This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 87
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/1.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "665", "900", "1274"], "fr": "ABU / PETIT TAO / P\u00caCHE BIZARRE / PIKAPI / ADO CHUUNI / SUPERFICIEL / J\u0027AIME / JE VEUX JUSTE QU\u0027IL PLEUVE SANS ARR\u00caT / POURQUOI LES PIGEONS SONT-ILS COMME \u00c7A / J\u0027AIME", "id": "Abu / Xiao Taozi / Tao Guaiguai / Pika [SFX] P\u567c / Remaja Chuuni / Dangkal / IINE / Hanya ingin hujan terus turun / Merpati kenapa begini / IINE", "pt": "ABU / XIAO TAOZI / TAO GUAIGUAI / PIKA PI / JOVEM COM S\u00cdNDROME DE OITAVA S\u00c9RIE / SUPERFICIAL / IINE / S\u00d3 QUERO QUE A CHUVA CONTINUE CAINDO / POR QUE O POMBO \u00c9 T\u00c3O LEGAL?", "text": "ABU/XIAO TAOZI PEACHY STRANGE, PECULIAR, QUIRKY, ECCENTRIC, MIDDLE SCHOOL BOY, SUPERFICIAL IINE, ONLY WANTS THE RAIN TO KEEP FALLING, WHY ARE PIGEONS SO IINE", "tr": "Abu/Xiao Taozi/\u015eeftali Canavar\u0131/Pika Pi/Ergen velet/Y\u00fczeysel IINE/Sadece ya\u011fmurun dinmemesini istiyorum/G\u00fcvercinler neden bu kadar IINE"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/3.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "31", "533", "112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/4.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "125", "426", "288"], "fr": "Fr\u00e8re m\u0027a demand\u00e9 de v\u00e9rifier si S\u0153ur He Dong connaissait Fr\u00e8re Xiaose...", "id": "Kakak menyuruhku melihat apakah Kakak He Dong kenal dengan Kakak Xiao Se...", "pt": "MANO, ME PEDIU PARA VER SE A IRM\u00c3 HE DONG CONHECE O IRM\u00c3O XIAO SE...", "text": "Brother told me to see if Sister He Dong knows Brother Xiao Se...", "tr": "A\u011eABEY, HE DONG ABLA\u0027NIN XIAO SE A\u011eABEY\u0027\u0130 TANIYIP TANIMADI\u011eINI KONTROL ETMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130..."}, {"bbox": ["649", "1014", "892", "1236"], "fr": "Pas la peine de v\u00e9rifier, j\u0027ai l\u0027impression qu\u0027ils peuvent en venir aux mains \u00e0 tout moment.", "id": "Ini masih perlu dilihat? Rasanya mereka bisa berkelahi kapan saja.", "pt": "ISSO AINDA PRECISA SER VISTO? SINTO QUE ELES PODEM COME\u00c7AR A BRIGAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "Do you even need to ask? It feels like they\u0027re about to fight any second.", "tr": "BUNA BAKMAYA GEREK VAR MI K\u0130? HER AN KAVGA \u00c7IKACAKMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["88", "2067", "264", "2219"], "fr": "Les plats sont servis, \u00e0 table !", "id": "Makanannya sudah siap, ayo makan!", "pt": "OS PRATOS EST\u00c3O TODOS AQUI, VAMOS COMER!", "text": "The food\u0027s ready! Let\u0027s eat!", "tr": "YEMEKLER HAZIR, HAYD\u0130 SOFRAYA!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/5.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "114", "503", "359"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Grand Fr\u00e8re ait de tels talents culinaires. Est-ce aussi lui qui cuisine habituellement \u00e0 la maison ?", "id": "Tidak kusangka Kakak ternyata jago masak, apa di rumah biasanya Kakak juga yang masak?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO TIVESSE TANTAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS. O IRM\u00c3O MAIS VELHO TAMB\u00c9M COZINHA EM CASA NORMALMENTE?", "text": "I didn\u0027t expect Big Brother to have such good cooking skills. Do you usually cook at home, Big Brother?", "tr": "A\u011eABEY\u0130N BU KADAR \u0130Y\u0130 YEMEK YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 BEKLEM\u0130YORDUM. EVDE DE GENELL\u0130KLE A\u011eABEY M\u0130 YEMEK YAPAR?"}, {"bbox": ["707", "1213", "1025", "1507"], "fr": "Esp\u00e8ce de petite renarde intrigante ! Tu fais semblant de flatter Lin Yi, mais en r\u00e9alit\u00e9, tu te moques de moi, la ma\u00eetresse de maison, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Dasar rubah kecil licik, pintar sekali kau! Pura-pura memuji Lin Yi, padahal sebenarnya menyindirku sebagai nyonya rumah, kan!", "pt": "SUA PEQUENA RAPOSA, MUITO MAQUIAV\u00c9LICA! FINGINDO ELOGIAR LIN YI, MAS NA VERDADE ZOMBANDO DE MIM, A ANFITRI\u00c3, CERTO!", "text": "You little vixen, you\u0027re quite scheming! Pretending to praise Lin Yi while actually mocking me, the mistress of the house, aren\u0027t you?", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK CADI, NE KADAR DA HESAP\u00c7ISIN! L\u0130N Y\u0130\u0027Y\u0130 \u00d6VER G\u0130B\u0130 YAPIP ASLINDA EV\u0130N HANIMI OLARAK BEN\u0130MLE ALAY ED\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/6.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "721", "925", "977"], "fr": "D\u0027habitude, c\u0027est ma petite s\u0153ur Xiaocao qui cuisine. Je ne mets la main \u00e0 la p\u00e2te que lorsque l\u0027envie me prend. Si \u00e7a te pla\u00eet, sers-toi copieusement.", "id": "Biasanya adikku Xiao Cao yang memasak, aku baru akan masak sendiri kalau sedang ingin. Kalau kau suka, makanlah yang banyak.", "pt": "NORMALMENTE, MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA, XIAOCAO, COZINHA. EU S\u00d3 COZINHO QUANDO ESTOU COM VONTADE. SE VOC\u00ca GOSTAR, COMA MAIS.", "text": "Usually my little sister Xiao Cao cooks. I only cook when I\u0027m in the mood. If you like it, eat more.", "tr": "GENELL\u0130KLE KIZ KARDE\u015e\u0130M XIAO CAO YEMEK YAPAR. BEN SADECE KEYF\u0130M YER\u0130NDEYSE KEND\u0130M YAPARIM. E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN, DAHA \u00c7OK YE."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/7.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "78", "356", "306"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Xiao, vous avez de la chance aujourd\u0027hui. Mon mari, bien qu\u0027excellent cuisinier, cuisine rarement,", "id": "Tuan Muda Xiao hari ini beruntung, suamiku meskipun jago masak, tapi jarang sekali memasak,", "pt": "O JOVEM MESTRE XIAO VAI SE DELICIAR HOJE. EMBORA AS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS DO MEU MARIDO SEJAM EXCELENTES, ELE RARAMENTE COZINHA,", "text": "Young Master Xiao, you\u0027re in for a treat today. Although my husband is a great cook, he rarely cooks.", "tr": "XIAO BEY BUG\u00dcN \u015eANSLISINIZ, KOCAMIN MUTFAKTA H\u00dcNERLER\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 OLMASINA RA\u011eMEN NAD\u0130REN YEMEK YAPAR,"}, {"bbox": ["169", "306", "576", "472"], "fr": "En effet, il ne se met aux fourneaux que pour les invit\u00e9s de marque. Je profite donc un peu de votre venue.", "id": "Benar, dia baru akan bersemangat kalau ada tamu terhormat yang datang. Aku juga ikut beruntung karenamu.", "pt": "SIM, ELE S\u00d3 FICA COM VONTADE QUANDO CHEGAM CONVIDADOS IMPORTANTES. ACHO QUE TAMB\u00c9M ESTOU ME BENEFICIANDO DA SUA PRESEN\u00c7A.", "text": "Indeed, he only cooks when esteemed guests arrive. I\u0027m also benefiting from your presence.", "tr": "EVET, SADECE DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130RLER GELD\u0130\u011e\u0130NDE KEYF\u0130 YER\u0130NE GEL\u0130R, BEN DE SAYEN\u0130ZDE FAYDALANIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "125", "379", "323"], "fr": "Pourquoi est-elle encore jalouse comme \u00e7a ? Pense-t-elle que je suis trop chaleureux avec Xiao Se ?", "id": "Cemburu buta macam apa ini? Apa kau tidak suka aku terlalu ramah pada Xiao Se?", "pt": "QUE TIPO DE CI\u00daME \u00c9 ESSE DE NOVO? VOC\u00ca ACHA QUE ESTOU SENDO MUITO ENTUSIASMADA COM O XIAO SE?", "text": "What kind of jealousy is this? Are you unhappy that I\u0027m too enthusiastic towards Xiao Se?", "tr": "BU NE KISKAN\u00c7LIK \u015e\u0130MD\u0130? XIAO SE\u0027YE \u00c7OK SICAK DAVRANDI\u011eIMI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/9.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "85", "684", "313"], "fr": "Ce que tu dis n\u0027est pas juste. Si tu aimes \u00e7a, je peux cuisiner pour toi tous les jours.", "id": "Kau salah kalau bilang begitu. Kalau kau suka, aku bisa memasak untukmu setiap hari.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CERTO VOC\u00ca DIZER ISSO. SE VOC\u00ca GOSTAR, POSSO COZINHAR PARA VOC\u00ca TODOS OS DIAS.", "text": "That\u0027s not true. If you like, I can cook for you every day.", "tr": "B\u00d6YLE S\u00d6YLEMEN DO\u011eRU DE\u011e\u0130L. E\u011eER \u0130STERSEN, SANA HER G\u00dcN YEMEK YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["229", "983", "383", "1100"], "fr": "Merci, mon \u00e9poux.", "id": "Terima kasih, Suamiku.", "pt": "OBRIGADA, MARIDO.", "text": "Thank you, husband.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER KOCACI\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/10.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "399", "389", "613"], "fr": "Tu as vu ? Il me ch\u00e9rit tellement, tu n\u0027es qu\u0027un gamin \u00e0 c\u00f4t\u00e9 !", "id": "Lihat tidak? Dia begitu memanjakanku, kau itu bukan apa-apa!", "pt": "VIU S\u00d3? ELE ME MIMA TANTO, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM IRM\u00c3OZINHO!", "text": "See? He dotes on me so much! You\u0027re just a little brother!", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc? BEN\u0130 BU KADAR \u00c7OK SEV\u0130YOR. SEN ONUN YANINDA B\u0130R H\u0130\u00c7S\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/11.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "629", "880", "742"], "fr": "Je n\u0027entends rien, je ne vois rien.", "id": "Tidak dengar, tidak lihat.", "pt": "N\u00c3O OU\u00c7O, N\u00c3O VEJO.", "text": "I can\u0027t hear you. I can\u0027t see you.", "tr": "DUYMUYORUM, G\u00d6RM\u00dcYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/12.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "335", "970", "481"], "fr": "Comment vais-je bien pouvoir r\u00e9cup\u00e9rer ce talisman fant\u00f4me...", "id": "Bagaimana caranya meminta kembali jimat hantu itu ya...", "pt": "COMO DEVO PEGAR O TALISM\u00c3 FANTASMA DE VOLTA...", "text": "How am I going to get the ghost talisman back...", "tr": "HAYALET MUSKASINI NASIL GER\u0130 ALACA\u011eIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/13.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1011", "720", "1165"], "fr": "Je me suis juste disput\u00e9e toute la nuit avec un certain Roi Fant\u00f4me, m\u00eame les nuages noirs en sont \u00e9puis\u00e9s. Aujourd\u0027hui, je suis rest\u00e9e couch\u00e9e toute la journ\u00e9e \u00e0 la maison.", "id": "Hanya bertengkar semalaman dengan raja hantu, awan gelap pun sampai lelah. Hari ini aku berbaring seharian di rumah.", "pt": "APENAS DISC UTI COM UM CERTO REI FANTASMA A NOITE TODA, AT\u00c9 AS NUVENS ESCURAS SE CANSARAM DA DISCUSS\u00c3O. FIQUEI EM CASA DEITADO O DIA TODO HOJE.", "text": "I argued with a certain Ghost King all night. Even the dark clouds got tired of arguing. I stayed home all day today.", "tr": "B\u0130R HAYALET KRALLA B\u00dcT\u00dcN GECE TARTI\u015eTIM, KARA BULUTLAR B\u0130LE YORULDU. BUG\u00dcN B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN EVDE YATTIM."}, {"bbox": ["134", "58", "420", "248"], "fr": "Tu n\u0027as rencontr\u00e9 aucun danger la nuit derni\u00e8re ?", "id": "Kemarin malam kau tidak mengalami bahaya apa pun, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENCONTROU NENHUM PERIGO ONTEM \u00c0 NOITE, CERTO?", "text": "Did you encounter any danger last night?", "tr": "D\u00dcN GECE BA\u015eINA B\u0130R TEHL\u0130KE GELMED\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["355", "858", "486", "978"], "fr": "\u00c7a a \u00e9t\u00e9.", "id": "Lumayan.", "pt": "FOI MAIS OU MENOS.", "text": "It was alright.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/14.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "118", "942", "369"], "fr": "Tant mieux s\u0027il n\u0027y a pas eu de danger. On dirait que le talisman fant\u00f4me est plut\u00f4t efficace.", "id": "Syukurlah tidak ada bahaya. Sepertinya jimat hantu itu cukup berguna.", "pt": "QUE BOM QUE N\u00c3O HOUVE PERIGO. PARECE QUE O TALISM\u00c3 FANTASMA \u00c9 BASTANTE EFICAZ.", "text": "Good thing there wasn\u0027t any danger. Seems like the ghost talisman is quite effective.", "tr": "TEHL\u0130KE OLMAMASINA SEV\u0130ND\u0130M. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HAYALET MUSKASI \u0130\u015eE YARIYOR."}, {"bbox": ["189", "958", "439", "1018"], "fr": "Donne-le-moi !", "id": "Berikan padaku!", "pt": "ME D\u00ca!", "text": "Give it to me!", "tr": "VER ONU BANA!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/15.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1159", "990", "1429"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, Lin Yi est si pr\u00e9sentable et fait partie du Bureau Jingye, comment peut-il frayer avec un Roi Fant\u00f4me ? De plus, son c\u0153ur est faible, ne serait-ce pas parce que le Roi Fant\u00f4me absorbe r\u00e9guli\u00e8rement son \u00e9nergie Yang ?", "id": "Aneh juga, Lin Yi orangnya berbakat dan anggota Departemen Jingye, bagaimana bisa dia berhubungan dengan raja hantu? Lalu jantungnya lemah, apa karena sering diserap energi Yang-nya oleh raja hantu?", "pt": "\u00c9 ESTRANHO DIZER, LIN YI \u00c9 TALENTOSO E MEMBRO DA JINGYESI, COMO PODERIA SE ENVOLVER COM UM REI FANTASMA? AL\u00c9M DISSO, SUA VITALIDADE EST\u00c1 FRACA, SER\u00c1 PORQUE SUA ENERGIA YANG \u00c9 FREQUENTEMENTE ABSORVIDA PELO REI FANTASMA?", "text": "It\u0027s strange. Lin Yi is such a handsome and capable person, and he\u0027s from the Jingye Division. Why would he associate with a Ghost King? Also, his vital energy is weak. Could it be because the Ghost King often absorbs his yang energy?", "tr": "TUHAF AMA, L\u0130N Y\u0130 HEM YETENEKL\u0130 HEM DE J\u0130NGYE DEPARTMANI\u0027NDAN B\u0130R\u0130, NASIL OLUR DA B\u0130R HAYALET KRALLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 OLUR? AYRICA, YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130 DE \u00c7OK ZAYIF, ACABA HAYALET KRAL SIK SIK ONUN YANG ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 M\u0130 EM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["111", "154", "388", "363"], "fr": "C\u0027est justement \u00e0 cause de ce talisman que j\u0027ai vu des fant\u00f4mes, tu sais !", "id": "Justru karena jimat hantu itu aku jadi sial, tahu!", "pt": "FOI PRECISAMENTE POR CAUSA DO TALISM\u00c3 FANTASMA QUE EU VI UM FANTASMA, OK!", "text": "It\u0027s because of the ghost talisman that I encountered the ghost in the first place!", "tr": "HAYALET MUSKASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN HAYALET G\u00d6RD\u00dcM, TAMAM MI!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/16.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "182", "435", "345"], "fr": "Si c\u0027est le cas, pourquoi ne quitte-t-il toujours pas He Dong ?", "id": "Kalau begitu, kenapa dia belum meninggalkan He Dong?", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, POR QUE ELE AINDA N\u00c3O DEIXOU HE DONG?", "text": "If that\u0027s the case, why hasn\u0027t he left He Dong yet?", "tr": "E\u011eER DURUM B\u00d6YLEYSE, NEDEN HALA HE DONG\u0027U TERK ETMED\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/17.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "102", "439", "219"], "fr": "Hein ? Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Hmm? Ada apa?", "pt": "HMM? O QUE FOI?", "text": "Huh? What\u0027s wrong?", "tr": "HA? NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/18.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "45", "550", "193"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, comment as-tu rencontr\u00e9 Belle-s\u0153ur ?", "id": "Kakak, bagaimana kau dan Kakak Ipar bertemu?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, COMO VOC\u00ca E A CUNHADA SE CONHECERAM?", "text": "Big Brother, how did you and Sister-in-law meet?", "tr": "A\u011eABEY, YENGEYLE NASIL TANI\u015eTINIZ?"}, {"bbox": ["758", "706", "864", "803"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/19.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "78", "494", "263"], "fr": "Pourquoi me poses-tu cette question soudainement ?", "id": "Kenapa kau tiba-tiba menanyakan ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PERGUNTANDO ISSO DE REPENTE?", "text": "Why are you suddenly asking this?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN BU SORUYU SORDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/20.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "79", "926", "248"], "fr": "Pour rien, je suis juste soudainement devenu curieux \u00e0 propos de Belle-s\u0153ur.", "id": "Tidak apa-apa, hanya saja tiba-tiba aku jadi penasaran dengan Kakak Ipar.", "pt": "NADA, S\u00d3 FIQUEI CURIOSO SOBRE A CUNHADA DE REPENTE.", "text": "Nothing, I\u0027m just suddenly curious about Sister-in-law. Judging by her temperament, she\u0027s no ordinary person!", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE B\u0130RDEN YENGEY\u0130 MERAK ETT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/21.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "670", "1017", "777"], "fr": "Petit fr\u00e8re, tes pens\u00e9es sont un peu dangereuses !", "id": "Adik kecil, pikiranmu itu agak berbahaya!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, SEUS PENSAMENTOS S\u00c3O UM POUCO PERIGOSOS!", "text": "Little brother, your thoughts are a bit dangerous!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N B\u0130RAZ TEHL\u0130KEL\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/22.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "824", "941", "984"], "fr": "Avoir des vues sur la belle-s\u0153ur, c\u0027est chercher de s\u00e9rieux ennuis, tu sais !", "id": "Punya pikiran macam-macam pada Kakak Ipar, itu bisa dihukum berat lho!", "pt": "TER INTERESSE NA CUNHADA... ISSO \u00c9 COISA PARA ACABAR EM TR\u00caS FACADAS E SEIS BURACOS!", "text": "Having ideas about your sister-in-law could get you stabbed!", "tr": "YENGEYE YAN G\u00d6ZLE BAKMANIN CEZASI A\u011eIRDIR!"}, {"bbox": ["121", "1159", "510", "1419"], "fr": "Ce que je veux dire, c\u0027est que je suis curieux de savoir comment vous vous \u00eates rencontr\u00e9s. Vu l\u0027aura de Belle-s\u0153ur, elle ne doit pas \u00eatre une personne ordinaire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Maksudku, aku lebih penasaran bagaimana kalian bertemu. Dari aura Kakak Ipar, dia sepertinya bukan orang biasa, kan!", "pt": "O QUE EU QUERO DIZER \u00c9 QUE ESTOU MAIS CURIOSO SOBRE COMO VOC\u00caS SE CONHECERAM. A JULGAR PELA AURA DA CUNHADA, ELA N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM, CERTO?", "text": "I mean, I\u0027m just curious about how you two met. Judging by Sister-in-law\u0027s temperament, she\u0027s no ordinary person!", "tr": "YAN\u0130, NASIL TANI\u015eTI\u011eINIZI DAHA \u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM. YENGEN\u0130N HAVASINA BAKILIRSA, SIRADAN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["139", "122", "433", "237"], "fr": "Mince, j\u0027ai oubli\u00e9 qu\u0027aux yeux de Lin Yi, je suis cens\u00e9 \u00eatre un homme !", "id": "Sial, aku lupa kalau identitasku di mata Lin Yi adalah seorang pria!", "pt": "OPS, ESQUECI QUE MINHA IDENTIDADE AQUI COM O LIN YI \u00c9 DE HOMEM!", "text": "Crap, I forgot I\u0027m supposed to be a man in front of Lin Yi!", "tr": "EYVAH! L\u0130N Y\u0130 OLARAK K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130N ERKEK OLDU\u011eUNU UNUTMU\u015eUM!"}, {"bbox": ["741", "2056", "849", "2137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["139", "122", "433", "237"], "fr": "Mince, j\u0027ai oubli\u00e9 qu\u0027aux yeux de Lin Yi, je suis cens\u00e9 \u00eatre un homme !", "id": "Sial, aku lupa kalau identitasku di mata Lin Yi adalah seorang pria!", "pt": "OPS, ESQUECI QUE MINHA IDENTIDADE AQUI COM O LIN YI \u00c9 DE HOMEM!", "text": "Crap, I forgot I\u0027m supposed to be a man in front of Lin Yi!", "tr": "EYVAH! L\u0130N Y\u0130 OLARAK K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130N ERKEK OLDU\u011eUNU UNUTMU\u015eUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/23.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "1098", "985", "1214"], "fr": "Quelle aura ? Elle a une aura de fant\u00f4me, \u00e7a oui !", "id": "Aura apaan, dia itu punya aura hantu!", "pt": "AURA? QUE AURA! ELA TEM \u00c9 UMA AURA DE FANTASMA, ISSO SIM!", "text": "Temperament? She has no temperament at all!", "tr": "NE HAVASI? ONUN TEK HAVASI HAYALET OLMASI!"}, {"bbox": ["195", "222", "600", "388"], "fr": "Ah, petit malin ! Je t\u0027invite \u00e0 manger \u00e0 la maison, et tu ne fais que reluquer Belle-s\u0153ur, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Bagus ya kau ini, kuundang makan ke rumah, malah sibuk melihat Kakak Ipar terus!", "pt": "AH, SEU MOLEQUE, EU TE CONVIDEI PARA JANTAR EM CASA, E VOC\u00ca S\u00d3 FICA OLHANDO PARA A CUNHADA, N\u00c9!", "text": "So, you little rascal, I invite you to my house for dinner, and you\u0027re just busy staring at my wife, huh?", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK SEN\u0130, SEN\u0130 EV\u0130ME YEME\u011eE DAVET ETT\u0130M, SEN SADECE YENGEYE BAKIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/24.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "602", "946", "770"], "fr": "Ta belle-s\u0153ur est en effet tr\u00e8s sp\u00e9ciale.", "id": "Kakak Iparmu memang sangat istimewa.", "pt": "SUA CUNHADA \u00c9 REALMENTE MUITO ESPECIAL.", "text": "Your sister-in-law is indeed very special.", "tr": "YENGEN GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/25.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "112", "561", "443"], "fr": "Ta belle-s\u0153ur et moi nous sommes rencontr\u00e9s alors que nous n\u0027\u00e9tions rien, puis nous nous sommes entraid\u00e9s, soutenus mutuellement, traversant ensemble la vie et la mort, ins\u00e9parables, et c\u0027est ainsi que nous en sommes arriv\u00e9s l\u00e0.", "id": "Aku dan Kakak Iparmu bertemu saat kami bukan siapa-siapa, lalu kami saling membantu, saling mendukung, hidup dan mati bersama, tidak pernah meninggalkan satu sama lain, hingga sampai seperti sekarang.", "pt": "SUA CUNHADA E EU NOS CONHECEMOS QUANDO N\u00c3O \u00c9RAMOS NINGU\u00c9M. DEPOIS, N\u00d3S NOS AJUDAMOS, NOS APOIAMOS, DEPENDEMOS UM DO OUTRO NA VIDA E NA MORTE, NUNCA NOS ABANDONAMOS, E FOI ASSIM QUE CHEGAMOS AT\u00c9 HOJE.", "text": "Your sister-in-law and I met in humble circumstances. We helped each other, supported each other, depended on each other through life and death, never abandoning each other, and that\u0027s how we got to where we are today.", "tr": "YENGENLE BEN, H\u0130\u00c7 K\u0130MSE OLMADI\u011eIMIZ ZAMANLARDA TANI\u015eTIK. SONRA B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE YARDIM ETT\u0130K, DESTEK OLDUK, \u00d6L\u00dcMDE VE YA\u015eAMDA B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE BA\u011eLI KALDIK, ASLA AYRILMADIK VE BUG\u00dcNLERE GELD\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/26.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "757", "966", "873"], "fr": "J\u0027ai vraiment une grande gueule, pourquoi ai-je pos\u00e9 ce genre de question ?", "id": "Mulutku ini memang usil, kenapa juga menanyakan hal seperti ini.", "pt": "MINHA BOCA GRANDE! POR QUE FUI PERGUNTAR ISSO.", "text": "My mouth is so cheap! Why did I ask such a question?", "tr": "AH BEN\u0130M BU PATAVATSIZ A\u011eZIM, NEDEN B\u00d6YLE B\u0130R SORU SORDUM K\u0130."}, {"bbox": ["225", "1261", "353", "1348"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["104", "71", "247", "149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/28.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1067", "436", "1377"], "fr": "Comme les myriades d\u0027\u00e9toiles dans le ciel, tu n\u0027es peut-\u00eatre pas la plus brillante, mais tu restes cette \u00e9toile unique et irrempla\u00e7able.", "id": "Seperti ribuan bintang di langit ini, kau mungkin bukan yang paling bersinar, tapi kau tetaplah bintang yang unik.", "pt": "ASSIM COMO AS IN\u00daMERAS ESTRELAS NESTE C\u00c9U, VOC\u00ca PODE N\u00c3O SER A MAIS BRILHANTE, MAS AINDA \u00c9 AQUELA \u00daNICA E ESPECIAL.", "text": "Just like the countless stars in the sky, you may not be the brightest, but you are still unique.", "tr": "TIPKI G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 SAYISIZ YILDIZ G\u0130B\u0130, BELK\u0130 EN PARLA\u011eI DE\u011e\u0130LS\u0130N AMA Y\u0130NE DE E\u015eS\u0130Z VE TEKS\u0130N."}, {"bbox": ["120", "140", "525", "511"], "fr": "En fait, tu n\u0027as pas besoin d\u0027\u00eatre envieux. Dans ce monde, beaucoup de gens ont un sort plus difficile que le tien, et beaucoup d\u0027autres vivent mieux que toi. Se comparer \u00e0 ceux d\u0027en haut m\u00e8ne \u00e0 l\u0027humiliation, se comparer \u00e0 ceux d\u0027en bas m\u00e8ne \u00e0 l\u0027arrogance. Il vaut mieux simplement \u00eatre soi-m\u00eame.", "id": "Sebenarnya kau tidak perlu iri. Di dunia ini banyak orang yang nasibnya lebih buruk darimu, dan banyak juga yang hidupnya lebih baik darimu. Membandingkan diri dengan yang di atas membuat rendah diri, membandingkan dengan yang di bawah membuat sombong. Lebih baik fokus menjadi diri sendiri.", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA TER INVEJA. H\u00c1 MUITAS PESSOAS NESTE MUNDO CUJAS VIDAS S\u00c3O MAIS DIF\u00cdCEIS QUE A SUA, E MUITAS QUE VIVEM MELHOR. COMPARAR-SE COM OS DE CIMA TE FAZ SENTIR INFERIOR, COMPARAR-SE COM OS DE BAIXO TE FAZ SENTIR ARROGANTE. \u00c9 MELHOR APENAS SER VOC\u00ca MESMO.", "text": "Actually, you don\u0027t need to be envious. There are many people in this world who are less fortunate than you, and many who are better off. Comparing yourself to those above makes you feel inferior, while comparing yourself to those below makes you arrogant. It\u0027s better to just be yourself.", "tr": "ASLINDA KISKANMANA GEREK YOK. BU D\u00dcNYADA SENDEN DAHA ZOR HAYATLARI OLAN B\u0130R\u00c7OK \u0130NSAN VAR, AYNI \u015eEK\u0130LDE SENDEN \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130 YA\u015eAYANLAR DA VAR. KEND\u0130N\u0130 BA\u015eKALARIYLA KIYASLAMAK YA A\u015eA\u011eILIK DUYGUSUNA YA DA K\u0130B\u0130RE YOL A\u00c7AR. EN \u0130Y\u0130S\u0130 KEND\u0130N OLMAK."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/30.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "488", "406", "691"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, \u00e0 qui est destin\u00e9e cette bo\u00eete-repas ?", "id": "Kakak, kotak makanan ini mau kau berikan pada siapa?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, PARA QUEM \u00c9 ESTA MARMITA?", "text": "Big Brother, who is this food box for?", "tr": "A\u011eABEY, BU YEMEK KUTUSU K\u0130M\u0130N \u0130\u00c7\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/31.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "75", "1010", "298"], "fr": "Pour Fr\u00e8re Guan, il a besoin de bien se r\u00e9tablir maintenant.", "id": "Untuk Kak Guan, dia perlu memulihkan diri sekarang.", "pt": "PARA O IRM\u00c3O GUAN. ELE PRECISA SE RECUPERAR BEM AGORA.", "text": "For Brother Guan. He needs to recuperate properly now.", "tr": "GUAN A\u011eABEY \u0130\u00c7\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130Y\u0130CE BESLENMES\u0130 GEREK."}, {"bbox": ["164", "908", "443", "1120"], "fr": "Alors, la direction que nous prenons n\u0027est pas la bonne, n\u0027est-ce pas ? Ce n\u0027est pas la direction du Bureau Jingye.", "id": "Kalau begitu arah kita salah, kan? Ini bukan arah ke Departemen Jingye.", "pt": "ENT\u00c3O A DIRE\u00c7\u00c3O QUE ESTAMOS INDO EST\u00c1 ERRADA, CERTO? ESTE N\u00c3O \u00c9 O CAMINHO PARA A JINGYESI.", "text": "Then we\u0027re going in the wrong direction, aren\u0027t we? This isn\u0027t the way to the Jingye Division.", "tr": "O ZAMAN YANLI\u015e Y\u00d6NE G\u0130D\u0130YORUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? BURASI J\u0130NGYE DEPARTMANI\u0027NA G\u0130DEN YOL DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/32.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "485", "812", "614"], "fr": "Nous allons prendre la rel\u00e8ve,", "id": "Kita pergi ganti giliran jaga,", "pt": "VAMOS TROCAR DE TURNO,", "text": "We\u0027re going to switch shifts.", "tr": "N\u00d6BET DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130NE G\u0130D\u0130YORUZ,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/33.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "223", "325", "409"], "fr": "Il vaut mieux confier la livraison du repas \u00e0 la personne la plus indiqu\u00e9e.", "id": "Urusan mengantar makanan, lebih baik diserahkan pada orang yang tepat.", "pt": "A TAREFA DE ENTREGAR COMIDA \u00c9 MELHOR DEIXAR PARA ALGU\u00c9M MAIS ADEQUADO.", "text": "It\u0027s better to leave the food delivery to the right person.", "tr": "YEMEK G\u00d6T\u00dcRME \u0130\u015e\u0130N\u0130 UYGUN B\u0130R\u0130N\u0130N YAPMASI DAHA \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/34.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1653", "407", "1852"], "fr": "Je me suis assez repos\u00e9 aujourd\u0027hui. Va livrer le repas, il n\u0027est pas certain qu\u0027il soit ravi de me voir.", "id": "Aku sudah cukup istirahat hari ini. Kau saja yang antar makanan, dia belum tentu senang melihatku.", "pt": "J\u00c1 DESCANSEI O SUFICIENTE HOJE. V\u00c1 ENTREGAR A REFEI\u00c7\u00c3O. ELE PODE N\u00c3O FICAR FELIZ EM ME VER.", "text": "I\u0027ve rested enough today. You go deliver the food. He might not be happy to see me.", "tr": "BUG\u00dcN YETER\u0130NCE D\u0130NLEND\u0130M. YEME\u011e\u0130 SEN G\u00d6T\u00dcR, BEN\u0130 G\u00d6RMEKTEN PEK HO\u015eLANMAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["96", "533", "376", "747"], "fr": "Ceci est pour le Chef Constable Guan. Justement, Chef Bao, vous devriez aussi vous reposer.", "id": "Ini untuk Kepala Penangkap Guan. Kebetulan, Kepala Pengawas Bao, kau juga sudah waktunya istirahat.", "pt": "ISTO \u00c9 PARA O CHEFE DE POL\u00cdCIA GUAN. A PROP\u00d3SITO, CHEFE BAO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA DESCANSAR.", "text": "This is for Chief Guan. And Chief Bao, you should rest too.", "tr": "BU BA\u015eKOM\u0130SER GUAN \u0130\u00c7\u0130N. TAM DA ZAMANI, BAO AM\u0130R\u0130M, S\u0130Z DE D\u0130NLENMEL\u0130S\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["685", "1348", "1004", "1507"], "fr": "Pour votre couple, je me suis vraiment donn\u00e9 un mal fou !", "id": "Demi pasangan kalian ini, aku benar-benar sudah pusing memikirkannya!", "pt": "POR VOC\u00caS DOIS COMO CASAL (CP), EU REALMENTE ME PREOCUPEI AT\u00c9 N\u00c3O PODER MAIS!", "text": "I\u0027ve really worn myself out for you two lovebirds!", "tr": "S\u0130Z\u0130N BU \u00c7\u0130FT OLMANIZ \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR DA END\u0130\u015eELEND\u0130M YA!"}, {"bbox": ["765", "2447", "1018", "2559"], "fr": "Merde ! Le couple que je shippais est sur le point de voler en \u00e9clats ?", "id": "Sial? Pasangan yang kudukung mau bubar?", "pt": "PUTZ! O CASAL QUE EU SHIPPO VAI ACABAR?", "text": "Holy crap? Is my ship sinking?", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R? DESTEKLED\u0130\u011e\u0130M \u00c7\u0130FT DA\u011eILIYOR MU YOKSA?"}, {"bbox": ["634", "735", "803", "829"], "fr": "Pour Guan Buping ?", "id": "Untuk Guan Buping?", "pt": "PARA GUAN BUPING?", "text": "For Guan Buping?", "tr": "GUAN BUP\u0130NG \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["709", "365", "876", "500"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9.", "id": "Aku sudah makan.", "pt": "EU J\u00c1 COMI.", "text": "I\u0027ve already eaten.", "tr": "BEN YEMEK YED\u0130M."}, {"bbox": ["74", "18", "275", "106"], "fr": "Porte Nord", "id": "Gerbang Kota Utara", "pt": "PORT\u00c3O NORTE DA CIDADE", "text": "North City Gate", "tr": "KUZEY \u015eEH\u0130R KAPISI"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/35.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "994", "977", "1175"], "fr": "Ce matin, San-niang est sortie de la chambre de Guan Buping. Il ne se serait quand m\u00eame pas pass\u00e9... *\u00e7a*...", "id": "Pagi ini San Niang keluar dari kamar Guan Buping, jangan-jangan mereka sudah... itu...", "pt": "ESTA MANH\u00c3, SANNIANG SAIU DO QUARTO DE GUAN BUPING. ELES N\u00c3O TERIAM J\u00c1 FEITO... \u0027AQUILO\u0027?", "text": "Sanniang came out of Guan Buping\u0027s room this morning. Don\u0027t tell me they already...", "tr": "BU SABAH SAN N\u0130ANG, GUAN BUP\u0130NG\u0027\u0130N ODASINDAN \u00c7IKTI. YOKSA ONLAR \u00c7OKTAN... \u015eEY ETM\u0130\u015eLER M\u0130?"}, {"bbox": ["84", "100", "478", "364"], "fr": "Si le Chef Constable par int\u00e9rim Lin tient vraiment \u00e0 jouer les entremetteurs, il ferait mieux d\u0027\u00f4ter d\u0027abord son uniforme officiel, pour \u00e9viter que l\u0027on ne se moque de nous, agents du Bureau Jingye, pour n\u00e9gligence de nos devoirs.", "id": "Kalau Wakil Kepala Lin benar-benar ingin jadi mak comblang, lebih baik lepas dulu seragam dinasmu, jangan sampai orang lain menertawakan kita orang Departemen Jingye tidak serius bekerja.", "pt": "SE O CHEFE INTERINO LIN REALMENTE QUER BANCAR O CUPIDO, \u00c9 MELHOR TIRAR PRIMEIRO ESSE UNIFORME OFICIAL, PARA QUE OS OUTROS N\u00c3O RIAM DE N\u00d3S DA JINGYESI POR N\u00c3O CUIDARMOS DOS NOSSOS PR\u00d3PRIOS ASSUNTOS.", "text": "If Acting Chief Lin really wants to play matchmaker, he should take off his uniform first, so people don\u0027t laugh at the Jingye Division for neglecting their duties.", "tr": "VEK\u0130L BA\u015eKOM\u0130SER L\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00c7\u00d6P\u00c7ATANLIK YAPMAK \u0130ST\u0130YORSA, \u00d6NCE \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 RESM\u0130 \u00dcN\u0130FORMAYI \u00c7IKARSIN K\u0130 BA\u015eKALARI B\u0130Z\u0130M J\u0130NGYE DEPARTMANI \u00c7ALI\u015eANLARININ \u0130\u015e\u0130N\u0130 G\u00dcC\u00dcN\u00dc BIRAKIP BO\u015e \u0130\u015eLERLE U\u011eRA\u015eTI\u011eINI S\u00d6YLEY\u0130P G\u00dcLMES\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/36.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "736", "969", "961"], "fr": "Puisque le Chef Bao est occup\u00e9, je n\u0027ai d\u0027autre choix que d\u0027aller trouver mon ma\u00eetre pour s\u0027en charger.", "id": "Karena Kepala Pengawas Bao sibuk, terpaksa aku harus mencari Guruku untuk menggantikannya.", "pt": "J\u00c1 QUE O CHEFE BAO EST\u00c1 OCUPADO, TEREI QUE PROCURAR MEU MESTRE PARA FAZER ISSO POR MIM.", "text": "Since Chief Bao is busy, I\u0027ll have to ask my master to do the favor.", "tr": "BAO AM\u0130R\u0130M MADEM ME\u015eGULS\u00dcN\u00dcZ, O ZAMAN BEN DE USTAMDAN YARDIM \u0130STEMEK ZORUNDA KALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["165", "96", "316", "212"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/37.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "184", "734", "375"], "fr": "Continuez la patrouille !", "id": "Lanjutkan patroli!", "pt": "CONTINUEM A PATRULHA!", "text": "Resume patrol!", "tr": "DEVR\u0130YEYE DEVAM!"}, {"bbox": ["892", "547", "973", "653"], "fr": "Oui !", "id": "Siap!", "pt": "SIM, SENHOR!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/38.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "154", "548", "323"], "fr": "Disciple insolent ! Comment oses-tu te servir de ton ma\u00eetre pour provoquer les autres ! Je vais devoir te donner une bonne le\u00e7on tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Murid durhaka, berani-beraninya menggunakan Guru untuk memprovokasi orang lain! Nanti harus kuberi pelajaran!", "pt": "DISC\u00cdPULO REBELDE, COMO OUSA USAR SEU MESTRE PARA PROVOCAR OS OUTROS! DEPOIS TEREI QUE LHE DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "Unfilial disciple! How dare you use me to provoke others! I\u0027ll have to teach you a lesson later!", "tr": "HAYIRSIZ \u00c7IRAK, NASIL OLUR DA USTANI BA\u015eKALARINI KI\u015eKIRTMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANIRSIN! SONRA SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R DERS VERMEM GEREKECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/39.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "62", "921", "273"], "fr": "RECOMMANDATIONS D\u0027\u0152UVRES PIKAPI", "id": "Rekomendasi Karya Pika", "pt": "RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE OBRAS PIKA", "text": "...", "tr": "P\u0130KA\u0027NIN \u00d6NERD\u0130\u011e\u0130 ESERLER"}, {"bbox": ["35", "1213", "323", "1307"], "fr": "\u300aJe ne voulais vraiment pas rena\u00eetre\u300bProfitez des mises \u00e0 jour quotidiennes", "id": "\u300aAku Sungguh Tidak Ingin Terlahir Kembali\u300bNikmati Update Harian", "pt": "\u300aEU REALMENTE N\u00c3O QUERIA RENASCER\u300bAPROVEITE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS.", "text": "...", "tr": "\u300aGER\u00c7EKTEN YEN\u0130DEN DO\u011eMAK \u0130STEMEM\u0130\u015eT\u0130M\u300b G\u00dcNL\u00dcK B\u00d6L\u00dcMLER\u0130N KEYF\u0130N\u0130 \u00c7IKARIN"}, {"bbox": ["25", "714", "302", "830"], "fr": "\u300aCommencer avec un 996\u300b\u300aGrand Joueur de la Porte D\u00e9moniaque\u300b\u2605Nouvelles \u0153uvres, mises \u00e0 jour continues jusqu\u0027au 12 mars\u2605Nouvelles \u0153uvres mises \u00e0 jour les mardis, jeudis, samedis", "id": "\u300aMulai Langsung Kerja 996\u300b\u300aPemain Hebat Gerbang Iblis\u300b\n\u2605Karya Baru Update Beruntun Hingga 12 Maret\u2605\nKarya Baru Update Setiap Selasa, Kamis, Sabtu", "pt": "\u300aCOME\u00c7AR COM 996\u300b\u300aO GRANDE JOGADOR DO PORT\u00c3O DEMON\u00cdACO\u300b\u2605NOVA OBRA COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS AT\u00c9 12 DE MAR\u00c7O\u2605NOVA OBRA ATUALIZADA \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "...", "tr": "\u300aBA\u015eLANGI\u00c7TA 996\u300b\u300a\u0130BL\u0130S KAPISI\u0027NIN B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU\u300b \u2605YEN\u0130 ESER 12 MART\u0027A KADAR DEVAMLI G\u00dcNCELLENECEK\u2605 YEN\u0130 ESER SALI, PER\u015eEMBE, CUMARTES\u0130 G\u00dcNLER\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["755", "1707", "1076", "1800"], "fr": "\u300aUne \u00c9p\u00e9e Commence \u00e0 Tuer et \u00c9voluer\u300bMises \u00e0 jour les mardis, jeudis", "id": "\u300aSebilah Pedang Memulai Evolusi Pembantaian\u300b\nUpdate Selasa, Kamis", "pt": "\u300aUMA ESPADA COME\u00c7A A MATAR E EVOLUIR\u300bATUALIZADO \u00c0S TER\u00c7AS E QUINTAS.", "text": "...", "tr": "\u300aB\u0130R KILI\u00c7 \u00d6LD\u00dcRMEYE VE EVR\u0130MLE\u015eMEYE BA\u015eLAR\u300b SALI, PER\u015eEMBE G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["784", "591", "997", "672"], "fr": "Arts Martiaux \u00e0 l\u0027Apog\u00e9e", "id": "Puncak Seni Bela Diri", "pt": "MARTIAL PEAK", "text": "...", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARININ Z\u0130RVES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 636, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/87/40.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "414", "1060", "515"], "fr": "\u300aMon Animal Divin m\u0027a encore donn\u00e9 un cheat\u300bMises \u00e0 jour les mardis, jeudis, samedis", "id": "\u300aPeliharaan Dewa Memberiku Cheat Lagi\u300b\nUpdate Selasa, Kamis, Sabtu", "pt": "\u300aMEU PET DIVINO ME DEU UM CHEAT DE NOVO\u300bATUALIZADO \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "...", "tr": "\u300a\u0130L\u00c2H\u0130 EVC\u0130L HAYVANIM Y\u0130NE BANA H\u0130LE VERD\u0130\u300b SALI, PER\u015eEMBE, CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["408", "414", "689", "510"], "fr": "\u300aJ\u0027enterrerai les Dieux\u300bMises \u00e0 jour les lundis, mercredis, vendredis", "id": "\u300aAku Akan Mengubur Para Dewa\u300b\nUpdate Senin, Rabu, Jumat", "pt": "\u300aEU SEPULTAREI OS DEUSES\u300bATUALIZADO \u00c0S SEGUNDAS, QUARTAS E SEXTAS.", "text": "...", "tr": "\u300aTANRILARI G\u00d6MECE\u011e\u0130M\u300b PAZARTES\u0130, \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 1080}]
Manhua