsi m\u00fccadelen y\u00fcz\u00fcnden,"}, {"bbox": ["130", "1153", "393", "1418"], "fr": "Tu te soucies vraiment de ce qu\u0027ils disent ?", "id": "Sangat peduli dengan apa yang mereka katakan?", "pt": "VOC\u00ca SE IMPORTA MUITO COM O QUE ELES DIZEM?", "text": "Are you worried about what they\u0027re saying?", "tr": "Onlar\u0131n s\u00f6ylediklerini \u00e7ok mu umursuyorsun?"}, {"bbox": ["491", "1425", "794", "1729"], "fr": "Hmm. Ces derniers temps, j\u0027\u00e9tais soit en classe, soit dans un royaume secret. Maintenant, je ne comprends m\u00eame plus ce que disent mes camarades.", "id": "Hmm. Akhir-akhir ini aku selalu di kelas atau di alam rahasia, sekarang aku bahkan tidak mengerti apa yang dibicarakan teman sekelas.", "pt": "SIM. ULTIMAMENTE, OU ESTOU NA SALA DE AULA OU EM UM REINO SECRETO. AGORA NEM ENTENDO MAIS O QUE MEUS COLEGAS DIZEM.", "text": "Yeah... Lately, I\u0027ve been either in the classroom or in the mystic realm, and now I can\u0027t even understand what my classmates are saying.", "tr": "Evet. Son zamanlarda ya s\u0131n\u0131ftay\u0131m ya da gizli b\u00f6lgedeyim, \u015fimdi s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131m\u0131n ne dedi\u011fini bile anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["484", "2692", "787", "2996"], "fr": "a fait r\u00e9aliser aux nouveaux qu\u0027on pouvait gagner des points en pariant sur des duels. Tout le monde appelle \u00e7a la \u00ab nouvelle \u00e9valuation \u00bb.", "id": "Membuat murid baru sadar bahwa bertaruh bisa mendapatkan poin, semua orang menyebutnya \u0027Penilaian Baru\u0027.", "pt": "FEZ OS NOVATOS PERCEBEREM QUE PODEM GANHAR PONTOS COM APOSTAS. TODOS CHAMAM ISSO DE \"NOVA AVALIA\u00c7\u00c3O\".", "text": "Letting the freshmen realize they can earn points by betting, everyone calls it \u0027New Assessment\u0027.", "tr": "Yeni \u00f6\u011frencilerin bahis yaparak puan kazanabileceklerini fark etmelerini sa\u011flad\u0131, herkes buna \u300cYeni De\u011ferlendirme\u300d diyor."}, {"bbox": ["92", "507", "384", "799"], "fr": "Aujourd\u0027hui, un expert de la classe Qingyun a encore lanc\u00e9 une \u00ab nouvelle \u00e9valuation \u00bb.", "id": "Hari ini ada lagi ahli dari Kelas Qingyun yang melakukan Penilaian Baru.", "pt": "HOJE, UM ESPECIALISTA DA CLASSE QINGYUN LAN\u00c7OU UMA NOVA AVALIA\u00c7\u00c3O NOVAMENTE.", "text": "Today, another expert from the Azure Cloud Class is doing a \u0027New Assessment\u0027.", "tr": "Bug\u00fcn Qingyun S\u0131n\u0131f\u0131\u0027ndan bir usta daha yeni bir de\u011ferlendirme yay\u0131nlad\u0131."}, {"bbox": ["456", "4338", "772", "4656"], "fr": "Hein !? Ma \u00ab nouvelle \u00e9valuation \u00bb ?", "id": "Hah!? \u0027Penilaian Baru\u0027-ku ini?", "pt": "H\u00c3?! MINHA \"NOVA AVALIA\u00c7\u00c3O\"?", "text": "Huh!? Me, a \u0027New Assessment\u0027?", "tr": "Ha!? Benim mi \u300cYeni De\u011ferlendirmem\u300d?"}, {"bbox": ["508", "768", "800", "1060"], "fr": "Ce truc des \u00ab 73 Hong \u00bb ? Je suis au courant depuis longtemps.", "id": "Yang \u002773 Hong\u0027 itu? Aku sudah tahu.", "pt": "AQUELA DO \"73 HONG\"? EU J\u00c1 SABIA.", "text": "That \u002773 Hong\u0027? I knew it already.", "tr": "\u015eu \u300c73 Hong\u300d olan m\u0131? Onu \u00e7oktan biliyordum."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1438", "790", "1788"], "fr": "En prenant ton combat contre Hong Wu comme r\u00e9f\u00e9rence, sa force est devenue une unit\u00e9 de mesure. Tu vaux 100 Hong, et Hong Wu, lui, ne vaut que 1 Hong.", "id": "Dengan pertarunganmu dan Hong Wu sebagai standar, kekuatan Hong Wu dijadikan unit pengukuran, kau adalah 100 Hong, dan Hong Wu adalah 1 Hong.", "pt": "USANDO SUA LUTA COM HONG WU COMO PADR\u00c3O, A FOR\u00c7A DE HONG WU \u00c9 A UNIDADE DE MEDIDA. VOC\u00ca \u00c9 100 HONG, E HONG WU \u00c9 1 HONG.", "text": "Using your fight with Hong Wu as the standard, Hong Wu\u0027s strength as the unit of measurement, you\u0027re 100 Hong, and Hong Wu is 1 Hong.", "tr": "Seninle Hong Wu\u0027nun d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc standart alarak, Hong Wu\u0027nun g\u00fcc\u00fcn\u00fc bir \u00f6l\u00e7\u00fc birimi olarak kabul ettiler. Sen 100 Hong\u0027sun, Hong Wu ise 1 Hong."}, {"bbox": ["327", "432", "869", "823"], "fr": "Ceux qui gagnent accumulent de plus en plus de points, tandis que les perdants ont \u00e0 peine de quoi se payer la cantine de l\u0027\u00e9cole.", "id": "Orang yang menang poinnya semakin banyak, orang yang kalah bahkan hampir tidak bisa makan di kantin sekolah.", "pt": "QUEM VENCE GANHA CADA VEZ MAIS PONTOS. QUEM PERDE MAL CONSEGUE PAGAR A CANTINA DA ESCOLA.", "text": "Those who win get more and more points, those who lose can barely afford the school cafeteria.", "tr": "Kazananlar\u0131n puanlar\u0131 giderek art\u0131yor, kaybedenler ise okul kafeteryas\u0131nda bile harcama yapamaz hale geliyor."}, {"bbox": ["132", "1832", "518", "2140"], "fr": "Il aide \u00e0 nettoyer l\u0027\u00e9cole maintenant, au moins il peut gagner quelques points pour ne pas mourir de faim.", "id": "Dia sekarang membantu membersihkan sekolah, setidaknya bisa mendapatkan sedikit poin agar tidak mati kelaparan.", "pt": "ELE AGORA AJUDA A LIMPAR A ESCOLA, PELO MENOS PODE GANHAR ALGUNS PONTOS PARA N\u00c3O MORRER DE FOME.", "text": "He\u0027s helping the school clean now, at least he can earn some points so he doesn\u0027t starve to death.", "tr": "\u015eimdi okulda temizli\u011fe yard\u0131m ediyor, en az\u0131ndan a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lmeyecek kadar puan kazanabiliyor."}, {"bbox": ["92", "976", "429", "1204"], "fr": "\u2026Alors, le \u00ab 73 Hong \u00bb dont quelqu\u0027un parlait tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e7a signifie quoi ?", "id": "...Lalu, \u002773 Hong\u0027 yang tadi dibicarakan orang itu maksudnya?", "pt": "...ENT\u00c3O, O QUE ALGU\u00c9M DISSE AGORA H\u00c1 POUCO SOBRE \"73 HONG\" SIGNIFICA?", "text": "...Then what someone said earlier, \u002773 Hong\u0027 refers to?", "tr": "...Peki az \u00f6nce birinin bahsetti\u011fi \u300c73 Hong\u300d ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["81", "106", "435", "383"], "fr": "Oui, les nouveaux \u00e9l\u00e8ves s\u0027y adonnent de temps en temps.", "id": "Iya, para murid baru sesekali melakukannya.", "pt": "SIM, OS NOVATOS FAZEM ISSO DE VEZ EM QUANDO.", "text": "Yeah, the freshmen have them from time to time.", "tr": "Evet, yeni \u00f6\u011frenciler ara s\u0131ra bir ma\u00e7 yap\u0131yor."}, {"bbox": ["98", "2497", "242", "2642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "67", "817", "320"], "fr": "Bien, entre vite. Le Vice-Principal Zhao t\u0027attend.", "id": "Baiklah, cepat masuk, Wakil Kepala Sekolah Zhao menunggumu.", "pt": "CERTO, ENTRE LOGO. O VICE-DIRETOR ZHAO EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "Alright, hurry in, Vice Principal Zhao is waiting for you.", "tr": "Tamam, \u00e7abuk i\u00e7eri gir, M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhao seni bekliyor."}, {"bbox": ["555", "1205", "800", "1444"], "fr": "Vice-Principal Zhao, vous vouliez me voir pour...", "id": "Wakil Kepala Sekolah Zhao, Anda mencariku untuk...", "pt": "VICE-DIRETOR ZHAO, VOC\u00ca ME CHAMOU PARA...", "text": "Vice Principal Zhao, you wanted to see me...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhao, beni neden \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["186", "1532", "435", "1783"], "fr": "Lu Fan, entre vite.", "id": "Lu Fan, cepat masuk.", "pt": "LU FAN, ENTRE LOGO.", "text": "Lu Fan, come in quickly.", "tr": "Lu Fan, \u00e7abuk i\u00e7eri gel."}, {"bbox": ["456", "603", "638", "785"], "fr": "\u2026Oui.", "id": "\u2026Hmm.", "pt": "...SIM.", "text": "...Okay.", "tr": "...Evet."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "109", "797", "403"], "fr": "L\u0027\u00ab \u00c9preuve Nationale \u00bb qui t\u0027a \u00e9t\u00e9 promise avant ton entr\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9cole...", "id": "Ujian Negara yang dijanjikan padamu sebelum masuk sekolah...", "pt": "A \"PROVA DA NA\u00c7\u00c3O\" QUE LHE PROMETI ANTES DE VOC\u00ca ENTRAR...", "text": "The \u0027National Trial\u0027 promised to you before enrollment...", "tr": "Okula ba\u015flamadan \u00f6nce sana vaat edilen \u300cUlusun S\u0131nav\u0131\u300d..."}, {"bbox": ["144", "1130", "447", "1434"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9 qu\u0027elle commencera plus t\u00f4t !", "id": "Sudah dipastikan akan dimulai lebih awal!", "pt": "J\u00c1 FOI CONFIRMADO QUE COME\u00c7AR\u00c1 MAIS CEDO!", "text": "It\u0027s been confirmed to be starting early!", "tr": "Erken ba\u015flayaca\u011f\u0131 onayland\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "82", "583", "437"], "fr": "Cette session de l\u0027\u00c9preuve Nationale devait initialement avoir lieu dans cinq mois \u00e0 Jinju, au Pays de Taiqi. Mais le pays h\u00f4te, Taiqi, a soudainement avanc\u00e9 la date \u00e0 dans deux mois !", "id": "Ujian Negara kali ini awalnya akan diadakan lima bulan lagi di Kota Jin Yu, Negara Tai Qi, tapi tuan rumah Negara Tai Qi tiba-tiba memajukannya menjadi dua bulan lagi!", "pt": "ESTA EDI\u00c7\u00c3O DA PROVA DA NA\u00c7\u00c3O ESTAVA ORIGINALMENTE PROGRAMADA PARA DAQUI A CINCO MESES NA CIDADE DE JINYU, NO PA\u00cdS TAIQI. O PA\u00cdS ANFITRI\u00c3O, TAIQI, DE REPENTE ADIANTOU PARA DAQUI A DOIS MESES!", "text": "This year\u0027s National Trial was originally scheduled to be held in Jinyu City, Taeqi Country, five months later, but the host country, Taeqi, suddenly moved the date to two months later!", "tr": "Bu y\u0131lki Ulusun S\u0131nav\u0131 asl\u0131nda be\u015f ay sonra Taichi Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Jinyu \u015eehri\u0027nde yap\u0131lacakt\u0131, ancak ev sahibi Taichi Krall\u0131\u011f\u0131 aniden tarihi iki ay sonras\u0131na \u00e7ekti!"}, {"bbox": ["454", "1183", "804", "1535"], "fr": "Le Pays de Taiqi a annonc\u00e9 son participant de cette ann\u00e9e : le fils a\u00een\u00e9 de la famille Jin, \u00ab Jin Cheng Han \u00bb. Il devrait atteindre le niveau 60 et sa troisi\u00e8me promotion de classe d\u0027ici un mois...", "id": "Negara Tai Qi telah mengumumkan peserta yang mereka kirim tahun ini, putra tertua Keluarga Jin, \u0027Jin Cheng Han\u0027, dia diharapkan mencapai level 60 dan pergantian profesi ketiga dalam sebulan...", "pt": "O PA\u00cdS TAIQI ANUNCIOU O COMPETIDOR QUE ENVIAR\u00c1 ESTE ANO, O FILHO MAIS VELHO DA FAM\u00cdLIA JIN, \"JIN CHENGHAN\". ELE TEM A EXPECTATIVA DE ATINGIR O N\u00cdVEL 60 E A TERCEIRA MUDAN\u00c7A DE CLASSE EM UM M\u00caS...", "text": "Taeqi Country announced the players they are sending this year, the eldest son of the Jin family, \u0027Jin Chenghan,\u0027 he\u0027s expected to reach level 60 and undergo the third class change within a month...", "tr": "Taichi Krall\u0131\u011f\u0131 bu y\u0131l g\u00f6nderece\u011fi yar\u0131\u015fmac\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131klad\u0131, Kim ailesinin en b\u00fcy\u00fck o\u011flu \u300cKim Sung-Han\u300d. Bir ay i\u00e7inde 60. seviyeye ula\u015f\u0131p \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fimini yapmas\u0131 bekleniyor..."}, {"bbox": ["93", "1634", "378", "1919"], "fr": "Donc, le Pays de Taiqi veut lancer l\u0027\u00c9preuve Nationale juste apr\u00e8s sa troisi\u00e8me promotion...", "id": "Jadi Negara Tai Qi ingin segera memulai Ujian Negara setelah dia melakukan pergantian profesi ketiga.", "pt": "ENT\u00c3O O PA\u00cdS TAIQI QUER INICIAR A PROVA DA NA\u00c7\u00c3O IMEDIATAMENTE AP\u00d3S A TERCEIRA MUDAN\u00c7A DE CLASSE DELE.", "text": "So Taeqi Country wants to start the National Trial immediately after his third class change.", "tr": "Bu y\u00fczden Taichi Krall\u0131\u011f\u0131, onun \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fiminden hemen sonra Ulusun S\u0131nav\u0131\u0027n\u0131 ba\u015flatmak istiyor."}, {"bbox": ["357", "2468", "780", "2760"], "fr": "Exactement ! Si l\u0027\u00c9preuve Nationale commence alors que les participants des autres pays n\u0027en sont qu\u0027\u00e0 leur deuxi\u00e8me promotion, Jin Cheng Han sera assur\u00e9ment le vainqueur !", "id": "Benar! Jika Ujian Negara dimulai saat peserta dari negara lain paling banyak baru pergantian profesi kedua, maka pemenangnya pasti Jin Cheng Han!", "pt": "EXATO! SE A PROVA DA NA\u00c7\u00c3O COME\u00c7AR QUANDO OS COMPETIDORES DE OUTROS PA\u00cdSES ESTIVEREM NO M\u00c1XIMO NA SEGUNDA MUDAN\u00c7A DE CLASSE, O VENCEDOR CERTAMENTE SER\u00c1 JIN CHENGHAN!", "text": "That\u0027s right! If the National Trial starts when the other countries\u0027 players are at most at the second class change, then the winner will definitely be Jin Chenghan!", "tr": "Do\u011fru! Di\u011fer \u00fclkelerin yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131 en fazla ikinci s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fimindeyken Ulusun S\u0131nav\u0131 ba\u015flarsa, kazanan kesinlikle Kim Sung-Han olacak!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2278", "571", "2705"], "fr": "En deux mois, tu atteindras au mieux le niveau 30 et ta deuxi\u00e8me promotion pour affronter un groupe d\u0027experts de niveau 50 et plus... Tu pourrais m\u00eame y perdre la vie !", "id": "Dalam dua bulan, kau paling banyak bisa mencapai level 30 dan pergantian profesi kedua, melawan sekelompok ahli level 50 ke atas... Kau bahkan bisa mati!", "pt": "EM DOIS MESES, VOC\u00ca PODER\u00c1 ATINGIR NO M\u00c1XIMO O N\u00cdVEL 30 E A SEGUNDA MUDAN\u00c7A DE CLASSE. ENFRENTAR UM GRUPO DE ESPECIALISTAS ACIMA DO N\u00cdVEL 50... VOC\u00ca PODE AT\u00c9 MORRER!", "text": "With only two months, you\u0027ll at most be at level 30 after your second class change, facing a group of level 50+ experts... you might even die!", "tr": "\u0130ki ay i\u00e7inde en fazla 30. seviyeye ula\u015f\u0131p ikinci s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fimini yapabilirsin, 50. seviye \u00fczerindeki bir grup ustaya kar\u015f\u0131... Hatta \u00f6lebilirsin!"}, {"bbox": ["176", "203", "553", "607"], "fr": "La troisi\u00e8me et la deuxi\u00e8me promotion, ce n\u0027est pas seulement une diff\u00e9rence de niveau. Chaque promotion active de nouvelles caract\u00e9ristiques qui influencent grandement la puissance... Encore un coup bas de la famille Jin !", "id": "Pergantian profesi ketiga dan kedua bukan hanya perbedaan level, setiap pergantian profesi akan mengaktifkan karakteristik baru yang sangat memengaruhi kekuatan... Ini lagi-lagi tipu muslihat Keluarga Jin!", "pt": "A TERCEIRA E A SEGUNDA MUDAN\u00c7A DE CLASSE N\u00c3O S\u00c3O APENAS DIFEREN\u00c7AS DE N\u00cdVEL. CADA MUDAN\u00c7A DE CLASSE ATIVA NOVAS CARACTER\u00cdSTICAS QUE AFETAM MUITO A FOR\u00c7A... \u00c9 A FAM\u00cdLIA JIN USANDO TRUQUES NOVAMENTE!", "text": "The third class change isn\u0027t just a difference in levels; each class change activates new characteristics that greatly affect strength... it\u0027s another trick from the Jin family!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc ve ikinci s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fimi sadece seviye fark\u0131 de\u011fil, her s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fimi yeni \u00f6zellikleri etkinle\u015ftirerek g\u00fcc\u00fc b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde etkiler... Yine Kim ailesinin oyunu!"}, {"bbox": ["421", "1735", "736", "2193"], "fr": "Je regrette profond\u00e9ment que les qualifications pr\u00e9sentent une telle iniquit\u00e9.", "id": "Munculnya situasi tidak adil seperti ini dalam kualifikasi, saya sangat menyesal.", "pt": "LAMENTO PROFUNDAMENTE QUE ESTA SITUA\u00c7\u00c3O INJUSTA TENHA OCORRIDO.", "text": "I deeply regret that such unfair situation happened regarding the qualification.", "tr": "B\u00f6yle adaletsiz bir durumun ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131ndan dolay\u0131 derin \u00fcz\u00fcnt\u00fc duyuyorum."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "2490", "509", "2841"], "fr": "Lu Fan, souhaites-tu toujours participer \u00e0 l\u0027\u00c9preuve Nationale ?", "id": "Lu Fan, apakah kau masih ingin berpartisipasi dalam Ujian Negara sekarang?", "pt": "LU FAN, VOC\u00ca AINDA QUER PARTICIPAR DA PROVA DA NA\u00c7\u00c3O AGORA?", "text": "Lu Fan, do you still want to participate in the National Trial?", "tr": "Lu Fan, hala Ulusun S\u0131nav\u0131\u0027na kat\u0131lmak istiyor musun?"}, {"bbox": ["384", "852", "781", "1249"], "fr": "Cette session est d\u00e9j\u00e0 particuli\u00e8rement cibl\u00e9e par les autres nations, et le temps de pr\u00e9paration est encore r\u00e9duit...", "id": "Edisi kali ini sudah menjadi target utama negara lain, waktu persiapannya dikurangi lagi.", "pt": "ESTA EDI\u00c7\u00c3O J\u00c1 ESTAVA SENDO ESPECIALMENTE VISADA POR OUTROS PA\u00cdSES, E O TEMPO DE PREPARA\u00c7\u00c3O FOI REDUZIDO AINDA MAIS.", "text": "This year\u0027s trial is already being heavily targeted by other countries, and the preparation time is further reduced.", "tr": "Bu y\u0131lki s\u0131nav zaten di\u011fer \u00fclkeler taraf\u0131ndan \u00f6zellikle hedef al\u0131n\u0131yordu, \u015fimdi haz\u0131rl\u0131k s\u00fcresi daha da k\u0131sald\u0131."}, {"bbox": ["111", "392", "508", "789"], "fr": "Lors des pr\u00e9c\u00e9dentes \u00c9preuves Nationales, le Pays du Dragon a toujours surpass\u00e9 les autres et remport\u00e9 la victoire.", "id": "Dalam setiap Ujian Negara sebelumnya, Negara Naga selalu mengalahkan yang lain dan menjadi juara.", "pt": "EM TODAS AS EDI\u00c7\u00d5ES ANTERIORES DA PROVA DA NA\u00c7\u00c3O, O PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O SEMPRE SUPEROU OS ADVERS\u00c1RIOS E CONQUISTOU A VIT\u00d3RIA.", "text": "In past National Trials, Dragon Country always overpowered everyone to take the victory.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fteki Ulusun S\u0131navlar\u0131\u0027nda Ejderha Krall\u0131\u011f\u0131 her zaman di\u011ferlerini ezerek zaferi kazand\u0131."}, {"bbox": ["539", "2936", "808", "3206"], "fr": "\u2026Vice-Principal Zhao,", "id": "\u2026Wakil Kepala Sekolah Zhao,", "pt": "...VICE-DIRETOR ZHAO,", "text": "...Vice Principal Zhao,", "tr": "...M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhao,"}, {"bbox": ["637", "2266", "815", "2444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "151", "783", "492"], "fr": "C\u0027est ma chance d\u0027entrer dans les rangs des experts du Pays du Dragon. Bien s\u00fbr que je vais y participer.", "id": "Ini adalah kesempatanku untuk masuk ke jajaran ahli Negara Naga, tentu saja aku akan berpartisipasi,", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA CHANCE DE ENTRAR NAS FILEIRAS DOS MESTRES DO PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O. CLARO QUE VOU PARTICIPAR.", "text": "This is my chance to step into the ranks of Dragon Country\u0027s experts, of course I want to participate!", "tr": "Bu benim Ejderha Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n usta saflar\u0131na kat\u0131lma \u015fans\u0131m, elbette kat\u0131laca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["100", "1206", "440", "1546"], "fr": "Non seulement y participer, mais je vais aussi remporter la victoire !", "id": "Tidak hanya berpartisipasi, aku juga akan menjadi juara!", "pt": "N\u00c3O APENAS PARTICIPAR, EU TAMB\u00c9M VOU CONQUISTAR A VIT\u00d3RIA!", "text": "Not only participate, but I also want to take the victory!", "tr": "Sadece kat\u0131lmakla kalmayaca\u011f\u0131m, zaferi de kazanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["305", "1755", "429", "1881"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "89", "780", "470"], "fr": "Puisque tu as pris ta d\u00e9cision, je vais devoir me battre pour t\u0027obtenir des ressources.", "id": "Karena kau sudah memutuskan, maka aku harus memperjuangkan sumber daya untukmu.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TOMOU SUA DECIS\u00c3O, ENT\u00c3O DEVO LUTAR POR RECURSOS PARA VOC\u00ca.", "text": "Since you\u0027ve made a decision, then I must fight for resources for you.", "tr": "Madem karar\u0131n\u0131 verdin, o zaman senin i\u00e7in kaynaklar\u0131 g\u00fcvence alt\u0131na almal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "138", "522", "485"], "fr": "Tu ferais mieux de bien te d\u00e9brouiller \u00e0 l\u0027\u00e9valuation des nouveaux \u00e9l\u00e8ves.", "id": "Kau harus tampil baik di ujian murid baru.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SE SAIR BEM NA AVALIA\u00c7\u00c3O DOS NOVATOS.", "text": "You must perform well in the Freshman Assessment.", "tr": "Yeni \u00f6\u011frenci s\u0131nav\u0131nda elinden gelenin en iyisini yapmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["399", "1359", "745", "1706"], "fr": "Je sais. Je devrai alors vous solliciter, Vice-Principal Zhao.", "id": "Aku tahu, saat itu akan merepotkan Wakil Kepala Sekolah Zhao.", "pt": "EU SEI. QUANDO CHEGAR A HORA, CONTAREI COM O VICE-DIRETOR ZHAO.", "text": "I understand, then I\u0027ll trouble Vice Principal Zhao at that time.", "tr": "Biliyorum, o zaman size zahmet olacak M\u00fcd\u00fcr Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhao."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1017", "747", "1405"], "fr": "Je n\u0027en dirai pas plus. Tout le monde doit respecter les r\u00e8gles. Ci-dessous, les r\u00e8gles de l\u0027\u00e9valuation des nouveaux \u00e9l\u00e8ves de cette ann\u00e9e...", "id": "Aku tidak akan banyak bicara lagi, semuanya harap mematuhi peraturan, berikutnya akan diumumkan peraturan ujian murid baru tahun ini...", "pt": "N\u00c3O VOU DIZER MAIS NADA. TODOS DEVEM SEGUIR AS REGRAS CONSCIENTEMENTE. A SEGUIR, ANUNCIAREMOS AS REGRAS DA AVALIA\u00c7\u00c3O DOS NOVATOS DESTE ANO...", "text": "I won\u0027t say much more, everyone consciously abide by the rules. Next to be announced are the rules for this year\u0027s Freshman Assessment...", "tr": "Daha fazla bir \u015fey s\u00f6ylemeyece\u011fim, herkes kurallara uysun. \u015eimdi bu y\u0131lki yeni \u00f6\u011frenci s\u0131nav\u0131n\u0131n kurallar\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["58", "672", "578", "800"], "fr": "Le lendemain, Assembl\u00e9e de l\u0027\u00c9valuation des Nouveaux \u00c9l\u00e8ves.", "id": "Keesokan harinya, Rapat Ujian Murid Baru.", "pt": "DIA SEGUINTE, ASSEMBLEIA DA AVALIA\u00c7\u00c3O DOS NOVATOS.", "text": "The next day, the Freshman Assessment Conference", "tr": "Ertesi G\u00fcn Yeni \u00d6\u011frenci S\u0131nav\u0131 Toplant\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "94", "444", "399"], "fr": "\u00c9valuation en \u00e9quipes de deux, combats en ar\u00e8ne !", "id": "Ujian tim dua orang, pertarungan arena!", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O EM EQUIPES DE DOIS, BATALHAS NA ARENA!", "text": "Two-person team assessment, arena battle!", "tr": "\u0130ki ki\u015filik tak\u0131m s\u0131nav\u0131, arena sava\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["487", "0", "891", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "511", "399", "825"], "fr": "Hahahaha ! Je te l\u0027avais dit, fais \u00e9quipe avec moi et je te m\u00e8nerai \u00e0 la victoire !", "id": "Hahahaha! Sudah kubilang, bergabunglah denganku, akan kubawa kau terbang!", "pt": "HAHAHAHA! EU TE DISSE, FA\u00c7A EQUIPE COMIGO E EU TE CARREGO!", "text": "Hahahaha! I told you, teaming up with me will carry you!", "tr": "Hahahaha! Sana s\u00f6ylemi\u015ftim, benimle tak\u0131m olursan seni u\u00e7ururum!"}, {"bbox": ["304", "1513", "617", "1826"], "fr": "\u2026Non, mon pote, on est tous les deux des classes de soigneur !", "id": "...Bukan begitu, Bung, kita berdua profesi penyembuh!", "pt": "...N\u00c3O, CARA, N\u00d3S DOIS SOMOS CLASSES DE CURA!", "text": "...Wait, buddy, we\u0027re both healing professions!", "tr": "...Hay\u0131r dostum, ikimiz de \u015fifac\u0131 s\u0131n\u0131f\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["499", "283", "812", "595"], "fr": "Oh mon Dieu... Pourquoi en \u00e9quipe ? J\u0027en peux plus !", "id": "Ya ampun, kenapa harus tim, aku menyerah!", "pt": "MEU DEUS, POR QUE EM EQUIPE? N\u00c3O ACREDITO!", "text": "Oh my god... it\u0027s a team event, I\u0027m done for!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Neden tak\u0131m olmak zorunday\u0131z, pes ediyorum!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1785", "721", "2095"], "fr": "Les \u00e9quipes de deux int\u00e9ress\u00e9es peuvent s\u0027inscrire aupr\u00e8s du Professeur Gu d\u00e8s maintenant. La s\u00e9ance est lev\u00e9e !", "id": "Tim dua orang yang berminat berpartisipasi, sekarang bisa mendaftar di Guru Gu, bubar!", "pt": "EQUIPES DE DOIS INTERESSADAS EM PARTICIPAR PODEM SE INSCREVER AGORA COM O PROFESSOR GU. DISPENSADOS!", "text": "Two-person teams interested in participating can now sign up with Teacher Gu, dismiss!", "tr": "Kat\u0131lmak isteyen iki ki\u015filik tak\u0131mlar \u015fimdi \u00d6\u011fretmen Gu\u0027ya kay\u0131t yapt\u0131rabilir, da\u011f\u0131l\u0131n!"}, {"bbox": ["564", "227", "789", "454"], "fr": "Heureusement que la limite d\u0027\u00e9quipe ne d\u00e9passe pas cinq personnes.", "id": "Untungnya persyaratan tim tidak lebih dari lima orang.", "pt": "AINDA BEM QUE O REQUISITO DA EQUIPE N\u00c3O PASSOU DE CINCO PESSOAS.", "text": "Fortunately, the team requirement didn\u0027t exceed five people.", "tr": "Neyse ki tak\u0131m gereksinimi be\u015f ki\u015fiyi ge\u00e7miyor."}, {"bbox": ["564", "872", "828", "1124"], "fr": "Je sais que beaucoup n\u0027ont pas l\u0027esprit d\u0027\u00e9quipe, mais il n\u0027est pas trop tard pour en former une.", "id": "Aku tahu banyak orang tidak memiliki konsep tim, sekarang membentuk tim juga belum terlambat,", "pt": "SEI QUE MUITOS N\u00c3O T\u00caM NO\u00c7\u00c3O DE TRABALHO EM EQUIPE, MAS N\u00c3O \u00c9 TARDE PARA FORMAR EQUIPES AGORA.", "text": "I know many people don\u0027t have a team concept, it\u0027s not too late to form a team now,", "tr": "Biliyorum \u00e7o\u011funuzun tak\u0131m konsepti yok, \u015fimdi tak\u0131m kurmak i\u00e7in ge\u00e7 de\u011fil,"}, {"bbox": ["87", "1578", "372", "1862"], "fr": "Les \u00e9liminatoires commencent cet apr\u00e8s-midi, et les cent meilleures \u00e9quipes seront d\u00e9sign\u00e9es d\u0027ici demain soir.", "id": "Babak penyisihan dimulai sore ini, besok malam akan ditentukan seratus tim teratas.", "pt": "AS PRELIMINARES COME\u00c7AM HOJE \u00c0 TARDE. AT\u00c9 AMANH\u00c3 \u00c0 NOITE, AS CEM MELHORES EQUIPES SER\u00c3O DECIDIDAS.", "text": "The preliminary round starts this afternoon, and the top 100 teams will be decided by tomorrow night.", "tr": "Eleme turlar\u0131 bu \u00f6\u011fleden sonra ba\u015flayacak ve yar\u0131n ak\u015fam en iyi y\u00fcz tak\u0131m belirlenecek."}, {"bbox": ["63", "783", "317", "990"], "fr": "Ma petite tante n\u0027a pas une profession de combat. Nous avons juste de quoi faire deux \u00e9quipes.", "id": "Bibi Kecil bukan profesi tempur, kita pas bisa membentuk dua tim.", "pt": "MINHA TIA N\u00c3O \u00c9 UMA CLASSE DE COMBATE. PODEMOS FORMAR DUAS EQUIPES.", "text": "Aunt isn\u0027t a combat profession, we happen to have two teams.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Teyze sava\u015f\u00e7\u0131 bir meslekten de\u011fil, tam da iki tak\u0131m\u0131m\u0131z var."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "631", "543", "824"], "fr": "Bonjour, camarade Jian Ying !", "id": "Halo, teman sekelas Jian Ying!", "pt": "OL\u00c1, COLEGA JIANYING!", "text": "Hello, Student Jian Ying!", "tr": "Merhaba Jianying!"}, {"bbox": ["109", "250", "397", "539"], "fr": "Taozi, viens par ici.", "id": "Tao Zi, ke sini.", "pt": "TAOZI, VENHA AQUI.", "text": "Taozi, come here", "tr": "Taozi, buraya gel."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "399", "760", "766"], "fr": "Pour cette \u00e9valuation des nouveaux, j\u0027esp\u00e8re que tu m\u0027accorderas l\u0027honneur de faire \u00e9quipe avec moi. Ensemble, nous pourrons certainement...", "id": "Ujian murid baru kali ini, kuharap kau sudi bergabung denganku, tim kita pasti bisa...", "pt": "PARA ESTA AVALIA\u00c7\u00c3O DE NOVATOS, ESPERO QUE VOC\u00ca ME D\u00ca A HONRA DE FAZER EQUIPE COMIGO. N\u00d3S CERTAMENTE PODEREMOS...", "text": "I hope you can do me the honor of teaming up with me for this Freshman Assessment, we will definitely...", "tr": "Bu yeni \u00f6\u011frenci s\u0131nav\u0131nda benimle tak\u0131m olma l\u00fctfunda bulunursan, biz kesinlikle..."}, {"bbox": ["264", "78", "577", "392"], "fr": "Je suis le Spadassin n\u00b07. Depuis l\u0027assembl\u00e9e d\u0027accueil des nouveaux, je ne t\u0027ai pas quitt\u00e9 des yeux.", "id": "Aku adalah pendekar pedang ganda No.7, aku sudah memperhatikanmu sejak rapat penerimaan murid baru.", "pt": "EU SOU O ESPADACHIM DUPLO N\u00daMERO 7. TENHO PRESTADO ATEN\u00c7\u00c3O EM VOC\u00ca DESDE A ASSEMBLEIA DE BOAS-VINDAS AOS NOVATOS.", "text": "I\u0027m the Dual Swordsman No. 7. I\u0027ve been paying attention to you since the New Student Enrollment Conference.", "tr": "Ben 7 numaral\u0131 \u00c7ift K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131y\u0131m, yeni \u00f6\u011frenci kabul t\u00f6reninden beri seni takip ediyorum."}, {"bbox": ["169", "568", "439", "837"], "fr": "Je refuse.", "id": "Aku menolak.", "pt": "EU RECUSO.", "text": "I refuse.", "tr": "Reddediyorum."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "108", "590", "358"], "fr": "Me voil\u00e0 ! Allons nous inscrire ensemble aupr\u00e8s du Professeur Gu...", "id": "Aku datang! Ayo kita cari Guru Gu untuk mendaftar bersama...", "pt": "CHEGUEI! VAMOS JUNTOS NOS INSCREVER COM O PROFESSOR GU...", "text": "I\u0027m here! Let\u0027s go find Teacher Gu to sign up...", "tr": "Geldim! Hadi birlikte \u00d6\u011fretmen Gu\u0027ya kaydolmaya gidelim..."}, {"bbox": ["363", "1732", "718", "1970"], "fr": "Mais je savais bien que Jian Ying ne quitterait pas notre petite \u00e9quipe.", "id": "Tapi aku tahu Jian Ying tidak akan meninggalkan tim kecil kita.", "pt": "MAS EU SABIA QUE JIANYING N\u00c3O DEIXARIA NOSSA EQUIPE.", "text": "But I knew Jian Ying wouldn\u0027t leave our team.", "tr": "Ama Jianying\u0027in tak\u0131m\u0131m\u0131zdan ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum."}, {"bbox": ["102", "2163", "447", "2508"], "fr": "Alors, Qin Qiu et moi en \u00e9quipe, Jian Ying et Taozi en \u00e9quipe. Dans un instant, nous...", "id": "Kalau begitu aku satu tim dengan Qin Qiu, Jian Ying dengan Tao Zi, sebentar lagi kita akan...", "pt": "ENT\u00c3O EU FA\u00c7O EQUIPE COM QIN QIU, E JIANYING COM TAOZI. DAQUI A POUCO N\u00d3S...", "text": "Then Qin Qiu and I will be a team, Jian Ying and Taozi will be a team, we\u0027ll...", "tr": "O zaman ben Qin Qiu ile, Jianying de Taozi ile bir tak\u0131m olur, birazdan biz..."}, {"bbox": ["194", "372", "401", "578"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Pourquoi pleure-t-il comme \u00e7a... ?", "id": "Ada apa? Dia menangis seperti ini...", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE ELE EST\u00c1 CHORANDO TANTO...?", "text": "What\u0027s wrong? Why is he crying like that...", "tr": "Ne oldu? Neden bu kadar a\u011fl\u0131yor..."}, {"bbox": ["70", "1417", "430", "1667"], "fr": "Les meilleurs \u00e9l\u00e8ves voulaient tous faire \u00e9quipe avec Jian Ying,", "id": "Beberapa murid peringkat atas ingin satu tim dengan Jian Ying,", "pt": "OS MELHORES ALUNOS TODOS QUERIAM FAZER EQUIPE COM JIANYING.", "text": "The top-ranked students all want to team up with Jian Ying,", "tr": "\u0130lk s\u0131ralardaki \u00f6\u011frencilerin hepsi Jianying ile tak\u0131m olmak istiyor."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "395", "564", "524"], "fr": "Le lendemain, \u00e9liminatoires de l\u0027\u00c9valuation des Nouveaux \u00c9l\u00e8ves, Ar\u00e8ne de l\u0027Acad\u00e9mie de Longdu.", "id": "Keesokan harinya, Babak Penyisihan Ujian Murid Baru, Arena Akademi Longdu.", "pt": "DIA SEGUINTE, PRELIMINARES DA AVALIA\u00c7\u00c3O DE NOVATOS, ARENA DA ACADEMIA LONGDU.", "text": "The next day, the New Student Assessment preliminary round, Dragon Capital Academy Arena", "tr": "Ertesi G\u00fcn Yeni \u00d6\u011frenci S\u0131nav\u0131 Elemeleri - Ejderha Ba\u015fkenti Akademisi Arenas\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "313", "532", "410"], "fr": "[SFX] Ngh !", "id": "[SFX] NGAAAH!", "pt": "[SFX] NGAAH!", "text": "Roar!", "tr": "[SFX] N\u0131ahh!"}, {"bbox": ["145", "1293", "725", "1393"], "fr": "Balayage : Agite sa queue g\u00e9ante pour infliger des d\u00e9g\u00e2ts aux cibles dans une zone en \u00e9ventail.", "id": "Sabetan Horizontal: Mengibaskan ekor raksasa untuk menyebabkan kerusakan pada target dalam jangkauan berbentuk kipas.", "pt": "VARREDURA: AGITA A CAUDA GIGANTE PARA CAUSAR DANO AOS ALVOS NA \u00c1REA EM FORMA DE LEQUE.", "text": "[SFX]Sweep: Swing a giant tail to cause damage to the self targets within the fan-shaped area", "tr": "S\u00dcP\u00dcRME: Dev kuyru\u011funu savurarak yelpaze \u015feklindeki bir alandaki hedeflere hasar verir."}], "width": 900}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "2896", "432", "3142"], "fr": "28 victoires d\u0027affil\u00e9e ! Encore quelques matchs et ils seront dans le top 16.", "id": "28 kemenangan beruntun, beberapa pertandingan lagi sudah bisa masuk enam belas besar.", "pt": "28 VIT\u00d3RIAS SEGUIDAS. MAIS ALGUMAS E ELES ESTAR\u00c3O ENTRE OS 16 MELHORES.", "text": "28-win streak, a few more matches and they can enter the top sixteen.", "tr": "28 ma\u00e7l\u0131k galibiyet serisi! Birka\u00e7 ma\u00e7 sonra son on alt\u0131ya kalabilirler."}, {"bbox": ["675", "2734", "836", "2893"], "fr": "Pas mal du tout.", "id": "Bagus sekali,", "pt": "NADA MAL.", "text": "Not bad,", "tr": "Ger\u00e7ekten iyi,"}, {"bbox": ["169", "1917", "758", "2017"], "fr": "Frappe Draconique : Mobilise l\u0027\u00e9nergie draconique pour lancer une attaque d\u0027une puissance d\u00e9vastatrice.", "id": "Tombak Naga Menyerang: Memobilisasi energi naga, melancarkan serangan dahsyat.", "pt": "LAN\u00c7A DRAC\u00d4NICA: MOBILIZA A ENERGIA DRAC\u00d4NICA PARA DESFERIR UM GOLPE PODEROSO.", "text": "[SFX]Dragon Spear Strike: Mobilize dragon energy to launch a powerful strike", "tr": "EJDERHA MIZRA\u011eI SALDIRISI: Ejderha enerjisini harekete ge\u00e7irerek muazzam g\u00fc\u00e7te bir sald\u0131r\u0131 yapar."}, {"bbox": ["30", "2170", "422", "2445"], "fr": "Ouah ! Chen Tianzhi, 28 victoires cons\u00e9cutives !!", "id": "Wow! Chen Tian Zhi, 28 kemenangan beruntun!!", "pt": "UAU! CHEN TIANZHI, 28 VIT\u00d3RIAS SEGUIDAS!!", "text": "Wow, Chen Tianzhi has a 28-win streak!!", "tr": "Vay be! Chen Tianzhi 28 ma\u00e7l\u0131k galibiyet serisi!!"}, {"bbox": ["293", "3539", "775", "3639"], "fr": "Chen Tianzhi, Jin Zhu : Victoire.", "id": "Tim Chen Tian Zhi \u0026 Jin Zhu menang.", "pt": "CHEN TIANZHI E JIN ZHU: VIT\u00d3RIA!", "text": "Old Chen Tianzhi VS Jin Zhu. Win", "tr": "CHEN TIANZHI \u0026 JIN ZHU GAL\u0130P"}], "width": 900}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2223", "891", "2565"], "fr": "Le moment venu, je te pr\u00e9senterai \u00e0 lui. Tu dois atteindre la premi\u00e8re place pour qu\u0027il te prenne sous son aile.", "id": "Saat itu aku akan merekomendasikanmu padanya, kau harus mendapatkan No.1 baru bisa dipromosikan olehnya.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, EU O APRESENTAREI A ELE. VOC\u00ca PRECISA CONSEGUIR O N\u00ba 1 PARA RECEBER A PROMO\u00c7\u00c3O DELE.", "text": "I\u0027ll introduce you to him then. You have to get No. 1 to get his promotion.", "tr": "O zaman geldi\u011finde seni ona tan\u0131taca\u011f\u0131m, onun taraf\u0131ndan terfi ettirilmek i\u00e7in 1 numara olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["465", "1447", "785", "1769"], "fr": "Notre \u00e9quipe a atteint la 7e place. Reste \u00e0 voir si le prochain match nous opposera au n\u00b01 !", "id": "Tim kecil kita sekarang sudah mencapai posisi No.7, tinggal lihat apakah pertandingan berikutnya... bisa melawan No.1!", "pt": "NOSSA EQUIPE J\u00c1 ALCAN\u00c7OU A POSI\u00c7\u00c3O N\u00ba 7. AGORA DEPENDEMOS DO PR\u00d3XIMO EMPARELHAMENTO... PARA VER SE ENFRENTAREMOS O N\u00ba 1!", "text": "Our team has now reached the No. 7 position, it depends on the next match... whether we can fight No. 1!", "tr": "Tak\u0131m\u0131m\u0131z \u015fu anda 7 numaral\u0131 s\u0131raya ula\u015ft\u0131, bakal\u0131m bir sonraki e\u015fle\u015fmede 1 numarayla kar\u015f\u0131la\u015fabilecek miyiz!"}, {"bbox": ["205", "1892", "549", "2115"], "fr": "D\u0027ici peu, mon fr\u00e8re \u00ab Jin Cheng Han \u00bb viendra me voir.", "id": "Tidak lama lagi, kakakku \u0027Jin Cheng Han\u0027 akan datang menemuiku,", "pt": "DAQUI A POUCO, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, \"JIN CHENGHAN\", VIR\u00c1 ME VER.", "text": "Before long, my brother \u0027Jin Chenghan\u0027 will come to see me,", "tr": "Yak\u0131nda a\u011fabeyim \u300cKim Sung-Han\u300d beni g\u00f6rmeye gelecek,"}, {"bbox": ["104", "3386", "409", "3693"], "fr": "Princesse, soyez sans crainte, je suivrai vos instructions \u00e0 la lettre !", "id": "Putri, tenang saja, aku pasti akan mengikuti perintahmu!", "pt": "PRINCESA, FIQUE TRANQUILA, CERTAMENTE SEGUIREI SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES!", "text": "REST ASSURED, PRINCESS, I WILL FOLLOW YOUR INSTRUCTIONS!", "tr": "Prenses, merak etmeyin, kesinlikle talimatlar\u0131n\u0131za uyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["53", "363", "242", "553"], "fr": "Merci pour votre approbation, Princesse !", "id": "Terima kasih atas penegasan Putri!", "pt": "OBRIGADO PELA AFIRMA\u00c7\u00c3O DA PRINCESA!", "text": "THANK YOU FOR YOUR CONFIDENCE, PRINCESS!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Prenses, onay\u0131n\u0131z i\u00e7in!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "436", "350", "591"], "fr": "[SFX] Ooh-", "id": "[SFX] Oooh-", "pt": "[SFX] OOOH-", "text": "OH-", "tr": "Ooo-"}, {"bbox": ["312", "111", "857", "347"], "fr": "Le prochain combat va commencer ! Les adversaires sont...", "id": "Pertandingan berikutnya akan segera dimulai! Kedua belah pihak yang bertarung adalah", "pt": "A PR\u00d3XIMA BATALHA EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR! OS ADVERS\u00c1RIOS S\u00c3O...", "text": "THE NEXT MATCH WILL BEGIN SHORTLY! THE COMPETITORS ARE", "tr": "Bir sonraki ma\u00e7 ba\u015flamak \u00fczere! Kar\u015f\u0131la\u015facak taraflar..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "59", "797", "354"], "fr": "N\u00b018, \u00c9quipe Chen Tianzhi \u0026 Jin Zhu contre N\u00b01, \u00c9quipe Lu Fan \u0026 Jian Ying.", "id": "No.18 Tim Chen Tian Zhi \u0026 Jin Zhu melawan No.1 Tim Lu Fan \u0026 Jian Ying.", "pt": "EQUIPE N\u00ba 18: CHEN TIANZHI E JIN ZHU CONTRA EQUIPE N\u00ba 1: LU FAN E JIANYING.", "text": "TEAM 18: CHEN TIANZHI AND JIN ZHU VS. TEAM 1: LU FAN AND JIAN YING", "tr": "No. 18 Chen Tianzhi \u0026 Jin Zhu Tak\u0131m\u0131, No. 1 Lu Fan \u0026 Jianying Tak\u0131m\u0131\u0027na kar\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1296", "818", "1486"], "fr": "Lu Fan et Jian Ying dans la m\u00eame \u00e9quipe !?", "id": "Lu Fan dan Jian Ying satu tim!?", "pt": "LU FAN E JIANYING NA MESMA EQUIPE?!", "text": "LU FAN AND JIAN YING ARE A TEAM!?", "tr": "Lu Fan ve Jianying ayn\u0131 tak\u0131mda m\u0131!?"}, {"bbox": ["69", "410", "379", "617"], "fr": "Combat des deux dragons ! Combat des deux dragons !", "id": "Pertarungan Dua Naga! Pertarungan Dua Naga!", "pt": "BATALHA DOS DOIS DRAG\u00d5ES! BATALHA DOS DOIS DRAG\u00d5ES!", "text": "BATTLE OF THE DOUBLE DRAGONS! BATTLE OF THE DOUBLE DRAGONS!", "tr": "\u0130ki Ejderhan\u0131n Sava\u015f\u0131! \u0130ki Ejderhan\u0131n Sava\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["477", "214", "786", "421"], "fr": "Deux Ma\u00eetres des Dragons ! Oh ! L\u0027\u00e9quipe du N\u00b01 et du N\u00b02 !", "id": "Dua Drakomajstro! Oooh- Tim No.1 dan No.2!", "pt": "DOIS DOMADORES DE DRAG\u00d5ES! UAU! A EQUIPE N\u00ba 1 E A EQUIPE N\u00ba 2!", "text": "TWO DRAGON TAMERS! OH- THE NUMBER 1 AND NUMBER 2 TEAMS!", "tr": "\u0130ki Ejderha Terbiyecisi! Ooo- 1 ve 2 numaral\u0131 tak\u0131mlar!"}, {"bbox": ["86", "1258", "271", "1381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1003", "753", "1317"], "fr": "Alors, Qin Qiu et moi en \u00e9quipe, Jian Ying et Taozi en \u00e9quipe...", "id": "Kalau begitu aku satu tim dengan Qin Qiu, Jian Ying dengan Tao Zi...", "pt": "ENT\u00c3O EU FA\u00c7O EQUIPE COM QIN QIU, E JIANYING COM TAOZI...", "text": "THEN QIN QIU AND I WILL BE A TEAM, AND JIAN YING AND TAOZI WILL BE A TEAM...", "tr": "O zaman ben Qin Qiu ile, Jianying de Taozi ile bir tak\u0131m olur..."}, {"bbox": ["178", "1315", "416", "1618"], "fr": "Comme \u00e7a, tout le monde pourra avoir un bon classement...", "id": "Dengan begitu semua orang bisa mendapatkan peringkat yang bagus...", "pt": "ASSIM TODOS PODEM CONSEGUIR UMA BOA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O...", "text": "THIS WAY EVERYONE CAN GET A GOOD RANKING...", "tr": "B\u00f6ylece herkes iyi bir s\u0131ralama elde edebilir..."}, {"bbox": ["477", "1539", "813", "1875"], "fr": "Lu Fan, ce n\u0027est pas la peine !", "id": "Lu Fan, tidak perlu, kok!", "pt": "LU FAN, N\u00c3O PRECISA!", "text": "LU FAN, THERE\u0027S NO NEED!", "tr": "Lu Fan, gerek yok!"}, {"bbox": ["94", "206", "283", "395"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1555", "772", "1865"], "fr": "Je ne veux pas non plus \u00eatre un fardeau pour vous !", "id": "Aku juga tidak mau merepotkan kalian!", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO ATRAPALHAR VOC\u00caS!", "text": "I DON\u0027T WANT TO HOLD YOU BACK EITHER!", "tr": "Sizi de y\u00fck olmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["149", "20", "684", "552"], "fr": "Tu dois faire \u00e9quipe avec Jian Ying et d\u00e9crocher la premi\u00e8re place, comme \u00e7a le N\u00b01 et le N\u00b02, ce sera toujours vous !", "id": "Kau harus satu tim dengan Jian Ying dan meraih juara pertama, dengan begitu No.1 dan No.2 tetap kalian!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE FAZER EQUIPE COM JIANYING E CONQUISTAR O PRIMEIRO LUGAR. ASSIM, O N\u00ba 1 E O N\u00ba 2 AINDA SER\u00c3O VOC\u00caS!", "text": "YOU AND JIAN YING SHOULD TEAM UP TO GET FIRST PLACE, SO NUMBER 1 AND NUMBER 2 WILL STILL BE YOU GUYS!", "tr": "Senin Jianying ile tak\u0131m olup birincili\u011fi alman gerekiyor, b\u00f6ylece 1 ve 2 numara hala siz olursunuz!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "887", "488", "1187"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour nous, Taozi et moi ferons de notre mieux !", "id": "Tidak perlu khawatirkan kami, aku dan Tao Zi akan berusaha keras!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE CONOSCO, EU E TAOZI VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR!", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT US, TAOZI AND I WILL DO OUR BEST!", "tr": "Bizim i\u00e7in endi\u015felenme, Taozi ve ben \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["390", "1618", "775", "1876"], "fr": "Lu Fan ! La premi\u00e8re place, hein !", "id": "Lu Fan! Juara pertama, ya!", "pt": "LU FAN! PRIMEIRO LUGAR, HEIN!", "text": "LU FAN! FIRST PLACE!", "tr": "Lu Fan! Birincilik ha!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "98", "818", "426"], "fr": "Jian Ying, la premi\u00e8re place est assur\u00e9e, pas de probl\u00e8me, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jian Ying, minimal juara pertama, tidak masalah, kan?", "pt": "JIANYING, O M\u00cdNIMO \u00c9 O PRIMEIRO LUGAR, CERTO?", "text": "JIAN YING, YOU CAN AT LEAST SECURE FIRST PLACE, RIGHT?", "tr": "Jianying, en az\u0131ndan birincilik, sorun yok de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["28", "1071", "403", "1199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 173, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-got-the-weakest-class-dragon-tamer/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "86", "780", "145"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "FASTEST AND SAFEST", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua